Ir para a página of
Manuais similares
-
Other kitchen appliances
TriStar EK-3079
21 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar BO-2102
17 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar CF-1602
21 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar EK-3074
40 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar RK-6111
24 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar RA-2992
40 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar BP-2961
13 páginas -
Other kitchen appliances
TriStar RA-2949
22 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar RA-2994. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar RA-2994 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar RA-2994 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar RA-2994, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual TriStar RA-2994 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar RA-2994
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar RA-2994
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar RA-2994
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar RA-2994 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar RA-2994 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar RA-2994, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar RA-2994, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar RA-2994. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
RA -2994 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Bruksanvisning[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 EN Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follow these in[...]
-
Página 4
1 3 4 2 4 • Unplug the appliance from the socket when you ar e not using it. • Note: T o avoid danger by accidental resetting the thermal prot ection, this appliance may not be power ed through an external switching device, such as a timer , or connec ted t o a circuit that regularly will be switched on or o . • Allow the device to cool do[...]
-
Página 5
5 EN BE FO RE TH E F IR ST US E • T ake the appliance and ac cessories out the box. Remove the stickers , protective foil or plastic fr om the device. • Before using your applianc e for the rst time, wipe o all remo vable parts with a damp cloth. Never use abrasive products. • Place the device on a at stable surface and ensure a mini[...]
-
Página 6
6 • By executing repairs the original warran ty period of 2 years will not be extended, nor the right to a complied new warranty . This warran ty is only legal on European soil. T his warranty does not overrule the European directive 1944/44CE. • Always keep your r eceipt, without this receipt y ou can not claim any form of warranty whatsoever [...]
-
Página 7
7 NL Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd [...]
-
Página 8
1 3 4 2 8 Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat niet indien de stekker , het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen. • Ha a l d e st e kk e r u i t h et s t op c o nt a ct w an n ee r he t ap p ar a a t n i e t[...]
-
Página 9
9 NL • Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: contr oleer of het voltage dat wor dt aangegeven op het apparaat, ov ereenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het appar aat aansluit. Voltage 220V-240V 50/60Hz) • Druk op de schakelaar om het apparaat aan te zetten (het lampje zal gaan branden). • Laat het apparaat gedu[...]
-
Página 10
10 Gebruiksaanwijzing • V oor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften is T ristar niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding , is aan dit apparaat geen onde[...]
-
Página 11
11 FR Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qualité . V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appar ei[...]
-
Página 12
1 3 4 2 12 • Débranchez l’appareil de la prise lorsqu ’ il n’ est pas utilisé. • NB : An d’ éviter tout danger en cas de la réinitialisation accident elle de la protection thermique, cet appareil ne peut pas êtr e alimenté par un dispositif externe de commande, tel une minuterie, ou br anché sur un circuit qui sera régulièr [...]
-
Página 13
13 FR • Appuyez sur le bouton d’alimen tation pour allumer l’appareil (le voyant s ’allumera). • Laissez préchauer l’ appareil entre 15 et 30 minutes . • Attendez que la plaque chauante soit chaude a vant d’y déposer des aliments. • Lors de la premièr e utilisation de l’appareil, la r aclette grill peut dégager une lé[...]
-
Página 14
14 T ristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessur es physiques résultan t de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécurité ne sont pas correctement suivies. • Le nettoyage men tionné dans cette notice est le seul entretien nécessaire à cet appar eil. • Si la nition doit être réparée , veillez à ce[...]
-
Página 15
15 DE Sehr geehr ter K unde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W artung des Geräts. W enn Sie [...]
-
Página 16
1 3 4 2 16 • T rennen Sie das Gerät vom Str om, wenn Sie es nicht verwenden. • Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen externen Schalter wie einen Timer mit Strom versor gt werden. Es darf auch nicht an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der regelmäßig [...]
-
Página 17
17 DE • Stromkabel einstecken. (Hinweis: V or Inbetriebnahme sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Stromspannung übereinstimmt. Spannung 220 V -240 V 50 Hz) • Zum Einschalten des Geräts die Ein/Ausschalttast e drücken (Kontrollleuchte leucht et). • Das Gerät 15 Minuten bis eine halbe Stunde aufh[...]
-
Página 18
18 • T ristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Ausführung der Sicherheitsanweisungen v erursacht werden. • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der einzige Wartungsvorgang , der für dieses Gerät notwendig ist. • W enn das [...]
-
Página 19
19 ES Estimado cliente, En ho r ab uen a y gr a ci as p or c om pr ar e st e pr o duc t de a lt a c ali da d . L ea at en ta me nt e el m an ua l de i ns tr uc ci on es p ar a p ode r ut il iz ar e l ap ar at o d e l a me jo r ma ne r a pos ib le . E l ma nu al i nc lu ye t od as l as i ns tr uc ci on es y c on se jo s ne ce sa ri os pa r a ut ili [...]
-
Página 20
1 3 4 2 20 • Deje que el dispositivo se enfríe antes de quitar o sustituir repuestos . • No utilice este aparato c erca de fuentes de calor directo . • Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato . • Le recomendamos que c oloque un elemento resistente al calor en tre la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá[...]
-
Página 21
21 ES • Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente . (Nota: Asegúrese de que la tensión indicada en el aparat o coincide con la tensión local antes de conectar al aparato . T ensión 220-240 V 50 Hz • Pulse el interruptor de enc endido para encender el aparato (se iluminará el piloto). • Deje que el aparato se caliente entr [...]
-
Página 22
22 • T ristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instrucciones de seguridad. • Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual , es el único mantenimiento nec esario para este aparato . • Cuando se deba reparar el apar ato, asegúr ese de que[...]
-
Página 23
23 PT Estimado cliente, Pa ra béns e ob riga do p or t er a dqui rido est e pr odut o de ele va da q uali dade . L eia este man ual de inst ruçõ es c uida dosa ment e pa ra que poss a ut iliza r es te apar elh o da mel hor f orma . Es te manu al i nclu i to das as i nstr uçõe s e con selh os nec essá rios par a a uti liza ção , limp eza e m[...]
-
Página 24
1 3 4 2 24 • Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar . • Nota: Para evitar situaç ões perigosas causadas por reiniciar acidentalmente a protec ção térmica, o aparelho pode não funcionar através de um apar elho comutável externo , como por exemplo , um cronómetro , ou quando ligado a um circuito ligado e desligado[...]
-
Página 25
25 PT • Pressione o int erruptor Ligar/Desligar para ligar o aparelho (a luz acende-se). • Deixe o aparelho aquecer dur ante 15 minutos e, no máximo , uma hora e meia. • Espere que a placa aqueça antes de colocar aliment os. • Utilizando o aparelho pela primeira vez, a gr elha Raclette pode deitar algum cheiro ou emitir fumo . Isto é nor[...]
-
Página 26
26 • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manut enção necessária para este aparelho . • Quando for necessário reparar o apar elho, certique-se de que a reparação será realizada por uma empr esa autorizada. • Este aparelho não deve ser alt erado. • Se surgirem problemas nos 2 anos seguin tes à data da aquisiçã[...]
-
Página 27
27 PL Drogi kliencie, Skła damy gr atul acje i d zięk ujem y za zak up t ego wysoki ej j ako ści prod uktu . Pr osim y pr zeczyt ać in stru kc je użyt ko wan ia d okła dnie , ta k ab y j ak n ajle piej użytk ow ać urzą dzen ie. P odrę czni k za wier a w szystki e k onie czne inst ruk cje or az po ra dy d otycz ące użytk ow ani a, c zysz[...]
-
Página 28
1 3 4 2 28 albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone. Aby uniknąć zagro żenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie należy naprawiać samodzielnie. • Jeśli urządzenie nie jest uży wane , należ y je odłączyć od gniazda elektrycznego. • [...]
-
Página 29
29 PL • Urządzenie należy odstawić w celu nagrzania; proces ten trwa od 15 minut do pół godziny . • Przed położeniem przygotowanego pr oduktu należ y poczekać, aż płyta się nagrzeje. • Podczas pierwszego użycia z urządzenia raclette- grill moż e wydobywać się specyczny zapach i dym. Jest to normalne zjawisko; oznacza ono w[...]
-
Página 30
30 • Firma T ristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody ma terialne lub obrażenia ciała spowodo wane niewłaściwym uż ytkowaniem lub niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością konserwac yjną wymaganą dla tego urządzenia. • Jeśli urządzenie w[...]
-
Página 31
31 IT Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprato quest o prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio. Questo man uale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di quest[...]
-
Página 32
1 3 4 2 32 • Lasciar rareddare l’ apparecchio prima di rimuovere o sostituir e parti. • Non utilizzare l’appar ecchio vicino a fonti di calore . • Controllar e che il cavo non entri in contatt o con le parti calde dell’apparecchio . • Si consiglia di collocare un rivestimen to termoresistente tra ta volo e apparecchio (per evitare [...]
-
Página 33
33 IT • Collegare il cav o di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la tensione indicata sul dispositivo corrisponda a quella della ret e locale prima di collegare il dispositivo . T ensione: 220V-240V 50Hz) • Premer e l’in terruttore di alimentazione per accender e l’apparecchio (la luce si accende). • Lasciare scaldare l’ a[...]
-
Página 34
34 • La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica manutenzione necessaria per questo apparecchio . • Qualora l’apparecchio do vesse essere riparato , assicurarsi che la riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata. • Non si devono apportare modiche o alterazioni all’apparec chio. • Se si verican[...]
-
Página 35
35 SV Käre kund, V i g r a tu l e r ar t il l d i t t i n k öp a v d en n a h ö gk v a l it e t sp r o du k t . L äs i ns t r uk t io n s ma n u a le n no g a s å a t t d u k an a nv än da a pp a r a te n på bä s t a m ö jl i g a s ät t . D e nn a m a n u al in n e hå l l er al l a n ö dv än di g a i n st r u kt i o ne r o c h r åd f [...]
-
Página 36
1 3 4 2 36 Bruksanvisning • Använd inte appar aten i närheten av direkta värmekällor . • Kontrollera så att sladden int e rör vid apparatens varma delar . • Vi rekommenderar a tt du placerar ett värmeskydd mellan apparaten och bordet (för att undvika brännmärken på bordet eller bordsduken). • Använd inte denna appar at i badrum [...]
-
Página 37
37 SV FÖ RE FÖ RS T A AN V ÄN DN IN G • T ag ut appara ten och tillbehören ur förpackningen. T a bort klistermärkena, sk y ddslmerna eller plasten från apparaten. • Innan apparaten används f ör första gången, torka av alla avtagbara delar med en dammtrasa. Använd aldrig aggr esiva produkter . • Ställ maskinen på ett plant och[...]
-
Página 38
38 • Skador som orsak ats av a tt bruksanvisningen inte följts leder till a tt garantin ogiltigförklaras. Om detta leder till f öljdskador k an T ristar inte hållas ansvariga. • T ristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller personskada som orsakas av felaktig användning eller av a tt säkerhetsanvisningarna inte följts . [...]
-
Página 39
39[...]
-
Página 40
Q u al i t y s h ou l d n ' t b e a l ux u r y ! www .tristar .eu BP -2973 SA-1123 RA-2992[...]