Tripp Lite 450 RTI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite 450 RTI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite 450 RTI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite 450 RTI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite 450 RTI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite 450 RTI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite 450 RTI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite 450 RTI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite 450 RTI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite 450 RTI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite 450 RTI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite 450 RTI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite 450 RTI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite 450 RTI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation: p. 3 Basic Operation: p. 5 Storage & Service: p. 8 Specifications: p . 8 Safety: p . 2 W arranty & Insurance: p. 9 - 10 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: +1 (773) 869-1234 www.tripplite.com Owner's Manual Smar tPr o ® 450 R TI Rac kmount/T o wer Intelligent Network UPS System (230V) ESP AÑOL: p[...]

  • Página 2

    This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 0° C and 40° C[...]

  • Página 3

    Mounting Note: When removing the mounting bracket screws to change the mounting profile of your UPS, do not remove the screws which secure the UPS cabinet. Two of these screws are located at each end of the UPS, between the four holes used for the mounting brackets. Rackmount Your UPS’s mounting brackets are pre-set at a standard depth for 48 cm.[...]

  • Página 4

    Connect your computer to the UPS, and the UPS to an electrical outlet. 1. Unplug your computer’s power cord from both your AC outlet and your computer’s AC input. 2. Insert the female plug of the power cord that came with your UPS (A) into your computer’s AC input. Insert the UPS cord’s male plug into any of your UPS’s female output recep[...]

  • Página 5

    Basic Operation 2 3 4 5 7 8 11 13 9 10 6 Front Back 12 1 10 Switch 1. Main Power Switch This switch activates three separate UPS functions: UPS Power Press the switch, hold it for 3 seconds until you hear a beep then release it during the beep to turn the UPS ON or OFF.* Alarm Silence When the on battery alarm is sounding, press this switch and imm[...]

  • Página 6

    Indicator Lights The SmartPro 450 RTI uses dual function Indicator Lights. These lights can indicate more than one UPS or power condition, depending on whether they illuminate constantly or flash. All Indicator Light descriptions refer to when the UPS is connected to the wall outlet and turned ON. 2. "A C Normal/A VR" LED This green light[...]

  • Página 7

    Other UPS Features 6. AC Receptacles (Battery Backup-Supported) These receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery power during blackouts and brownouts. They also protect your equipment against damaging surges and line noise. Connect com- puter, monitor and other essential equipment to these re[...]

  • Página 8

    Specifications Storage & Service Storage First turn your UPS OFF and disconnect its power cord from the wall outlet. Then disconnect all equipment to avoid battery drain. If you plan to store your UPS for an extended period of time, fully recharge the UPS batteries once every three months by plugging the UPS into a live AC outlet, turning the P[...]

  • Página 9

    Instalación p . 1 1 Operación Básica: p. 13 Servicio de Reparaciones: p. 16 Especificaciones: p . 1 6 Seguridad: p . 1 0 W arranty & Insurance: p. 9 - 10 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes:+1 (773) 869-1234 www.tripplite.com Manual de Operaci ó n Smar tPr o ® 450 R TI Instalaci ó n en Bastidores para Redes (230[...]

  • Página 10

    Seguridad Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Sistemas UPS Tripp Lite. Advertencias sobre la Ubicaci ó n del Sistemas UPS • Instale este sistema UPS bajo techo, lejos de calor y humedad excesiva, polvo o luz solar directa. • Para obtener [...]

  • Página 11

    Instalaci ó n Figure 1 – Torre Vertical Figure 2 – Un sistema UPS instalado en la pared Figure 3 – Dos sistemas UPS instalados en la pared Importante: Al remover los tornillos de los soportes de fijación para ajustar el perfil de montaje del sistema UPS no remueva los tornillos que aseguran el gabinete del sistema UPS. Dos de estos tornillo[...]

  • Página 12

    UPS OUTLER MAX LOAD 450VA 270w SURGE ONL Y Conecte su impresora u otro tipode equipo perif é rico al recept á culo conprotecci ó n contrasobretensiones ú nicamente ( “ Surge-Only Receptacle ” ). - Opcional – Utilizando el cable suministrado por Tripp Lite, conecte el puerto serial de su computadora al puerto serial del sistema UPS. ** Ins[...]

  • Página 13

    Operaci ó n B á sica 2 3 4 5 7 8 11 13 9 10 6 Vista Posterior 12 1 10 Interruptor 1. Interruptor “ Main P o wer Switc h ” (interruptor principal) Este interruptor activa tres funciones separadas del sistema UPS: Encendido y Apagado Presione este interruptor, sosténgalo por 3 segundos hasta que se escuche un leve sonido (bip). Suéltelo duran[...]

  • Página 14

    El modelo SmartPro 450 RTI utiliza Luces Indicadoras de funciones dobles que le alertan acerca de situaciones diferentes de operación de acuerdo con la forma de iluminación (iluminadas constantemente o parpadeando). Todas las descripciones de las Luces Indicadoras son válidas mientras el sistema UPS esté encendido (“ON”) y conectado a una t[...]

  • Página 15

    6. Recept á culos de CA Respaldados por las Bater í as: Estos receptáculos suministran energía de CA a los equipos conectados bajo condiciones normales de operación y energía de batería durante apagones y caídas de voltaje. También protegen sus equipos contra peligrosas sobretensiones y ruidos de línea. Conecte su computadora, monitor y o[...]

  • Página 16

    Marrón Azul Verde/ Amarillo Negro Blanco Verde Especificaciones Almacenaje y Servicio Almacenaje Almacenaje y ServicioPrimero apague (“OFF”) el sistema UPS y desconecte su cable de conexión de la toma eléctrica. Después desconecte todos los equipos para evitar el desgaste de las baterías. Si usted desea almacenar el sistema UPS por un per?[...]

  • Página 17

    Installation: p. 19 Opération de base: p. 21 Entreposage & Service: p. 24 Caractéristiques: p. 24 Sûreté: p. 18 W arranty & Insurance: p. 9 - 10 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes:+1 (773) 869-1234 www.tripplite.com Manuel de l ’ Utilisateur Smar tPr o ® 450 R TI Onduleur de R é seau Intelligent (230V) en[...]

  • Página 18

    S û ret é : Ce manuel contient des instructions et recommandations importantes qui doivent être suivies durant l’installation, l’opération et l’entreposage de tous les onduleurs de Tripp Lite. Recommandations relatives à l ’ Emplacement de l ’ Onduleur • Installez votre onduleur à l’intérieur, loin de l’humidité excessive ou[...]

  • Página 19

    Installation Sch é ma # 1 – Tour Verticale Sch é ma # 2 – Montage Mural d ’ Un Onduleur Sch é ma # 3 - Montage Mural de Deux Onduleurs Montage Note: En retirant les vis de support pour changer le profil de support de votre onduleur, ne retirez pas les vis qui fixent le module de l’onduleur. Deux de ces vis sont placées à chaque extrém[...]

  • Página 20

    3 2 1 Connexion UPS OUTLER MAX LOAD 450VA 270w SURGE ONL Y Branchez votre ordinateur à l ’ onduleur , et l ’ onduleur à une prise é lectrique. 1 . D é branchez le cordon d ’ alimentation de votre ordinateur à partir de la sortie C.A. et de l ’ entr é e C.A. de votre ordinateur. 2. Ins é rez la prise femelle du cordon d ’ alimentati[...]

  • Página 21

    Op é ration de base 2 3 4 5 7 8 11 13 9 10 6 Face Avant Face Arri è 12 1 10 Commutateur 1. Commutateur Principal d ’ Alimentation Ce commutateur active trois fonctions séparées de l’onduleur: Alimentation de l’Onduleur Pressez le commutateur, retenez le pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore puis libérez le [...]

  • Página 22

    V oy ants de Signalisation Le SmartPro 450 RTI utilise une double fonction de Voyants de Signalisation. Ces Voyants vous indiquent plus d’une condition de l’alimentation ou de l’onduleur, à savoir s’ils s’allument en permanence ou s’ils clignotent. Toutes les descriptions du Voyant de Signalisation s’appliquent lorsque l’onduleur e[...]

  • Página 23

    A utres Caracteristiques de L ’ onduleur 6. R é ceptacles C.A. (Support Sauvegarde Batterie) Ces réceptacles fournissent à votre matériel relié à l’alimentation de ligne C.A. pendant l’exécution normale et l’alimentation de la batterie pendant des arrêts totaux et des arrêts partiels d’alimentation. Ils protègent également votr[...]

  • Página 24

    Caracteristiques Entreposage & Service Entreposage Positionnez tout d’abord votre onduleur sur OFF et déconnectez son cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite tout le matériel pour éviter l’écoulement de la batterie. Si vous envisagez d’entreposer votre onduleur pendant une longue période, veuillez recharger en[...]

  • Página 25

    Installation: S . 2 7 Bedienung: S . 2 9 Lagerung und W ar tung: S. 32 T echnische Merkmale: S. 32 Sicherheit: S. 26 W arranty & Insurance: p. 9 - 10 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Kundendienst: 1 (773) 869-1234-9764 www.tripplite.com Besitzerhandbuch Smar tPr o ® 450 R TI Intelligente Netzwerk-USV -Systeme (230 V) Gestellaufbau/T u[...]

  • Página 26

    Sicherheit Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen und Warnungen, die bei der Installation, dem Betrieb und der Lagerung aller USV-Systeme zu beachten sind. W arnung: Standor t der USV • Installieren Sie Ihre USV im Rauminnern, an einem trockenen, hitzegeschützten, staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. • Halten Sie die Raumtem[...]

  • Página 27

    Installation Abbildung 1 – Vertikaler Turm Abbildung 2 – Wandaufbau Eine USV Abbildung 3 – Wandaufbau Zwei USV Montage Anmerkung: Wenn Sie Befestigungshalterungsschrauben entfernen, um das Befestigungsprofil Ihrer USV abzuändern, dürfen Sie keine Schrauben entfernen, mit denen das USV-Gehäuse befestigt ist. Je zwei dieser Schrauben befinde[...]

  • Página 28

    Schließen Sie Ihren Com- puter an Ihre USV und die USV an eine Netzsteckdose an. 1. Ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Wechselstrom (AC)-Steckdose und aus der computerseitigen (AC)-Eingangsbuchse. 2. Stecken Sie den Mutterstecker des Netzkabels, das mit Ihrer USV geliefert wurde, in die AC-Eingangsbuchse Ihres Computers. Stecken Sie de[...]

  • Página 29

    Bedienung 2 3 4 5 7 8 11 13 9 10 6 Vorderseite Rückseite 12 1 10 Schalter 1. Hauptschalter Dieser Schalter aktiviert drei verschiedene USV-Funktionen: Einschalten der USV Drücken Sie den Schalter drei Sekunden lang bis Sie einen Pfeifton hören und lassen ihn dann los, wenn Sie die USV ein- bzw. ausschalten möchten.* Geräuschlosstellen des Alar[...]

  • Página 30

    K ontr olllichter Die Power Pro 450 T verwendet Dualfunktions-Kontrollichter. D.h. durch dauerndes Leuchten oder Aufblinken werden Ihnen verschiedene Betriebszustände der USV oder der Stromversorgung gemeldet. Alle Kontrolllichtbeschreibungen gelten für eine in eine Wandsteckdose eingesteckte und eingeschaltete USV. 2. W ec hselstr om Normal/A VR[...]

  • Página 31

    W eitere USV -A usrüstung en 6. A C-Buc hsen (Batterie Bac kup-unter stützt) Diese Buchsen versorgen Ihre angeschlossenen Geräte bei normalem Betrieb mit Wechselstrom (AC) aus dem Netz und bei Stromausfällen und Netzspannungsabsenkungen mit Batteriestrom. Sie schützen Ihre Geräte auch gegen schädigende Spannungsstöße und Netzstörungen. Sc[...]

  • Página 32

    T echnische Merkmale Lagerung und W ar tung 93-1561 (200002079) 04/00 Lagerung Schalten Sie erst Ihre USV aus (OFF) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose an der Wand. Stecken Sie dann alle Ausrüstungen aus, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden. Wenn Sie vorhaben, Ihre USV über längere Zeit zu lagern, dann laden Sie die Batterien [...]