TFA NRG 2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA NRG 2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA NRG 2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA NRG 2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA NRG 2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TFA NRG 2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA NRG 2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA NRG 2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA NRG 2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA NRG 2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA NRG 2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA NRG 2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA NRG 2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA NRG 2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kat. Nr . 35.1107 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Инструкция ROHS TFA_No. 35.1107 Anl_12_10.bel 10.12.2010 14:21 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    2 ➊ ➍ ➋ ➌ Fig. 1 F E D C B A PURE – Беспроводная метеост анция 1 RUS 59 разрешение: 0,1°C (0,2°F) влажнос ть: 20%…95% разрешение: 1% Погрешнос ть: 35...7 5% : ±5%; Rest ±7% Измеряемый диапазон снаружи: -20°C...+60°C (-4°F....1 40°F) разр[...]

  • Página 3

    58 PURE – Беспроводная метеост анция 1 RUS 6. Замена бат ареек • К ог да садятся ба тарейки метеос танции или основного ус тройства, символ ба тарейки появляется на экране рядом с от ображением врем[...]

  • Página 4

    4 PURE – Funkwetterstation  1. Inhalt • Basisstation • Außensender mit Halterung • Zusatzständer für Basisstation • Batterien: 2 x CR2032, 2 x AAA 1,5V • Gebrauchsanweisung 1.1 Funktionen • Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz) mit Reichweite bis 40 m (Freifeld) • Erweiterbar um bis zu 3 Sender , auch zur T [...]

  • Página 5

    56 PURE – Беспроводная метеост анция 1 RUS 4.2. 1 Функция максимума/минимума • Нажмите кнопку MEM в режиме темпера туры и влажности: на экране от образятся минимальные значения темпера туры и влажнос?[...]

  • Página 6

    6 PURE – Funkwetterstation  Hinweis für die Funkzeit DCF: Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr , die von der Physikalisch T echnischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankf[...]

  • Página 7

    54 PURE – Беспроводная метеост анция 1 RUS Ваши радио контролируемые часы получаю т сигнал и преобразую т его, показывая т очное летнее и зимнее время. Ка чество приема сильно зависит от г еографич[...]

  • Página 8

    8 PURE – Funkwetterstation  4.2 T emperatur-/Luftfeuchtigkeits-Modus • Drücken Sie die ▲ oder ▼ T aste, um in den jeweiligen Anzeigenbereich zu gelangen. Beim Wechsel des Anzeigenbereichs ertönt ein kurzer Piepton. • blinkt im Display . • Sie befinden sich nun im T emperatur und Luftfeuchtigkeits-Modus. 4.2.1 Max./Min. Funktion •[...]

  • Página 9

    52 PURE – Беспроводная метеост анция 1 RUS 1. Комплект поставки • Метеост анция (основное устройс тво) • Внешний датчик с подс тавк ой • Дополнительная подст авка для метеостанции • Две батарейки [...]

  • Página 10

    10 PURE – Funkwetterstation  5.2 Aufstellen der Basisstation und Befestigen des Senders • Suchen Sie sich einen schattigen, niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus. (Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte und ständige Nässe belastet die elektronischen Bau- teile unnötig). • Stellen Sie die Basisstation mit dem [...]

  • Página 11

    50 PURE – Radio estación meteorológica  5.2 Instalación de la estación básica y fijación del emisor • Busque un lugar sombreado, protegido de la lluvia para el emisor . (La irradiación solar directa falsea los valores de medición y la humedad permanente perjudica innecesariamente los compo- nentes electrónicos). • Coloque la estac[...]

  • Página 12

    12 PURE – Wireless weather station  1. Content • Weather station (Display unit) • Outdoor transmitter with holder • Additional stand for the station • Batteries 2 x CR2032, 2 x 1.5 V AAA • Instruction manual 1.1 Functions • Outdoor temperature wireless (433 MHz), distance range up to 40 m (free field) • Expandable up to 3 outdoor[...]

  • Página 13

    48 PURE – Radio estación meteorológica  4.2 Modo temperatura/humedad • Pulse la tecla ▲ o ▼ para acceder a los diferentes datos en la pantalla. Al cambiar los datos visuali- zados en la pantalla, suena un breve pitido. • parpadea sobre la pantalla. • Ahora se encuentra en modo temperatura/humedad. 4.2.1 Función MAX/MIN • Manteng[...]

  • Página 14

    14 PURE – Wireless weather station  Please take note of the following: • Recommended distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is a minimum of 1.5 - 2 metres. • Within ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a [...]

  • Página 15

    46 PURE – Radio estación meteorológica  Recepción de la hora radio controlada DCF: La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainf[...]

  • Página 16

    16 PURE – Wireless weather station  • Press MEM button again and the highest outdoor (CH 1, 2 or 3) and indoor temperature and humidity is displayed since the last reset. • MAX appears on the display . • Press MEM button again and you will return to normal mode. • Press and hold MEM button (approx. 5 sec.) in MAX/MIN-mode to clear the [...]

  • Página 17

    44 PURE – Radio estación meteorológica  1. Contenido • Estación básica • Emisor exterior con soporte • Soporte adicional por la estación • Pilas 2 x CR2032; 2 x 1,5 V AAA • Instrucciones de uso 1.1 Funciones • T ransmisión de la temperatura exterior (433 MHz) con un alcance de hasta 40 metros (campo libre) • Ampliable de ha[...]

  • Página 18

    18 PURE – Wireless weather station  6. Battery replacement • When the batteries of the weather station or the transmitters are used up, the low battery symbol appears beside the time display (weather station) or beside the temperature display of the appro- priate outdoor transmitter . • Remove the holder of the transmitter and slide the ba[...]

  • Página 19

    42 PURE – Radiografisch weerstation  5.2 Opstellen van het basisstation en bevestigen van de zender • Zoek een schaduwrijke tegen regen beschermde plaats uit voor de zender . (Directe zonbestraling vervalst de meetwaarden en continue vochtigheid belast de elektronische componenten onnodig). • Zet het basisstation met de stander of de zilve[...]

  • Página 20

    20 PURE – Station météo radio pilotée  1. Contenu • Station de base • Emetteur extérieur avec support • Support supplémentaire pour la station base • Batteries 2 x CR2032; 2 x 1,5 V AAA • Mode d´emploi 1.1 Fonctions • T ransmission de la température extérieure sans câble (433 MHz), rayon d’action de 40 m au maxi- mum (ch[...]

  • Página 21

    40 PURE – Radiografisch weerstation  4.2 T emperatuur/Luchtvochtigheidmodus • Druk op de ▲ of ▼ toets om naar de gewenste displayweergave te gaan. Bij het wijzigen van de displayweergave hoort u een korte piep. • knippert op het display . • U bent nu in de temperatuur/luchtvochtigheidmodus. 4.2.1 MIN/MAX Functie • Druk op de MEM to[...]

  • Página 22

    22 PURE – Station météo radio pilotée  Remarque pour la réception de l’heure radio: La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge atomique au césium, exploitée par la Physi- kalisch T echnische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-T echnique de Braunschweig). L ’écart de précision de cette h[...]

  • Página 23

    38 PURE – Radiografisch weerstation  Radiografisch tijdsignaal DCF: De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physikalisch T echni- sche Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan 1 seconde in een miljoen jaar . De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen bij Frankfurt via he[...]

  • Página 24

    24 PURE – Station météo radio pilotée  4.2 Mode température/humidité • Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour parvenir à la zone d'affichage correspondante. Un bref bip annonce le changement de zone d'affichage. • clignote sur le display . • V ous êtes maintenant en mode température/humidité. 4.2.1 Fonction Min/Max • [...]

  • Página 25

    36 PURE – Radiografisch weerstation  1. Inhoud • Basisstation • Buitenzender met houder • Reservestander voor weerstation • Batterijen 2 x CR2032; 2 x 1,5 V AAA • Gebruiksaanwijzing 1.1 Functies • Draadloze transmissie van buitentemperatuur (433 MHz), reikwijdte maximaal 40 m (vrijveld) • Werkt met maximaal 3 buitenzenders, ook v[...]

  • Página 26

    26 PURE – Station météo radio pilotée  5.2 Mise en place de la station principale et fixation de l'émetteur • Pour l'émetteur , choisir un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie. (Le rayonnement solaire direct fausse les mesures et une humidité constante surcharge les composants électroniques inutile- ment). ?[...]

  • Página 27

    34 PURE – Stazione radio meteorologica  • Posizionare la stazione fissa con il supporto pieghevole o con il supporto aggiuntivo nell'alloggia- mento. È possibile appendere l'apparecchio al muro facendo uso del dispositivo di sospensione. Evitare l’installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (televisori, computer ,[...]

  • Página 28

    28 PURE – Stazione radio meteorologica  1. Contenitore • Stazione base • T rasmettitore esterno con supporto • Supporto aggiuntivo per stazione base • Batterie 2 x CR2032; 2 x 1,5 V AAA • Istruzioni 1.1 Funzioni • T rasferimento senza fili della temperatura esterna (433 MHz), raggio d'azione 40 metri al massimo (campo libero) [...]

  • Página 29

    32 PURE – Stazione radio meteorologica  4.2 Modalità di temperatura/umidità • Premere il tasto ▲ o ▼ per giungere al display corrispondente. Ad ogni cambiamento del display , viene emesso un breve segnale acustico. • Sul display lampeggia . • Ora si trova nella modalità di temperatura/umidità. 4.2.1 Funzione MIN/MAX • Premere i[...]

  • Página 30

    PURE – Stazione radio meteorologica  31 30 4.1.3 Indicazione di ora • Premendo il tasto MODE in modalità di ora è possibile scegliere tra le seguenti modalità: → Orologio con l'indicazione dei secondi → Orologio con giorno della settimana → Ora duale con giorno della settimana → Ora duale con l'indicazione dei secondi ?[...]