Toshiba TDP-P8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba TDP-P8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba TDP-P8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba TDP-P8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba TDP-P8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba TDP-P8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba TDP-P8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba TDP-P8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba TDP-P8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba TDP-P8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba TDP-P8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba TDP-P8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba TDP-P8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba TDP-P8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2 SAFETY PRECAUTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is int end ed to ale rt the us er t o the presence of uninsulated “dangerous voltage ” within the product’s enclosure that may be of suffi cient magnitud e to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilate[...]

  • Página 2

    3 - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RESPONSIBLE PARTY: T O SHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. [...]

  • Página 3

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: P L E A S E R E A D A N D O B S E R V E A L L W A R N I N G S A N D INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS OWNER’S MANUAL AND THOSE MARKED ON THE UNIT. RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE. This set has been designed and manufactured to assure personal safety. Improper use can result in electric shock or fire haz [...]

  • Página 4

    5 5 . Heat The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifi ers) that produce heat. 6 . Water and Moisture Do not use this product ne ar water. - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool and [...]

  • Página 5

    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (Continued) 10 . Lightning storms For added protection for this product during storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. However, while it is thundering or lightning, do not [...]

  • Página 6

    7 Introduction 1 5 . Accessories Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serio us damage to the product. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and [...]

  • Página 7

    8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (Continued) 1 9 . Replacement Parts When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specifi ed by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fi re, electric shock, or other hazards. (Replacement of t[...]

  • Página 8

    9 POWER SUPPLY CORD SELECTION If your line voltage is 220 to 240V, use one of the following types of cable. Plug configuration Plug type Australian 240V 10A North American 240V 15A Switzerland 240V 6 A Line voltage EURO UK 220 240V 220 240V 200 240V 200 240V 200 240V Plug configuration Plug type Line voltage Use a 5A fuse which is approved by ASTA [...]

  • Página 9

    10 IMPORTANT PRECAUTIONS (Continued) EXEMPTION CLAUSES • Toshiba Corporation bears no responsibility in the case of damages arising from natural disaster such as earthquakes, lightning, etc., fi re not liable to Toshiba Corporation, acts by third parties, other accidents, or use under abnormal conditions including erroneous or improper operation[...]

  • Página 10

    11 OTHER CAUTIONS AND INFORMATIONS Copyrights Showing or transmitting commercial imaging software or broadcast or cable-broad casting programs with the purpose of other than the personal and private viewing, including modifying images using the f reeze, resize, PIP, or SP LIT screen functions , o r displaying with the varying aspect ratio of the im[...]

  • Página 11

    12 REMOTE CONTROL BATTERIES Caution • Never throw batteries into a fi re. Notes • Be sure to use AAA size batteries. • Dispose of batteries in a designated disposal area. • Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. • Do not mix different battery types or combine used batteries with new ones. • If the r[...]

  • Página 12

    13 Table of Contents Table of Contents ....................................................................................... 13 Introduction ................................................................................................ 14 Package Overview ..........................................................................................[...]

  • Página 13

    14 Introduction Power Cord 3m VGA Cable 3m Remote mouse Control with Laser Pointer AAA battery for mouse remote control(2) USB Cable 3m Projector with lens cap Package Overview This projector comes with all the items shown below. Check to make sure your unit is complete. Contact your dealer immediately if anything is missing. Carrying Case  The [...]

  • Página 14

    15 Introduction (Continued) 1. Control Panel (See page 16 for detailed information.) 2. Zoom Lever 3. Focus Ring 4. Projection lens 5. Lens Cap 6. Foot adjuster 7. Front foot adjuster release button 8. Infrared remote sensor 9. Rear panel (Connection external devices.) 10. AC IN socket Main Unit Product Overview 8 2 4 3 6 7 1 9 5 1 8 10[...]

  • Página 15

    16 Introduction (Continued) Control Panel 1. Temp Indicator LED (Refer to page 37 for more information.) 2. On indicator light(Refer to page 37 for more information.) 3. LAMP indicator(Refer to page 37 for more information.) Indicates the status of the lamp has developed a problem. 4. ON/STANBY button (Refer to page 24 for more information.) Turns [...]

  • Página 16

    17 Introduction (Continued) Connection Ports 1. Infrared remote sensor 2. AC IN socket(Connect the supplied power cord here.) 3. COMPUTER (Y/P B /P R ) IN terminal RGB : Input analog RGB signal from a computer or other source, or a component video signal (Y/P B /P R ) from video equipment. 4. Video IN terminal 5. S-Video IN terminal 6. USB terminal[...]

  • Página 17

    18 User Controls Using the Control Panel On / Standby  Refer to the “Power On/Off the Projector” section on page 24. Input  Press “In put” to c hoose RGB , Compon ent-p, Co mponent-i , S-Vid- eo, Composite Video and HDTV sources. Menu  Press “Menu” to launch the on screen display (OSD) menu. To exit OSD, press “Menu” again.[...]

  • Página 18

    19 User Controls (Continued) Name : Main Function (1) ENTER button : Accepts the selected mode. (2) MENU button : Displays menus. (3) Set up : Set up image and mode. (4) ON/STANDBY button : Turns the power on/off (standby). (5) Transmission indicator : Lights when remote control transmitting. (6) INPUT button : Selects input. (7) ESC : Quit the cur[...]

  • Página 19

    20 User Controls (Continued) Loading dry-cell batteries into the remote control 1. Remove the battery cover. 2. Insert the dry-cell batteries. Be sure to align the plus and minus ends of the batteries properly. 3. Replace the battery cover. Operating the remote control Point the remote control toward the projectorfs infrared remote sensor, and pres[...]

  • Página 20

    21 Preparing and using the remote control (Continued) Switching operation mode Operation modes should be switched between projector operation and computer operation. Switching the remote control operation mode. Pressing this button toggles the mode. When this button is lit, the remote control is in [PJ Mode] (Projector operation mode). If no operat[...]

  • Página 21

    22 Operating a computer using the remote control A computer can be operated using the projector’s remote control. This function is available on any computer with the Windows 98/98SE, Windows Me, Windows 2000, or Windows XP OS, that is equipped with a USB port supporting the USB 1.1 (The mouse remote control is supported on OS 9 or OS X for the Ma[...]

  • Página 22

    23 2 1 3 5 4 RGB USB 6 Installation Connecting the Projector  To ensure the projector works well with your computer, please set the display mode of your graphic card less than or equal to 1024 X 768 resolution. Make sure the timing of the dis- play mode is compatible with the projector. Refer to the “Com- patibility Modes” section on page 40[...]

  • Página 23

    24 Turning the power on and off Connecting the power cord Insert the power cord connector into the AC IN socket of the projector. Insert the power cord plug into a wall or other power outlet. Turning the power on Press the ON/STANDBY button. The power turns on , and green indicators light: POWER. After a moment, the start-up screen appears. CAUTION[...]

  • Página 24

    25 • The fi rst time you use the projector after purchase, after the start-up screen, please press “MENU” button. Turning the power off Press the ON/STANDBY button. A message a ppears on the screen, confi rming that you wish to sh ut off the power. Thi s message will disappear after a moment. (This operation is no longer valid after the mes[...]

  • Página 25

    26 Adjusting the Projected Image Adjusting the Projector Image Height foot adjuster 2 3 foot adjuster button The projector is equipped with an elevator foot for adjust- ing the image height. To raise the image: 1. Press the foot adjuster button  . 2. Raise the image to the desired height angle  , then re- lease the button to lock the foot adj[...]

  • Página 26

    27 Installation (Continued) 64.1" (163.0cm ) 106.98" (271.7cm) 149.78" (380.4cm ) 213.97" (543.5cm ) 261.04" (663.0cm ) 37.0" (93.8cm) 74.0"(187.5cm) 123.0"(312.5cm) 172.2"(437.5cm) 246.0"(625.0cm) 300"(762.5cm) 4.99' 40.03' 32.81' 22.97' 16.40' 9.84' (1.5m) (12.2m[...]

  • Página 27

    28 Installation (Continued) Adjusting the screen size and focus  Use the zooming lever to adjust the screen size.  Use the focusing lever to adjust the focus. Notes • Note that a lamp characteristics may rarely cause the brightness to fl uctuate slightly. • A lamp is consumable item. If used for extended periods, images will appear dark,[...]

  • Página 28

    29 Using the menus Display the Setting display menu. 1. Press the MENU button 2. Select a Category 3. Adjustments & Settings Select a category by using . There are following five categories: Displays the current adjustments and settings of selected category. Item shown with gray cannot be adjusted with the current input source. Image adjustment[...]

  • Página 29

    30 Using the menu (Continued) The image adjustment menu Use this menu to adjust image-related items. Item s that can be adj ust ed are mar ked wit h “Yes” , a nd thos e that can not are mar ked wi th “ No”. *1: [Tint] and [NTSC m ode] can be displ ayed a nd adju sted o nly wh en the video signal is se t to [NTSC] and [NTSC4.43] . (NTSC mode[...]

  • Página 30

    31 The display setting menu Use this menu to set screen display-related items. Item Description Screen size (Full): Display with 1024 × 768 dot resolution (Thru): Display with sampling resolution (for computer input) (Wide): Wide-screen display (for Video, S-video, and Y/P B /P R ) Language Select one of the languages below to use for displaying t[...]

  • Página 31

    32 The default setting menu This menu shows placement status and other settings. Item Description Projection mode Sets projection mode in accordance with Placement Style. Standard : The factory default setting. Rear-Desktop: When you select this function, the projector reverses the image so you can project behind a translucent screen. No signal pow[...]

  • Página 32

    33 Manual adjustments and settings The menu items of the Set up menu vary depending on the input type, as shown in the table below. Use the buttons to adjust the items in the table below, then press the button when you are fi nished. Using the menu (Continued) Select Item Description Computer Y/P B /P R Video S-video Auto. Keystone Automatically c[...]

  • Página 33

    34 Displaying Information (Status display) This displays information about the input signal, lamp use time, etc. “Yes”: displayed, “No”: not displayed Using the menu (Continued) Item Description Computer Y/P B /P R Video S-video Input Input source name Yes Yes Yes Mode name RGB input mode [Note 1] Yes No No H-resolution Horizontal resolutio[...]

  • Página 34

    35 Problem : No image appears on screen.  Ensure all the cables and power connections are correctly and securely connected as described in the “Installation” section.  Ensure the pins of connectors are not crooked or broken.  Check if the projection lamp has been securely installed. Please refer to the “Replacing the lamp” section.[...]

  • Página 35

    36 4. Verify the resolution setting is less than or equal to 1280 x 1024 resolution. 5. Select the “Change” button under the “Monitor” tab . 6. Click on “Show all devices.” Next, select “Standard monitor types” under the SP box; choose the resolution mode you need under the “Models” box.  If you are using a Notebook: 1. First[...]

  • Página 36

    37 Appendices (Continued) Problem : Image is out of focus  Adjusts the Focus Ring on the projector lens. Refer to page 27.  Make sure the projection screen is between the required distance 5 to 40 feet (1.5 to 12.2 meters) from the projector. Problem : The image is str etched when displaying 16 : 9 DVD. The projector automatically detects 16:[...]

  • Página 37

    38 Replacing the lamp The projector will detect the lamp life itself. It will show you a warning message “The Lamp life is ending” When you see this message, change the lamp. Make sure the projector has been cooled down for at least one hour before changing the lamp. Warning: Lamp compartment is hot! Allow it to cool down before changing lamp! [...]

  • Página 38

    39 Notes and Precautions • It is recommended that the lamp be replaced after 2,000 hours of use. When [Lamp time] reaches 2,000 hours, the icon and a message will appear with a beep sound. (After 2,000 hours, they will appear when the power is on at the fi rst time every 100 hours.) This display disappears when you press button. • Attach the o[...]

  • Página 39

    40 Appendices (Continued) Remark : 1.> “ * ”compressed computer image. 2.> The interlaced analog signals are not supported. Computer Compatibility (Analog) This project supports the following RGB signals. Note, however, that depending on the computer model, the screen may show flicker or streaking. Please adjust the projector if this happ[...]

  • Página 40

    41 Appendices (Continued) List of general speci fi cations Consumption Power Weight External Dimensions Cabinet material Conditions for usage environment Display pixels Picture elements Lens Lamp Projection screen size Projection distance Connection terminal Computer Input (VGA) Video Input (x 1) S Video Input (Standard x 1) USB Port Specifi cati[...]

  • Página 41

    42 About Lamp About Lamp The product’s light source is a mercury lamp that lights at increased internal pressure. Be sure to fully understand the following character- istics of the lamp and handle it with extreme care. • The lamp may burst with a loud noise due to impact or deteriora- tion, or fail to light at the expiration of its life. • Ho[...]

  • Página 42

    43 About Lamp Lamp replacement A lamp is consumable supplies. If used for extended periods, images will appear dark, and the lamp could burn out. This is characteristic of a lamp, and is not malfunction. (The lifetime of the lamp depends on condi- tion of use.) If this happens, replace it with a new one. CAUTION If you have been using the projector[...]