Toshiba TLP-B2U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba TLP-B2U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba TLP-B2U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba TLP-B2U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba TLP-B2U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba TLP-B2U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba TLP-B2U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba TLP-B2U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba TLP-B2U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba TLP-B2U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba TLP-B2U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba TLP-B2U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba TLP-B2U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba TLP-B2U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CONTENTS 1 Before use O WNER’S MANU AL 3LCD DATA PROJECTOR TLP-B2U[...]

  • Página 2

    CONTENTS 2 Before use SAFETY PRECAUTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to aler t the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that ma y be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point with[...]

  • Página 3

    CONTENTS 3 Before use IMPOR T ANT PRECA UTIONS In the spaces provided belo w , record the Model and Serial No. located at the rear of your LCD projector . Model No . Serial No . Retain this inf or mation for future ref erence. Save Original Packing Materials The original shipping car ton and pac king mater ials will come in handy if you e ver ha ve[...]

  • Página 4

    CONTENTS 4 Before use IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS CAUTION: PLEASE READ AND OBSER VE ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS OWNER’S MANUAL AND THOSE MARKED ON THE UNIT . RET AIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE. This set has been designed and manuf actured to assure personal saf ety . Improper use can result in electric shock or fire h[...]

  • Página 5

    CONTENTS 5 Before use 5. Heat The product should be situated aw ay from heat sources such as radiators, heat registers, sto ves, or other products (including amplifiers) that produce heat. IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS (Continued) 6. W ater and Moisture Do not use this product near water – f or e xample, near a bath tub , wash bo wl, kitchen s[...]

  • Página 6

    CONTENTS 6 Before use 1 1. Object and Liquid Entry Ne ver push objects of an y kind into this product through openings as they ma y touch dangerous voltage points or short- out par ts that could result in a fire or electric shock. Ne ver spill liquid of any kind on the product. IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS (Continued) 12. Do not place the produ[...]

  • Página 7

    CONTENTS 7 Before use 16. If glass components, including lens and lamp, should break, contact your dealer for repair service. This product incor porates glass components, including a lens and a lamp . If such par ts should break, please handle with care to av oid injury and contact your dealer f or repair ser vice. The brok en pieces of glass may c[...]

  • Página 8

    CONTENTS 8 Before use 19. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and ref er ser vicing to qualified ser vice personnel under the f ollowing conditions: a) When the pow er-supply cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled, or objects ha ve f allen into the product. c) If the product has been e xposed to rain or[...]

  • Página 9

    CONTENTS 9 Before use Power supply cord selection If your line v oltage is 220 to 240V , use one of the f ollowing types of cable . Plug configuration Plug type EURO 240V 10 – 15A UK 240V 6A A ustralian 240V 10A Nor th American 240V 15A Switzerland 240V 6A Line v oltage 220 – 240V 200 – 240V 200 – 240V 200 – 240V 200 – 240V[...]

  • Página 10

    CONTENTS 10 Before use Contents Before use SAFETY PRECAUTIONS ...................................................... 2 IMPORT ANT PRECA UTIONS ............................................... 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................... 4 Power supply cord selection ............................................... 9 Names of each [...]

  • Página 11

    CONTENTS 11 Before use Names of each part on the main unit Intake holes Foot adjuster 19 Zooming ring 27 Focusing ring 27 Anti-theft lock Air filter 55 Lens cov er 18 Continued MENU button 33 ON/ST ANDBY button 25 ON indicator 25 54 V OL ( – ) Decrease the v olume. SELECT/ADJUST button 34 ( / / / ) ENTER b utton 34 INPUT button 26 V OL (+) Increa[...]

  • Página 12

    CONTENTS 12 Before use A C IN soc ket 18 Names of each part on the main unit (Continued) VIDEO jack 23 T o enter video signal from a video equipment, etc. S-VIDEO jack 23 T o enter S video signal from a video equipment, etc. CONTROL connector (RS-232C Connector) 24 62 T o connect a computer to control the projector . RGB connector 21 T o enter RGB [...]

  • Página 13

    CONTENTS 13 Before use Names of each part on the remote control KEYST ONE button 29 RGB b utton 26 VIDEO b utton 26 RESET b utton 35 ENTER button 34 MUTE button 30 ON/ST ANDBY button 25 FREEZE button 31 MENU button 33 SELECT/ADJUST b uttons 34 ( / / / ) ZOOM b uttons 32 ( – / +) V OL (+) Increase the v olume. V OL ( – ) Decrease the v olume.[...]

  • Página 14

    CONTENTS 14 Before use While pushing the holder in the direction 1, slide it out in the direction 2. Loading a battery 1 2 3 3V CR2025 C R 2 0 2 5 3V Set a coin-shaped battery (CR2025) with the + side up on the holder . K eep the holder hor izontally so that the batter y will not fall through. Push bac k the holder . Notes on coin-shaped batteries [...]

  • Página 15

    CONTENTS 15 Before use Remote control operation P oint the remote control at the infrared remote sensor and press a b utton. Notes • The remote control ma y not operate when there is sunlight or other strong light such as a fluorescent lamp shining on the remote sensor . • Operate the remote control from a position where the remote sensor is vi[...]

  • Página 16

    CONTENTS 16 Installation and connection Floor-mounted projector placement Floor-mounted front projection Vie wing a picture projected on the front of the screen from a floor . Floor-mounted rear projection Viewing a picture projected through the bac k of the screen from a floor installation. View er T ranslucent screen View er There are two w ays o[...]

  • Página 17

    CONTENTS 17 Installation and connection Place the pr ojector on a steady , level surface suc h as a table . T o obtain proper screen projected, place the projector so that the projecting light hits the screen squarely . Floor-mounted projector placement (Continued) T op vie w Screen 90 ° Screen 90 ° Lens a b Side view Screen 90 ° a : Distance be[...]

  • Página 18

    CONTENTS 18 Installation and connection Connect the power cord. • Inser t one end in the AC IN soc ket on the projector . • Inser t the other end in a wall outlet. Notes • Select a room that can be darkened. • When the projector is mov ed from a cold location to a war m location, or when the ambient temperature in the projection room has ri[...]

  • Página 19

    CONTENTS 19 Installation and connection Projector placement angle adjustment Foot adjuster release button F oot adjuster Lift up Lower The tilt of the projector can be adjusted using the f oot adjuster . Lift the front of the projector until a tilt angle desired is obtained and hold down the foot adjuster release button. The f oot adjuster will str[...]

  • Página 20

    CONTENTS 20 Installation and connection Ceiling-mounted front projection Vie wing a picture projected on the front of the screen from a ceiling installation. Ceiling-mounted rear projection Viewing a picture projected through the bac k of the screen from a ceiling installation. P erform the “ Projection mode ” setting on the menu screen f or th[...]

  • Página 21

    CONTENTS 21 Installation and connection Notes • The projector cannot be connected to a computer that does not hav e an analog RGB output ter minal. For details , refer to the computer manual. • Y ou ma y not be able to connect some computers to the projector . For details, consult the dealer . • Some computers ma y hav e output modes which ar[...]

  • Página 22

    CONTENTS 22 Installation and connection Connecting a Macintosh computer Notes • The projector cannot be connected to a computer that does not hav e an analog RGB output terminal. F or details, ref er to the computer manual. • Y ou ma y not be able to connect some computers to the projector . For details, consult the dealer . • The adapter f o[...]

  • Página 23

    CONTENTS 23 Installation and connection Connecting video equipment Note Signal input to the S-VIDEO jack tak es prior ity ov er that to the VIDEO jack. Y ou can project the picture from video equipment. Check that the po wer f or the projector and video equipment is off bef ore connecting the cables. Video cable (supplied) T o S-Video output Audio [...]

  • Página 24

    CONTENTS 24 Installation and connection Projector operation control by a computer Y ou can control the projector b y connecting a computer to the CONTROL connector (RS-232C Connector). 62 Check that the po wer f or the projector and computer is off before connecting the cab les. T o RS-232C connector Control cable (supplied) Note Do not connect a c[...]

  • Página 25

    CONTENTS 25 Operations Preparation 1 Install and connect the projector properly . 2 T ake off the lens cov er . Press ON/ST ANDBY . The projector turns on and both the ON and LAMP indicators light up in green. All of the b uttons on the main unit will also light. The lamp lights and the star t up display appears . T urn on the connected equipment a[...]

  • Página 26

    CONTENTS 26 Operations Projection on the screen (Continued) Select the input source. On the remote control, press RGB or VIDEO. On the control panel of the main unit, press INPUT repeatedly . Each time the button is pressed, the source indication on the screen changes as f ollows: : T o project pictures from a computer connected to RGB connector . [...]

  • Página 27

    CONTENTS 27 Operations Adjust the picture size by turning the zooming ring. T ur n to the right to enlarge the picture. T ur n to the left to reduce the picture. Notes • When changing the projecting angle, adjust the f oot adjuster . 19 • When the screen image is distor ted in ke ystone, press the KEYST ONE button on the remote controller . 29 [...]

  • Página 28

    CONTENTS 28 Operations T urning the po wer off Press ON/ST ANDBY after using the pr ojector . An instruction message appears. Press ON/ST ANDBY again. The LAMP indicator turns off, and the projector turns to standb y mode. (The ON indicator lights in orange.) After confirming the LAMP indicator turns off, unplug the power cord. The ON indicator tur[...]

  • Página 29

    CONTENTS 29 Operations Correcting the keystone distortion A picture ma y be expanded on the upper side if projected upw ard from the projector lifted up by the f oot adjuster . The projector can correct this k eystone distor tion automatically . Press KEYST ONE. The ke ystone distor tion on the picture projected is automatically corrected and the f[...]

  • Página 30

    CONTENTS 30 Operations Cutting off the picture and sound temporarily Press MUTE. The sound and picture are cut off temporarily . “ ” appears. T o restore, press MUTE again. MUTE[...]

  • Página 31

    CONTENTS 31 Operations Freezing the picture Press FREEZE. The picture freezes . “ ” mark appears on the screen. T o release the picture, press FREEZE again. Note If you perf orm other operation while freezing the picture, the picture freezing operation is released. FREEZE[...]

  • Página 32

    CONTENTS 32 Operations Y ou can enlarge the picture siz e projected. Enlarging the picture size Press ZOOM (+). Each time the ZOOM (+) button is pressed, the enlargement ratio increases . T o decrease the enlargement ratio , press the ZOOM ( – ) button. Pressing / / / buttons shifts the picture part enlarged. Press the RESET button to cancel the [...]

  • Página 33

    CONTENTS 33 Adjustments Picture adjustment 36 Image adjustment 38 Lev el adjustment 40 Audio adjustment 42 Signal setting 44 Displa y setting 47 Default setting 49 Data setting 52 • Most of adjustments and settings are made on the menu screen. • Press MENU button, to displa y the menu screen. • Quic k menu and full menu are provided in the me[...]

  • Página 34

    CONTENTS 34 Adjustments Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 Quick menu setting Select the setting item (Contrast, Brightness, Phase , Auto ke ystone, FULL MENU) by pressing / . 3 Press MENU. The quick men u screen appears. 1 2 Y ou can set the basic setting used frequently . [...]

  • Página 35

    CONTENTS 35 Adjustments Quick menu setting (Continued) 4 Notes • Pressing the MENU button will return to the previous setting screen. • Y ou can adjust the “ Contrast ” and “ Brightness ” for e very input sources (RGB, Video). • Y ou can not adjust the “ Phase ” at Video input. • The v alue(s) adjusted for k eystone distor tion [...]

  • Página 36

    CONTENTS 36 Adjustments Adjusting picture (Picture adjustment) Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 1 Display the full menu screen. Press MENU . When the quick men u is display ed, select “ FULL MENU ” by pressing / and then press ENTER. Select “ ” by pressing / and th[...]

  • Página 37

    CONTENTS 37 Adjustments Adjusting picture (Continued) 5 Adjust the item by pressing / . If y ou adjust other setting item, retur n to step 3. – : +: ( – ) (+) Contrast: Low er Higher Brightness: Dar ker Brighter Color: Thinner Deeper Tint: Redder Greener Shar pness: Softer Shar per At this time, if y ou press the ENTER button, the screen change[...]

  • Página 38

    CONTENTS 38 Adjustments Adjusting Image (Image adjustment) Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 1 Display the full menu screen. Press MENU . When the quick men u is display ed, select “ FULL MENU ” by pressing / and then press ENTER. Select “ ” by pressing / and then p[...]

  • Página 39

    CONTENTS 39 Adjustments Adjusting image (Continued) 5 Adjust the item by pressing / . If y ou adjust other setting item, retur n to step 3. –: +: K eystone: (–) T o reduce the low er width. (+) T o reduce the upper width. Phase: T o reduce flick ers. H-position: T o shift the image to the left (–), to the right (+). V -position: T o shift the[...]

  • Página 40

    CONTENTS 40 Adjustments Adjusting RGB-level (Level adjustment) Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “Projection on the screen”. 25 1 Display the full menu screen. Press MENU . When the quick men u is display ed, select “ FULL MENU ” by pressing / and then press ENTER. Select “ ” by pressing / and then [...]

  • Página 41

    CONTENTS 41 Adjustments Adjusting RGB-level (Continued) 5 Adjust the item by pressing / . If y ou adjust other setting item, retur n to step 3. – : +: R-le vel: ( – ) T o reduce red (+) T o increase red G-le vel: ( – ) T o reduce green (+) T o increase green B-le vel: ( – ) T o reduce blue (+) T o increase blue At this time, if y ou press t[...]

  • Página 42

    CONTENTS 42 Adjustments Adjusting audio output (Audio adjustment) Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 1 Display the full menu screen. Press MENU . When the quick men u is display ed, select “ FULL MENU ” by pressing / and then press ENTER. Select “ ” by pressing / and[...]

  • Página 43

    CONTENTS 43 Adjustments Adjusting audio output (Continued) (When selecting “ V olume ” in step 3.) Adjust the V olume by pressing / . ( – ): T o tur n down. (+): T o tur n up . (When selecting “ Channel select ” or “ Output select ” in step 3.) 1 Press ENTER. The setting screen selected appears. 2 Change the selection b y pressing / .[...]

  • Página 44

    CONTENTS 44 Adjustments Setting the input signal (Signal setting) Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 1 Display the full menu screen. Press MENU . When the quick men u is display ed, select “ FULL MENU ” by pressing / and then press ENTER. Select “ ” by pressing / and[...]

  • Página 45

    CONTENTS 45 Adjustments Setting the input signal (Continued) Change the selection by pressing / . Picture mode: Bright: T o set the picture with its brightness pr ior ity . T rue color : T o set the picture with its picture quality (color) prior ity . Video mode: A uto: T o deter mine the kinds of video signal entered automatically . If not deter m[...]

  • Página 46

    CONTENTS 46 Adjustments Setting the input signal (Continued) 5 Press MENU several times until the full menu screen disappears. Notes • Pressing the MENU button will return to the previous setting screen. • Y ou can not set “ Picture mode ” at Video input. • Y ou can not set “ Video mode ” at RGB input. • The v alue(s) adjusted and/o[...]

  • Página 47

    CONTENTS 47 Adjustments Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “Projection on the screen”. 25 Setting the display method (Display setting) Y ou can s witch to the quic k menu screen. Then you can set the men u screen position, menu screen backg round color and on screen displa y . 1 Display the full menu screen.[...]

  • Página 48

    CONTENTS 48 Adjustments Change the selection by pressing / . Menu position: Upper left: T o displa y the menu on the upper left position. Upper right: T o displa y the menu on the upper right position. Lower left: T o display the men u on the lower left position. Lower right: T o displa y the menu on the low er r ight position. Menu background colo[...]

  • Página 49

    CONTENTS 49 Adjustments Default setting Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 Display the full menu screen. Press MENU . When the quick men u is display ed, select “ FULL MENU ” by pressing / and then press ENTER. Select “ ” by pressing / and then press ENTER. Select th[...]

  • Página 50

    CONTENTS 50 Adjustments Default setting (Continued) Change the selection by pressing / . Language: Select the language used f or the menu screen. English: English F rançais: F rench Deutsch: Ger man Italiano: Italian Español: Spanish P or tuguês: P or tuguese : Japanese : Simplified Chinese : T raditional Chinese : K orean Projection mode: Selec[...]

  • Página 51

    CONTENTS 51 Adjustments Default setting (Continued) Press MENU several times until the full menu screen disappears. Notes • Pressing the MENU button will return to the previous setting screen. • The value(s) adjusted and/or setting(s) is memorized. • Press the RESET button, the men u screen disappears. 5 MENU MENU[...]

  • Página 52

    CONTENTS 52 Adjustments Preparation 1 Project a picture on the screen as e xplained in the step “ Projection on the screen ” . 25 Reset, Status display (Data setting) Y ou can displa y the status, return to the f actory reset mode and reset to the standard setting f or ke ystone distortion correction. 1 Display the full menu screen. Press MENU [...]

  • Página 53

    CONTENTS 53 Adjustments Reset, Status display (Continued) Factory reset mode: Return the adjusting or setting contents on the menu screen to the f actor y setting status. Keystone reset: The operating en vironment with vibration and/or shocks , etc. may pre vents from perf or ming the ke ystone distor tion correction nor mally . This may occur due [...]

  • Página 54

    CONTENTS 54 Maintenance If there is some problem inside the projector , the indicators light up or flash. T r oub le indications The power does not come on. → Malfunction of the unit. • Unplug the po wer cord and call the dealer . Note Bef ore attempting any maintenance, unplug the po wer cord. TEMP indicator LAMP indicator ON indicator (OFF) o[...]

  • Página 55

    CONTENTS 55 Maintenance Air filter cleaning CAUTION If you use the projector mounted on the ceiling, ask the dealer to carry out the maintenance such as cleaning. The filter under the air filter cov er is the device to shut out dusts or dregs . Do not use the projector with the filter taken off. Giv e a frequent clean especially to the air filter .[...]

  • Página 56

    CONTENTS 56 Maintenance Cleaning the lens Use a blo wer or a lens cleaner to clean the lens. Ne ver rub or tap the lens with a hard object as the lens surf ace is fragile. Lens and main unit cleaning Cleaning the main unit • Pull out the pow er cord before cleaning. • Use a soft cloth to wipe off stains from the surf ace. • T o remov e diffic[...]

  • Página 57

    CONTENTS 57 Maintenance Lamp replacement The lamp will e ventually begin to project dark or dull pictures and finally will not light up . (Lamp’ s life length depends on the use condition.) In such a case, replace the lamp with new one . CAUTION • If y ou use the projector mounted on the ceiling, ask the dealer to carr y out the maintenance suc[...]

  • Página 58

    CONTENTS 58 Maintenance Notes • The projector displa ys the total working time at e very 1,000 hours (only when plugged in and turned on). • The lamp should be replaced if the total working time e xceeds about 2,000 hours. • Attach the lamp cov er firmly after replacing the lamp . If it is not set correctly , the pow er will not turn on. • [...]

  • Página 59

    CONTENTS 59 Others Before calling service personal Symptom The power does not come on. The power turns off while using the projector . No image appears. No sounds are heard. The images are b lurred. F ocusing is unev en. The pictures are dim. The colors are f aint. The colors are strange. The remote control does not wor k . Cause • The power cord[...]

  • Página 60

    CONTENTS 60 Others D-SUB 15 pin shrinking ter minal Input Signal Video signal Analog 0.7V(p-p) 75 Ω Horizontal synchronizing signal TTL le vel (positiv e/negativ e polar ity) V er tical synchronizing signal TTL le vel (positiv e/negative polarity) Composite synchronizing signal TTL le vel Pin arrangements Pin No . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14[...]

  • Página 61

    CONTENTS 61 Others V er Sync The unit is applicable to the f ollowing signals. Howe ver , some computers may ha ve diff erent timings than those in the char t. Make the necessar y adjustments if the picture has flick ers or is blurred. Timing char t Video Timing (Horizontal) Video Hor Sync Video Timing (V er tical) TEXT70 TEXT70 TEXT85 TEXT85 V GA6[...]

  • Página 62

    CONTENTS 62 Others Controlling the projector by using RS-232C Conditioning of the Projection Unit can also be done b y a computer via the RS-232C, as w ell as by the remote control. Mini DIN 8-pin (Main Unit) Interface format Command list Classification Remote control/K ey Remote control/K ey Special Ke y Remote control/K ey Remote control/K ey Rem[...]

  • Página 63

    CONTENTS 63 Others Classification Image adjustment Image adjustment Image adjustment Image adjustment Image adjustment Le vel adjustment Le vel adjustment Le vel adjustment A udio adjustment A udio adjustment A udio adjustment A udio adjustment A udio adjustment A udio adjustment A udio adjustment Signal setting Signal setting Signal setting Signal[...]

  • Página 64

    CONTENTS 64 Others Liquid crystal display Projection system 3-panels transmission P anel size 0.9 inches Driving system TFT active matrix Picture elements 786,432 pix els (1024 x 768 dots) x 3 Projection lens Lens Zooming lens F = 2.3 – 2.6 f = 36 – 43.2mm F ocusing Manual operation Zooming Manual operation Main unit P ow er requirements A C 10[...]

  • Página 65

    CONTENTS 65 Others Accessories Wireless remote control .......................................... 1 Coin shaped batter y (CR2025) (Contained in the remote control) ............................ 1 P ow er cord .............................................................. 1 RGB cable ...................................................... 1 (3m) Adapt[...]

  • Página 66

    CONTENTS 66 Others T OSHIBA TLP-B2 Series 3LCD Data Pr ojector T oshiba Amer ica Consumer Products, Inc. (T ACP) mak es the f ollowing limited warr anties. These limited warranties e xtend to the or iginal end-user purchaser . Limited two (2) Y ears W arranty of P ar ts and Labor T ACP w arrants this product and its par ts against defects in materi[...]

  • Página 67

    CONTENTS 67 Others 6. The repaired product is retur ned freight prepaid to the purchaser after warr anty ser vicing. 7. If you ha ve an y questions about ser vice, please contact the f ollowing T A CP Ser vice Center . T ACP is not ob ligated to provide purchasers with a substitute unit during the warranty period. 82 T otowa Rd., W a yne, NJ 07470,[...]