TFA 14.1502 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA 14.1502. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA 14.1502 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA 14.1502 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA 14.1502, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TFA 14.1502 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA 14.1502
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA 14.1502
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA 14.1502
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA 14.1502 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA 14.1502 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA 14.1502, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA 14.1502, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA 14.1502. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kat. Nr . 14.1502 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Istruzioni TFA_No. 14.1502_Umsch_Web 29.03.2011 14:20 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    U2 U2 Fig. 1 A 7 A 2 A 4 A 5 A 1 A 6 A 3 Fig. 2 B 7 D 1 C 1 B 8 C 2 B 1 B 3 B 5 D 3 D 2 C 2 B 6 B 2 B 4 C 3 TFA_No. 14.1502_Umsch_Web 29.03.2011 14:20 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    Digitales Bratenthermometer  3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses digitale Bratenthermo- meter aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtig[...]

  • Página 4

    5 4 Digitales Bratenthermometer  4. Zu Ihrer Sicherheit • Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. V erwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird. • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder V erändern des Gerätes ist nicht gestattet. • Dieses Gerät ist nic[...]

  • Página 5

    7 6 Digitales Bratenthermometer  6. Inbetriebnahme • Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display . Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und legen Sie die Batterie 1,5 V AAA ein. Achten Sie auf die richtige Pola- rität beim Einlegen der Batterie. Schließen Sie den Deckel wieder . • Ein Piepton ertönt und alle Segmente[...]

  • Página 6

    9 8 Digitales Bratenthermometer  Digitales Bratenthermometer  8. Pflege und W artung • Reinigen Sie das Gerät und den Fühler mit einem weichen, leicht feuchten T uch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! V or Feuchtigkeit schützen. • Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät lä[...]

  • Página 7

    11 10 Digitales Bratenthermometer  Digital meat thermometer  Thank you for choosing this digital meat thermometer from TF A. 1. Before you use the instrument • Please be sure to read the operating instructions before using it for the first time. This information will help you to familiarise yourself with your new instrument, learn all of it[...]

  • Página 8

    13 12 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  5. Elements A: Display (Fig. 1) : A 1: Chosen type of meat Example: Ground turkey A 2: Pre-Alarm (another 10 °C/°F until target temperature is reached) A 3: T arget temperature A 4: T arget temperature is over 10 °C/°F A 5: Actual core temperature A 6: Bar chart for doneness A 7: I[...]

  • Página 9

    15 14 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  • Use the magnets to fasten the thermometer in position near the oven (cable length 1 m) or use it as a table-top device and fold up the display . 7.2 Measuring procedure • Slide the ALERT ON/OFF switch to the position ON. • The sensor remains in the meat throughout the cooking p[...]

  • Página 10

    17 16 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  8. Care and maintenance • Clean the instrument and the probe with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. Protect from mois- ture. • T urn off the instrument after use. Remove the battery if you do not use the instrument for a longer period of time. • Keep the [...]

  • Página 11

    19 18 Digital meat thermometer  Thermo-sonde de cuisson digitale  Nous vous remercions d’avoir choisi la thermo-sonde de cuis- son digitale de chez TF A. 1. A vent d’utiliser l’appareil • V euillez lire en premier lieu la notice d’utilisation. V ous apprendrez à vous servir de votre nouvel appareil en toute confiance, avec la descr[...]

  • Página 12

    21 20 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  5. Éléments A: Display (Fig. 1) : A 1: Sorte de viande sélectionnée Exemple: GROUND TURKY=Viande de dindon hachée A 2: Alarme de prévention (10 °C/°F jusqu’à la température cible) A 3: T empérature cible A 4: T empérature cible est dépassée par 10 °C/°[...]

  • Página 13

    23 22 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  • Fixer le thermomètre à proximité du four (longueur du câble 1 m) avec les aimants ou le placer et relever l’affichage. 7.2 Procédé de mesure • Pousser le commutateur ALERT ON/OFF à la position ON. • La sonde de mesure reste dans la viande pendant toute [...]

  • Página 14

    25 24 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  8. Entretien et maintenance • Pour le nettoyage de l’appareil et du senseur utilisez un chif- fon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d’agents abrasifs! Protéger contre l’humidité. • Eteignez toujours l’appareil après chaque utilisation. Enlev[...]

  • Página 15

    27 26 Thermo-sonde de cuisson digitale  T ermometr o digitale per arrosto  La ringraziamo per aver scelto questo termometro digitale per arrosto della TF A. 1. Prima di impiegare l’appar ecchio • Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Avrà modo di familiarizzare con questo nuovo dispositivo, conoscerà tutte le funzioni e i comp[...]

  • Página 16

    29 28 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  5. Componenti A: Display (Fig. 1) : A 1: T ipi di carne selezionata Esempio: GROUND TURKY = Carne tritata di tacchino A 2: Allarme suonerà (10 °C/°F per raggiungere la temperatura desiderata) A 3: T emperatura desiderata A 4: T emperatura desiderata superato di 10 [...]

  • Página 17

    31 30 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  • Con il magnete, fissare il termometro vicino al forno (lun- ghezza del cavo 1 m) o postare e ribaltare il display verso l’alto. 7.2 Misurazione • Spingere l’interruttore ALERT/ON/OFF sulla posizione ON. • Il sensore resterà nel forno durante tutto il proc[...]

  • Página 18

    33 32 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  8. Cura e manutenzione • Quando si pulisce l’apparecchio e la sonda, usare solo un panno soffice inumidito con acqua. Non usare solventi o abrasivi. Proteggere dall’umidità. • Spegnere l’apparecchio dopo l’uso. Rimuovere la batteria, se non lo si utilizza[...]

  • Página 19

    35 34 T ermometr o digitale per arrosto  Digitale braadthermometer  Harelijk dank dat u deze digtale braadthermometer van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. Zo raakt u ver- trouwd met uw nieuwe apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke[...]

  • Página 20

    37 36 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  5. Afzonderlijke delen A: Display (Fig. 1) : A 1: Gekozen vleessoorten V oorbeeld: GROUND TURKY = Kalkoengehakt A 2: Eerste Alarmtoon (nog 10 °C/°F tot de doeltemperatuur) A 3: Doeltemperatuur A 4: Doelemperatuur met 10 °C/°F overschreden A 5: Momentane kerntemperatuur A 6: Balkd[...]

  • Página 21

    39 38 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  • De thermometer in de buurt van de bakoven (kabellengte 1 m) met de magneet bevestigen of opstellen en het dis- play omhoog klappen. 7.2 Meetproces • Schuif de ALERT/ON/OFF schakelaar tot op de instelling ON. • De meetvoeler blijft tijdens het braden de hele tijd in het te bra[...]

  • Página 22

    41 40 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  8. Schoonmaken en onderhoud • Maak het apparaat en de voeler met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! Beschermen tegen vochtigheid. • Schakel de apparaat na gebruik altijd uit. V erwijder de bat- terij, als u de apparaat langere tij[...]

  • Página 23

    43 42 Digitale braadthermometer  T ermómetr o digital para carne  Muchas gracias por haber adquirido este termómetro digital para carne de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Por favor , lea detenidamente las instrucciones de manejo. Familiarícese con su nuevo dispositivo, conozca todas las funciones y componentes, obtenga inform[...]

  • Página 24

    45 44 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  5. Componentes A: Pantalla (Fig. 1) : A 1: Seleccionado tipos de carne EJEMPLO: GROUND TURKY = Carne de picada de pavo A 2: Pre-alarma (hasta 10 °C/°F para alcanzar la temperatura deseada) A 3: T emperatura deseada A 4: T emperatura deseada superado en 10 °C/°F A 5:[...]

  • Página 25

    47 46 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  • Fijar el termómetro cerca del horno (longitud del cable 1 m) mediante el imán o colóquelo y plegar la pantalla. 7.2 Medición • Desplace el conmutador ALERT/ON/OFF a la posición ON. • El sensor permanece en la carne durante todo el proceso de asado/cocción.[...]

  • Página 26

    49 48 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  8. Cuidado y mantenimiento • Lave el sensor y el dispositivo con un trapo húmedo. ¡No utilizar ningún medio abrasivo o disolvente! Proteger de la humedad. • Apague el dispositivo después de uso. Extraiga la pila si no va a utilizarlo por un largo período de tie[...]

  • Página 27

    50 T ermómetr o digital para carne  10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor , está obligado legalmente a deposítelas en el comercio especi[...]