Ir para a página of
Manuais similares
-
Baby Monitor
Topcom Babytalker 1010
232 páginas -
Baby Monitor
Topcom Babytalker 2500
166 páginas -
Baby Monitor
Topcom Babytalker 1020 - KS-4212
11 páginas 2.89 mb -
Baby Monitor
Topcom KS-4231
72 páginas -
Baby Monitor
Topcom KS-4213
2 páginas -
Baby Monitor
Topcom Twintalker 1300
116 páginas -
Baby Monitor
Topcom Babytalker KS-4221
2 páginas -
Baby Monitor
Topcom BABYTALKER 3500
196 páginas 9.46 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Topcom 2000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTopcom 2000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Topcom 2000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Topcom 2000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Topcom 2000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Topcom 2000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Topcom 2000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Topcom 2000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Topcom 2000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Topcom 2000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Topcom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Topcom 2000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Topcom 2000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Topcom 2000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
BABYTALKER 2000 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽ IVATELSKÁ P ě ÍRU ý KA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS à UGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL V.1.0 UK The features described in this[...]
-
Página 2
1 9 8 7 1 4 2 3 10 6 1 5 11 12 10 17 13 14 15 16 18 19 20 21 A B C D 2 Topcom B abytalker 2000 Topcom Babaytalker 2000 1 Introduction Thanks for purchasing the Babytalker 2000. This Babyp hone with digi tal communication ensures that you can hear your baby clearly without any distracting noise or interference. 2 Safety Instructions WARNING: • Thi[...]
-
Página 3
3 Topcom Babytalker 2000 ENGLISH 3 Description See folded cover page 3.1 Parent Unit (Illustration A and B) 3.2 Baby unit (Illustrations C and D) 4 Getting st arted 4.1 Baby unit battery Inst allation The baby unit can be u sed either with 3 AA - Size ba tteries (alkaline batterie s recommended) or the household AC current. The Bab y unit has no ch[...]
-
Página 4
4 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 Do not mix old batte ries with new on es. Keep batteries away from sm all children Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if this device is not go ing to be used for a long period. 4.2 Baby unit power supply 1. Connect the small plu g of the AC adaptor to the power co[...]
-
Página 5
5 Topcom Babytalker 2000 ENGLISH 4.4 Parent unit power supply 1. Connect the pow er adapter cable to the main power socket (230V/50Hz). Only use the en closed adapter (6V DC / 200mA). 2. Slide the Parent Unit into the charge r . The red charging light ill uminates. 3. It takes about 13 hours to charge the unit. 4. Press the On/Off button (2). The p[...]
-
Página 6
6 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Sound alert The babies voice detection level is indicated by the number of vol ume indicator LED’s (1) on top of the display. Only when the vol ume of the pa rent unit is set to ‘Off’ , a beep can inform you when the voice level reached the re d led zone. 5.4 Paging When your parent uni[...]
-
Página 7
7 Topcom Babytalker 2000 ENGLISH 9 T opcom warranty 9.1 W arranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batter ies is limited to 6 months after purch ase. Consumables or defects causing a neg ligible effect on operation or value of the equipment are [...]
-
Página 8
8 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Inleiding Wij bedanken u voor de aankoop van de Bab ytalker 2000. Met deze babyfoon met dig itale communicatie zult u uw baby duidelijk kunne n horen zonder storende geluiden of interferenties. 2 V eiligheidsvoorschrif ten WAARSCHUWING: • Deze babymonitor vo ldoet aan alle normen inzake elektro[...]
-
Página 9
9 Topcom Babytalker 2000 NEDERLANDS 3 Beschrijving Zie flap van het voorblad 3.1 Ontvanger (Afbeelding A en B) 3.2 Zender (afbeelding C en D) 4 Beginnen 4.1 Batterijen in de zender pla at sen De zender kan worden gebruikt met 3 AA-batteri jen (bij voorkeur alkalinebatte rijen) of met netstroom. De zend er heeft geen op laadfun ctie! Het is aangerad[...]
-
Página 10
10 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Gebruik geen oude en ni euwe batteri jen door elk aar . Houd de batterijen steeds uit de buurt van kleine kinderen. Sluit de batterijen niet kort en go oi ze nooit i n het vuur . V erwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt. 4.2 Zender aansluiten op het stroomnet 1. S teek[...]
-
Página 11
11 Topcom Babytalker 2000 NEDERLANDS 4.4 Ontvanger aansluiten op het stroomnet 1. S teek de stekker van de adapterkabe l in het stopcontact (230 V/50 Hz). Gebruik alleen de meegelev erde adapter (6 VDC/200 mA). 2. Schuif de ontvanger in de oplader . Het rode laadlampje begin t te branden. 3. Het duurt ongeveer 13 uur voordat de batterij en opgelade[...]
-
Página 12
12 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Geluidsalarm Het volumenivea u van de stemdetectie is aangege ven door het aantal oplichtende volumelampjes (1) bovena an de display. Alleen wanneer het volume van de ontvan ger op ‘Uit’ staat, meldt een pieptoon wanneer het stemniveau in de rode LED-zone komt. 5.4 Oproepen Als u uw ontvan[...]
-
Página 13
13 Topcom Babytalker 2000 NEDERLANDS 9 T opcom-garantie 9.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben een garan tietermi jn van 24 maanden. De garan tietermijn gaa t in op de dag waarop het nieuwe toestel word t aangesch aft. De garan tie op de batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Verbruiksart ikelen en defecten die een verwaarloosba a[...]
-
Página 14
14 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté le Babytalker 2000. Cet écoute-b ébé à communication numérique vous permet d'entendre cla irement votre bébé sans interfére nce ni bruit gênant. 2 Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : • Ce moniteur pour bébé est co nf[...]
-
Página 15
15 Topcom Babytalker 2000 FRANÇAIS 3 Description Voir le rabat d e couverture 3.1 Unité Parent (Illustrations A et B) 3.2 Unité B ébé (Illustrations C et D) 4 Pour commencer 4.1 Inst allation de la batter ie de l'unité Bébé L'unité Bébé peut être utili sée avec 3 piles AA (piles alcalines re commandées) ou avec le courant CA[...]
-
Página 16
16 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Ne mélangez p as de piles usagées avec de nouvelles. T enez les pile s hors de port ée des enfants. Évitez de court-circuiter les piles et ne les jetez pas au feu. Retirez-les lorsque vous n'utilisez pas l'app areil pendant une durée prolongé e. 4.2 Alimentation de l'unité B?[...]
-
Página 17
17 Topcom Babytalker 2000 FRANÇAIS 4.4 Alimentation de l'unité Parent 1. Raccordez le câble de l'adaptateur secteur à la prise électrique (230 V/50 Hz). Utilis ez unique ment l'adap t ateur four ni (6 V CC / 200 mA). 2. Glissez l'unité Pare nt dans le chargeur . Le voyant de ch arge rouge s'a llume. 3. Il faut environ[...]
-
Página 18
18 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Alerte son Le niveau de détection vocale du bébé est indi qué par le nombre de voyants in dicateurs (1) situés sur le de ssus de l' écran. Lorsque le volu me de l 'unité Parent est réglé sur ‘Eteint’ , un bi p peut vous info rmer lorsque le niveau vocal a attei nt la zon[...]
-
Página 19
19 Topcom Babytalker 2000 FRANÇAIS 9 Garantie T opcom 9.1 Période de garantie Les appareils Topcom béné ficient d'une période de garantie de 24 mo is. La périod e de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel apparei l. La garantie sur les piles est limité e à 6 mois à compter de l'achat. Les accessoires et les défau[...]
-
Página 20
20 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Einleitung Vielen Dank, dass Si e sich für den Babytalker 20 00 entschieden ha ben. Mit diesem Babyfon mit digitaler Kommunikatio nstechnik können Sie Ihr Baby klar und de utlich ohne Störgeräusche höre n. 2 Sicherheit shinweise ACHTUNG: • Dieses Gerät zur Babyüberwachung en tspricht al[...]
-
Página 21
21 Topcom Babytalker 2000 DEUTSCH 3 Beschreibung Siehe Umschlagklappe 3.1 Elterneinheit (Abbildung A und B) 3.2 Babyeinheit (Abbildung C und D) 4 Erste Schritte 4.1 Einlegen der Batter ien in die Babyeinheit Die Babyein heit kann entweder mit 3 AA-Batterien (Wir empfehlen Alkali-Batterien) oder über das Stromnetz betrie ben werden. Die Babyeinheit[...]
-
Página 22
22 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 V erwenden Sie kei ne alten und ne uen Batterien zu sammen. Bewahren Sie Batterien für Kind er unzugänglich auf. Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Ent fernen Sie die Batterien, wenn da s Gerät längere Zeit nicht verwendet wird. 4.2 Stromversor gung der Babye[...]
-
Página 23
23 Topcom Babytalker 2000 DEUTSCH 4.4 Stromversor gung der Elterneinheit 1. Schließen Sie das Netzadapterkab el an eine S teckdose an (230 V / 50 Hz). Benutzen Sie nur den mitgelieferten Netzadapter (6 V DC / 200 mA). 2. S tellen Sie die Eltern einheit auf das Ladegerät. Die rote Lade-LED leuchtet auf. 3. Die Ladezeit der Akkus beträgt etwa 13 S[...]
-
Página 24
24 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Geräusch-Alarm Die Empfindli chkeit der Geräuscherken nung wird mit einer An zahl an LEDs (1) oben in der Anzeige dargestellt. Nur wenn die Lautstärke der Eltern einheit auf 'Aus' gestellt ist, kann Sie ein Signalton informieren, wenn der Geräuschpegel den Bere ich der roten LEDs[...]
-
Página 25
25 Topcom Babytalker 2000 DEUTSCH 9 T opcom Garantie 9.1 Gar antiez eit Topcom Geräte haben eine 2 4-monatige Garantieze it. Die Garan tiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Mona te nach Erwerb begrenzt. Ve rschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Geb rauchstauglichkeit de[...]
-
Página 26
26 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Introducción Gracias por adquirir la unida d Babytalker 2000. Este intercomunicador di gital para bebé s garantiza que podrá oir a su bebé claramen te sin ningún ti po de ruido o interferencia. 2 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: • Este monitor de bebé cumple todas las normas corre[...]
-
Página 27
27 Topcom Babytalker 2000 ESPAÑOL 3 Descripción Consulte la contraportada pl egada. 3.1 Unidad princip al (ilustraciones A y B) 3.2 Unidad de bebé (ilustraciones C y D) 4 Introducción 4.1 Instalación d e las pilas en la unidad de bebé La unidad de bebé pu ede utilizarse con tres pilas AA (se recomiendan las pila s alcalinas) o con alimen tac[...]
-
Página 28
28 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 No mezcle pilas viejas con otras nue vas. Mante nga las pi las fuera de l alcance de los niño s. No provoque cortoci rcuitos ni tire las pilas al fuego. Retírelas si no va a utilizar el disposi tivo durante mu cho tiem po. 4.2 Fuente de aliment ación de la unid ad de bebé 1. Conecte la toma pe[...]
-
Página 29
29 Topcom Babytalker 2000 ESPAÑOL 4.4 Fuente de aliment ación de la unidad princip al 1. Conecte el cable del adaptador de corriente a la toma de la red eléctrica (230 V/50 Hz). Utilice únicamente el adaptador suministrado (6 V CC/200 mA). 2. Coloque la unida d principal en el cargador . La luz roja de carga se encend erá. 3. La unidad tarda u[...]
-
Página 30
30 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 A viso sonoro El número de LED indicado res de volumen (1) situados en la parte superior de la pan talla indica el nivel de detección de la voz de l bebé. Solo si el volumen de la unidad d e padres está ajustado en «Apagado» le informará un pitido cuando el nivel de voz haya alcanzado l[...]
-
Página 31
31 Topcom Babytalker 2000 ESPAÑOL 9 Garantía de T opcom 9.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tiene n un período de garantía de 24 meses. El perío do de garantía entra en vigor el día en que se adqui ere la nueva unidad. La garantía de las baterías está limitada a 6 meses desde la comp ra. La garantía no cubre los consumibles [...]
-
Página 32
32 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Inledning Tack för att du har köpt Babytalker 2000. Med hjälp av den här babyövervakaren med digital kommunikation kan du höra din b aby klart och tydli gt utan några di straherande ljud eller störningar. 2 Säkerhet sföreskrif ter VARNING: • Den här babyövervakare n uppfyller all[...]
-
Página 33
33 Topcom Babytalker 2000 SVENSKA 3 Beskrivning Se det vikta omslaget 3.1 Föräldraenhet (illustration A och B) 3.2 Babyenhet (illustration C och D) 4K o m m a i g å n g 4.1 Installation av bat teri för babyenheten Babyenheten kan använ das antingen med 3 AA-batterier (alkaliska batterier rekommenderas) ell er med hushållsströ m. Babyen heten[...]
-
Página 34
34 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 Blanda inte gamla batterier med ny a. Förvara batterierna uto m räckhåll för små ba rn. Kort slut inte eller kasta i öppen eld. A vlägsna ba tterierna om appa raten inte ska användas under en längre period. 4.2 Strömförsör jning f ör babye nheten 1. Anslut strömadapterns lilla kont[...]
-
Página 35
35 Topcom Babytalker 2000 SVENSKA 4.4 Strömförsörjning för föräldraenheten 1. Anslut strömadapterkabeln till elu ttaget (230 V/50 Hz). Använd end ast den medföljand e adaptern (6 V DC/200 mA ). 2. Placera föräldra enheten i laddaren. Den röd a laddningslampan tänds. 3. Det tar ungefär 13 timmar att ladda enheten. 4. T ryck på strö m[...]
-
Página 36
36 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Ljudalarm Barnet röstkänslighetsnivå indi keras av antalet volymindikatordio der (1) högst upp i displayen. När volymen på föräldraenhe ten är inställd på "Av" kan ett alarm göra dig uppmärksam på när ljudnivån nått den röd a diodzonen . 5.4 Sökning Om du tappar [...]
-
Página 37
37 Topcom Babytalker 2000 SVENSKA 9 T opcoms garanti 9.1 Garantiperiod Topcoms produkter ha r en garantiperiod på 24 må nader. Ga rantiperioden startar den dag då en ny apparat inhand las. Garantin på batterier beg ränsas till 6 månad er efter inköp. Förbrukningsdelar ell er defekter som orsakar en försumba r effekt på appara tens funktio[...]
-
Página 38
38 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Introduktion Tak, fordi De har købt Bab ytalker 2000. Med d enne di gitale babytelefon e r De sikker på, De kan høre Deres baby tyde ligt uden distraherende støj. 2 Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL • Dette babyovervåg ningsapparat overholder a lle relevante standarder vedrørende elektromag[...]
-
Página 39
39 Topcom Babytalker 2000 DANSK 3 Beskrivelse Se Omslaget 3.1 Forældredel (Illustration A og B) 3.2 Babydel (Illustration C og D) 4 Sådan kommer De i gang 4.1 Installation af babydel Babydelen kan anvendes enten med 3 AA-batterier (alkaliske ba tterier anbefales) el ler tilsluttes et vekselstr ømslysnet. Babydelen har ingen opladnin gsfunktion! [...]
-
Página 40
40 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Bland ikke ny e og gam le batte rier . Batterier skal opbevares utilgæn geligt for små børn. Må ikke kortsluttes eller afbrændes. Fjern batterierne, hvis app aratet ikke skal anvendes i længere tid. 4.2 Babydelens strømforsyning 1. Sæt vekselstrømsadapterens lille stik i kon takten på ba[...]
-
Página 41
41 Topcom Babytalker 2000 DANSK 4.4 Forældredelens strømforsyning 1. Sæt ad apterkablet i lysn etkontakten (230V/50Hz). Brug kun den medf ølgende ad apter (6V DC / 300 mA) . 2. Sæt forældre delen i opladeren. Det røde opladningslys tæn des. 3. Det tager ca. 13 timer at oplade enheden. 4. T ryk på T il/Fra-knappen (2). Nu tændes strømindi[...]
-
Página 42
42 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 L ydvarsling Niveauet for stemme detektering hos babyen fremgår af antall et af tændte indikato rdioder (1) øverst på displayet. Det er kun, når lydstyrken på forældredele n er sat på ‘Fra’ , at der gives bippesignal, når stemmestyrken er så stor, at den røde diode lyser. 5.4 H?[...]
-
Página 43
43 Topcom Babytalker 2000 DANSK 9 T opcom garanti 9.1 Garantiperiode Topcom apparaterne har en garantiperiod e på 24 måneder. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed bliver købt. Garantien på batterierne er begrænset ti l 6 måneder efter købet. Forbrugsdele eller defekter, som kun ha r ubetydelig indvi rkning på brugen eller uds[...]
-
Página 44
44 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Introduksjon Gratulerer med anskaffel sen av Babytalker 2000. Denne babytelefon en med digital kommunikasjon lar deg høre babyen din klart uten distrahere nde støy eller forstyrrelser. 2 Sikkerhet sinstruksjoner ADVARSEL: • Denne babymoni toren er i samsvar med alle rele vante standarder v[...]
-
Página 45
45 Topcom Babytalker 2000 NORSK 3 Beskrivelse Se utbrettsiden 3.1 Hovedenhet (Illustrasjon A og B) 3.2 Babyenhet (illustrasjoner C og D) 4 T a i bruk 4.1 Montering av batterie r i babyenheten Babyenheten kan bruke en ten tre AA-batterier (alkal iske batterier anbefa les), eller vanlig nettspenning. Babyenheten ha r ingen lade funksj on! Det anbefal[...]
-
Página 46
46 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 Ikke bland gamle batterier med nye. Hold batterier utenfor små barns rekkevidde Batteriene må ikke kort sluttes eller kastes på åpen ild. T a ut batteriene hvis ut s tyret ikke skal brukes på en god stund. 4.2 Strømforsyning til babyenheten 1. Koble den lill e pluggen på strømadapteren t[...]
-
Página 47
47 Topcom Babytalker 2000 NORSK 4.4 Strømforsyning til hovedenheten 1. Koble til strømada pterkabelen ti l en stikkontakt (230 V / 50 Hz). Bruk kun s trømadapteren (6 V DC / 200 mA) som fulgte med. 2. Sett hovedenhete n i laderen. Den røde ladelampen lyser . 3. Det tar ca. 13 timer å lade enheten. 4. T rykk på på/av-tasten (2). S trømlampen[...]
-
Página 48
48 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 L ydvarsling Barnets stemmeregistreringsnivå vises som et nummer på volumindikator LED'ene (1) øverst i displayet. Kun når volumet på foreldreenhe ten er sa tt til ‘Av’ , kan et pip informere deg om når stemmenivået når den røde LED-sonen . 5.4 Søking Hvis du ikke kan finn[...]
-
Página 49
49 Topcom Babytalker 2000 NORSK 9 T opcom-garanti 9.1 Garantiperiode Alle Topcom-produ kter leveres med 24 måneders ga ranti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Gara ntien for batteriene begrenses til seks måneder etter kjøpsdatoen. Forbruksvare r eller feil som har ubetydelig innvirknin g på driften eller verdien av utsty[...]
-
Página 50
50 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Johdanto Kiitos, että ostit Babytalker 2000 -itku hälyttimen. Tämä digitaalista viestintää hyöd yntävä itkuhälytin varmistaa, että kuulet lapsesi äänen selvä sti ilman häiri tsevää kohinaa ta i häiriöitä . 2 T urvaohjeet VAROITUS: • Tämä itkuhälytin on kaikkie n voimas[...]
-
Página 51
51 Topcom Babytalker 2000 SUOMI 3 Kuvaus Katso taitettu kansilehti. 3.1 V anhempie n laite ( Kuvat A ja B) 3.2 V auvan laite ( kuvat C ja D) 4 Käytön aloitt aminen 4.1 V auvan laitteen a kkujen asent aminen Vauvan laitteessa voi käyttää joko kol mea AA-pa ristoa (suositus alkaliparisto t) tai kodin vaihtovirtaa. Vauvan laitteessa ei ole lataus[...]
-
Página 52
52 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 3. Sulje paristolokero. 4. Paina virtakatkaisinta (14). V irran LED-merkkivalo (16) syttyy . 5. Paina virtakatkaisinta (14) ja pidä sitä pohjassa muutama sekunti katkaist aksesi vaa'asta vauvan laitteen. Älä sekoita vanhoja p aristoja uusiin . Pidä p ar istot ja akut po issa pienten la[...]
-
Página 53
53 Topcom Babytalker 2000 SUOMI 4.4 V anhempie n laitt een virt alähde 1. Kytke muuntajan johto sähköverkon pistorasi aan (230 V / 50 Hz). Käytä vain mukana tullutta muunt ajaa (6 V DC / 200 mA). 2. Aseta vanhempien laite laturiin. Punainen latausvalo syttyy . 3. Laitteen lataaminen kestää noin 13 tuntia . 4. Paina virtakatkai sinta (2). V i[...]
-
Página 54
54 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Äänimerkki Vauvan äänen tunnistukse n taso käy ilmi näytön yläreunassa olevi en äänenvoimakkuutta ilmaisevien LED-valojen (1) määrästä. Vain silloin, kun vanhempie n laitteen äänenvoimakkuuden asetuksena on ‘Pois’, piippau s voi ilmoittaa, kun ä änenvoimakkuus on saavut[...]
-
Página 55
55 Topcom Babytalker 2000 SUOMI 9 T opcom-t akuu 9.1 T akuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukau tta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisi ä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, taku u ei korvaa tällai[...]
-
Página 56
56 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1 Introdução Obrigado por adquiri r o Babytalker 2000. Este Bab yphone com comun icação digital garante permite-lhe ou vir o seu bebé clara mente sem qualquer ruído ou interferên cia que o distraiam. 2 Instruções de Segurança ATENÇÃO: • Este monitor do bebé cumpre todas as normas [...]
-
Página 57
57 Topcom Babytalker 2000 PORTUGUÊS 3 Descrição Ver página d e rosto do brada 3.1 Unidade do Adulto (Ilustração A e B) 3.2 Unidade do bebé (Ilustrações C e D) 4 Como começar 4.1 Inst alação das pilhas na un idade do bebé A unidade do bebé pode ser usada com 3 pilhas AA (reco mendam-se pilhas al calinas) ou ligada a uma tomada de corre[...]
-
Página 58
58 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 3. Feche o compartimento d as pilhas. 4. Prima o botão On/Off (14). O LED de potência (16) acende. 5. Prima o botão On/Off (14) durante alguns segundos para desligar a unidade do bebé. Não misture pilhas velhas com novas. Mantenh a as pilhas afastadas de crianças peq uenas Não provoque cu[...]
-
Página 59
59 Topcom Babytalker 2000 PORTUGUÊS 4.4 Fonte de alimentação da unidade do adulto 1. Ligue o cabo do transformador à tomada de corrente eléctrica (230V/50 Hz). Use apenas o transfor mador fornecido (6V CC / 200mA) 2. Coloque a Uni dade do Adulto no carregador . Acende-se a luz vermelha que indica que a unidade se encontra em carregamento. 3. D[...]
-
Página 60
60 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Alert a sonoro O nível de detecção da voz do bebé é indicado pelo número de LEDs indicadores de volume (1) no cimo do visor. Apenas quando o volume da uni dade do adulto está definido para ‘Desligar’ , um bip pode informar qu ando o níve l de voz ati ngiu a zona do LED vermelh o.[...]
-
Página 61
61 Topcom Babytalker 2000 PORTUGUÊS 9 Garantia da T opcom 9.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garanti a de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aqui sição da nova unid ade. A garantia das pilha s está limitada a 6 meses após a compra. Consumíveis ou defei tos que causem um efeito negligenciável n[...]
-
Página 62
62 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1Ú v o d D Č kujeme, že jste zakoupili Babytalker 2000. Tento Babyphone s digitáln í komunikací zajiš˙uje, že své dít Č uslyšíte z Ĝ eteln Č bez rozptylujících zvuk Ĥ a rušení. 2B e z p e þ nostní pokyny UPOZORN ċ NÍ: • T ato d Č tská ch Ĥ vi þ ka spl Ė uje všechny[...]
-
Página 63
63 Topcom Babytalker 2000 ý ESKY 3 Popis Viz p Ĝ eložená titulní strana 3.1 Rodi þ ovská jednotka (Obrázky A a B) 3.2 D Č tská jednotka (Obrázky C a D) 4Z a þ ínáme 4.1 Instalace baterií v d Č tské jednotce D Č tská jednotka m Ĥ že pracovat se t Ĝ emi bateriemi typu AA (jsou doporu þ eny alkalické baterie) nebo s domá cí A[...]
-
Página 64
64 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Nemíchejte staré baterie s novými. Baterie uchovávejte mimo dosah malých d Č tí. Baterie nezkratujte ani je nelikv idujte vhazováním do ohn Č . Jestliže p Ĝ ístroj nemá být po delší dobu používán , baterie vyndejte. 4.2 Napájení d Č tské jednot ky 1. Zapojte malou zástr þ[...]
-
Página 65
65 Topcom Babytalker 2000 ý ESKY 4.4 Napájení rodi þ ovské jednotky 1. P Ĝ ipojte s˙ový adaptér do sí˙ové zásuvky (230V/50Hz). Používejte po uze do daný sí˙o vý ada ptér (6V DC / 200mA). 2. Vložte ro di þ ovskou jednotku do nabíje þ ky . ý ervená kontrolka nabíjení se rozsvítí. 3. Nabíjení jednotky trvá p Ĝ ibližn[...]
-
Página 66
66 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Zvukový signál Úrove Ė detekce d Č tského hlasu je indikována po þ tem LED kontrolek hlasitosti (1) na vrchní þ ásti displeje. Pouze když je hlasitost na rodi þ o vské jednotce nastavena na ‘Vypnuto’ , pípnutí vás upozorní, když úrove Ė hlasu do sáhne do þ ervené LE[...]
-
Página 67
67 Topcom Babytalker 2000 ý ESKY 9 Záruka firmy T opcom 9.1 Záru þ ní doba Na p Ĝ ístroje fi rmy Topcom se vztahuj e záru þ ní doba v délce 24 m Č síc Ĥ . Záru þ ní do ba za þ íná b Č žet v den zakoupení nové ho p Ĝ ístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 m Č síc Ĥ od dat a nákupu. Záruka se nevzta huje na spot Ĝ[...]
-
Página 68
68 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1 Bevezet Ę Köszönjük, hogy megvásárolta a Babytalker 200 0 készüléket. Ezzel a digitális kommunikációval m Ħ köd Ę bébi Ę rrel tisztán, kellemetl en zaj vagy zavarás nélkül h allgathatja gyermekét. 2 Biztonsági utasítások FIGYELEM! • Ez a bébi Ę r megfe lel az elektro[...]
-
Página 69
69 Topcom Babytalker 2000 MAGYAR 3L e í r á s Lásd a kihaj tható borítót. 3.1 Szül Ę i egység (A és B ábra) 3.2 Babaegység (C és D ábra) 4E l s Ę lépések 4.1 T elepek behelyezése a babaegységbe A babaegység vagy 3 db AA méret Ħ telepr Ę l (alkálielem ha sználata javasolt), vag y a háztartási villamos hál ózatról üzeme[...]
-
Página 70
70 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Ne használjon vegyesen ré gi és új telepeket. A telepeket kisgy ermekek el Ę l elzárva tartsa. A telepeket ne dobja t Ħ zbe, és ne zárja rövidre a kapcsa ikat. Amennyiben a készüléket huzamos abb ideig nem fo gja használni, ve gye ki a telepeket. 4.2 A babaegység hálózati táplál[...]
-
Página 71
71 Topcom Babytalker 2000 MAGYAR 4.4 A szül Ę i eg ység hálózati tá plálás a 1. Csatlakoztassa a hálózati tápegység kábelét a konnektorba (230 V/50 Hz). Feltétlenül a mellékelt tápegységet (6 V DC/ 200 mA) használja. 2. Helyezze a szül Ę i egységet a töl t Ę be. Kigyullad a piros töltésjelz Ę l ámpa. 3. Az egység felt?[...]
-
Página 72
72 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Hangjelzés A babahang észleléséne k szintjét jelzi a ki jelz Ę fels Ę részén l átható hanger Ę -jelz Ę LED-ek száma (1). Ha a szül Ę egység hangereje ‘Ki’ állásban van, akkor csak egy csipo gás informálja ö nt arról, hogy a hanger Ę szintje elérte a pi ros LED zón[...]
-
Página 73
73 Topcom Babytalker 2000 MAGYAR 8M Ħ szaki adatok 9 T opcom garancia 9.1 A garancia id Ę tarta ma A Topcom készü lékekre 24 hóna pos garancia érvényes. A garanci a a termék megvásárlásának napján lép életbe. Az akkumulátorok garanciai deje a vásárlástól számított 6 hónapra szól. A g arancia nem terjed ki a fogyóeszközök[...]
-
Página 74
74 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 1W s t Ċ p Dzi Ċ kujemy za zakup urz ą dzenia Babytalker 2000. Ten radio telefon do monitorowania dziecka z komunikacj ą cyfrow ą zapewnia, Ī e us á yszysz wszystko, co dzieje si Ċ w pokoju dziecinnym, wyra Ĩ nie i be z Ī adnych zak á óce Ĕ . 2 Instrukcje dotycz ą ce bezpiecze Ĕ s[...]
-
Página 75
75 Topcom Babytalker 2000 POLSKI 3O p i s Patrz zagi Ċ ta ok á adka 3.1 Jednostka dla rodzica (Ilustracje A oraz B) 3.2 Jednostka dziecka (Ilustracje C oraz D) 4 Rozpocz Ċ cie pracy 4.1 Instalacja baterii w jednostc e dla dziecka Jednostka dla dziecka mo Ī e b y ü zasilana za pomoc ą 3 baterii typu AA (zalecane bate rie alkaliczne) lub za pom[...]
-
Página 76
76 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 4. Wci Ğ nij przycisk On/Off (14). Zapali si Ċ kontrolka zasilania (16). 5. Naci Ğ nij i przytrzym aj przycisk On/Of f (14) na kilka sekund, aby wy áą czy ü jednostce dla dziecka. Nie wolno instalowa ü baterii starych razem z nowymi. Chroni ü baterie przed dzie ü mi Nie powodowa ü zwar[...]
-
Página 77
77 Topcom Babytalker 2000 POLSKI 4.4 Zasilanie jednostki dla rodziców 1. Pod áą cz kabel zasilacza do gniazdka elektrycznego (230V/50Hz). U Ī ywaj tylko dost arczone go zasila cza (6V DC / 200mA). 2. Umie Ğü jednostk Ċ dl a rodziców w á adowarce . Zapali si Ċ czerwona kontrolka á adowania. 3. Na á adowanie akumul atorków zajmie oko á [...]
-
Página 78
78 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babaytalke r 2000 5.3 Alarm d Ĩ wi Ċ kowy Poziom wykrycia g á osu dziecka wskazywany jest przez ilo Ğü wska Ĩ ników g á o Ğ no Ğ ci LED (1) znajduj ą cych si Ċ na górze wy Ğ wietlacza. Tylko w przypadku, gdy g á o Ğ no Ğü jednostki d la rodziców jest wy áą czona ‘Wy á .’ , sygna á d Ĩ [...]
-
Página 79
79 Topcom Babytalker 2000 POLSKI 9 Gwarancja T opcom 9.1 Okres gwarancji Urz ą dzenia Topcom s ą obj Ċ te 24-miesi Ċ cznym okresem gw arancji. Okres g warancji rozpoczyna si Ċ w dniu zakupu nowego urz ą dzenia. Gwarancja na akumulatorki jest ograniczona do 6 miesi Ċ cy od daty zakupu. Cz ĊĞ ci eksploat acyjne lub wady nie znacznie wp á yw[...]
-
Página 80
80 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 1Ú v o d Ć akujeme vám za zakúpenie prístroj a Babytalker 2000. Tento babyfón s digitálnou komunikáciou zabezpe þ uje, že môžete svoje die˙ a po þ u˙ jasne bez akéhoko Đ vek rozpty Đ ovania hlu kom alebo i nterfere nciou. 2B e z p e þ nostné po kyny UPOZORNENIE: • T ento baby[...]
-
Página 81
81 Topcom Babytalker 2000 SLOVEN ý INA 3 Popis Pozri zloženú stranu obá lky 3.1 Rodi þ ovská jednotka (Ilustrácia A a B) 3.2 Baby jednotka (Ilustr ácie C a D) 4Z a þ íname 4.1 Inštalácia baby jednotky Baby jednotka sa dá po užíva˙ bu ć s 3 batériami ve Đ kosti AA (odporú þ ajú sa alkali cké batérie) alebo striedavý prúd v [...]
-
Página 82
82 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 Nemiešajte staré batérie s novými. Batérie uchovávajte mimo dosahu ma lých detí. Batérie neskratujte an i ich nehád žte do oh Ė a. Ke ć zariadenie ne budete dlhšiu dobu používa˙, vyberte z neho batérie. 4.2 Napájanie baby jednotky 1. Zapojte malú zástr þ ku sie°ového adapt?[...]
-
Página 83
83 Topcom Babytalker 2000 SLOVEN ý INA 4.4 Napájanie rodi þ ovskej jednotky 1. Pripojte kábel sie˙ovéh o adaptéra do rozvodnej zásuvky (230V/50Hz). Použite iba priložený adaptér (6V JSM / 200mA). 2. Zasu Ė te rodi þ ovskú jednotku do nabíja þ ky . Rozsvieti sa þ ervené nabíj acie svetlo. 3. Nabitie jednotky trvá pri bližne 13 [...]
-
Página 84
84 Topcom Bab ytalk er 20 00 Topcom Babytalker 2000 5.3 Zvuková výstrah a Úrove Ė detekcie hlasu di e˙a˙a je i ndikovaná þ íslom na L EDkovom indikátore hl asitosti hore na displeji. Iba ke ć je hlasitos˙ na rodi þ ovskej jednotke nastavená na ‘Off’ (Vyp), potom vás pípnutie upozorní, že úrove Ė hlasito sti hlasu dosiahla ob[...]
-
Página 85
85 Topcom Babytalker 2000 SLOVEN ý INA 9 Záruka spolo þ nosti T opcom 9.1 Záru þ ná doba Na zariadenia Topcom sa po skytuje 24-mesa þ ná záru þ ná doba. Zá ru þ ná doba za þ ína pl ynú˙ d Ė om zakúpenia nového zariadenia. Záruka na batéri e je obmedzená na 6 mesiacov po ich zakúpení. Záruka sa nevz˙ahuje na spotrebný ma[...]
-
Página 86
[...]
-
Página 87
R00001 SER VICE RETURN CARD - RÜCKSEND EKARTE - CARTE DE RETOUR SE RVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/No m/Familienaam: Street/Straß e/Rue/Straat : Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modell bezeichnung/Nom du modèl e/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/[...]
-
Página 88
BABYTALKER 2000 visit our website www.topcom-kidzzz.com MD10400154[...]