Ir para a página of
Manuais similares
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Teac AI-3000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTeac AI-3000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Teac AI-3000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Teac AI-3000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Teac AI-3000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Teac AI-3000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Teac AI-3000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Teac AI-3000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Teac AI-3000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Teac AI-3000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Teac na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Teac AI-3000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Teac AI-3000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Teac AI-3000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Z A I- 3 000 IN T EGR A T ED AMP L IF IER OWN E R S M AN UAL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL US U ARIO BEDIENUNGS ANL E IT UNG MANU AL E DI ISTRU Z IONI ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO[...]
-
Página 2
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) D o n o t i n s t a ll n e a [...]
-
Página 3
C AU T IO N DO NOT R EMOVE THE EX TERNAL CA SES OR C ABINE TS TO E XPOSE o THE ELEC TR ONICS. N O US ER SERVICEABLE P ART S ARE INSIDE. I F YO U AR E E X P E R IE N CI NG P R O B L E M S W I T H T HI S P R OD UC T, o CO N T AC T T E AC F O R A S E R V I C E R E F E R R A L . D O N OT US E T HE PRODUC T UNT IL IT HAS BEEN REP AIRED. US E O F CO N T [...]
-
Página 4
For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]
-
Página 5
Content s Before Using t he Unit Read before o peration Be caref ul to avoid injur y w hen moving the unit, d ue to it s weight. o Get som eone to help you if ne cessar y . T o protect easily scr atched f urniture, you may apply the felt pa ds o supplied with the unit to the feet . A s t h e un i t m ay b e c om e wa r m d ur i ng o p er a ti o n, [...]
-
Página 6
Identifying the P arts ( 1 ) A XLR1 signal s ele c tor B XLR2 s igna l sel ec tor C PHON O sig nal se le ct or D CD sign al se lec t or E TUN ER si gnal s el ec tor F AUX signal s ele c tor G BYP A SS sign al se lec t or H A/ B SPEAK E R sel ec tor (gr oup A) I A/ B SPEAK E R indi cato r (group B) J Rem ote con tro l re ceiver K VOLUME kn ob L POWE[...]
-
Página 7
a XLR1 signal i nput t erm inal b XLR2 s igna l inpu t ter minal c Rig ht chan nel s pea ker out pu t term inal s (group A) d Rig ht chan nel s pea ker out pu t term inal s (group B) e Gro und ing te rmin al f PHON O sig nal inp ut te rmi nal g CD sign al inp ut te rmin als h TUN ER si gnal i npu t term inal s i AC power inle t (with f use) j AUX s[...]
-
Página 8
Remote c ontrol a c b d f e g h Identifying the P arts ( 2 ) a MUTE b SPEA KE R sel ec tor (gr oup A) c IN PUT k (Nex t i npu t sel ec tor) d IN PUT j (Previo us inp ut se le ct or) e SPEA KE R sel ec tor (gr oup B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 8[...]
-
Página 9
Battery installati on 1 Ope n th e cover of th e rem ote co ntr ol un it . 2 Inse r t two A A A bat ter ies . Make sur e that t he bat te ries ar e inserte d with the ir positive ¥ and n egat ive ^ p o l es posi tio ned co rre ct ly. 3 Close t he cover. Note before usi ng the remote co ntrol Press the AMP button to switch to the AMP mode before op[...]
-
Página 10
Basic O peration 10 Po wer ON / OFF Connec t the power cord and signal cable of the unit. Then, press the POWER but ton on the front panel to turn the unit on [ R ] . T he p ower indic ator on the front panel is on and the unit is in normal op erating mode n ow. T o t ur n t h e u ni t o f f, p re s s t h e P O W ER b u t t o n o n t h e f ront p a[...]
-
Página 11
T r oublesho oting Specif ic ations Ampl if ier S ec ti on Power output ................................. 200 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Fr equenc y respo nse ........................ 1 0 Hz - 30 KHz (- 0.5 dB) Signal noise ratio .............................. 1 02 dB (A-weigh ted) T otal harmonic distor tion ..........................[...]
-
Página 12
Pour l es co nso mm ate urs e ur op ée ns Mis e au re bu t de s éq uip em ent s él ec t riq ue s et é le ct ro niq ue s (a ) T o ut équipe ment élec tri que et élec troniqu e doit être trai té séparément de la c ol le c te m un ic ip a l e d'o rd ur es m é na g èr es da ns d e s p o int s d e collec te dési gnés p ar le gou vern[...]
-
Página 13
Sommaire A vant d 'util iser l' unit é À lire a vant utili sation. En raison du p oids de l'unité , prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. F aites vous aider si nécessaire. Pour protéger les meub les susceptibles d'être rayés, vous pou vez o met tre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l[...]
-
Página 14
Identifica tion des p arties ( 1 ) A Sél ec te ur de si gnal X LR1 B Sél ec te ur de si gnal X LR2 C Sél ec te ur de si gnal PH ON O D Sél ec te ur de si gnal C D E Sél ec te ur de si gnal T UNE R F Sél ec te ur de si gnal AUX G Sél ec te ur de si gnal BYPASS H Sél ec te ur d'enc eint es A /B SPE AKE R (grou pe A) I Sél ec te ur d&apo[...]
-
Página 15
a Prise s XLR1 d'entré e de si gnal b Prise s XLR2 d 'entr ée de s igna l c Born e de sor t ie du c anal d roi t pour e nce inte (gro upe A) d Born e de sor t ie du c anal d roi t pour e nce inte (gro upe B) e Born e de mas se f Prise s d'ent rée d e sign al PHO NO g Prise s d'ent rée d e sign al CD h Prise s d'ent rée[...]
-
Página 16
T élé commande a c b d f e g h Identifica tion des p arties ( 2) a MUTE (coupu re du s on) b Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe A) c IN PUT k (séle c teur d 'entr ée su ivant e) d IN PUT j (séle c teur d 'entr ée pr écé den te) e Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 16[...]
-
Página 17
Mise en plac e des piles 1 Ouv re z le comp ar ti ment d es pi les d e la té léco mma nde. 2 In sé re z de u x pi le s A A A . A ss ur ez-vo us q ue l e s pi le s so nt insé ré es avec les p ôle s p lus ¥ e t m oins ^ corr ec te ment orientés. 3 Ref erm ez le co mpar t ime nt. Note a vant utilisa tion de la téléc ommand e Appuye z sur la [...]
-
Página 18
Fonctionnem ent de base 18 Mise sous /hors tensi on Branchez le cordon d'alimen tation et le câble d e signal de l' unité. E n su i t e, a p p u y e z s u r l ' i n te r r u p te u r d ' a li m e n t at i o n P O W E R d e la f ace avant pour allumer l'un ité [ R ]. Le voyant d'alimen tation de la f ace av a nt e s [...]
-
Página 19
Guide de dépannage Caractéristi ques te chniques Sec t ion am pli fi cate ur Puissance de sortie ............................ 200 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Réponse en f réquence ...................... 10 Hz - 30 kHz ( - 0,5 dB) Rappor t s ignal/br uit ....................... 1 02 dB (pond ération A) Distorsion harmonique totale .[...]
-
Página 20
For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]
-
Página 21
Índice An tes de usa r la uni dad Lea esto an tes de ll eva r a cabo ning una operación • L l e ve c u i d a d o p a r a e v i ta r l e s i o ne s c u an d o m u ev a l a u n i da d , o debido a su peso. So licite la ayuda de otra perso na si es necesario. • Para evit ar qu e l os mu ebles se rayen con facilidad, pu ede p egar o en las patas [...]
-
Página 22
Identifica ción de l as partes ( 1) A Sel ec tor d e señ al "X LR1 " B Sel ec tor d e señ al "X LR2 " C Sel ec tor d e señ al " PHON O" (p lato g irad iscos) D Sel ec tor d e señ al “CD ” E Sel ec tor d e señ al “ TUN ER ” (sinto niz ado r) F Sel ec tor d e señ al “A UX” (aux iliar) G Sel ec tor d e [...]
-
Página 23
a T er mina les de e nt rada d e seña l " X L R 1" b T er mina les de e nt rada d e seña l " XLR 2" c T er mina les de s ali da de a ltavoz ca nal de rec ho " R " (grupo A) d T er mina les de s ali da de a ltavoz ca nal de rec ho " R " (grupo B) e T er mina l de con xión a t ie rra f T er mina les de e nt [...]
-
Página 24
Mando a dis tancia a c b d f e g h a MUTE (sil enc iami ento) b Se lec to r de al tavoces (grup o A) c IN PUT k (sele c tor de e ntra da si guie nte) d IN PUT j (sele c tor de e ntra da ant erio r) e Se lec to r de al tavoces (grup o B) f VOLUME + (subir e l volu men) g VOLUME - (baja r el volu men) h AM P (amplif ic ador) Identifica ción de l as [...]
-
Página 25
Instala ción de las p ilas 1 Abra l a tap a del m ando a d ist anc ia 2 I n s e r te d o s p il a s A A A . A se gú r e s e d e q ue l as p i l as s e inse r tan con sus po los pos iti vo ¥ y neg ativo ^ corre c tam ente p osi cion ados . 3 Cier re la t apa . Not a ante s de ut ili za r al man do a dis tan cia Pulse el b otón AMP p ara entrar e[...]
-
Página 26
F u ncionamiento básico 26 Encendido/ Apagado Connec t the power cord and signal cable of the unit. A c o n t i n u a ci ó n , p ul s e e l b ot ó n P O W E R e n e l p a n el f ro n t al p ar a encender la unida d [ R ]. El in dic ad or "P OW ER" de l p an el f ront al se il u mi n ar á y la u ni d a d e s tá a h o r a en su m o d o[...]
-
Página 27
Solución de posible s fallos Espec if icaciones Secc ión d el am pli fi cado r Salida de potencia ............................ 20 0 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Respuest a de frecuen cias ................... 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Relación señal/ruido ....................... 10 2 dB (p onderad os A) Distorsión armónica total ..[...]
-
Página 28
Für Kunde n in E uro pa Ent so rgu ng von e le k tr isc he n Alt ge räte n un d Bat te rie n (a ) Wenn das Sym b ol ei ner du rch ges t ric he nen A bf all ton ne a uf einem Produk t , der Verpa ckung und /oder der b egle itenden Dok umentati on ang ebra cht ist, u nterliegt diese s Produk t d en euro pä isc he n Ric htl inie n 20 02/9 6/ EC u n[...]
-
Página 29
Inhalt V or der ersten Inbetr iebna hme Lesen und bea chten Si e folgende Hin weise Au f g r un d d e s G ew i ch t s b e s t eh t b eim H e b e n o d e r Tra g e n d es o AI- 20 00 V erlet zun gsgefahr. F alls er forderlich, bit ten Sie J emand um Hilfe . Um K ra t ze r a u f e m p f in d l i c h e n M ö b e ln z u v e r m ei d e n , kö nn e n o[...]
-
Página 30
Bedienel emente u nd An schlüs se ( 1 ) A XLR 1-Direk t wahltaste B XLR2-Direk t wahltaste C PHONO -Dire kt wahltaste D CD- Direk t wahltaste E TUNER- Direk twahl taste F A UX -Dir ek twahlt aste G B YP ASS- Direk t wahltaste H A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te (SPEAKE RS A) I A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te (SPEAKE RS [...]
-
Página 31
a Symmet ris che XLR1-Ein gäng e b Symmet ris che XLR 2- Ein gäng e c Lau tsp rec her ansc hlüs se für d en r echt en Ka nal (Grup pe A) d Lau tsp rec her ansc hlüs se für d en r echt en Ka nal (Grup pe B) e Masseanschluss f PHONO- Eingänge g CD- Eingänge h TUNER-Eingänge i Net z ansc hlu ss (mit Sich erun g) j A UX -Eingänge k B YP A SS-[...]
-
Página 32
Fernbedienung a c b d f e g h Bedienel emente u nd An schlüs se ( 2 ) a MUTE - T ast e (Stumms chal tun g) b Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe A (SPEAK ER S A) c IN PUT k (wählt de n näch ste n Ein gang) d IN PUT j (wählt de n vorhe rige n Ein gang) e Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe B (SPEAK ER S B) f VOLUME + (W ied e[...]
-
Página 33
Einsetzen der Batter ien 1 Öf fnen Sie die Batte riefachabdeckung der Fernbedie - nung. 2 Set ze n Sie z wei Batte rie n d es T yps „A A A “ e in. Achten Sie hier bei auf de ren korre k te Polari tät: ( ¥ ) k e nn z e i c hn e t den Plu spo l und ( ^ ) d en Mi nusp ol. 3 Sch ließ en Si e die B att erie fac hab dec kun g. Hi nwei se : Betät[...]
-
Página 34
Grundlegende B edienung 34 Ein-/ Ausscha lten Schließen Sie die Signalkabel und das Net zk abel am AI - 300 0 an. Sch alten Sie den AI -300 0 ans chli eße nd mit tels N et zsch alter au f d er Gerätevorderseite ein. Der Schalter b efind et sich nun in der ON - Position ( R ). D ie N et z an zeige leu chtet un d d er Vers t ärker b efi nde t sic[...]
-
Página 35
Hilfe bei F unk tionsstörunge n T ec hnische Daten V erstärkerteil Ausgangsleistung ............................. 200 W + 20 0 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Frequenzgang .............................. 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Rauschabstand (S/N) ........................... 10 2 dB (A-b ewer tet) Ve r zerrung ( T .H. D.) ......................[...]
-
Página 36
Non espor re questo apparecchio a gocce o s pruz zi d’ acqua. o Non appo ggiare sopra l' apparecchio ogget ti cont enenti acqua o o liquidi di altro genere. Non in stallare ques to appare cchio in uno spazio ri stret to come o una libreria o luoghi simi li. L 'apparecchio consuma una insignif icante quantit à di corrente o con l'a[...]
-
Página 37
Indice Prima dell’ uso Leggere qui pr ima di effettuare operazioni F a re at tenz ione a evit are lesioni quando si sp ost a l’unità, a causa o del suo peso. Fa rsi aiutare da qualcuno se necessario. Per proteggere i mobili da graf fi, ap plicare i p iedini in fel tro forniti o con l' unità. Poiché l’ unit à si risc alda durant e il [...]
-
Página 38
Identificazi one del le parti ( 1 ) A Sel et tor e del s eg nale X LR1 B Sel et tor e del s eg nale X LR2 C Sel et tor e del s eg nale PH ON O D Sel ez ione d el se gna le CD E Sel ez ione d el se gna le TU NE R F Sel ez ione d el se gna le AUX G Sel ez ione d el se gna le BYP ASS H Sel et tor e A/ B SPE AKE R (grupp o A) I Sel et tor e A/ B SPE AK[...]
-
Página 39
a T er mina li di in gre sso de l se gnal e XLR1 b T er mina li di in gre sso de l se gnal e XLR2 c T er mina li di us cit a alt opa rlant i can ale de st ro (grupp o A) d T er mina li di us cit a alt opa rlant i can ale de st ro (grupp o B) e T er mina le di me ssa a t erra f T er mina li di in gre sso de l se gnal e PHON O g T er mina li di in gr[...]
-
Página 40
T elecomando a c b d f e g h Identificazi one del le parti ( 2) a MUTE b Se let to re SPE AKE R (grupp o A) c IN PUT k (Sele t tore d ell ’in gre sso pr ece dent e) d IN PUT j (Sele t tore d ell ’in gre sso suc cessi vo) e Se let to re SPE AKE R (grupp o B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 40[...]
-
Página 41
Install azione delle b atterie 1 Aprir e il cop erc hio d el te lec oman do. 2 I n s er i re d u e b a t te ri e A A A . A ss ic u ra r si c h e l e b a t t e r i e sian o in seri te corr et tam ente con il lo ro pol o p osit ivo ( + ) e neg ativo (–). 3 Chiud ere i l cope rch io. Not a prim a di ut ili z zar e il te lec oman do Premere il pulsan[...]
-
Página 42
Operazi oni di ba se 42 Acc ensione/ sp egnimento Co ll e g ar e il c avo di al im e nt a z io n e e il c a vo d e l s e g na l e d e ll' un it à . Premere il pulsante di accens ione del p annello frontale [ R ] p er accendere l 'unità. Ora l’indic atore di al imentazione sul display è acc eso e l’unità è in modalità di funzio n[...]
-
Página 43
Risoluz ione de i prob lemi Specifiche Sez ion e ampl if ica tore Pot enza di uscita .............................. 20 0 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Risposta in f requenz a ....................... 1 0 Hz - 30 KHz (-0,5 dB) Rappor t o segnale/rumore ....................... 10 2 dB (p esato A) Distorsione armonic a totale ................[...]
-
Página 44
Z 1011 . MA-1764A This d evice has a serial numb er lo cated on i ts rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: AI -300 0 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A.[...]