THOMSON 28DT68L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto THOMSON 28DT68L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTHOMSON 28DT68L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual THOMSON 28DT68L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual THOMSON 28DT68L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual THOMSON 28DT68L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo THOMSON 28DT68L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo THOMSON 28DT68L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo THOMSON 28DT68L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque THOMSON 28DT68L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos THOMSON 28DT68L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço THOMSON na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas THOMSON 28DT68L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo THOMSON 28DT68L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual THOMSON 28DT68L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Manuel d’utilisation Bedienungs- anleitung Manualedi utilizzazione Manualde utilización User manual 28DT68L[...]

  • Página 2

    HAUT-PARLEUR CASQUE AV Son Auto/Stéréo Mono Effet Normal Elargi  Balance Graves Aigues HAUT-PARLEUR CASQUE AV Casque PREFERENCE  INSTALLATION Volume  Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés ☞ 9 PREFERENCE INSTALLATION ☞ 8 Format  4/3 16/9 Zoom sous-titres Non Oui  Position sous-titres ba[...]

  • Página 3

    GB television set safety pr ecautions SAFE USE OF THE EQUIPMENT 10 cm 5 cm 10 cm 10 cm 10 cm 1. TO TURN ON LEA VE ROOM FOR VENTILA TION A VOID HEA T , WA TER, DIRECT SUNLIGHT . Do not place audio loudspeakers near to television. The magnets in the speakers could cause patches of colour to appear on the screen. T o ensure your personal safety and th[...]

  • Página 4

    PROGRAMME Set-up - Preferences - Browse - Clock - Lock - T uning - AV1 - A V2 - A V3. SOUND Loudspeakers - Headphone - AV (Audiovisual). PICTURE Picture - Format. TELETEXT / TOPTEXT / F ASTEXT PERSONAL ADJUSTMENTS and scrolling back through the menus. TO REMOVE THE MENU DISPLA Y or to display programme information, the type of sound transmission (M[...]

  • Página 5

    television set connections and commands 5 PR+ PR- + - TV INSTAL On / Stand-by light : Green : On Red : Stand-by PR + PR - + - OSD INSTAL Volume adjustment Programme selection Installation-menu  access-button On / Off switch Display  Connect to A.C. mains supply  220 - 240 V ~ 50 Hz  HiFi Amplifier AV 2 AV 1 Ψ 75 (OUT L) (OUT R) A[...]

  • Página 6

     NETHERLANDS : [ 1 ]  BELGIUM : [ 2 ] LUXEMBURG : [ 3 ] SWEDEN : [ 4 ] DANMARK : [ 5 ] FINLAND : [ 6 ] NORWAY : [ 7 ] OTHERS : [ 8 ] Previous page : [ 9 ] CHOOSE YOUR COUNTRY : UK : [ 1 ] FRANCE : [ 2 ] GERMANY : [ 3 ] ITALY : [ 4 ] SPAIN : [ 5 ] PORTUGAL : [ 6 ] SWISS : [ 7 ] AUSTRIA : [ 8 ] Next page : [ 9 ] T urn on the television[...]

  • Página 7

    09 PR+, PR- Select a station +, -, 0..9 Move this programme Blue Change the name Yellow Erase this station To exit, press the (TV) key 09 +, - Next/Previous position PR+, PR- Select a character Green Confirm new name Red Cancel new name CHILD  C N N S- - - - - - - - C N N +, - Next/Previous position PR+, PR- Select a char[...]

  • Página 8

    television set auto-pr ogramming 8 installation Maximum Volume Limitation With this menu you may: • Limit the maximum volume. • Change the menu language (German, Spanish, French, English, Italian, Swedish, Dutch), • Permanently display the number of the programme being watched, • Store the time r eference programme number , Max. Volume  [...]

  • Página 9

    television set installation 9 Select the Language line (yellow key). Select All the menus will be displayed in the language selected. Select the Programme Display line (yellow key). Select : Off : no permanent display . On : the programme number is permanently displayed Select the Time refer ence (yellow key). The television set internal clock must[...]

  • Página 10

    Press the green key . The PICTURE menu is displayed : PICTURE is selected. If this is not the case, select the Contents line using the green key and Picture with the key . Select the Brightness line (green key). Adjust the brightness. Repeat the same procedure to select and adjust the Colour , and Contrast . The TINT line only appears if the source[...]

  • Página 11

    Source Stereo Sound 1 Sound 2 Sound Sound 1 Sound 2 Sound 3 Sound Sound 1 Sound 2 Sound Auto/Stereo Mono Press the red key . The Sound menu is displayed, LOUDSPEAKERS is selected. If this is not the case, select the Contents line with the red key and LOUDSPEAKERS with . Select the Sound line (red key). This varies depending on the sound type receiv[...]

  • Página 12

    television set sound adjustments 12 Balance Select the Balance line (red key). Balance the sound between the left and right channels. Repeat the same procedure to select and successively adjust the Bass and T reble . Sound Auto/Stereo Mono Effect Normal Wide Balance  Bass Treble LOUDSPEAKERS HEADPHONES AV Press briefly The following men[...]

  • Página 13

    Switch on the television set with the mains switch if the standby light is off. If the standby light is on, select the programme required by the remote control or the PR-/+ buttons on the front of the set. For the programmes 1 to 9 : Press the corresponding number briefly . For programmes 10 to 99 : Hold on to display the tens. Press briefly to dis[...]

  • Página 14

    Press briefly to return to personal adjustments ( PREFERENCES menu) Displays details of the station being watched (programme name and number , time). Press repeatedly to scroll through the programmes. Press to enlarge or reduce the picture. Z OOM 0 Z OOM 1 Z OOM 2 Z OOM 3 (Enlarged (Super-enlarged (4/3) picture) (Subtitles) picture) Z OOM 0 Z OOM 1[...]

  • Página 15

    Select CLOCK The Sleep-timer line is displayed. Select the Sleep-timer line (yellow key). Set the time in steps of 15 minutes (up to 4 hours). Remove the menu from the screen. The set will switched to standby at the end of the timer interval. Y ou can display the time left before the stop time. Press the TV key briefly One minute before sleep timer[...]

  • Página 16

    T o set the clock to the right time. Enter the W ake-up time using 24 hour format. Select the Mode line (yellow key). Select Off = the alarm is off Once = the alarm will only go off once Daily = the alarm will go off everyday If a new alarm is programmed, Once is selected automatically . Select the Programme, line (yellow key). Select the programme[...]

  • Página 17

    Press the yellow key to select the menu Contents line, then the volume (+) key to select LOCK . The following menu is displayed. Press the yellow key briefly to select the line Enter your PIN number . Then enter your PIN number figures (example : 1111). The menu displays : Press the yellow button briefly to select the line Store your PIN number . P[...]

  • Página 18

    television set other functions - extra 18 PR 06 MOVIES BROWSE CLOCK LOCK 00 01 BBC 1 02 BBC 2 03 I T V 04 CHAN 4  Select a programme with PR+, PR - Lock / (Unlock) with ZOOM + / (ZOOM -) 05 S-NEWS  06 MOVIES  07 M-GOLD 08 M-CHAN 09 CHILD  To access this programme Enter your PIN number - - - - Incorrect PIN [...]

  • Página 19

    T o tune your TV into your VCR you should r efer to Manual Programming (page 25). The channel number (usually 36 or 60) is given in the manual of your VCR. The programme selected for your VCR must be 9, 19 or 29. Whenever you wish to use your VCR, you must select the programme assigned to it. This is used to connect : • Satellite receiver or deco[...]

  • Página 20

    Y ou may give each piece of equipment connected a name. Call up the A V 1, A V 2 or AV 3 menu. Select the Signal line (yellow key). Check the type of signal or select as necessary . Select the Name line. The first dash flashes. Y ou may enter the name of the channel using 6 characters. Continue to press, the signs, figures and letters are displayed[...]

  • Página 21

    GB MAIN SPEAKERS : These replace the speakers in the TV set. The volume of the speakers is adjusted in the same way as for the set. SURROUND SPEAKERS : These must be used in parallel with the set speakers in order to obtain the surround effect. television set connections 21 PLA Y CALL UP RECORD EQUIPMENT SOCKET PROGRAMME EQUIPMENT SOCKET VHS Video [...]

  • Página 22

    Y our television set is equipped to receive teletext. There are 3 types of teletext : • T eletexte (France-Europe), • Fastext (UK, Spain), • T optext (Germany) If you notice writing errors (missing letters) on the teletext pages of French networks (L Standar ds), check : • That you have good reception • That On is selected in the T eletex[...]

  • Página 23

    television set teletext 23 << 200 110 MENU SUBPAGES DISPLAY SUBCODE TOP-Overview DIRECT << >> SUBPAGES DISPLAY SUBCODE Direct page : ÜBERSICHT 2 TV PROG << >> SUBPAGES DISPLAY SUBCODE TV PROG : TV HEUTE GUIDE << >> TV-TIPS TV-MORGEN SUBPAGE DISPLAY SUBCODE INDEX SUBPAGES DISPLAY SUBCODE INDEX PA 100 GUIDE [...]

  • Página 24

    Repeatedly press the pink key to select the possible options under the required colour . Red key : MENU, DIRECT , PREVIEW , GUIDE (T optext) INDEX, GUIDE (T eletext or Fastext) Green key : FA VORITE, SUBP AGE Y ellow key : DISPLA Y , UPDA TE Blue key : SUBCODE . Briefly press the same colour key (red, green, yellow or blue) to select. T o save your[...]

  • Página 25

    television set manual pr ogramming 25 The following menu is displayed : TUNING is selected If this is not the case, select the contents line using the yellow key and TUNING with the key . If the menu is not in English, refer to the INST ALLA TION chapter , page 9. Select the Norm (-/+) line (yellow key). Select the broadcasting standard : P AL/SECA[...]

  • Página 26

    Select the Programme line (yellow key). Enter the station number . Programme 1 to 9 : Press the corresponding digit briefly (eg: 03, press 3). Programme 10 to 99 (eg : 52) : Briefly press 5 to display the tens : 5 - Briefly press 2 to display the units : 5 2 Select Fine T uning line (yellow key). + : sharper picture contours or search higher in the[...]

  • Página 27

    Wir empfehlen Ihnen, diesen Abschnitt auszuschneiden, damit er nicht von Kindern gelesen werden kann. Kurzes Drücken der gelben T aste, die T itelzeile des Menüs wird aufgerufen, anschließend mit der T aste (+) SPERRUNG wählen. Drücken Sie die gelbe T aste, die Zeile Geben Sie Ihr e PIN-Nr ein wird aufgerufen . Drücken Sie gleichzeitig die en[...]