Trust KB-2950 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Trust KB-2950. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTrust KB-2950 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Trust KB-2950 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Trust KB-2950, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Trust KB-2950 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Trust KB-2950
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Trust KB-2950
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Trust KB-2950
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Trust KB-2950 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Trust KB-2950 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Trust na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Trust KB-2950, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Trust KB-2950, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Trust KB-2950. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User’s manual SK UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU SK RO BU CN Version 1.1 MULTIMEDIA KEYBOA RD[...]

  • Página 2

    USER’S M ANUAL 1 2 3 G B H C D E A A F I[...]

  • Página 3

    USER’S M ANUAL 1 UK Product informatio n A: Left / r ight mouse button B: Scroll C: Media Center launch button D: Trackball E: Power b utton F: USB receive r G: Media Keys Launch Windows default M edia player Mute Volume down Volume up Previous track Next track Play / Pause H: Internet keys Start Internet Browser Start E-mail program Favourites I[...]

  • Página 4

    USER’S M ANUAL 2 Note Multimedia and O ffice keys • The multimedia keys are designed for Media Center and Windows Media player. However, the keys m ay also work with other media player software. • The launch keys will start the default internet b rowser, E-mail program and Media player installed on your PC. Configure default programs: XP: Sta[...]

  • Página 5

    USER’S M ANUAL 3 UK • This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the app licable European directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/14909/ce. • If possible, dispose of the device at a r ecycling centre. Do not dispose of the device with the household waste. Wireless • Th[...]

  • Página 6

    BENUTZERHANDBUCH 1 DE Produktinformation en A: Linke/rechte Maustast e. B: Scrollrad C: Media-Center -Aktivierung D: Trackball E: Ein/Aus- Schalter F: USB-Empfänger G: Medientaste n Standard-Medienplayer von Windows starten Stummschaltung Leiser Lauter Vorhergehende Nummer Nächste Nummer Abspielen/Pause H: Internetta sten Internetbrowser starten [...]

  • Página 7

    BENUTZERHANDBUCH 2 Hinweis Multimedia- und O ffice-Taste n • Die Multimedia-Tasten sind für das Media Center u nd den Windows Med ia Player bestimmt. Sie können aber häufig auch mit d er Software anderer Medienplayer verwendet werden. • Mit den St arttasten werden der standard mäßig auf Ihrem PC installierte Internet-Browser, das E-Mail- P[...]

  • Página 8

    BENUTZERHANDBUCH 3 DE • Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen daran aus. • Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch . Die aktuellen FAQ und Anleitungen finden S ie unter www.trust.com/14909. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren umfassende[...]

  • Página 9

    MANUEL D’UTI LISATION 1 FR Informations sur les pro duits A : Fonction de b outon gauche de la s ouris B : Défilement C : Bouton de lan cement Me dia Center D : Trackball (boule de commande) E : Bouton Marche/Arrê t F : Récepteur US B G : touches m édia Lancement lecteur média par défaut Windows Sourdine Diminution volume Augmentation volum[...]

  • Página 10

    MANUEL D’UTI LISATION 2 Note Touches mult imédia et de b ureau • Les touches multimédia sont conçues pour M edia Center et Windows Media Player. Cependant , les touches peuvent également fonctionner avec d’ autres lecteurs média. • Les touches de lancement démarrent le navigateur I nternet, le programme de m essagerie et le lecteur m?[...]

  • Página 11

    MANUEL D’UTI LISATION 3 FR • Respectez les réglementations locales lorsque vous vous débarrassez des piles. Mesures de sécurité • N’ouvrez pas et ne réparez pas cet appareil vous-même. • N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l’app areil avec un chiffon sec. Pour les mises à jour de la FAQ et des man[...]

  • Página 12

    MANUALE D’U SO 1 IT Informazioni sul pro dotto A: Tasto s inistro/destr o del mouse. B: Rotellina per lo scorrimento C: Tasto di avvio Media Center D: Trackball E: Pulsante di accensione / spegnime nto F: Ricevitore US B G: Tasti mult imediali Avvio del lettore multimediale predefinito Muto Diminuzione volume Aumento volume Traccia precedente Tra[...]

  • Página 13

    MANUALE D’U SO 2 Note Tasti mult imediali e Office • I tasti multimediali sono progettati per M edia Center e Windows Media Player. I t asti possono tuttavia funzionare anche con altri software di lettori multimediali. • I tasti di avvio eseguono il browser Int ernet, il programma di posta elettronica e il lettore multimediale predefiniti del[...]

  • Página 14

    MANUALE D’U SO 3 IT Istruzioni sulla s icurezza • Non aprite o riparate da soli il prodotto. • Non usare il prodotto in ambienti umidi. P er la pulizia del dispositivo, utiliz zare un panno asciutto. Per le FAQ e i manuali di istruzioni aggiornati consultate il sito www.trust.com/14909. Per un'assistenza completa, registrarsi all'in[...]

  • Página 15

    MANUAL DEL U SUARIO 1 ES Información del producto A: Botón primario/ botón se cundario del ratón B: Rueda de desplazamiento C: Botón de inicio de M edia Center D: Trackball E: Botón de encendido F: Receptor USB G: Teclas multim edia Inicia el reproductor de medios predeterminado de Windows Silencio Baja el volumen Sube el volumen Pista anteri[...]

  • Página 16

    USER’S M ANUAL 2 Nota Teclas de mult imedia y Office • Las teclas de multimedia se han diseñado para Media Center y Reproductor de Windows M edia. No obstante, las teclas pueden funcionar también con la mayoría de los reproductores de medios. • Las teclas de lanzamiento iniciarán el ex plorad or de Internet predeterminado, el programa de [...]

  • Página 17

    MANUAL DEL U SUARIO 3 ES • No intente abrir ni reparar usted mismo el prod ucto. • No use este dispositivo en un entorno húmedo. Límpielo con un paño seco. Consulte www.trust.com/14909 para obtener una lista actualizada con las preguntas más frecuentes y manuales de instrucciones. Para acceder a su amplio centro de servicio, regístrese en [...]

  • Página 18

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1 PL Informacje na t emat produktu A: Lewy / prawy przycisk myszy B: Rolka przewijania C: Przycisk uruchamiania Media Center D: Manipulator kulkowy E: Wyłącznik F: Odbiornik US B G: Przyciski mediów Uruchamianie standardowego odtwarzacza mediów w Windows Wyciszanie Ciszej Głośniej Poprzedni utwór Kolejny utwór Odtwa[...]

  • Página 19

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 2 Uwaga Przyciski multime dialne i Office • Przyciski multimedialne są przeznaczone dla Media Center i odtwarzacza mediów w Windows. Przyciski te mogą jednak współpracować z większością innych odtwarzaczy. • Przyciski uruchamiają standardową przeglądarką Internetu, program poczty e-mail oraz odtwarzacz muzy[...]

  • Página 20

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 3 PL • Urządzenia nie wolno ani otwierać ani naprawiać. • Z urządzenia nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych. Urządzenie należy czyścić suchą ściereczką. Na stronie www.trust.com/14909 znajdziesz najnowsz e odpowiedzi na pytania i instrukcje obsłu gi. Aby uzyskać większy zakres usług zarejes[...]

  • Página 21

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 1 NL Productinformatie A: Linker- /rechtermuis knop B: Scroll-wiel C: Startknop M edia Center D: Trackball E: Power- knop F: USB-ontvange G: Media-toet sen Standaard Windows-mediaspeler starten Dempen Volume lager Volume hoger Vorige track Volgende track Afspelen/Pauze H: Internetto etsen Internetbrowser starten E-mailprogramm[...]

  • Página 22

    USER’S M ANUAL 2 Opmerking Multimedia- e n Office-toe tsen • De multimediatoetsen zijn ontworpen voor de M edia Center- en Windows Media-speler. Het is echter ook mogelijk dat de toetsen in comb inatie met andere mediaspelersoftware werken. • De starttoetsen starten de stand aard Internetbrowser, het e-mailprogramma en de mediaspeler die op u[...]

  • Página 23

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 3 NL Veiligheidsinstructies • Probeer dit app araat niet te openen of te rep areren. • Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving. Reinig het app araat met een droge doek. Zie www.trust.com/14909 voor bijgewerkte veelgestelde vragen en instructiehandleidingen. Registreer u voor uitgebreide service op www.trust.com/[...]

  • Página 24

    MANUAL DO UTIL IZADOR 1 PT Informações s obre o produto A: Botão esquer do / direito do r ato B: Deslocamento C: Botão de lançame nto do Media Cen ter D: Trackball E: Botão de Alimentação F: Receptor USB G: Teclas de m edia Lançar o Media player predefinido do Windows Sem som Baixar volume Aumentar volume Pista anterior Pista seguinte Repr[...]

  • Página 25

    MANUAL DO UTIL IZADOR 2 Nota Teclas multim édia e de O ffice • As teclas multimédia foram concebidas para o Media Center e para o Windows Media player. Contudo, estas teclas também funcionam com a maioria dos outros reprodutores d e média. • As teclas de lançamento funcionam com o browser In ternet predefinido, com o prog rama de e-mail e [...]

  • Página 26

    MANUAL DO UTIL IZADOR 3 PT • Não abra nem repare este dispositivo • Não utilize este dispositivo num ambiente húmido. Limpe o dispositivo com um pano seco. Visite www.trust.com/14909 para perguntas mais frequentes (FAQ) actualizadas e manuais de instruções. Para um serviço extensivo registe-se em www.trust.com/register. • Este dispositi[...]

  • Página 27

    ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗ ΣΗΣ 1 GR Πληροφορίες προϊόντος A: Αριστερό/∆εξιό πλήκτρο ποντικιού B: Κύλιση C: Κουµπί ανοίγµ ατος Media Center D: Ιχνόσφαιρα E: Κουµ πί Power F: ∆έκτης USB G: Πλήκτρα µέσων Άνοιγµα του Media Player τ[...]

  • Página 28

    ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗ ΣΗΣ 2 Σηµείωση Πλήκτρα πολυµ έσων και Office • Τα πλήκτρα πολυµέσων είναι σχεδιασµένα για το M edia Center και το Media Player των Windows. Ωστόσο, τα πλήκτρα ίσως ν α µη λειτουργούν µε άλλο λογισ[...]

  • Página 29

    ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗ ΣΗΣ 3 GR • Μετά από τη χρήση, πατήστε το κουµπί Power ( E ) για να απενεργοποιήσετε το πληκτρολ όγιο και να εξοικονοµήσετε ενέργ εια. • Ποτέ µην ε παναφορτίζετε τις µπαταρίες που παρέ[...]

  • Página 30

    BETJENINGSVEJLEDNING 1 DK Produktoplysninger A: Venstre /højre mus eknap B: Rulning C: Knap til star t af Media Cen ter D: Trackball E: Tænd-/s lukknap F: USB-modtager G: Medienøgler Start standard Windows- medieafspiller. Dæmp Lydstyrke ned Lydstyrke op Forrige spor Næste spor Afspil/pause H: Internetta ster Start internetbrowser. Start e-mai[...]

  • Página 31

    BETJENINGSVEJLEDNING 2 Bemærk! M ultimedie- og O ffice-taster • Multimedietasterne er designet til Media Center og Windows Media Player. Dog fung erer tasterne også sammen med andre medieafspillere. • Starttasterne starter den internetb rowser, det e-mail-program og den m edieafspiller, der er installeret og bruges som standard på din comput[...]

  • Página 32

    BETJENINGSVEJLEDNING 3 DK Gå til www.trust.com/14909 for at finde opdaterede ofte stillede spørgsmål (FAQ) samt instruktionsmanualer. Du finder omfattende service ved at lade dig registrere på www.trust.com/register. • Enheden opfylder de vigtigste krav og and re relevante betingelser i de anvendte europæiske direktiver. Overensstemmelses er[...]

  • Página 33

    ANVÄNDARHANDBOK 1 SE Produktinformation A: Vänster / höger mus knapp. B: Rullningsknapp C: Startknapp för Media Center D: Rullkula E: Strö mknapp F: USB-mott agare G: Medieknappar Starta Windows standardmediespelare Tyst Sänk volymen Höj volymen Föregående spår Nästa spår Spela upp/Paus H: Internetta ngenter Starta webbläsare. Starta e[...]

  • Página 34

    USER’S M ANUAL 2 Obs! M ultimedia- och O ffice-knappar • Multimediaknapparna är utformad e för Media Center och Windows M edia-spelaren. Knapparna fungerar emellertid även med de flesta andra mediespelare. • Startknapparna använd s för att öpp na standardprogrammen f ör Internet och e-post samt Media-spelaren på din dator. Konfigurera[...]

  • Página 35

    ANVÄNDARHANDBOK 3 SE Se www.trust.com/14909 för uppdaterade fråg or och svar och bruksanvisningar. För att få tillgång till omfattande service registrerar du dig p å www.trust.com/register. • Den här enheten upp fyller kraven och relevanta villkor i gällande europeiska direktiv. Överensstämmelsedekla rationen (Declaration of Conformity[...]

  • Página 36

    KEZELİI ÚTMUTATÓ 1 HU Termékis mertetı A: Bal/jobb egér gomb B: Görgetés C: Media Center indítógomb D: Pozicionáló golyó E: Ki/be kapcsológomb F: USB-vevı G: Média gombok A Windows alapértelmezett médialejátszójának indítása Elnémítás Hangerıcsökkentés Hangerınövelés Elızı mősorszám Következı mősorszám Leját[...]

  • Página 37

    KEZELİI ÚTMUTATÓ 2 Megjegyzés Multimédiás é s Office alkalmazás ok gombjai • A multimédiás gombokat a M edia Center-el és a Windows Media Player-rel való használatra tervezték. Mindazonáltal, más médialejátszókkal is mőködhetnek. • A programindító gomb a számítógépre telepített alapértelmezett Internet b öngészı,[...]

  • Página 38

    KEZELİI ÚTMUTATÓ 3 HU Biztonsági utasítások • Az eszközt tilos felnyitni vagy saját kezőleg javítani! • Ne használja az eszközt nedves környezetben! Az eszközt száraz kendıvel tisztítsa. A www.trust.com/14909 weboldalon megtalálhatja a legfrissebb GYFK-t és a kezelési kézikönyveket. További szolgáltatásokért regisztrá[...]

  • Página 39

    NÁVOD K OBSLUZE 1 CZ Informace o vý robku A: Levé a pravé tlačítko m yši B: Posouvání C: Tlačítko spuště ní systém u Media Center D: Trackball E: Tlačítko napájení F: Přijímač USB G: Klávesy pro média Spuštění výchozího přehrávače záznamů systému Windows Ztlumit Snížit hlasitost Zvýšit hlasitost Předchozí st[...]

  • Página 40

    NÁVOD K OBSLUZE 2 Poznámka M ultimediální a kancelářs ké klávesy • Multimediální klávesy jsou určeny pro systém Media Center a p řehrávač záznamů v systému Windows. Tyto klávesy však mohou fung ovat i v jiných přehrávačích médií. • Spouštěcí klávesy slouží ke spuštění výchozího internetového prohlížeče[...]

  • Página 41

    NÁVOD K OBSLUZE 3 CZ • Nepoužívejte toto zařízení ve vlhkém prostředí. Zařízení čistěte suchým hadříkem. Aktuální časté otázky a návody k použití naleznete na adrese www.trust.com/14909. Rozsáhlý servis si registrujte na adrese www.trust.com/register. • Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní podmí[...]

  • Página 42

    PRÍRUČKA POUŽÍ VATEĽA 1 SK Informácie o produkte A: Ľavé a pra vé tlačidlo myši B: Posúvanie C: Tlačidlo spustenia sy stému M edia Center D: Guľový ovládač E: Tlačidlo napájania F: Prijímač USB G: Multimediálne kláve sy Spustenie predvoleného prehrávača záznamov systému Windows Stlmenie zvuku Zníženie hlasitosti Zvý?[...]

  • Página 43

    PRÍRUČKA POUŽÍ VATEĽA 2 Poznámky M ultimediálne a kancelár ske klávesy • Multimediálne klávesy sú navrhnuté pre systém M edia Center a Prehrávač Windows Media. Klávesy však môžu fungovať aj s iným softvérom na prehrávanie multimédií. • Spúšťacie klávesy spúšťajú predvolený internetový prehľadávač, e-mailov[...]

  • Página 44

    PRÍRUČKA POUŽÍ VATEĽA 3 SK Bezpečnostné pokyny • Zariadenie neotvárajte ani neopravujte. • Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí. Zariadenie čistite suchou textíliou. Na adrese www.trust.com/14909 nájdete aktuálne často kladené otázky (FAQ) a príručky. Prístup k rozšíreným službám získate po zaregistrovaní na a[...]

  • Página 45

    KÄYTTÖOPAS 1 FI Tuotetiedot A: Hiiren ykkös- ja kakkospainike B: Rulla C: Mediakeskuksen käynnistyspainike D: Pallohiiri E: Virtapainike F: USB-vastaa notin G: Medianäppäimet Käynnistä Windowsin oletus Media Player Mykistys Äänenvoimakkuuden laskeminen Äänenvoimakkuuden nostaminen Edellinen kappale Seuraava kappale Toisto/Tauko H: Inter[...]

  • Página 46

    KÄYTTÖOPAS 2 Huomautus Multimedia- ja Office-näppäimet • Multimedianäppäimet on suunniteltu M ediakeskukselle ja Windows Media playerille. Näppäimet saattavat toimia kuitenkin muillakin media player -ohjelmill a. • Käynnistysnäppäimet käynnistävät tietokoneelle asennetun oletusverkkoselaime n, sähköpostiohjelman ja Media Playeri[...]

  • Página 47

    KÄYTTÖOPAS 3 FI Turvallisuusohje et • Älä avaa tai yritä korjata tuotetta. • Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa . Puhdista laite kuivalla liinall a. Ajan tasalla olevat usein kysytyt kysymykset (FAQ) ja ohjekirjat saat sivustosta www.trust.com/14909. Kattavan huollon saat rekisteröitymällä osoi tteessa www.trust.com/register. •[...]

  • Página 48

    BRUKERHÅNDBOK 1 NO Produktinformasjon A: Venstre /høyre m useknapp B: Rulleknapp C: Starte Media Center D: Styre kule E: Strø mforsyningsknapp F: USB-mott aker G: Medietaste r Start Windows standard Media Player Demping Volum ned Volum opp Forrige spor Neste spor Spill av / pause H: Internett- taster Start nettleser Start e-postprogram Favoritte[...]

  • Página 49

    BRUKERHÅNDBOK 2 Merk M ultimedie- og O ffice-taster • Multimedietastene er utformet for M edia Center og Windows Media P layer. Tastene kan imidlertid brukes også på annen mediespillerprogramvare. • Starttastene vil starte standard n ettleser, e-postprogram og mediespiller som er installert på PCen din. Konfigurere standardprogrammer: XP: S[...]

  • Página 50

    BRUKERHÅNDBOK 3 NO Se www.trust.com/14909 for å finne oppdaterte svar p å spørsmål og instruksjonshåndbøker. For mer omfattende service, registrer deg på www.tru st.com/register. • Denne enheten tilfredsstiller nødvendige krav og andre relevante vilkår i gjeldende europeiske direktiver. Samsvarserklæringen (DoC) er tilgjengelig på www[...]

  • Página 51

    KULLANICI KILAVUZ U 1 TR Ürün bilgileri A: Sol / sağ fa re düğmesi B: Kaydır düğmesi C: Media Center başlat düğmes i D: Đmleç denetim topu E: Güç düğmesi F: USB alıcı G: Ortam Tuşları Windows varsayılan Media player’ı başlat Sessiz Sesi azalt Sesi yükselt Bir önceki kayıt izi Bir sonraki kayıt izi Yürüt / Duraklat H:[...]

  • Página 52

    KULLANICI KILAVUZ U 2 Not Çokluor tam ve O fis tuşları • Çokluortam tuşları, Media Center ve Windows Media player için tasarlanmıştır. Bununla birlikte, tuşlar diğer “media player” yazılımı ile de çalışabilir. • Başlat tuşları, varsayıl an Internet tarayıcısı, bilgisayarınıza kurulan E-posta programı ve Media pla[...]

  • Página 53

    KULLANICI KILAVUZ U 3 TR Güvenlik tâlimatlar ı • Aygıtı açmayın ya da kendiniz onarmaya kalkmayın. • Aygıtı nemli ortamlarda kullanmayın. Aygıtı kuru bir bezle temizleyin. Güncellenmiş Sıkça Sorulan Sorular (FAQs) bölümü ve talimat kılavuzları için, bkz: www.trust.com/14909. Yaygın servis için, www.trust.com/register we[...]

  • Página 54

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 RU Информация об изделии A: Левая / правая кнопки мыши B: Колесо прокрутки C: Кнопка запуска приложения Media Center D: Шаровой манипулятор E: Кнопка включения питания F: Прием?[...]

  • Página 55

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 Внимание! М ультимеди йные и офисные клави ши • Мультимедийные клавиши предназначены для р аботы с приложениями Media Center и Wind ows Media Player. Однако ими можно пользоватьс?[...]

  • Página 56

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3 RU Питание • Завершив работу с кл авиатурой, выключите ее нажатием кнопки выключения питания ( E ) для экономии заряда батареек. • Входящие в комплектацию батарейки ?[...]

  • Página 57

    MANUAL DE UTILIZARE 1 Informa ţ ii produs A: Buton mouse stânga ş i dreapta B: Defilare C: Buton de lansare centru media D: Bil ă de urm ă rire E: Buton alimentare F: Receptor USB G: Taste medi a Lanseaz ă aplica ţ ia Windows Media player implicit ă Mut Reducere volum Intensificare volum Melodia anterioar ă Melodia urm ă toare Redare/Înt[...]

  • Página 58

    MANUAL DE UTILIZARE 2 Not ă Taste multimedia ş i Office • Tastele multimedia a u fost concepute pent ru Media Center ş i pentru aplica ţ iile Windows Media player. Totu ş i, tastele ar treb ui s ă func ţ ioneze de asemene a cu alte programe media player. • Tastele de lansare pornesc motorul implicit de c ă utare pe internet, programul d[...]

  • Página 59

    РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 1 Информация за продукта A: Ляв / десен бутон на мишката B: Скролер C: Бутон за стартиране на Media Center D: Трекбол E: Бутон на захранването F: USB приемник G: Клавиши за медии Ст[...]

  • Página 60

    РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 2 Забележка Мултимедийни и офис клавиши • Мултимедийните клавиши са предназнач ени за Media Center и Windows Media Player. Независимо от това , клавишите могат да работят и с друг [...]

  • Página 61

    РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 3 Зареждане • След приключване на работа , натиснет е бутона на захранването ( E ) за изключване на клавиатура та и пестене на енергия . • Не презареждайте предоставе[...]

  • Página 62

    用户手册 1 产品信息 A :左 / 右鼠标键 B :滚动 C : Media Center 启动键 D :轨迹球 E :电源键 F : USB 接收器 G :媒体键 启动 Windows 默认媒体播放器 静音 减小音量 增大音量 上一首 下一首 播放 / 暂停 H : Internet 键 启动 Internet 浏览器 启动电子邮件程序 收藏夹 I : [...]

  • Página 63

    用户手册 2 注意 多媒体和 Office 键 • 多媒体键用于 Media Center 和 Windows Media Pl ayer 。 但这些键也可与其他媒体播放器软件配合使用。 • 启动键将启动您 PC 上安装的默认 Internet 浏览器、电子邮件程序和媒体播放器。 配置默认程序: XP : 开始 Æ 控制面板 Æ 添加或?[...]

  • Página 64

    DECLARATION O F CONFORMIT Y We, the manufacturer / importer, Trust International Laan van Barcelona 600 3317 DD Dordrecht The Netherlands Declare that the pro duct Kind of product Wireless 2.4 GHz Keyboard Type designati on KB-2950 Wireless Media Center Keyboard Item No. 14909 – 14910 – 15035 – 15100 - 15150 Is in compliance wit h the essenti[...]