Toshiba MMK-AP0122H manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba MMK-AP0122H. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba MMK-AP0122H vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba MMK-AP0122H você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba MMK-AP0122H, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba MMK-AP0122H deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba MMK-AP0122H
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba MMK-AP0122H
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba MMK-AP0122H
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba MMK-AP0122H não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba MMK-AP0122H e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba MMK-AP0122H, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba MMK-AP0122H, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba MMK-AP0122H. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Indoor Unit Unité intérieure Raumeinheit Unità interna Unidad interior Unidade interior Binnen unit ÅóùôåñéêÞ mïíÜäá <High-W all T ype> <T ype mural haut> <W and modell> <Tipo per mura alte> <Tipo par te alta de la pared> <Tipo para P arede Alta> <Hogew andmodel> <Ôýðïò ôïðïèå[...]

  • Página 2

    ADOPTION OF NEW REFRIGERANT This Air Conditioner is a new type which adopts a ne w refrigerant HFC (R410A) instead of the conventional refrigerant R22 in order to prev ent destr uction of the ozone la yer . UTILISA TION DU NOUVEA U REFRIGERANT Ce climatiseur est d ’ un type in é dit qui utilise le nouveau r é frig é rant HFC (R410A) au lieu du[...]

  • Página 3

    CONTENTS SOMMAIRE INHALT INDICE CONTENIDO Í NDICE ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ INHOUD ITALIANO ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S ÅËËÇÍÉÊÁ FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH Accessory par ts and parts to be procured locall y ....................................... 1 1 PRECA UTIONS FOR SAFETY ............................................................... [...]

  • Página 4

    1 Accessory parts and parts to be procured locally H Accessory parts H Parts to be procured locally Connecting pipe (Liquid side) (6.4mm (diam.), Nominal (diam.) 1/4” thick 0.8mm) MMK-AP0072H to MMK-AP0122H Connecting pipe (Gas side) (9.5mm (diam.), Nominal (diam.) 3/8” thick 0.8mm) MMK-AP0072H to MMK-AP0122H Power supply cord Cable 3-core 2.5m[...]

  • Página 5

    2 1 PRECAUTIONS FOR SAFETY • Ensure that all Local, National and International regulations are satisfied. • Read this “ PRECAUTIONS FOR SAFETY ” carefully before Installation. • The precautions described below include the important items regarding safety. Observe them without fail. • After the installation work, perform a trial operatio[...]

  • Página 6

    3 • Install the air conditioner securely in a location where the base can sustain the weight adequately. • Perform the specified installation work to guard against an earthquake. If the air conditioner is not installed appropriately, accidents may occur due to the falling unit. • If refrigerant gas has leaked during the installation work, ven[...]

  • Página 7

    4 Installation space Reserve space required to install the indoor unit and for service work. Keep 100mm or more for clearance between top plate of the indoor unit and the ceiling surface. Installation diagram of Indoor and outdoor units The auxiliary piping can be connected the left, rear left, rear right, right, bottom right or bottom left. Before[...]

  • Página 8

    5 3 INSTALLATION OF INDOOR UNIT WARNING Install the air conditioner certainly to sufficiently withstand the weight. If the strength is insufficient, the unit may fall down resulting in human injury. Perform a specified installation work to guard against strong wind or earthquake. An incomplete installation can cause accidents by the units falling a[...]

  • Página 9

    6 4 CUTTING A HOLE AND MOUNTING INSTALLATION PLATE When the installation plate is directly mounted on the wall 65 mm 100 mm The center of the pipe hole is above the arrow. Pipe hole Cutting a hole In case of installing the refrigerant pipes from the rear: 1. Decide the hole position for piping at 100mm from the arrow mark ( ) on the installation pl[...]

  • Página 10

    7 5 PIPING AND DRAIN HOSE INSTALLATION Piping and drain hose forming * Apply thermal-insulation for both refrigerant pipe and drain hose surely so that no dewing generates inside of the equipment. (Use polyethylene foam for insulating material.) Heat insulator Drain hose 4 mm Do not apply lubricating oil (refrigerant machine oil) when inserting the[...]

  • Página 11

    8 In case of right or left piping • After scribing slits of the front panel with a knife or a marking-off pin, cut them with a pair of nippers or an equivalent tool. In case of bottom right or bottom left piping • After scribing slits of the front panel with a knife or a marking- off pin, cut them with a pair of nippers or an equivalent tool. L[...]

  • Página 12

    9 6 INDOOR UNIT FIXING 7 DRAINAGE 1. Pass the pipe through the hole in the wall, and hook the indoor unit on the installation plate at the upper hooks. 2. Swing the indoor unit to right and left to confirm that it is firmly hooked up on the installation plate. 3. While pressing the indoor unit onto the wall, hook it at the lower part on the install[...]

  • Página 13

    10 8 REFRIGERANT PIPING WARNING • If refrigerant gas has leaked during the installation work, ventilate the room immediately. • If the leaked refrigerant gas comes in contact with fire, noxious gas may generate. • After the installation work, confirm that refrigerant gas does not leak. • If refrigerant gas leaks into the room and flows near[...]

  • Página 14

    11 • Projection margin in flaring : B (Unit : mm) Rigid (Clutch type) Imperial (Wing nut type) Connection of refrigerant pipe Connect all the refrigerant pipes with flare connecting work. • Since the atmospheric pressure only is sealed as the sealing gas, it is not abnormal that “ Pushu …” sound is not heard when the flare nut is removed.[...]

  • Página 15

    12 9 ELECTRIC WORK WARNING 1. Using the specified wires, ensure to connect the wires, and fix wires securely so that the external strength of the wires do not transmit to the connecting part of the terminals. Incomplete connection or fixation may cause a fire, etc. 2. Be sure to connect earth wire. (Grounding work) Do not connect the earth wire to [...]

  • Página 16

    13 Indoor unit po wer supply (*1) • For the power supply of the indoor unit, p repare the exclusive power supply separated from that of the outdoor unit. • Arrange the power supply, earth leakage breaker, and main switch of the indoor unit connected to the same outdoor unit so that they are commonly used. • Power supply cord specification : C[...]

  • Página 17

    14 N L 110mm 10mm 40mm 10mm U1 N L U2 A B U1 N LU 2 A B R(L) S(N) > ABS < Cord clamp Cord clamp Remote controller cable P ower supply cable Screw Connector co ver T er minal block Notch • Tighten the screws of the terminal block, and fix the cables with cord clamp attached to the electric parts box. (Do not apply tension to the connecting s[...]

  • Página 18

    15 Remote controller wiring • Strip off approx. 14mm cover of the wire to be connected. • Twist wire of the remote controller to be connected with wire of the remote controller unit (or sensor), and press-fit them with a wire joint. (Wire joints (White: 2 pieces) are included in the accessory of the main remote controller (sold separately) or w[...]

  • Página 19

    16 10 APPLICABLE CONTROLS NOTIFICATION When using the equipment at the first time, it will take a lot of time that the remote controller accepts an operation after power was on. However, it is not a trouble. • Automatic address • While automatic addressing, the operation cannot be performed on the remote controller. • For automatic addressing[...]

  • Página 20

    17 Change of lighting time of filter sign According to the installation condition, the lighting time of the filter sign (Notification of filter cleaning) can be changed. Follow to the basic operation procedure ( 1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6 ). • For the item code in Procedure 3 , specify [01]. • For the [Set data] in Procedure 4 , select the[...]

  • Página 21

    18 NOTE Do not use a forced operation in cases other than test operation because it applies an excessive load to the air conditioner. In case of wired remote contr oller Procedure 1 2 3 4 5 Description Keep button pushed for 4 seconds or more. [TEST] is displayed on the display part and the selection of mode in the test mode is permitted. Push butt[...]

  • Página 22

    19 In case of wireless remote contr oller (For ced test operation is perf ormed in a different wa y .) REQUIREMENT 1. For the operation procedure, be sure to follow the Owner ’ s Manual. 2. Finish the forced cooling operation in a short time because it applies excessive strength to the air conditioner. 3. A test operation of forced heating is una[...]

  • Página 23

    20 12 TROUBLESHOOTING Confirmation and check When a trouble occurred in the air conditioner, the check code and the indoor unit No. appear on the display part of the remote controller. The check code is only displayed during the operation. If the display disappears, operate the air conditioner according to the following “ Confirmation of error hi[...]

  • Página 24

    21 Check method On the remote controller (Main remote controller, Central control remote controller) and the interface P.C. board of the outdoor unit (I/F), a check display LCD (Remote controller) or 7-segment display (on the outdoor interface P.C. board) to display the operation is provided. Therefore the operation status can be known. Using this [...]

  • Página 25

    22 Check code Main remote controller display F01 F02 F03 F04 F05 F06 F07 F08 F10 F12 F13 F15 F16 F23 F24 F29 F31 H01 H02 H03 H04 H06 H07 H08 H14 H16 L03 L04 L05 L06 L07 L08 L09 L10 L20 L28 L29 L30 — Outdoor 7-segment display Auxiliary code —— —— —— F04 — F05 — F06 — F07 — F08 — —— F12 — F13 01: Comp. 1 side 02: Comp. 2[...]

  • Página 26

    23 Check code Main remote controller display P01 P03 P04 P05 P07 P10 P12 P13 P15 P17 P19 P20 P22 P26 P29 P31 — Outdoor 7-segment display Auxiliary code —— P03 — P04 01: Comp. 1 side 02: Comp. 2 side P05 01: Phase-missing detection 02: Phase error P07 01: Comp. 1 side 02: Comp. 2 side P10 Detected indoor address —— P13 — P15 01: TS con[...]

  • Página 27

    24 New check code 1. Difference between the new check code and the current system The displaying method of the check code changes in this model and after. <Display on wired remote controller> • [ ] goes on. • [UNIT No.] + Check code + Operation lamp (Green) flash <Display on sensor part of wireless> • Block display of combination [...]

  • Página 28

    W ARNINGS ON REFRIGERANT LEAKA GE For the amount of charge in this example: The possible amount of leaked refrigerant gas in rooms A, B and C is 10kg. The possible amount of leaked refrigerant gas in rooms D, E and F is 15kg. NOTE 2 : The standards for minimum room volume are as follows. (1) No partition (shaded portion) (2) When there is an effect[...]

  • Página 29

    1108150101 CONFIRMATION OF INDOOR UNIT SETUP Prior to deliver y to the customers, chec k the address and setup of the indoor unit, which has been installed in this time and fill the chec k sheet (T able below). Deta of four units can be entered in this chec k sheet. Copy this sheet according to the No . of the indoor units. If the installed system [...]