Ir para a página of
Manuais similares
-
Space heater
TriStar KA-5103
2 páginas -
Space heater
TriStar KA-5113
2 páginas -
Space heater
TriStar KA-5911
48 páginas -
Space heater
TriStar KA-5114
2 páginas -
Space heater
TriStar KA-5034
2 páginas -
Space heater
TriStar KA-5115
2 páginas -
Space heater
TriStar KA-5038
2 páginas -
Space heater
TriStar KA-5039
2 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar KA-5033. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar KA-5033 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar KA-5033 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar KA-5033, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual TriStar KA-5033 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar KA-5033
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar KA-5033
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar KA-5033
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar KA-5033 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar KA-5033 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar KA-5033, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar KA-5033, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar KA-5033. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
K A -5033 NL GB D FR ES P PL I Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
1 2 Keramische k achel 3 NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Leesalleinstructiesvoorgebruik. • Raakgeenheteoppervlak kenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. • Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer ,stekkerof hetapparaatniet?[...]
-
Página 4
4 Gebruiksaanwijzing BEDIENING EN ONDERHOUD V erwijderalleverpak kingenvanhetapparaat.Contr oleerofdespanning vanhetapparaatover eenkomtmetdenetspanningvanuwhuis. V oltage:220-240V~50Hz.Plaatshetapparaataltijdopeenvlakke stabieleondergrondenzor [...]
-
Página 5
Keramische k achel 5 NL • Indienzichproblemenzoudenvoordoengedur ende2jaar naaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie, zal TRIST ARhetapparaatreparer enofvervangen. • Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnv oorbegrepen in?[...]
-
Página 6
1 2 6 IMPORT ANT SAFEGU ARDS • Readallinstructionsbeforeuse. • Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. • T oprotectagainstelectricshock ,donotimmersecord ,plugor applianceinwateroran yotherliquid. • Unplugfromoutlet?[...]
-
Página 7
7 GB OPERA TION AND MAINTENANCE Removeallpackagingofthedevice.Checkifthevoltageoftheapplianc e correspondstothemainvoltageofy ourhome. Ratedvoltage:220-240V~50Hz.Placethedeviceonaatstablesurface andensureaminimumof10cmfree?[...]
-
Página 8
8 Instruction manual • Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering . • Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts. GUIDELINES FOR PR O TECTION OF THE ENVIRONMENT ?[...]
-
Página 9
1 2 9 D Keramik Heiz er WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • LesenSiealleAnleitungen. • BerührenSiekeineheißen T eile.BenutzenSieHandgrieoderKnöpfe. • ZumSchutzvorStromschlagGerät,NetzkabeloderSteckernichtin W asseroderandereFlüssigkeit eneinta[...]
-
Página 10
10 INBETRIEBNAHME UND PFLEGE Sämtliche V erpackungsmaterialiendesGerätsentfernen. ÜberprüfenSie,obdieSpannungIhrerStr omversor gungmit derdesGerätesübereinstimmt.Nennspannung:220-240V~50Hz. DasGerätimmeraufeineebeneundfesteF lächestellenund einen[...]
-
Página 11
11 D HINWEISE ZUM UMWEL TSCHUTZ DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnicht überdenHausmüllentsorgtwer den.BittegebenSieesan einerSammelstellefürAltgeräteab .DasSymbolaufGerät, Bedienungsanleitungund VerpackunggibtHin weisezur Entsorgung.?[...]
-
Página 12
1 2 12 MISES EN GARDES IMPORT ANTES • Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. • Netouchezpaslessurfaceschaudes,ser vez-v ousdespoignéeset desboutons. • Pourv ousprotégerdesrisquesd'électrocution,n'immer geznilecordon d&apo[...]
-
Página 13
13 FR FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Retirerl’appareildet outemballage. V érierquelatensiondel’appar eil correspondàlatensiondusecteurdevotredomicile . T ensionnominale :220-240V~50Hz.Positionnerl’appar eilsurunesur face stableplateetassure[...]
-
Página 14
14 • Lesdéfautsconcernantlesc onsommablesoulesélémentssujets àl'usureainsiquelenettoyage ,l'entretienouler emplacement decesélémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdonc àlachargeduclient! • La?[...]
-
Página 15
1 2 15 ES NORMAS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD • Leatodaslasinstruccionesant esdeluso. • Notoquelassuperciescalientes.Uselasasasolosmandos. • Parapr otegersecontraelectrocución,nosumerjaelcable ,elenchufeni launidadenaguauot[...]
-
Página 16
16 FUNCIONAMIENT O Y MANTENIMIENT O Retireporcompletoelembalajedelaparat o.C ompruebequeelvoltaje delelectrodomésticosecorrespondeconelvoltajedelsuministr o principaldesudomicilio.Rangodevoltaje:220-240V~50Hz. Coloqueelaparatoenunasupercie?[...]
-
Página 17
17 ES • Losdefectosdsconsumiblesopiezassusc eptiblesdedesgaste, asícomolalimpieza,mantenimientoocambiodedichaspiezas , noestáncubiertosporlagarantíay,porlotan to,debenpagarse . • Lagarantíaquedaanuladaencasode?[...]
-
Página 18
1 2 18 Manual de utilizador INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Leiatodasasinstruçõesant esdeutilizaroaparelho . • Nãotoquenassuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. • Parasepr otegerdealgumchoqueeléctrico,nãomer [...]
-
Página 19
19 P FUNCIONAMENT O E MANUTENÇÃO Retiretodasasembalagensdoaparelho . V eriqueseavoltagemdo aparelhocorrespondeàv oltagemprincipaldesuacasa. V oltagemnominal:220-240V~50Hz.Coloqueoaparelhonumasuperfície estáveleplanacomummínimode10[...]
-
Página 20
20 • Osdefeitosnosconsumív eisounaspeçassujeitasadesgaste, assimcomoalimpeza,amanutençãoouasubstituiçãodasref eridas peçasnãoestãocobertospelagarantiaeporissodevemserpagos! • Agarantiaterminanocasodeadulter[...]
-
Página 21
1 2 21 PL Grzejnik ceramiczn y W AŻNE WSKAZÓWKI DO TY CZ Ą CE BEZPIECZEŃST W A • Przedpierwszymuż yciemnależyprzecz ytaćwszystkieinstrukcje. • Niedotyk aćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówlubpokręteł. • Abyuniknąćporażeniaprądem,niezanurzaćżad[...]
-
Página 22
22 OBSŁ UGA I K ONSERW ACJA ZdjąćopakowaniezurządzeniaSpra wdzić,czynapięcieurządzenia odpowiadanapięciusieciowemuwP ańst wadomu. Napięcieszacunkowe:220-240V~50Hz.Ustawićurządzenienapłaskiej, stabilnejpowierzchniizapewnićminimum10cmwolnejprzestrz[...]
-
Página 23
23 • Gwarancjanieobejmujeczęścikonsumpc yjny ch,podlegającychzużyciu, atakżeczyszczenia,konserwacjicz ywymianytakichczęści–teusługi podlegająopłatom! • Manipulacjeosóbnieupoważnionychpo wodująutratęgwar ancji. • Powygaśnięciugw[...]
-
Página 24
1 2 24 PRECA UZIONI IMPORT ANTI • Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso . • Nontoccarelesupercicalde.Usarepresineomanopole . • Perpr oteggersidascossaelettrica,nonimmergereilca vo , laspinaoildispositivoinacquaoinaltro?[...]
-
Página 25
25 I FUNZIONAMENT O E MANUTENZIONE Rimuovereogniimballodaldispositiv o.C ontrollarecheilv oltaggiodel dispositivocorrispondaalvostrov oltaggiodomestico . V oltaggio:220-240V~50Hz.Posizionareildispositiv osuunasupercie pianastabileegarantireunminimo[...]
-
Página 26
26 • Difettiaiconsumabilioapartisoggetteadusura,comeanchepulizia, manutenzioneosostituzionedellesuddettepartinonsonocoperte dallagaranziaepertantodevonoesserepagati! • Lagaranziascadeincasodimanomissionenonautorizzata. [...]
-
Página 27
27[...]
-
Página 28
K A -5033 Jules V erneweg87 5015BH Tilburg , TheNetherlands ww w .tristar .eu[...]