Ir para a página of
Manuais similares
-
Weather station
TFA 20.1040.02
2 páginas -
Weather Station
TFA 35.5002 ASTRA
15 páginas 0.36 mb -
Weather station
TFA 35.1075
27 páginas -
Weather Station
TFA 30.3040.IT - WS-9009
4 páginas 0.27 mb -
Weather Station
TFA 35.5019 NOVA
16 páginas 0.31 mb -
Weather Station
TFA 35.1135 - Casa
40 páginas 0.26 mb -
Weather Station
TFA 30.3016.54.IT
218 páginas 1.72 mb -
Weather station
TFA Modus Plus
34 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA 35.1067.IT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA 35.1067.IT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA 35.1067.IT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA 35.1067.IT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual TFA 35.1067.IT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA 35.1067.IT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA 35.1067.IT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA 35.1067.IT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA 35.1067.IT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA 35.1067.IT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA 35.1067.IT, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA 35.1067.IT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA 35.1067.IT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
59 F A MILY WE A THER S T A TION Instructi o n M a nual IN T RODUC T ION: Congra t ulations on pur c has i ng this sta te- of- t he-art w eather stat i on as an e x a m ple of e x cel l ent des i gn and inno v ati v e mea s uring t echnique. Fea t uring time , date , ca l endar , wea t her fore c ast , w ind d i rect i on and s peed, rain f all, ou[...]
-
Página 2
60 F E A T URES: The Mu l tifunctional Weather S tation • Time displa y (manual setting) • 12 / 24 hour time di s play • Calendar di s pla y (wee k da y , date , mon t h, ye ar) • Time alarm f unct i on • W eather fore c ast i ng f un c tion w ith 3 weather i c on s and wea t her tenden c y indicator • Outdoor tempera t ure di s pla y i[...]
-
Página 3
61 • Relati v e a i r pre s sure displ a y ed in hPa or inHg • Air pres s ure tenden c y ind i ca t or f or the past 12 hour (bargraph format) • LCD con t ras t se l ectable • Lo w ba t te r y indica t or • W i nd direction di s pla y ed i n 16 s t eps • W i nd speed disp l a y ed in k m/h, mph or m/s, and Beau f or t sca le • W i nd [...]
-
Página 4
62 The W i nd sensor • Connec t ed to t he thermo-h y gro transm i tter b y cable • Can be i nstal l ed onto a mast or a hor i zon t al panel THE R A I N SENSOR • Connec t ed to t he thermo-h y gro transm i tter b y cable • To be moun t ed onto a hor i zon t al panel[...]
-
Página 5
63 Cable connect i on between the w i nd sensor and the t hermo-hygro transm i tter Cable connect i on between the ra i n sensor and the t hermo-hygro transm i tter W i reless tran s m i s s i on at 868 MHz - thermo- h y gro transm i tter to weather stat i on Weather station Wind sensor Rain sensor SE TT ING UP: Note: W hen putting t he W eather St[...]
-
Página 6
64 important to t est all c omponents f or c orrect function before placing and mount i ng them at their fina l destinations (See Posit i oning be l o w) 1. Un wi nd the c ables o f the R ain and the W i nd sen s ors. Connect t he Rain and the W ind sensors to the Thermo-h y gro transmitter by plug g i ng t he connector heads of t he t w o s en s o[...]
-
Página 7
65 4. Afterwards, t he W eather S t ation w ill s tart receiv i ng data f rom t he transmitter. The outdoor temperature , humidi t y w i ndchill and w ind speed s hou l d t hen be displ a y ed on the W eather Stat i on . I f th i s does not happen af t er 3 0 s econds, t he bat t er i es w ill need t o be remo v ed f rom bo t h units. You w il l ha[...]
-
Página 8
66 Note : • After batteries are in s talled in transmit t er, user s hall also power up the w eather station t o rece i ve t he signal f rom t he t ransmitter as soon as poss i ble. If t he wea t her s t ation is powered after about more t han 5 hour s the t ransmitter is po w ered, t he weather s tat i on w ill ne v er re c eive signal s uccessf[...]
-
Página 9
67 HOW TO IN S TALL A ND RE P L A CE THE BATTERIES I N T O TH E W E A TH E R ST A TION The W eather S tat i on wor k s w ith 3 x A A , I EC L R 6, 1.5 V batteries . W hen the batter i es need t o be rep l aced, t he l o w bat t er y s ymbol w ill appear on the LCD. To instal l and rep l ace the bat t eries, please f ollow the s t ep s be l o w: 1. [...]
-
Página 10
68 HOW TO IN S TALL A ND RE P L A CE THE BATTERIES I N T O TH E THERMO- HY G RO T R A NSMITTER The outdoor Thermo -h y gro t ransmitter wor k s w ith 2 x A A I EC LR6, 1 . 5V batteries. To install and rep l ace the batterie s , p l ea s e follow the s t eps be l o w: 1. Unins t all the rain co v er of t he transmit t er. 2. Remover the bat t er y c[...]
-
Página 11
69 BATTERY C H A N GE: I t is recommended t o rep l ace the batteries in all units ever y t wo- y ear t o ensure optimum a c cura c y of these unit s. Please part i c i pate in the prese r v at i on of the environment. R eturn used batteries to an authorised depot. Note: The s t ored Hi s to r y record w ill not be k ept after the bat t er y change[...]
-
Página 12
70 SET key • Press to en t er manual setting modes: LCD contrast, Manual time s ett i ng , 12/24 hour time disp l a y , Calendar s ett i ng , º C/ ºF temperature unit , W ind speed unit, Rain f all unit, Pres s ure unit, Relat i ve pressure re f eren c e s etting, W eather tenden c y t hresho l d s ett i ng, S torm warning t hreshold s ett i ng[...]
-
Página 13
71 • Press to e x it t he m anual s etting mode • Stop t he alarm during t he time alarm or wea t her a l ar m r i ng i ng • Press to e x it max/ min record di s pla y m ode MIN/M A X key • Press to disp l a y minimum and ma x imum record s of var i ou s w eather da ta • Press to adjust (decrease) t he l eve l of different s ettings • S[...]
-
Página 14
72 Wind direc t i on d i s p l ay and w i nd speed in Beaufort sca le Ca l endar d i s play W eather tendency i nd i ca t or T i m e d i sp l ay T i m e a l ar m i con A i r pressure h i story h i stogram Outdoor re l a t i ve hu m i d i ty i n % W eather forecast i con Re l a t i ve a i r pressure d i sp l ay in hPa or inHg Wind speed i n k m /h, [...]
-
Página 15
73 M A N U AL SETTI N G: The fol l o w ing manual sett i ng s can be c hanged once the SET k e y i s pres s ed : • LCD con t ras t se t ting • Manual time s etting • 12 / 24 hour time di s play • Calendar setting • °C/ °F t empera t ure unit s etting • W i nd speed unit • Rain f all unit s etting • Air pres s ure unit s etting •[...]
-
Página 16
74 M A N U AL TIME SETTING: You t hen ma y manual l y set the time of the c l oc k b y f ollo w i ng the steps be l o w: 1. The hour dig i t w ill s t art flashing. 2. Use t he + or MI N / M AX k e y to s et t he hour. 3. Press the SET k e y to s w i tch to the minutes . The minute d i git w ill s t art flashing. 4. Use t he + or MIN / M AX k e y t[...]
-
Página 17
75 Y ear "Date. M o n th ." (for 2 4 h t i me d i sp l ay) "M o n th . Date ." (for 1 2 h t i me d i sp l ay) 2. Conf i rm w ith the SET k e y and enter t he CALEN D A R SETTI NG . CALEN D A R S E TTING: The date defau l t o f the W eather Stat i on is 1. 1. of y ear 2005. The date can be set manual ly b y proceed i ng as f ollo[...]
-
Página 18
76 °C/°F TEMPERATURE U N IT S E TTING The temperature disp l a y c an be se l ected to sho w t empera t ure data i n ° C or °F . (defau l t ° C) 1. The temperature uni t is f l ash i ng 2. Use t he + or MIN / M AX k e y to t oggle between “°C” or “°F”. Conf i rm w ith the SET k e y and ent er t he WIND SPEED UN I T S E TTING WIND SPE[...]
-
Página 19
77 R A I NFALL UN IT S E TT I NG The total rainfall unit can be set as mm or inch. T he de f aul t un i t is mm. 1. Use t he + or MIN / M AX k e y to t oggle between t he unit “mm” or “Inch” 2. Conf i rm the unit w i t h t he SET k e y and en t er t he RELATIVE A I R PRESSUR E UNIT S E TTING REL A TIVE A IR PRESSUR E UN I T S E TTING The re[...]
-
Página 20
78 REL A TIVE PRESSURE REF E RENCE VALUE SETTI NG Note: The default re f erence pres s ure va l ue o f the barome t er is 1013 h Pa w hen batteries are first in serted. For an exact measure m ent, i t is necessa r y to first ad j ust the baro m eter to y our loca l relat i ve air pressure ( r elated to elevation above sea level) . As k for the curr[...]
-
Página 21
79 WEATHER TENDEN CY THRESH O L D VALUE S ET T I NG You ma y select a defini t e s w i t ching t hresho l d v alue, 2 hPa to 4 h Pa f or the change in the disp l a y of w ea t her icons . Thi s represent s the "sensitivi t y " of t he w eather forecas t (the smaller t he v alue se l ec t ed , the more sensiti v e the wea t her fore c as t[...]
-
Página 22
80 1. The thre s ho l d va l ue w ill s t art fla s hing. 2. Use t he + or MIN / M AX k e y to s ele c t the value. 3. Conf i rm w ith the SET k e y and enter t he STORM AL A RM O N / O FF SETTI NG . STORM AL A RM ON / O FF SETTIN G You ma y also choo s e t o s w it c h O n or Off t he acousti c Storm warning a l arm (Default OFF). 1. The d i git &[...]
-
Página 23
81 A l arm-O n i con be f l ash i ng . (Also see clause W E A THER TENDEN C Y INDI C ATOR below ) TO EX I T THE M A N U AL SETTI N G M O DE To e x it t he manual s ett i ng an y time dur i ng t he manu al setting modes, press the ALA R M k e y (or H I STO R Y k e y ) a n y time or wait f or the automatic timeout . The mode w ill re t urn to the nor[...]
-
Página 24
82 4. Press the + or MIN / M A X k e y to se t the minute of t he alarm time. Press the ALA R M k e y t o c onf i rm. W ait for about 30 s econd s and t he disp l a y w ill re t urn t o normal disp l a y mode au t omati c al l y. 5. In t he norma l di s pla y mode, pres s the ALA R M on c e k e y t o go to the time alarm setting mode aga i n. Then [...]
-
Página 25
83 The W eather S tat i on c an be se t to aler t when a specific wea t her c ond i tion is reached. The fol l o w ing W eather A larm sett i ngs can be ad j usted i n the A LARM setting mode. • High ou t door t empera t ure a l arm • Low ou t door t empera t ure a l arm H i g h w i n d speed A l arm- O n i c on O u tdoor h u m i d i ty A l arm[...]
-
Página 26
84 • High ou t door humidi t y alarm • Low ou t door humidi t y alarm • High w i nd s peed alarm Defau l t alarm values: Low 0 ° C Temperature High 40 ° C Low 45% Relati v e Humidi ty High 70% W i nd speed High 100 k m/h HIGH A ND L O W OUTDOOR T EMPER A T URE A LA R M SE TT ING Note: The High and Low outdoor temperature alarm c an be se t [...]
-
Página 27
85 2. Press and hold the SET k e y for about 2 second s. The temperature digi t w ill start fla s hing. Press the + or MIN / M A X k e y to set t he high outdoor temp alarm value. ( K eep holding t he k e y w ill allow t he v alue to in c rease f as t er.) 3. Press the ALA R M k e y to confirm t he setting . The digi t w ill s t op f l ash i ng. Pr[...]
-
Página 28
86 HIGH A ND L OW OUTDOOR HUMIDI T Y A L A R M SE TT ING Note: The High and Low outdoor humidi t y a l arm can be se t On/ O f f independent ly a c cord i ng to y our needs. Set the O utdoor temperature alarm value ( H igh or Lo w a l arm v alue): 1. In t he norma l di s pla y mode, pres s the ALA R M k e y f our times . The High Outdoor H umidi t [...]
-
Página 29
87 6. Press the ALA R M k e y to confirm t he setting . The digi t w ill s t op f l ash i ng. Press the SET k e y t o s w it ch on or off the alarm. (The s ho w i ng of t he icon ((( Ÿ ))) means t hat the alarm is s w it c hed on.) 7. Press the H I STO RY k e y or wait f or about 30 s econds and t he disp l a y w ill re t urn to normal di s pla y [...]
-
Página 30
88 In case the w ind speed exceeds the condition f or high w ind s peed alarm, the v alue w ill be f l ash i ng, a l ong w ith the corresponding h i gh alarm icon (" H I AL "). A nd t he buzzer w ill ring f or 2 minutes . User may press an y k e y to s top the s ound. HYS T ERESIS To compensate f or flu c tuation o f the measured da t a, [...]
-
Página 31
89 W E A T HER FOREC A S T A ND WE A THER T ENDENCY: WEATHER FORE C A S TI N G I C ONS: W eather fore c ast i ng i c on s is di s pla y ed in a n y of the f ollo w i ng c ombinations at t he righ t bottom part of LC D: For e v er y sudden o r s i gnifi c ant change in the a i r pre s sure, the w eather i c on s will update ac c ording l y to repres[...]
-
Página 32
90 The icons displ a y ed fore c ast s the w ea t her in t erms of gett i ng be t ter or w orse and not necessari l y s un n y or rain y as ea c h i c on indi c ate s . For example, i f the c urrent wea t her is cloud y and the rain y icon is disp l a y ed, it does not mean that t he product is f aul t y becau s e it is not raining. It simp l y mea[...]
-
Página 33
91 improve, but when indica t or po i nts down w ards, the a ir- pre s sure is dropping and the wea t her is expected t o become w orse. Ta k ing this i nto ac c ount, one can s ee ho w the wea t her has c hanged and is expec t ed to change . For e x amp l e, i f the indicator is po i nting do w nwards t ogether w ith c l oud and sun i c on s , the[...]
-
Página 34
92 The hor i zon t al a x i s repre s ent s the la s t 12 hours air pressure re c ording (-12, -9 , -6, -3 and 0 hour). The bars are plotted at each o f the 5 steps and gi v e t he trend o v er the recorded period. The sca l e on t he right compares the result . Th e "0" in t he middle of this s c ale de t ermines t he current air pressur[...]
-
Página 35
93 R A IN F A LL ME A SUREMENT The total rainfall measurement is disp l a y ed i n t he f ourth se c tion of the LC D , in the uni t of mm or i nch. ( s ee V IEWING THE M AXIMUM/ MINIMUM WE A THE R D AT A below) Po i n ter i n d i cates t h e c u rr e nt l y detected w i n d d i rec t i o n Te x t s h ow i n g w i nd speed i n Be a u f o rt sca l e[...]
-
Página 36
94 VIEWING THE HI S TO R Y D A TA The w eather stat i on can s t ore up to 200 se t s of w eather data which are recorded au t omatical l y at 3- hour i nterval s a f ter the w eather stat i on i s po w ered up, at t he neare s t time of 0:00, 03 : 00, 06 : 00, 09:00, 12:00, 15 : 00 , 18:00 and 21 : 00. For instance , if user has manual l y se t th[...]
-
Página 37
95 2. Press MIN / M A X to v i e w older record s. (Pre s s MIN / M A X and + k e y to v i e w "Previous" and "Next" record re s pect i ve l y . The records are made at 3 -hour in t er v als) Note: • The s t ored h i stor y re c ords w ill not be retained after bat t er y change or whene v er bat t er y i s removed. • The to[...]
-
Página 38
96 VIEWING THE M A XIMUM/ MINIMUM WEATHER D AT A The w eather stat i on w ill record t he maximum and minimum v alue o f the various wea t her data with time and da t e of recording automatical l y . The following stored ma x imum and minimum wea t her da t a c an be v i e w ed b y press i ng the MIN / M A X k e y i n normal disp l a y mode. 1. Min[...]
-
Página 39
97 4. Max outdoor humid i t y w i th the date and time of r ecord i ng MA X i c on MA X o u tdoor h u m i d i ty va l ue T i me a n d date or record i n g[...]
-
Página 40
98 5. Min W i nd chill te m peratu r e w i th the date and time of record i ng 6. Max W i nd chill te m peratu r e w i th the date and time of record i ng 7. Min Re l at i v e pressure with the date and time of r ecord i ng MIN i con MIN w i n d c h i l l va l ue T i me a n d date or record i n g[...]
-
Página 41
99 8. Max Re l at i v e pressure with the date and time of r ecord i ng MA X i c on MA X r e l at i ve pres s u re va l ue T i me a n d date or record i n g[...]
-
Página 42
100 9. Maximum w i nd speed RESET TH E M A XIMUM A N D MINIMUM WEATHER D ATA To re s et t he a f orement i oned ma x imum or minimum w eather data 1. t o 9., y ou shall need t o reset each of t he data i ndependent ly. 1. Press MIN /MA X k e y t o s ho w the desired w eather da t a. For instance , if y ou want to reset the minimum humidi t y , i n [...]
-
Página 43
101 3. Press the + k e y once, then the s t ored v alue will be rese t to the curren t va l ue and current time. 4. Press the ALA R M k e y to return t o nor m al di s pla y mode. 10. Tota l ra i nfall amount The total rainfall measuremen t is disp l a y ed i n t he f ourth se c tion of the LC D , in the uni t of mm or i nch. I t sho w s t he to t [...]
-
Página 44
102 To re s et t he ra i nfal l read i ng, press the + k e y on c e when the Ra i nfal l va l ue and "Reset" i c on i s sho w n . Then the t ota l rainfall amount w ill be re s et t o 0, and the time updated t o c urren t time. Note: After power up, the time and da t e and t otal rainfall i s di s pla y ed as "- - -" . After t i[...]
-
Página 45
103 To re-enab l e t he buzzer: 1. W hen the B U ZZER OFF i c on is sho w n on LCD, press t he SET k e y s hort l y a nd the B U ZZER O FF icon w ill disappear. 2. Press A LA R M k e y once t o re t urn to the normal di s pla y mode. The "BUZZER OFF" icon w ill no longer be sho w n . Then the a l arm w ill s ound normal l y. L O W B A T T[...]
-
Página 46
104 con s ecut i ve f ailed attemp t s during normal operation). P l ea s e chec k the fol l owing poin t s: 1. The dis t ance of t he W eather S t ation or transmitter shou l d be at least 1.5 to 2 metres a w a y f rom an y int erfering sour c es such as c ompu t er monitors or TV sets. 2. Avoid posit i on i ng t he W eather S t ation onto or i n [...]
-
Página 47
105 POSI T IONIN G: Prior to permanent l y aff i x i ng an y o f the units , please ensure t he fol low ing poin t s are cons i dered: • Cable lengths of the units meet w i th y o ur distance requ ire ments at t he po i nt o f fi x i ng • Signal s from the sensors c an be recei v ed b y t he ba s e station at point s o f mounting The Weather S [...]
-
Página 48
106 The Thermo-h y gro Sensor An ideal mounting pla c e for t he thermo-h y gro s en s or wou l d be t he ou t er w all beneath the e x t ens i on of a roof , as this will pro t ect t he sensor from direct sunl i gh t and other e x treme w ea t her condit i ons. To wall mount , u s e the 2 scre w s to aff i x the w all brac k et to the d esired wal[...]
-
Página 49
107 The W i nd Sensor First l y , c hec k that t he w i nd-fan and the w i nd-vane c an ro t ate free l y before f i x i ng the unit. For corre c t and ac c urate reading s it is important to mount the senso r s o t hat the front (mar k ed E) is point i ng i n East- W est direct i on. The w i nd sensor shou l d no w be moun t ed using the s c rew o[...]
-
Página 50
108 The Rain Sensor For best re s ults, the rain s en s or should be se c ure l y m ounted onto a hor i z ontal sur f ace about 1 me t er above t he ground and in an open area awa y from t rees or other coverings w here rain f all ma y be redu c ed causing inacc urate readings. W hen secur i ng i nto pla c e, chec k that rain e x c ess w il l not c[...]
-
Página 51
109 C A RE AND M A I N TE N A NCE: • E x t reme temperatures, vibrat i on and shoc k shou l d be avo i ded as these m a y cau s e damage to the units and g i ve i naccurate fore c asts and readings. • W hen cleaning t he disp l a y and cas i ng s , use a sof t damp clo t h on l y . Do no t u s e solvents or s couring agents as t he y m a y mar [...]
-
Página 52
110 W i nd speed : 0 to 50 m/s (0 t o 111 . 8 mph) (disp l a y ed " O F.L" when > 50m/ s) W i nd chill : -40ºC t o +59.9ºC (-40°F t o +140°F ) (disp l a y ed " O F.L" i f outside t his) Relati v e pre s sure pre-set range : 919 to 1080 hPa (27.17 t o 31.90 in H g) Rain f all : 0 to 9999 mm (0" to 393.6 " ) (disp[...]
-
Página 53
111 damages t he env i ronment. • Please conta c t y our lo c al or/and regional authorit i es t o retr i eve the addres s es of legal dump i ng grounds w i t h s ele c tive colle c tion. • All elec t ronic in s tru m ent s must f rom no w on be re c y cled. U s er shall ta k e an active part i n t he reuse , re c y cling and reco ve r y of the[...]
-
Página 54
112 R&TTE Direct i ve 1999 / 5/EC Summar y o f the D eclarat i on of C on f ormi t y : W e hereb y declare that t his w i re l ess transmission device does c omp l y w i t h t he essential requ i rements of R&TTE Directi v e 1999/5/EC.[...]