TriStar CD-571 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar CD-571. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar CD-571 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar CD-571 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar CD-571, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar CD-571 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar CD-571
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar CD-571
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar CD-571
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar CD-571 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar CD-571 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar CD-571, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar CD-571, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar CD-571. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN Instruc tion Manual NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’ emploi dE Bedienungsanleitung Es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pL Instrukcje użytkowania it Istruzioni per l’uso sV An vändare St ereo Radio C D - M P 3 - U S B - S D Cd-571[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 SA F E T Y P R E C AUT I O NS Read this instruction and safety manual carefully before use. Keep this manual in a safe place for further refer ence. W AR N I NG S HAZARD W ARNING Ri sk o f e l ec tR ic s ho c k d o not op e n CAUTION: TO MINIMISE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK, NEVER REMOVE THE C OVER. THIS PRODUCT CONT AINS NO USER-SER VICEABLE P A[...]

  • Página 4

    4 Ins tru ct ion Ma nua l W arning concerning ex cessiv e sound levels • Owing to this product's extremely low noise output and extended dynamic range, the user may be tempted to turn up the volume louder than nec essary. • The so und ou tpu t m ay be ex ces siv ely hig h, to th e po in t of da mag ing the pr oduct's head pho nes or l[...]

  • Página 5

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 5 EN Ins tru ct ion Ma nua l • Attention should be drawn t o the environmen tal aspects of battery disposal. SAFETY MECHANISM • This unit incorporates a saf ety interlock mechanism that switches the laser beam on and off, when the disc holder is open, the laser baser beam st ops automati[...]

  • Página 6

    6 PO W E R S U P P L Y If you would like, the electrical power supply can be used to sav e the batteries. Make sure that the unit is unplugged fr om the wall outlet before inserting the batteries. USING THE DC POWER SUPPL Y Batteries (not included) Open the battery compar tment and insert 8 R14 batteries with respect to the "+" and "[...]

  • Página 7

    7 STEREO HEADPHONE JACK • Plug stereo headphones (not included), equipped with a 3.5mm mini-plug , into the PHONES jack (on top of the unit, left-hand side) for privat e listening, without disturbing those around you. • Reduce the VOL UME to a low level before putting on the headphones. Y ou can then adjust the VOL UME progressively to a comf o[...]

  • Página 8

    8 PROGRAM CHECK In STOP mode, pr ess the PR OG, button, (the display unit displays the track numbers in the order prog rammed). DELETING A PROGRAM Perform the following operations t o delete the memory : • Open the CD door; • Select the RADIO source; • Press ST OP once. US E WI T H A US B K E Y 1. Slide the FUNCTION SELEC TOR to CD/MP3/USB. 2[...]

  • Página 9

    9 Fingerprints: If you are unable to clean the lens with the camera lens brush, use a dry cotton swab to clean the surface, from the center to the outside . TR O U BL E S H OOT I N G TROUBLESHOOTING If a problem occurs, check the points below bef ore taking the apparatus in for r epair . Do not open the apparatus to prevent all risk of electrocutio[...]

  • Página 10

    10 IN S T RU C T IO N S I N E N V I RO N M EN T P R OTE C TI O N Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the r ecycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods f[...]

  • Página 11

    11 NL Geb rui ksa anwi jzin g VE I L IG H E I DS V O OR ZO R G EN Netvoeding Deze uitrusting werd on tworpen om te werken op wisselstroom netvoeding van 230 volt, 50 Hz. Andere stroombr onnen kunnen dit apparaat beschadigen. Gelieve na te kijken of op het informatieplaatje van het apparaat 230 V wisselstroom staat voordat u de st ekker voor het eer[...]

  • Página 12

    12 Schoonmaken T rek de stekker uit het stopcontact en gebruik alleen een zachte, lichtbevochtigde doek. Gebruik geen chemische schoonmaak producten of sterke detergent en, omdat deze de esthetische afwerking kunnen beschadigen. Batterijen V erwijder de batterijen wanneer het apparaat lange tijd niet zal worden gebruikt. Batterijen die in het appar[...]

  • Página 13

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 13 COM P AC T DI S K 1. Gebruik alleen compact disks waarop het volgende label is aangebracht: 2. Opmerkingen bij het hanteren van disks • V erwijderen van disks uit hun doosje en er terug inzetten. • Raak de weerspiegelende opnamezijde niet aan. • Kleef of schrijf niets op het diskoppe[...]

  • Página 14

    14 OPMERKINGEN: • Onjuist gebruik van batterijen kan leiden tot lekk age van elektrolyt, wat het batterijenvak gaat corr oderen. Gebruik geen batterijen van v erschillende types samen: gebruik bijvoorbeeld geen alkaline batterijen met zouthoudende batterijen. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen. Gebruik batterijen van hetzelf de type[...]

  • Página 15

    15 kelijk van de kwaliteit en conditie van de gebruikte blanco disks . Niet-weergeefbar e bestanden wijzen niet op een defect van dit apparaat. 1. Schakel de FUNCTIESCHAKELAAR naar de stand CD / MP3 / USB (“- - -” verschijnt kort op de display). 2. Druk op de hoek van de cd-lade die gemarkeerd is met OPEN/CL OSE om de cd- lade te openen. 3. Zet[...]

  • Página 16

    16 Geb rui ksa anwi jzin g Nakijken van het programma • Dnuk in de modus STOP op de t oets PROG. (De muzieknummens wonden in de pnognammeende volgonde op de display aangegeven). Wissen van het pr ogramma Omhet geheugen te wissen kunt u het volgende doen: • de cd-lade openen; • de bnon RADIO selectenen; • T weemaal op STOP dnukken. Het gebru[...]

  • Página 17

    17 BE L A N GR I J K Opmerking: Hoewel deze CD speler naast gewone CD’ s ook CD-R, CD -RW en MP3 schijven kan lezen, kan het afspeelbaar zijn van CD-R, CD-R W en MP3 schijven worden beïnvloed door het type software waarmee de discs zijn gemaakt. Ook de kwaliteit en de conditie van de lege media die u gebruikt, spelen daarbij een rol. E en afspee[...]

  • Página 18

    18 Mod e d ’ e mpl oi ME S U RE S D E SÉ C U R IT É Réseau d’ électricité Cet appareil doit êtr e branché sur une source d’ alimentation AC de 230V 50Hz. T oute autre sourc e d’alimentation peut endommager l’appar eil. Assur ez-vous que la fiche signalétique de l’appareil indique 230V A C avant de brancher l’ appareil sur le [...]

  • Página 19

    19 Mod e d ’ e mpl oi surchauffe pouvan t réduire c onsidérablement la durée de vie de l’ appareil et causer des incendies. Nettoyage Débranchez toujours l’appareil a vant de le nettoy er . Nettoyez le corps de l’appareil avec un chiffon doux légèr ement humide. N’utilisez pas de solv ants chimiques ni de détergents puissants au [...]

  • Página 20

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 20 ID E N TI F I C A T I O N D E S B OU TO N S D E CO MM A N DE 1. SÉLECTEUR DE FONCTIONS 2. ALIMENT A TIONAC 3. ENCEINTE 4. AFFICHA GE 5. INDICA TEUR FM STÉRÉO 6. PRISE USB 7. TRAPPE DU C OMP ARTIMENT A PILES 8. SÉLECTEUR DE BANDES (MW • FM • FM ST .) 9. POIGNÉE 10. BOUTON DE RÉGLA[...]

  • Página 21

    21 DI S Q UE S CO M P AC TS 1. Utilisez uniquement des disques compacts qui portent la marque suivante: 2. Notes concernant la manipulation des disques. Enlev er le disque de son boîtier et le charger . • Ne touchez pas la surface enregistrée du disque. • Ne collez pas d’ étiquettes et n ’ écrivez pas sur la surface non enregistrée du [...]

  • Página 22

    22 • Réglez le volume sonore à votr e conv enance à l’aide du BOUT ON DE RÉGLAGE DU VOL UME. • Pour ét eindre l’appar eil, faites glisser le SÉLECTEUR DE FONCTIONS en position ARRÊT . Radio • Pour écout er la radio FM, étende z l’antenne télesc opique et ajustez la longueur jusqu’ à ce que la réception soit optimale . Réd[...]

  • Página 23

    23 • Appuyez brièvement sur RETOUR pour r etourner au début de la piste en cours de lecture. • Appuyez répétitiv ement sur RETOUR pour r echercher une piste pr écédente . Sélectionner un autre dossier • A l’ ARRÊT , appuyez sur DOSSIER SUIV . Lorsque l’ écran se met à clignoter , appuyez sur SUIV ANT ou RE TOUR pour sélectionne[...]

  • Página 24

    24 5. Pour commenc er la lecture, appuyez sur LECTURE / P AUSE. 6. Pour arr êter la lecture, appuy ez sur ARRÊT . • Appuyez de nouveau sur le bouton LECTURE / P AUSE et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour retourner en mode CD / MP3. L ’affichage indique: (MODE CD) (MODE MP3) NOTE: Av ant d’ enlev er la clé USB , appu ye z s ur AR[...]

  • Página 25

    25 fr IM P O RTANT E Remarque: Bien que cet appareil soit conçu pour pouv oir en plus des disques CD normaux, lire également des disques CD-R, CD-RW et MP3, cette capacité de lecture peut être affectée par le type de software qui a été utilisé lors de l’ enregistr ement du disque, ainsi que par sa qualité ou les conditions et même du t[...]

  • Página 26

    26 Bed ien ung sanl eit ung SI C H ER H E I TS H I NW E I SE Netzstromv ersorgung Dieses Gerät ist für den Betrieb am Stromnetz mit 230 Volt Wechselstrom, 50 Herz konzipiert. Andere Stromquellen können zu Beschädigungen des Gerätes fuhren. Überprüfen Sie, ob 230 V AC auf dem T ypenschild des Gerätes steht, bev or Sie es das erste Mal ans St[...]

  • Página 27

    27 Bed ien ung sanl eit ung Belfiftung Stellen Sie das Gerät auf eine fest e, ebene Oberfläche, wo es vor direkter Sonnenein- strahlung und Wärmequellen geschützt ist. Halten Sie mindestens 10 cm F reiraum rund um das Gerät herum, wenn es in einem Kasten aufgestellt wir d. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen des Gerätes, einschl[...]

  • Página 28

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 28 BE S C HR E I B UN G D E R E I N Z EL T E I LE 1. FUNCTION SELECTOR (F unktlonswahlschalter) 2. NETZSTROMVERSORGUNG 3. LA UTSPRECHER 4. DISPLA Y 5. F M-STEREO-ANZEIGE 6. USB-BUCHSE 7. BA T TERIEF ACHDECKEL 8. Band (A M -FM-FM ST .) - ( Wellenberelcha wahlschalter MW -UKW-UKW ST .) 9. GRIFF[...]

  • Página 29

    29 dE COM P AC T DI S C 1. V erwenden Sie stets Compact-Discs mit der folgenden Kennzeichnung: 2. Hinweise zum Handhaben von CDs • Die CD aus ihrer Schutzhülle herausnehmen und einlegen. • Die glänzende Signaloberfläche nicht berühren. • Kein Papier auf die Oberfläche kleben und nichts darauf schreiben. • CD nicht biegen. 3. Lagerung[...]

  • Página 30

    30 AL LGE M E IN E B E DI E N U NG Allgemeine Bedienung • W ählen Sie die Quelle, indem Sie FUNCTION (den Funktionsw ahlschalter) auf CD , MP3, USB, OFF oder RADIO stellen. • St ell en Sie mi t Hilf e v on VO LU ME ( de s Lau ts tärk ere gler s) di e ge wüns cht e L au tstä rke ein . • Setzen Sie FUNCTION (den Funktionswahlschalter) auf O[...]

  • Página 31

    31 W ahl eines anderen Titels • Drücken Sie während der Wiedergabe auf NEXT (die Weiter- T aste) oder BACK (die Zurück- T aste) am Gerät, um einen anderen Titel auszuwählen. • W enn Sie eine Titelnummer im Stopp- oder Pausenmodus ausgewählt haben, drücken Sie auf PLA Y/P AUSE (die Wieder gabe-/Pausentaste). um mit der Wiedergabe f ortzuf[...]

  • Página 32

    32 Löschen eines Progr amms W enn Sie einen der folgenden Bedienungsschritte ausführen, wir d der Speicher gelöscht: • CD-Deckel öffnen; • RADIO als T onquelle auswählen; • STOP ( die Stopptaste) zweimal drücken. V erwendung mit einem USB-Speicherstick 1. Schieben Sie FUNCTION (den Funktionswahlschalter) auf CD/MP3/USB . 2. Schieben Si[...]

  • Página 33

    33 WI C H TI G E I NF O R MA TI O N Bemerkung: Obwohl dieser CD-Spieler auch CD-R, CD-R W und MP3 Medien lesen kann, hängt die Klangqualität sehr von der Qualität der jeweiligen Medien, sowie von der Software ab, mit der die CD ‘s erzeugt wur den. 100% Abspielbarkeit kann deshalb nicht gewährleistet werden. Dies ist jedoch kein Anz eichen ein[...]

  • Página 34

    34 Man ual de ins tru cci one s PR E C AU CI O N ES D E S EG U R I DA D Lea aten tamente este manual de instrucciones y seguridad ant es de comenzar a uti- lizar el aparato . Guarde este manual en un lugar segur o por si necesitara consultarlo en el futuro . AD V E RT E N C IA PELIGRO Ri es g o d e de sc a R ga el é c t Ri c a. n o ab R iR Par a r[...]

  • Página 35

    35 Es Man ual de ins tru cci one s Niveles de sonido ex cesivos • Debido a que este producto tiene un nivel de ruido de la salida muy bajo y su frecuencia dinámica ampliada, es posible que el usuario suba el volumen más de lo necesario. • Si la salida de sonido es excesivamente alta, los auricular es o altavoces del producto pueden resultar d[...]

  • Página 36

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 36 • El enchufe se utiliza para desconectar el aparato . Debe poder utilizarse en cualquier momento y no debe obstruirse cuando está conectado. P ara que el aparato esté completament e desconectado de la red eléctrica, el enchufe ha de estar totalmente desconectado de la toma de corrient[...]

  • Página 37

    37 AL I M EN TACIÓ N Si lo desea, puede utilizar energía eléctrica para ahorrar pilas. Si pr efiere utilizar las pilas, asegúrese de que el apara to está desenchufado antes de intr oducirlas. ALIMENT ACIÓN DC Pilas (no incluidas) Abra el compartimento e introduzca ocho pilas tipo R14 r espetando las polaridades “+” y “-” que se indic[...]

  • Página 38

    38 UN C I ON A M I EN TO D EL R E P RO D U C TO R CD /M P3/ U SB REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS CD/MP3 El aparato permite r eproducir ar chivos de audio en CD , CD -R, CD-R W , MP3 y USB. No intente r eproducir CD-ROM, CDi, VCD , DVD o datos almacenados en CD. Nota: aunque el reproductor de CD puede leer CD-R y CD-RW , además de CD convencionales , es [...]

  • Página 39

    39 4. Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar y almacenar todas las pistas que desee. 5. Par a repr oducir el programa, pulse Repr oducción/P ausa. Comenzará la reproduc ción de la pista P01. COMPROBA CIÓN DE PROGRAMAS Con el repr oductor detenido , pulse el botón Pr og. L a pantalla mostrará los números de las pistas en el orden prog ramado[...]

  • Página 40

    40 • No utilice productos químicos como spra ys para discos (de vinilo) conv encionales, aerosoles antiestáticos , benzina o disolventes para limpiar sus CD . • Par a evitar que los CD se rayen, guár delos en sus cajas cuando no los esté utilizando. • No exponga los CD a la luz directa del sol, a la humedad o a temperatur as excesivamente[...]

  • Página 41

    41 NO SE PU ED E LE ER EL CD El CD está rayado o muy sucio . Sustitúyalo o límpielo. Véanse las instrucciones de manten- imiento . La lente láser está empañada. Espere hasta que la lente se desempañe. EL RE PR OD U C TOR SA L TA ALGU NA S P I STAS El CD está rayado o muy sucio . Sustitúyalo o límpielo. Véanse las instrucciones de manten[...]

  • Página 42

    42 Man ual de In str uçõ es PR E C AU ÇÕE S D E S E G U R AN Ç A Ler com at enção as instruções e o manual antes de utilizar o apar elho. C onservar este manual num lugar seguro para consulta no futur o. AD V E RT Ê N C IA S Par a reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico , não expor este aparelho à chuva ou à humidade. ADVERT?[...]

  • Página 43

    43 pt Man ual de In str uçõ es • Evitar que os líquidos salpiquem ou se entornem sobre o apar elho , e nunca colocar nenhum recipiente c om líquido ( jarras de flores, jarrões , etc.) em cima do aparelho . Advertência sobre os níveis e xc essivos de som • Uma vez que este apar elho tem um nível de ruído de saída muito baix o e uma fr[...]

  • Página 44

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 44 • A tomada de alimentação é utilizada também como dispositivo de desligação . O dispositivo deve perman- ecer sempre opera tivo e não deve obstruir-se quando estiver ligado . • Par a desligar completamente o apar elho da alimentação, a ficha do apar elho deve estar totalmente[...]

  • Página 45

    45 17. SEGUINTE 18. REPRODUÇÃO/P AUSA 19. ANTERIOR 20. P ARAGEM 21. COMP ARTIMENTO DO CD 22. BOT ÃO DE SINTONIZA ÇÃO FO N T E D E A L IM E N T AÇ ÃO Se se desejar , pode utilizar-se a alimentação eléc trica para poupar as pilhas. Assegurar-se de que o aparelho está desligado da t omada de corrente an tes de inserir as pilhas. FUNCIONAMEN[...]

  • Página 46

    46 TOMAD A P ARA AUSCUL T ADORES ESTÉREO • Ligar os auscultadores estér eo (não incluídos), equipados com uma mini-ficha de 3,5mm, na tomada para A USCUL T ADORES (PHONES) para ouvir em modo privado, sem incomodar as outras pessoas. • Colocar o VOLUME no nível baix o antes de colocar os auscultador es. Em seguida pode-se ajustar o VOL UME[...]

  • Página 47

    47 memória. 3. Em seguida, aparecerá no visor o ícone de pr ograma e P02, pr emir BACK ou NEXT para seleccionar a segunda pista que se deseja. Pr emir PROG uma vez e ficará guardada na memória. 4. Repetir os passos 2 e 3 para seleccionar e memorizar todas as pistas desta forma. 5. Par a repr oduzir o programa, pr emir PLA Y/P AUSE para começ[...]

  • Página 48

    48 • Guardar sempre os CDs na sua caixa quando não estiv erem a ser utilizados para evitar que se risquem. • Não expor os CDs à luz solar directa, a uma elevada humidade ou as temperaturas excessivamente altas dur ante um período de tempo pr olongado. • N ã o co lo c a r e ti qu et a s ad es iv a s n em e sc r e ve r c o m e sf e r og r [...]

  • Página 49

    49 pL Ins tru kcj e u ż ytk owan ia ŚR O D KI O S T RO Ż N O ŚC I Przed ro zpoczęciem korzystania z urządzenia należ y uważnie przecz ytać niniejszą instrukcję obsługi oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Instrukcje te należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w celu odnoszenia się do nich w przyszłości. OSTRZEŻENIA W celu [...]

  • Página 50

    50 Ins tru kcj e u ż ytk owan ia • W razie wystąpienia problemu należy odłącz yć kabel zasilając y i skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem napraw . Środki ostrożności dotyczące w ent ylacji • Nie należ y nigdy blokować otworów wen tylacyjnych urządzenia. Ostrzeżenie dotyczące płynów • Nie należ y dopuszczać do[...]

  • Página 51

    51 • W entylacja pomieszczenia musi być odpowiednia, ab y możliwe było działanie wentylacji urządzenia. Nie należ y utrudniać jej poprzez zasłanianie otworow wentylacyjnych przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy , firanki itp. • Urządzenia nie należy stawiać na dywanach o grubym włosiu ani w miejscach o niewystarczającym przepły[...]

  • Página 52

    52 FU N KC J E I EL E M EN T Y ST E R O W AN I A 1. PRZEŁĄ CZNIK FUNKCJI 2. GNIAZDO ZASILANIA PRĄDEM ZMIENNYM 3. GŁ OŚNIK 4. WYŚWIETLACZ 5. WSKAŹNIK P ASMA FM STEREO 6. PORT USB 7. WNĘKA BA TERII 8. PRZEŁĄ CZNIK P ASMA (MW/FM/FM ST .) 9. UCHWYT 10. POKRĘTŁO GŁ OŚNOŚCI 11. GNIAZDO SŁ UCHA WEK STEREO 12. TRYB 13. PROGRAM 14. FOLDER W [...]

  • Página 53

    53 Z AS I L A NI E W celu oszczędzania bat erii urządzenie można zasilać prądem elektrycznym. Przed włożeniem baterii urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego. ZASILANIE PRĄDEM ST AŁ YM Baterie (nie są dołączone) Otwórz wnękę baterii i włóż 8 baterii R14, z wracając uwagę na widoczne we wnęce oznaczenia biegunow[...]

  • Página 54

    54 • Ustaw POKRĘTŁ O GŁ OŚNOŚCI w poz ycji żądanego poziomu głośności. • Po zakończ eniu słuchania radia, ustaw PRZEŁĄCZNIK FUNK CJI w pozycji WYŁ. w celu wyłączenia urządzenia. GNIAZDO SŁUCHA WEK STEREO • Słuchawki stereo (nie są dołączone), wyposażone w miniwtyczkę 3,5 mm, można podłączyć do gniazda SŁ UCHA WEK[...]

  • Página 55

    55 PROGRAMOW ANIE NUMERÓW ŚCIEŻEK Można zaprogramo wać żądaną kolejność odtwarzania maksymalnie 20 ścieżek. W razie potrzeby dana ścieżka może zostać zapr ogramowana więcej niż r az. • W trybie ZA TRZYM ANIA naciśnij prz ycisk WSTECZ lub DALEJ, aby wybrać ścieżkę . • Po poja wieniu się żądanego numeru ścieżki naciśn[...]

  • Página 56

    56 CZYSZCZENIE PŁ YT CD • Do ścierania odciskow palcow lub kurzu z powierzchni płyty należ y uż ywać miękkiej i cz ystej szmatki. • Płytę należy wycierać prostym ruchem od środka do krawędzi. Bardzo małe drobiny kurzu lub drobne smugi nie mają żadnego wpływu na jakość dźwięku. • Do cz yszczenia płyt CD nie należy nigdy [...]

  • Página 57

    57 W obrębie soczewki lasera doszło do kondensacji. Pocz ekaj do momentu wyparowania wody z soczewki. Płyta CD-R jest pusta lub nie została sfinalizowana. Użyj sfinalizowanej płyty CD-R. PŁ YTA CD N IE JE ST OD C ZY T Y WANA Płyta CD jest porysowana lub bardzo brudna. Wymień/wycz yść płytę CD. P atr z sekcja dotycząca konserwacji. W[...]

  • Página 58

    58 Istr uzi oni pe r l ’us o PR E C AU ZI O N I D I S I CU R E Z Z A L eg ger e a tt ent am ent e qu est o man ua l e di is tr uz ion i e r e go le di s ic ure zza p rima de ll 'u til iz zo . C on se r va r e q ue sto m anu al e in un luo go si c ur o p er un a fu tur a con su ltaz ion e . A VV E R T EN Z E Per ridurr e il rischio di incendi[...]

  • Página 59

    59 it Istr uzi oni pe r l ’us o Precauzioni sulla ven tilazione • Non ostruire mai le aperture di ventilazione del prodott o. Avvertenza riguardante i liquidi • Non permettere a sostanze liquide di spruzzar e o rov esciarsi sul prodotto , non collocare su di esso un r ecipiente contenent e liquidi (vaso , barattolo , ecc.). Avvertenza riguard[...]

  • Página 60

    60 • Non utilizzare l’appar ecchio in un ambiente eccessiv amente caldo , freddo , polveroso , umido. • Se l’apparecchio viene lasciat o in un luogo caldo e umido, o se viene spostat o da un ambiente freddo a un ambient e caldo potrebbe formarsi della condensa all’ interno del lettore CD . In tal caso lasciar riposare l’unità per 1 o 2[...]

  • Página 61

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 61 AL I M EN TAZI O N E Se lo si desidera, si può utilizzare l’alimentazione elettrica per risparmiare la carica delle batterie. P rima di inserire le batterie assicurarsi che l’appar ecchio sia scollegato dalla presa a muro . UTILIZZO DELL ’ ALIMENT AZIONE CC Batterie (non incluse) Ap[...]

  • Página 62

    62 • Per speg nere l’appar ecchio , scollegare il cav o di alimentazione dalla presa a mur o. • Per pr oteggere l’ apparecchio duran te i temporali violenti, scollegar e il cavo di alimentazione dalla presa a mur o. FU N Z IO N A M EN TO G EN E R A L E FUNZIONAMENTO GENERALE • Selezionare il dispositivo impostando il SELETTORE FUNZIONE su[...]

  • Página 63

    63 SELEZIONE DI UN AL TRO BR ANO Durante la riproduzione , premer e NEXT (A V ANTI) o BACK (INDIETRO) sull’apparecchio o sul telecomando per selezionare un particolare brano . • Se è stato selezionato un numer o di un brano in modalità Stop o P ausa, premere PLA Y/P AUSE per riprendere la riproduzione . • Premer e brevemente NEXT per passar[...]

  • Página 64

    64 4. Iniziare la riproduzione premendo PLA Y/P AUSE. 5. Per int errompere la ripr oduzione, pr emere ST OP . Premer e nuovamente PLA Y/P AUSE per 2 secondi per tornar e alla modalità CD/MP3. Il display visualizza: (MODALIT À CD) (MODALIT À MP3) NOT A: prima di rimuovere la chiavetta USB, pr emere ST OP e poi tenere premuto PLA Y/P AUSE per 2 se[...]

  • Página 65

    65 AS SE NZ A DI SU ON O/A S SE NZ A DI AL IM EN TAZI ON E Il volume non è impostato corr ettamente. Regolare il volume. Il cavo di alimentazione non è inserito correttamente . Controllar e i collegamenti del cavo di alimentazione. Batterie inattive/non inserit e correttamente . Controllar e il posizionamento e la carica delle batterie. IL D ISPL[...]

  • Página 66

    66 Använ dare SÄ K E RH E T S FÖ R E S KR I F T ER Läs denna bruks- och säkerhetsanvisning noga för e användning . Förvara denna bruksanvisning på en säker plats för vidar e refer ens. V ARNINGAR För a tt minska risken för brand eller elektriska stötar, utsä tt inte produkt en för reg n eller fukt. RISKV ARNING Ri sk f ÖR e ls tÖt[...]

  • Página 67

    67 sV Använ dare V arning beträffande vätsk or • Låt inte vätskor stänka på eller tränga in i produkt en, och ha aldrig en vätskefylld behållare (vas, burk, etc) ovanpå den. V arning beträffande alltför höga ljudnivåer • På g rund av denna produkts extremt låga bullernivå och ut ökade dynamiska omfång, kan användaren lock[...]

  • Página 68

    4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 68 • V äggkontakten används som fr ånkopplingsenhet. Den ska vara tillgänglig och bör inte blockeras under avsedd anv ändning. F ör att helt koppla bor t apparaten från elnätet ska väggkontakten i apparaten kopplas bort helt från vägguttaget. • Batterier skall inte utsättas f[...]

  • Página 69

    69 ST R Ö MF Ö R S ÖR JN I N G Om du vill kan den elektrisk a strömmen användas för a tt spara batterierna. Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du sätter i batt erierna. A TT ANVÄND A LIKSTRÖM Batterier (ingår ej) Öppna batterifacket och sätt i 8 R14-batterier med hänsyn till “+” och “-” polaritet- steckn[...]

  • Página 70

    70 CD /M P3/ US B  S PE L A R E AN VÄN DN I N G CD/MP3-FIL UPPSPELNING CD-spelaren har stöd för ljudskivor , CD-R, CD-R W , MP3 och USB-filer . Försök inte läsa CD-ROM, CDi, VCD , DVD eller data CD-sk ivor . Obs: Även om denna bärbara radio-CD-spelare kan läsa CD-R och CD-R W-skivor , förutom vanliga cd-skivor , är det inte möjligt [...]

  • Página 71

    71 T A BORT ET T PROGRAM Utför följande åtgär der för att radera minnet: • Öppna CD-luckan, • V älj RADIO-källan; • T r yck på STOPP en gång . AN VÄN DN I N G ME D E N US B  NYCK E L 1. Skjut FUNKTIONSV ÄLJAREN till CD/MP3/USB. 2. Sätt i din USB-nyckel i USB-uttaget. 3. T r yck och håll nere SPELA/P AUS i 2 ssekunder för att[...]

  • Página 72

    72 Fingera vtryck • Om det inte går att rengör a linsen med kameralinsborsten, använd en torr bomullstuss för att rengör a ytan, från mitten till utsidan. FE L S ÖK N I N G FELSÖKNING Om ett problem uppstår , kontrollera nedanstående punkter innan du lämnar in apparaten för r eparation. Öppna inte appara ten för att f örhindra alla[...]

  • Página 73

    73 VI K T I G T Obs: Även om denna CD-spelar e kan läsa CD-R, CD -RW och MP3-sk ivor - förutom vanliga CD - kan spelbarheten av CD-R, CD-R W och MP3-skivor påverkas av vilken typ av programv ara som användes för a tt skapa sk ivorna samt kvalitet och skick på tomma media som du använder . 100% spelbarhet kan inte garanteras. Detta är inte [...]

  • Página 74

    74[...]

  • Página 75

    75[...]

  • Página 76

    T ristar E ur ope B .V ., Jule s V erne we g 87 , 5 015 BH Til bur g, The Net herl and s , www .tris tar .eu Cd-571[...]