Thule Cascade XT 676XT manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thule Cascade XT 676XT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThule Cascade XT 676XT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thule Cascade XT 676XT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thule Cascade XT 676XT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thule Cascade XT 676XT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thule Cascade XT 676XT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thule Cascade XT 676XT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thule Cascade XT 676XT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thule Cascade XT 676XT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thule Cascade XT 676XT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thule na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thule Cascade XT 676XT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thule Cascade XT 676XT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thule Cascade XT 676XT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model #676XT Modèle nº 676XT Modelo Nº 676XT 1100 Model #677XT Modèle nº 677XT Modelo Nº 677XT 1500 Model #678XT Modèle nº 678XT Modelo Nº 678XT 1700 Made in U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UU. THULE INC., 42 SILVERMINE RD. SEYMOUR, CT 06483 www.thule.com[...]

  • Página 2

    PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS A B C E D Strap / sangle / correa Key / clé / llave Quick-Snap / Attache Quick Snap / Acoplamiento rápido U-Bolt / boulon en U / perno en U Slide Strip (pre-installed) / Glissière / tira de deslizamiento A B C D E part pièce pieza 2 2 4 4 4 qty. qté . cant. 10169 14691 43215 14011 part n[...]

  • Página 3

    3 • If crossbars are adjustable, set to widest position which can be accommodated by mounting slots. • Si les barres transversales sont réglables, utilisez la position la plus large compatible avec les trous de fixation. • Si las barras transversales son ajustables, colóquelas en la posición más amplia que permitan los orificios de montaj[...]

  • Página 4

    7 • Secure loads with supplied load straps. • Le chargement doit être maintenu en place à l'aide des sangles incluses. • Fije la carga con las correas de carga que se suministran. 8 • Make sure that loads are evenly distributed inside the roof box. Do not exceed the maximum permitted load of 1 10 lbs./50kg. for the box or the maximum[...]

  • Página 5

    • The roof box should be carefully cleaned and maintained, particularly in the winter months. • Le coffre de toit doit être soigneusement nettoyé et entretenu, surtout pendant les mois d’hiver. • La caja de techo debe limpiarse y recibir mantenimiento cuidadoso, particularmente durante los meses invernales. • For cleaning, use only wate[...]

  • Página 6

    GENERAL CLEANING: • Clean with mild soap and lukewarm water. • Use a soft damp cloth or chamois. Wipe surface gently. • Dry by blotting with damp cloth or chamois. • Recommended Cleaners: Mr. Clean Joy Detergent Windex (ammonia or vinegar) Fantastic - all purpose 409 - all purpose TO RESTORE ORIGINAL LUSTER: • Recommended Spray Polish &am[...]

  • Página 7

    When using carriers and accessories, the user must understand the precautions. The points listed below will assist you in using the rack system and will encourage safety. • Check the Thule Fit Guide or the manufactures’ guidelines for any restrictions about using car top boxes on your load carrier. • Do not carry more than 50 kg (110 lbs.) in[...]

  • Página 8

    THULE CAR RACK SYSTEMS LIMI TED LIFETIME WARRANTY [EFFECTIVE JANUARY 1, 2006] Register online at www.thuleracks.com/regis ter Register online at www.thuleracks.com/register THULE 42 Silv ermine Road S eymour, Conne cticut 06483 203 881-9600 THULE will warranty all THULE brand car ra ck systems and its accessories manufactured by T HULE during the t[...]