TriStar KA-5033 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar KA-5033. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar KA-5033 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar KA-5033 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar KA-5033, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar KA-5033 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar KA-5033
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar KA-5033
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar KA-5033
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar KA-5033 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar KA-5033 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar KA-5033, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar KA-5033, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar KA-5033. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    K A -5033 NL GB D FR ES P PL I Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    1 2 Keramische k achel 3 NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •   Leesalleinstructiesvoorgebruik. •   Raakgeenheteoppervlak kenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. •   Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer ,stekkerof hetapparaatniet?[...]

  • Página 4

    4 Gebruiksaanwijzing BEDIENING EN ONDERHOUD V erwijderalleverpak kingenvanhetapparaat.Contr oleerofdespanning vanhetapparaatover eenkomtmetdenetspanningvanuwhuis. V oltage:220-240V~50Hz.Plaatshetapparaataltijdopeenvlakke stabieleondergrondenzor [...]

  • Página 5

    Keramische k achel 5 NL •  Indienzichproblemenzoudenvoordoengedur ende2jaar naaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie, zal TRIST ARhetapparaatreparer enofvervangen. •  Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnv oorbegrepen in?[...]

  • Página 6

    1 2 6 IMPORT ANT SAFEGU ARDS •  Readallinstructionsbeforeuse. •  Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. •  T oprotectagainstelectricshock ,donotimmersecord ,plugor applianceinwateroran yotherliquid. •  Unplugfromoutlet?[...]

  • Página 7

    7 GB OPERA TION AND MAINTENANCE Removeallpackagingofthedevice.Checkifthevoltageoftheapplianc e correspondstothemainvoltageofy ourhome. Ratedvoltage:220-240V~50Hz.Placethedeviceonaatstablesurface andensureaminimumof10cmfree?[...]

  • Página 8

    8 Instruction manual •  Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering . •  Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts. GUIDELINES FOR PR O TECTION OF THE ENVIRONMENT ?[...]

  • Página 9

    1 2 9 D Keramik Heiz er WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE •  LesenSiealleAnleitungen. • BerührenSiekeineheißen T eile.BenutzenSieHandgrieoderKnöpfe. •  ZumSchutzvorStromschlagGerät,NetzkabeloderSteckernichtin W asseroderandereFlüssigkeit eneinta[...]

  • Página 10

    10 INBETRIEBNAHME UND PFLEGE Sämtliche V erpackungsmaterialiendesGerätsentfernen. ÜberprüfenSie,obdieSpannungIhrerStr omversor gungmit derdesGerätesübereinstimmt.Nennspannung:220-240V~50Hz. DasGerätimmeraufeineebeneundfesteF lächestellenund einen[...]

  • Página 11

    11 D HINWEISE ZUM UMWEL TSCHUTZ DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnicht überdenHausmüllentsorgtwer den.BittegebenSieesan einerSammelstellefürAltgeräteab .DasSymbolaufGerät, Bedienungsanleitungund VerpackunggibtHin weisezur Entsorgung.?[...]

  • Página 12

    1 2 12 MISES EN GARDES IMPORT ANTES •  Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. •  Netouchezpaslessurfaceschaudes,ser vez-v ousdespoignéeset desboutons. •  Pourv ousprotégerdesrisquesd'électrocution,n'immer geznilecordon d&apo[...]

  • Página 13

    13 FR FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Retirerl’appareildet outemballage. V érierquelatensiondel’appar eil correspondàlatensiondusecteurdevotredomicile . T ensionnominale :220-240V~50Hz.Positionnerl’appar eilsurunesur face stableplateetassure[...]

  • Página 14

    14 •  Lesdéfautsconcernantlesc onsommablesoulesélémentssujets àl'usureainsiquelenettoyage ,l'entretienouler emplacement decesélémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdonc àlachargeduclient! •  La?[...]

  • Página 15

    1 2 15 ES NORMAS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD •  Leatodaslasinstruccionesant esdeluso. •  Notoquelassuperciescalientes.Uselasasasolosmandos. •  Parapr otegersecontraelectrocución,nosumerjaelcable ,elenchufeni launidadenaguauot[...]

  • Página 16

    16 FUNCIONAMIENT O Y MANTENIMIENT O Retireporcompletoelembalajedelaparat o.C ompruebequeelvoltaje delelectrodomésticosecorrespondeconelvoltajedelsuministr o principaldesudomicilio.Rangodevoltaje:220-240V~50Hz. Coloqueelaparatoenunasupercie?[...]

  • Página 17

    17 ES •  Losdefectosdsconsumiblesopiezassusc eptiblesdedesgaste, asícomolalimpieza,mantenimientoocambiodedichaspiezas , noestáncubiertosporlagarantíay,porlotan to,debenpagarse . •  Lagarantíaquedaanuladaencasode?[...]

  • Página 18

    1 2 18 Manual de utilizador INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES  •  Leiatodasasinstruçõesant esdeutilizaroaparelho . •  Nãotoquenassuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. •  Parasepr otegerdealgumchoqueeléctrico,nãomer [...]

  • Página 19

    19 P FUNCIONAMENT O E MANUTENÇÃO Retiretodasasembalagensdoaparelho . V eriqueseavoltagemdo aparelhocorrespondeàv oltagemprincipaldesuacasa. V oltagemnominal:220-240V~50Hz.Coloqueoaparelhonumasuperfície estáveleplanacomummínimode10[...]

  • Página 20

    20 •  Osdefeitosnosconsumív eisounaspeçassujeitasadesgaste, assimcomoalimpeza,amanutençãoouasubstituiçãodasref eridas peçasnãoestãocobertospelagarantiaeporissodevemserpagos! •  Agarantiaterminanocasodeadulter[...]

  • Página 21

    1 2 21 PL Grzejnik ceramiczn y W AŻNE WSKAZÓWKI DO TY CZ Ą CE BEZPIECZEŃST W A •  Przedpierwszymuż yciemnależyprzecz ytaćwszystkieinstrukcje. •  Niedotyk aćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówlubpokręteł. •  Abyuniknąćporażeniaprądem,niezanurzaćżad[...]

  • Página 22

    22 OBSŁ UGA I K ONSERW ACJA ZdjąćopakowaniezurządzeniaSpra wdzić,czynapięcieurządzenia odpowiadanapięciusieciowemuwP ańst wadomu. Napięcieszacunkowe:220-240V~50Hz.Ustawićurządzenienapłaskiej, stabilnejpowierzchniizapewnićminimum10cmwolnejprzestrz[...]

  • Página 23

    23 •  Gwarancjanieobejmujeczęścikonsumpc yjny ch,podlegającychzużyciu, atakżeczyszczenia,konserwacjicz ywymianytakichczęści–teusługi podlegająopłatom! •  Manipulacjeosóbnieupoważnionychpo wodująutratęgwar ancji. •  Powygaśnięciugw[...]

  • Página 24

    1 2 24 PRECA UZIONI IMPORT ANTI •  Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso . •  Nontoccarelesupercicalde.Usarepresineomanopole . •  Perpr oteggersidascossaelettrica,nonimmergereilca vo , laspinaoildispositivoinacquaoinaltro?[...]

  • Página 25

    25 I FUNZIONAMENT O E MANUTENZIONE Rimuovereogniimballodaldispositiv o.C ontrollarecheilv oltaggiodel dispositivocorrispondaalvostrov oltaggiodomestico . V oltaggio:220-240V~50Hz.Posizionareildispositiv osuunasupercie pianastabileegarantireunminimo[...]

  • Página 26

    26 •   Difettiaiconsumabilioapartisoggetteadusura,comeanchepulizia, manutenzioneosostituzionedellesuddettepartinonsonocoperte dallagaranziaepertantodevonoesserepagati! •   Lagaranziascadeincasodimanomissionenonautorizzata. [...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    K A -5033  Jules V erneweg87 5015BH Tilburg , TheNetherlands ww w .tristar .eu[...]