Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Teledyne HFM-E-200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTeledyne HFM-E-200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Teledyne HFM-E-200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Teledyne HFM-E-200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Teledyne HFM-E-200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Teledyne HFM-E-200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Teledyne HFM-E-200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Teledyne HFM-E-200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Teledyne HFM-E-200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Teledyne HFM-E-200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Teledyne na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Teledyne HFM-E-200, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Teledyne HFM-E-200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Teledyne HFM-E-200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
INSTRUCTION MANUAL HFM-E-200/HFC-E-202 SERIES FLOWMETERS/CONTROLLERS TELEDYNE HASTINGS INSTRUMENTS ISO 9001 CER TIFIED[...]
-
Página 2
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 2 of 30 Manual Print History The print history shown below lists the printing da tes of all revisions and addenda created for this manual. The revision level letter increases alphabetic ally as the manual undergo es subsequent updates. Addenda, which are released between revisions, c ont ain important change information th[...]
-
Página 3
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 3 of 30 Table of Contents 1. INSTALLAT ION A N D OP ERATION ..................................................................................................... ........................ 4 1.1. F EATURES ........................................................................................................................[...]
-
Página 4
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 4 of 30 1. Inst allation and Operation The Hastings HFM-E- 200 mass Flow-meter and HFC-E -20 2 Flow-controller are designed to a ccur ately measure and control mass flow over the range o f 10 sccm to 30 slm, without corrections or compensations for ga s pressure and temperature with an accuracy of better than ±1% FS. Hast[...]
-
Página 5
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 5 of 30 1.2. Specifications Accuracy .............................................................................................................. ±1% full scale (F.S.) Repeatability .............................................. <±0.125% of F.S.or ±0.075% of rd g. +0.05% F.S. (max) Maximum operational pressu re ...[...]
-
Página 6
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 6 of 30 1.3. Optional 4-20 mA Current Output An option to the standard 0-5 VDC outp ut is the 4-2 0 mA current output that is proportional to flow. The 4 - 20 mA signal is pr oduc ed from the 0 - 5 VDC outp ut of the Flowmeter. The current loop output is useful for remote applications where pi ckup noise could subst ant ia[...]
-
Página 7
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 7 of 30 2. Inst allation and Operation This section contains the neces sary steps to assist in getting a new Flowmeter/Controller into operation as quickly and easily as possible. Please read the following thoroughly before attempting to install the instrument. 2.1. Receiving Inspection Carefully unpack the Hastings HFM-E-[...]
-
Página 8
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 8 of 30 suggested that all connec t ions be checked for leaks after installation. This can be done by pressurizing the instrument (do not exceed 500 psig unless the Flowmeter is specifically rated for higher pressures) and applying a diluted soap solution to the flow connections rate d for higher pressures) and applying a [...]
-
Página 9
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 9 of 30 Pin 1 is the case ground. It should be connected to the cable shield if available and to the AC ground at the power supply. Pin 3 is the output signal from the flow controller. Th is output will be 0-5VDC, 5VDC being 10 0% o f rated or full flow. Pin A is the command input. This sh ould be a 0-5VDC sign al and must[...]
-
Página 10
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 10 of 30 periodically during normal operat ion. Zero adjustment is requi red if there is a change in ambient temperature, or vertical orientat ion of the Flowmet er/controller. 2.6.3. High Pressure Operation When operating at high pressure, the increased dens ity of gas will cause natu ral convection to flow through the se[...]
-
Página 11
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 11 of 30 2.7.3. Operation with an external sensor. (Fig. 2.2) In some instances, it migh t be desirable to use an external sen sor to provide process infor mation to the control circuitry in the flow controller. For example, you might want to control the pressure in a vacuum system by adjusting the rate at which the syst e[...]
-
Página 12
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 12 of 30 3. Theory of Operation This section contains an o v erall functional descript ion of HFC Flow Controllers. Detailed schematics and parts lists can be found at the end of the manual in Section 6.0. In this sect ion and other sections throughout this manual, when a power supply is mentioned, it is a ssumed that the [...]
-
Página 13
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 13 of 30 3.4. Shunt: Measurement of flow rates higher th an the 10 sccm full scale is achiev ed by dividing the flow with a fixed ratio shunting arrangement, as is illustrated in Figu re 3.3. This is accomplished by placing the measuring capillary tube parallel with one or more dimensionally similar channe ls, called a lam[...]
-
Página 14
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 14 of 30 3.5. Valve: The control valve is an “automatic metering solenoid” valv e. While mo st solenoids operate in either the fully open or fully closed state, the automatic meteri ng solenoid valve is desi gned to control flow (see Figure 3.6). A spring, connected to the plunger assembly, holds a ma gnetic plunger ti[...]
-
Página 15
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 15 of 30 4. Maintenance This section contain s ser vice and calibration inform a tion . Some portions of the instrument are delicate. Use extreme care when servicing the flow controlle r. The potentiometer positions and the e lectrical components referred to in the troubleshooting sect ion can be found in Section 6.0 on th[...]
-
Página 16
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 16 of 30 SYMPTOM : Flow controller oscillates. CAUSE : Flow controller not adjusted for the dynamics of the flow system. ACTION : Check upstream and downstream pres sures. The gas supply regulator should not have excessive lockup when flow shuts off. Also ensure that there is not a large drop in pressure between the regula[...]
-
Página 17
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 17 of 30 4.3.2. Miscellaneous adjustments Periodically, during normal operation, the ZERO should be checked and adjusted when required. If the instrument is not stopping the flow completely when com m and signal is Zero, the orifice may require turning approximately 1/8 turn clockw is e. 4.4. Inlet Removal: The fitting on [...]
-
Página 18
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 18 of 30 Where: Formula 1: Formula 2: u P Q D σ 0028 . 0 = σ d Q D Ρ • ΔΡ = 0014 . 0 D = Diameter in inches Q = Flow rate in standard liters per min ute P = Pu - Pd in PSI Pu = Upstream pressure in PSIA Pd = Downstream pressure in PSI A σ = Specific gravity of gas Choose the orifice form Se ction 5.0 that has the c[...]
-
Página 19
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 19 of 30 4.8. REPLACEMENT PARTS The following is a list of the available replacement parts and their factory st ock numbers. The HFM-E- 200 and the HFC-E-202 sh unts and sen sor modules are interch angeable. STOCK NO. DESCRIPTION AIR RANGE 81-270 30L - Shunt 24 - 36 81-269 20L - Shunt 16 – 24 81-268 10L - Shunt 8 – 12 [...]
-
Página 20
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 20 of 30 5. Conversion Factor T able Rec # Gas Symbol GCF Derived Densit y Density Synonyms Gamma R Z (g/L) 25°C (g/L) 0°C (Cp/Cv) / 1 atm / 1 atm 25 J/gm*K 1 Acetic Acid C 2 H 4 F 2 0.4155 4 2.700 - 2.947 - Et hanoic Acid 1.2 125.88 2.0301 2 Acetic Acid, Anhy dride C 4 H 6 O 3 0.2580 4 4.173 - 4.555 - Acet icanhydride 1[...]
-
Página 21
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 21 of 30 48 Difluoroethylene C 2 H 2 F 2 0.4492 4 2.617 - 2.857 - Vinylidenefluoride, G-1132A, Difluoroethene 1.2 129.85 2.0457 49 Dimethylamine C 2 H 7 N 0.3705 4 1.843 - 2.011 - N-me thylmethanamine 1.2 184.42 1.4793 50 Dimethyl Ether C 2 H 6 O 0.4088 4 1.883 - 2.055 - Methylether; Methane, Oxybis- 1.2 180.48 1.5211 51 D[...]
-
Página 22
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 22 of 30 99 Isopentane C 5 H 12 0.2175 4 2.949 - 3.219 - 2- methylbutane 1.2 115.24 1.8975 100 Isopropyl Alcohol C 3 H 8 O 0.2931 4 2.456 - 2.681 - 2- propanol 1.2 138.356 1.7335 101 Isoxazole C 3 H 3 NO 0.4333 4 2.823 - 3.081 - 1-Oxa- 2-azacyclopentadi ene 1.2 120.39 2.1501 102 Ketene C 2 H 2 O 0.5732 4 1.718 - 1.875 - NA[...]
-
Página 23
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 23 of 30 152 R123A C 2 HCl 2 F 3 0.2699 4 6.251 - 6.823 - 1,2-Dichloro-1,2,2- trifluoroethane 1.2 54.37 3.1065 153 R125 C 2 HF 5 0.2826 2 4.906 - 5.355 - Pent afluoroethane 1.2 66.50 2.6844 154 R134 C 2 H 2 F 4 0.2996 4 4.170 - 4.552 - 1,1,2,2-te trafluor oethane 1.2 78.42 2.4595 155 R134A C 2 H 2 F 4 0.3110 2 4.170 - 4.55[...]
-
Página 24
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 24 of 30 6. W ARRANTY 6.1. Warranty Repair Policy Hastings Instruments wa rr ants this product for a period of one year from the date of ship ment to be free from defects in material and workmanship. This warran ty does not apply to defects or failur es resulting from unauthorized modifica tion, misuse or mishandling of th[...]
-
Página 25
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 25 of 30 7. Drawings 7.1. Notes: 1. Place jumper (Item 42) on pins 4 and 5 of P2 and P3 as sh own. 2. Place one on bottom two pins (1 and 2) of JP 3. 3. Place one on both pins of J P6.[...]
-
Página 26
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 26 of 30[...]
-
Página 27
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 27 of 30[...]
-
Página 28
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 28 of 30[...]
-
Página 29
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 29 of 30[...]
-
Página 30
HFM-E-200/HFC-E-2 02 Page 30 of 30[...]