Tripp Lite APSX1012SW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite APSX1012SW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite APSX1012SW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite APSX1012SW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite APSX1012SW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite APSX1012SW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite APSX1012SW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite APSX1012SW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite APSX1012SW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite APSX1012SW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite APSX1012SW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite APSX1012SW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite APSX1012SW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite APSX1012SW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Owner ’s Manual Sine W ave DC -to-AC Inverter/Chargers Models: APSX1012SW , APSX2012SW 12VDC to 230VAC 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Copyright © 2011 T ripp Lite. All rights reserved. T able of Contents Important Safety Instructions 2 1. Over view & F eatures 3 1.1 Overview 3 1.2 Indicators, Control[...]

  • Página 2

    2 Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all T ripp Lite Inverter/Chargers. Location Warnings • Install your Inverter/Charger in a location or compartment that minimizes exposure to heat, dust, direct [...]

  • Página 3

    3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1. Over view and F eatures 1.1 Over view • T ripp Lite’s Sine W ave Inverter -Charger is a heavy-duty unit generating a pure sine wave from a 12V battery bank. It can supply power to a wide range of connected equipment, from heaters, air conditioners, refrigerators and vacuum cleaners to computers and peripheral device[...]

  • Página 4

    4 1. Over view and F eatures LED and Alarm Indicator LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 LED 8 Alarm AC Normal Off On/ Flashing Off Off 10.8V~11.5V 11.5 ~ 12.5V 12.5 ~ 13.5V >13.5V Off DC Mode On Off Off Off 10.2 ~ 11.5V 11.5 ~ 12.5V 12.5 ~ 13.0V >13.0V Off Battery Low (DC Mode) On Off Off On 10.2 ~ 11.5V 11.5 ~ 12.5V 12.5 ~ 13.0V >1[...]

  • Página 5

    5 1. Over view and Features 1.2.7 Battery V oltage (LED 5-8) LED 5-8 indicate the battery capacity as detailed in the following table: Battery V oltage LED 5 LED 6 LED 7 LED 8 25% On — — — 50% On On — — 75% On On On — 100% On On On On 1.2.8 V oltage Setting (Switch 1-3)* Switch ON OFF DC-to-AC T ransfer Delay (Switch 1) 30 sec (Default)[...]

  • Página 6

    6 1. Over view and Features 1.2.11 Battery Charging Rate Setting (Switch 6, 7 & 8) These switches control the maximum charging rate in amps. The charge rate has 8 stages. It can be adjusted by setting these switches as shown in the following table: Switch 6 ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF Switch 7 ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF Switch 8 ON OFF ON OFF [...]

  • Página 7

    7 940 watts ÷ 12V = 78 DC Amps 468 Amp-Hours ÷ 40 Amps Inverter/Charger Rating = 11.7 Hours Recharge Example T ools 13mm (1/2”) Drill Orbital Sander Appliances and Electronics Desktop Computer with Refrigerator T able Fan L arge LCD Monitor 640W + 220W = 860W 540W + 150W + 250W = 940W 78 DC Amps × 5 Hrs. Runtime × 1.2 Inefficiency Rating = 46[...]

  • Página 8

    8 3. Batter y 3.2 Monthly Maintenance • Check the electrolyte level of each Wet-Cell battery cell monthly after the batteries have been charged. The level should be about one-half inch above the top of the plates, but not completely full. Note: This check is not necessary for maintenance- free batteries. • Check the battery connections for tigh[...]

  • Página 9

    12 V olt Inverter/Char ge r 12 Volts 12 Volts 12 V olt Main Battery Connection 12 V olt Inverter/Char ge r 12 V olts 12 V olts 12 V olts 12 V olt Main and Auxiliary (House) Battery Connection (Isolated P arallel) 1 2 3 3 4 7 7 5 1 6 2 2 5 9 1 12- Volt Alternator 2 Vehicle Battery Ground 3 12- Volt Main Battery 4 12- Volt Auxiliary (House) Battery 5[...]

  • Página 10

    10 4. Installation and Operation 4.1 Installation 4.1.1 Environment The Inverter/Charger must be installed in a protected location that is isolated from sources of high temperature and moisture. T o assure peak performance, battery cables should be kept as short as possible. However , do not install the Inverter/Charger in the same compartment as n[...]

  • Página 11

    11 4. Installation and Operation 4.3 Installation and Start-Up 4.3.1 Connect the unit to the batteries per Section 3. Ensure that the nominal DC battery voltage is 12V . 4.3.2 Connect the unit to the AC load. Then connect to the AC source. Conrm that all wiring is correct and terminal is tight. 4.3.3 Press the ON/OFF button. The system will star[...]

  • Página 12

    12 6. Troubleshooting • Y our Inverter/Charger requires no maintenance and contains no user -serviceable or user -replaceable parts, but should be kept dry at all times. P eriodically check, clean and tighten all cable connections as necessary , both at the unit and at the battery . • A small-size battery being charged at a higher charging rate[...]

  • Página 13

    13 Manual del propietario Convertidores /cargadores de ondas sinusoidales CC a CA Modelos: APSX1012SW , APSX2012SW 12V CC a 230V CA 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Copyright © T ripp Lite, 2011. T odos los derechos reservados. Índice Instrucciones de seguridad importantes 14 1. Visión de conjunto y caracter[...]

  • Página 14

    14 Instrucciones de seguridad importantes ¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que se deben seguir durante la instalación, el funcionamiento y el almacenaje de todos los convertidores/cargadores T ripp Lite. Advertencias de ubicación • Instale su convertidor/cargador en una ubicación o co[...]

  • Página 15

    3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 15 1. V isión de conjunto y características 1.1 Visión de conjunto • El convertidor/cargador de ondas sinusoidales de T ripp Lite es una unidad de carga de gran potencia que genera una onda sinusoidal pura a partir de un módulo de baterías de 12V . Puede suministrar energía a gran variedad de equipos conectados: desd[...]

  • Página 16

    16 1. V isión de conjunto y características LED e indicador de alarmas LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 LED 8 Alarma CA Normal Off On/ P arpadeo Off Off 10,8V~11,5V 11,5 ~ 12,5V 12,5 ~ 13,5V >13,5V Off Modo CD On Off Off Off 10,2 ~ 11,5V 11,5 ~ 12,5V 12,5 ~ 13,0V >13,0V 2 pitidos @ 10 seg. Batería baja (Modo CD) On Off Off On 10,2[...]

  • Página 17

    17 1. V isión de conjunto y características 1.2.7 V oltaje de la batería (LED 5-8) Los LED 5-8 indican la capacidad de la batería como se detalla en la siguiente tabla: V oltaje de la batería LED 5 LED 6 LED 7 LED 8 25% On — — — 50% On On — — 75% On On On — 100% On On On On 1.2.8 Configuración del voltaje (interruptores 1-3) Inte[...]

  • Página 18

    18 1. V isión de conjunto y características 1.2.11 Configuración del régimen de carga de la batería (interruptores 6, 7 y 8) Estos interruptores controlan el régimen de carga máximo en amperios. El régimen de carga tiene 8 fases y se puede ajustar congurando estos interruptores como se muestra en la siguiente tabla: Interruptor 6 ON ON [...]

  • Página 19

    19 940 vatios ÷ 12V = 78 CC Amperios 468 Amperio-hora ÷ 40 Amperios régimen del convertidor/cargador = 11.7 Hours Recharge Ejemplo Herramientas T aladro 13mm (1/2”) Lijadora orbital Electrodomésticos y electrónica Ordenador de sobremesa con Frigorífico V entilador monitor LCD grande 640W + 220W = 860W 540W + 150W + 250W = 940W 78 amperios C[...]

  • Página 20

    20 3. Batería 3.2 Mantenimiento mensual • Compruebe mensualmente el nivel del electrolito de cada batería de celda húmeda después que las baterías han sido cargadas. Debe estar 13 mm [1/2 media pulgada] aproximadamente sobre el borde superior de las placas, pero no completamente llena. Nota: Esto no es necesario para baterías libres de mant[...]

  • Página 21

    12 V olt Inverter/Char ge r 12 Volts 12 Volts Conexión de la batería principal de 12 voltios 12 V olt Inverter/Char ge r 12 V olts 12 V olts 12 V olts Conexión de la batería principal y auxiliar (alojamiento) de 12 voltios Conexión de la batería (paralelo aislado) 1 2 3 3 4 7 7 5 1 6 2 2 5 21 1 Alternador de 12 voltios 2 Tierra de la batería[...]

  • Página 22

    22 4. Instalación y funcionamiento 4.1 Instalación 4.1.1 Entorno El convertidor/cargador debe estar instalado en una ubicación protegida que esté aislada de fuentes de temperatura y humedad elevadas. Con el n de fomentar el máximo rendimiento, los cables de la batería deben ser lo más cortos posible. No obstante, no se debe instalar el co[...]

  • Página 23

    23 4. Instalación y funcionamiento 4.3 Instalación y puesta en marcha 4.3.1 Conecte la unidad a las baterías conforme a la sección 3. Asegúrese que el voltaje nominal de la batería sea de 12V . 4.3.2 Conecte la unidad a la fuente de energía CA. Después conecte la carga CA . Conrme que todo el cableado y las conexiones sean correctos y la[...]

  • Página 24

    24 6. Solución de problemas • Su convertidor/cargador no requiere mantenimiento y no contiene piezas que el usuario deba mantener o sustituir , pero se debe mantener seco en todo momento. Compruebe, limpie y apriete regularmente todas las conexiones de los cables en la medida que sea necesario, tanto en la unidad como en la batería. • Una bat[...]

  • Página 25

    25 Guide d’utilisation Onduleurs/Chargeurs CC -à-CA sinusoïdal Modèles : APSX1012SW , APSX2012SW 12V CC à 230V CA 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Copyright © 2011 T ripp Lite. T ous droits réservés. T able des matières Consignes importantes de sécurité 26 1. V ue d’ensemble et Caractéristiques 2[...]

  • Página 26

    26 Consignes importantes de sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Le présent manuel contient des instructions et des mises en gardes importantes qui doivent être respectées lors de l’installation, l’exploitation et le stockage de tous les onduleurs/chargeurs T ripp Lite. Mises en garde concernant le site d’emplacement • Installez votre[...]

  • Página 27

    3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 27 1. V ue d’ensemble et Caractéristiques 1.1 V ue d’ensemble • L ’onduleur/chargeur sinusoïdal de T ripp Lite est une unité pour usage intensif capable de générer une onde sinusoïdale pure à partir d’un banc de batterie de 12V . Il peut fournir de l’énergie à une large gamme d’équipements connectés [...]

  • Página 28

    28 1. V ue d’ensemble et Caractéristiques DEL et indicateur d’alarme DEL 1 DEL 2 DEL 3 DEL 4 DEL 5 DEL 6 DEL 7 DEL 8 Alarme AC Normal Off (arrêt) On (marche)/ Clignote Off (arrêt) Off (arrêt) 10,8V~11,5V 11,5 ~ 12,5V 12,5 ~ 13,5V >13,5V Off (arrêt) DC Mode On (marche) Off (arrêt) Off (arrêt) Off (arrêt) 10,2 ~ 11,5V 11,5 ~ 12,5V 12,5[...]

  • Página 29

    29 1. V ue d’ensemble et Caractéristiques 1.2.7 Battery V oltage (T ension de la batterie) (DEL 5-8) Les DEL 5 à 8 indiquent la capacité de la batterie comme détaillée dans le tableau ci-après : T ension de la batterie DEL 5 DEL 6 DEL 7 DEL 8 25% On (marche) ——— 50% On (marche) On (marche) — — 75% On (marche) On (marche) On (march[...]

  • Página 30

    30 1. V ue d’ensemble et Caractéristiques 1.2.11 Réglage du régime de charge de la batterie (Commutateur 6, 7 et 8) Ces commutateurs contrôlent le régime de charge maximum en intensité. Disposant de 8 niveaux, le régime de charge peut être ajusté en paramétrant ces commutateurs comme indiqué dans le tableau ci-après : Commutateur 6 ON[...]

  • Página 31

    31 940 watts ÷ 12V = 78 CC Amps 468 A/h ÷ 40 A Régime de l’onduleur/chargeur = 11,7 heures de recharge Recharge Ex emple Outils Perceuse 13mm (1/2”) Ponceuse Orbitale   Appareilsélectriquesetélectroniques Ordinateur de bureau avec Réfrigérateur V entilateur de table large écran LCD 640W + 220W = 860W 540W + 150W + 250W = [...]

  • Página 32

    32 3. Batterie 3.2 Entretien mensuel • Vérier le niveau de l’électrolyte pour chaque cellule de batterie à piles liquides sur une base mensuelle après avoir chargé les batteries. Il devrait se situer environ 1,27 cm (1/2 pouce) au-dessus des plaques, mais pas complètement rempli. Remarque : Ceci n’est pas nécessaire sur les batterie[...]

  • Página 33

    12 V olt Inverter/Char ge r 12 Volts 12 Volts Branchement d’une batterie principale de 12 V olts 12 V olt Inverter/Char ge r 12 V olts 12 V olts 12 V olts Branchement de batteries principales et auxiliaire (maison) de 12 V olts (en parallèle isolées) 1 2 3 3 4 7 7 5 1 6 2 2 5 33 1 Alternateur 12 Volts 2 T erre ou masse de la batterie du véhicu[...]

  • Página 34

    34 4. Installation et fonctionnement 4.1 Installation 4.1.1 Environnement L ’onduleur/chargeur doit être installé dans un emplacement protégé, isolé des sources de températures élevées et d’humidité. P our favoriser les performances de pointe, les câbles de la batterie devraient rester aussi courts que possible. Cependant, n’install[...]

  • Página 35

    35 4. Installation et fonctionnement 4.3 Installation et démarrage 4.3.1 Connecter l’unité aux batteries conformément à al Section 3. S’assurer que la tension nominale c.c. de la batterie est de 12 V . 4.3.2 Connecter l’unité à la source d’alimentation c.a. Ensuite, connecter la charge c.a. Conrmer que tout le câblage est correct [...]

  • Página 36

    36 6. Dépannage • V otre onduleur/chargeur ne requiert aucun entretien et ne contient pas de pièces réparable ou remplaçables par l’utilisateur ; il doit cependant être maintenu au sec en tout temps. Vériez à l’occasion, nettoyez et resserrez tous les raccordements par câbles de l’unité et de la batterie si nécessaire. • Char[...]

  • Página 37

    37 Руководство пользователя Преобразователь синусоидального постоянного тока в переменный/ Зарядное устройство Модели: APSX1012SW , APSX2012SW 12B DC-в-230B AC 1 1 1 1 W. 35th Street, Чикаг о, штат Иллинойс 60609 США www .tri[...]

  • Página 38

    38 Важные инструкции по технике безопасности СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ! В настоящем р ук ово дстве содержа тся важные инструкции и пре достережения, кот орые необхо димо соб люда ть в хо де уста[...]

  • Página 39

    3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 39 1. Обзор и функции 1.1 Обзор • Преобраз овате ль синусоидального т ок а - Зарядное устройство T ripp Lite являе тся усиленным узлом, генерир ующим чист ую синусоидальную во лну акк уму ?[...]

  • Página 40

    40 1. Обзор и функции Све то диодные и зв уковые индикаторы ИНД 1 ИНД 2 ИНД 3 ИНД 4 ИНД 5 ИНД 6 ИНД 7 ИНД 8 Зв ук AC нормал. Вык л Вкл/ (мигае т) Выкл Выкл 10.8В~1 1.5B 1 1.5 ~ 12.5B 12.5 ~ 13.5B >13.5B Выкл Р ежим DC Вкл Выкл Вы[...]

  • Página 41

    41 1. Обзор и функции 1.2.7 Напряжение аккумулятора (ИНД 5-8) Индикаторы 5-8 показываю т напряжение аккумулятора сог ласно следующ ей таб лице: Напряж ение акку мулятора ИНД 5 ИНД 6 ИНД 7 ИНД 8 25% Вкл ——?[...]

  • Página 42

    42 1. Обзор и функции 1.2.11 Настройка степени зарядки аккумуляторов (Переключатели 6, 7 и 8) Данные переключа те ли управляю т максимальным уровнем зарядки. Степень зар ядки имее т 8 этапов. Ее мо жно[...]

  • Página 43

    ПРИМЕЧАНИЕ! Для Преобразов ате лей/зарядных устройств T ripp Lite, обеспечив ающих продолжите льную мощность переменного тока не более 1000 в атт , полноразмерный аккумулят ор, к ак правило, обеспеч?[...]

  • Página 44

    44 3. Аккумулятор 3.2 Ежемесячное техническое обслуживание • Ежемесячно проверять у ровень электро лита в каждой ячейке ба тареи с жидким э лек тро литом после заряда ба тареи. Он до лжен быть пр[...]

  • Página 45

    12 V olt Inverter/Char ge r 12 Volts 12 Volts Подсое динение основного аккумулятора на 12 в оль т 12 V olt Inverter/Char ge r 12 V olts 12 V olts 12 V olts Подсое динение основного и вспомог ате льного (корпусног о) аккумулятора на 12 во ль ?[...]

  • Página 46

    46 4. Установка и эксплуатация 4.1 Установка 4.1.1 Окружающая среда Преобразов ате ль/зарядное устройств о необ ходимо у становить в защищенном мест е, изолиров анном от исто чник ов высокой темпер[...]

  • Página 47

    47 4. Установка и эксплуатация 4.3 Установка и запуск 4.3.1 Подклю чить устройство к б атарее в соотв етствии с ра зде л ом 3. У бедиться, что номинальное напр яжение ба тареи составляе т 12 В. 4.3.2 Подкл?[...]

  • Página 48

    48 6. Выявление и устранение неисправностей • Ваш Преобразова тель/зар ядное устройство не нуждает ся в пров едении техническог о об слу живания и не содержит дет алей, обслуживаемых или замен?[...]