Ir para a página of
Manuais similares
-
Home Gym
Tunturi E60
92 páginas 3.55 mb -
Home Gym
Tunturi S90
40 páginas 0.47 mb -
Home Gym
Tunturi C25
60 páginas 3.9 mb -
Home Gym
Tunturi C3
42 páginas 5.08 mb -
Home Gym
Tunturi CF30
60 páginas 2.29 mb -
Home Gym
Tunturi C60
100 páginas 4.15 mb -
Home Gym
Tunturi S30
38 páginas 0.35 mb -
Home Gym
Tunturi R 610
7 páginas 0.5 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tunturi E4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTunturi E4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tunturi E4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tunturi E4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Tunturi E4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tunturi E4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tunturi E4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tunturi E4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tunturi E4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tunturi E4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tunturi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tunturi E4, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tunturi E4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tunturi E4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
E4 OWNER'S MANUAL P . 3-10 BETRIEBSANLEITUNG S. 11-19 MODE D'EMPLOI P . 20-28 MANUALE D'USO P . 29-37 MANUAL DEL USUARIO P . 38-45 HANDLEIDING P . 46-54 BRUKSANVISNING S. 55-62 KÄYTTÖOHJE S. 63-70 www .tunturi.com • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • NÚMERO DE SERIE • NUMERO DI SERIE • SERIENUMMER • SER[...]
-
Página 2
GB 3 OWNER'S MANUAL • E4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this guide through carefully before assembling, using or ser vicing your fi tness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment. Always follow these instructions with care[...]
-
Página 3
4 OWNER'S MANUAL • E4 may damage the key membrane. • Never lean on the interface. • Never remove the side covers. Do not step on the frame casing. • Only one person may use the equipment at a time. • Hold the handlebar for support when getting on or off the equipment. • W ear appropriate clothing and shoes when exercising. • Prot[...]
-
Página 4
GB 5 OWNER'S MANUAL • E4 HANDLEBAR Expose the wire coming from the frame tube by unwrapping the tape that cov ers it, and then connect it to the counterpart in the handlebar support tube. Ensure that the joint is securely locked by gently pulling the wire. Thread the wire carefully inside the frame tube and push the handlebar support tube in[...]
-
Página 5
6 OWNER'S MANUAL • E4 your condition impro ves, you can train for 30-60 minutes depending on your goal. EXERCISE LEVEL The best training to improv e your general fi tness is properly effi cient, not too heavy and not too easy . It’ s good to sweat while working out, but important still to be able to talk comfortably . This type of exerci[...]
-
Página 6
GB 7 OWNER'S MANUAL • E4 other electrical appliances form an electro-magnetic fi eld around them, which will cause problems in heart rate measurement. METER KEYS AND DISPLA YS 1. MANU AL Allows you to set y our effort level with the arrow keys during the workout. 2. WAT T CO N T R O L This program allows y ou to preset your effort level (in[...]
-
Página 7
8 OWNER'S MANUAL • E4 QUICK ST ART 1. S witch on the meter or press ENTER after pressing the RE S ET key . 2. Y ou can adjust the effort level (1 -16 ) with the arrow keys, and the columns indicate the chosen effort level. 3. Begin your workout. MANUAL 1. Select the manual function by pressing the MANU AL key after the meter has been switche[...]
-
Página 8
GB 9 OWNER'S MANUAL • E4 default setting, max. watt value is 210, average watt value is 13 3. PROFILE P5. 3-peak heart rate profile for the improv ement of oxygen uptake capacity . With relatively longlasting peaks, this profile is suitable for beginners. W ith default setting, max. HR value is 136, average HR is 119. PROFILE P6. U phill hea[...]
-
Página 9
10 OWNER'S MANUAL • E4 especially the HR-light, the heart rate indicator . The light should fl ash in time with your heartbeat. If the indicator begins to function in a disturbing fashion (e.g. additional beats or abnormal fl uctuations), the pulse measurement is not functioning properly . Stop your workout at once and make sure that you h[...]
-
Página 10
11 D BETRIEBSANLEITUNG • E4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein w esentlicher Bestandteil Ihrer T rainingsausrüstung. Lesen S ie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor S ie Ihr T rainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch; es wird S ie jetzt und zukünftig darüber inf[...]
-
Página 11
12 BETRIEBSANLEITUNG • E4 benutzen. • Dieses Gerät ist nicht für den E insatz in F euchträumen (S auna, Schwimmbad) vorgesehen. • Beim T raining muss die U mgebungstemperatur zwischen +10°C und +35°C liegen. Zur Aufbewahrung kann das Gerät bei T emperaturen zwischen -15°C und +40°C gelagert werden. D ie Luftfeuchtigkeit darf nie 90 % [...]
-
Página 12
13 D BETRIEBSANLEITUNG • E4 LENKERROHR Legen Sie das Kabel, das vom Rahmen herführt, frei, indem Sie das Klebeband entfernen, und verbinden Sie es mit dem Kabel v om Lenkerrohr . P rüfen Sie durch leichtes Z iehen am Kabelanschluss, ob das M esskabel auch ordnungsgemäss angeschlossen ist. Führ en Sie das angeschlossene Kabel sorgfältig in da[...]
-
Página 13
14 BETRIEBSANLEITUNG • E4 Sobald sich Ihr e Kondition v erbessert, können Sie je nach Ihren Z ielen 30-60 Minuten trainier en. DAS TRAININGSNIVEAU Am besten steigern Sie Ihr e allgemeine F itness durch ein T raining mit mässiger Leistung - nicht zu stark und nicht zu schwach. Das Schwitzen während der Übungen tut gut, aber auf jeden F all sol[...]
-
Página 14
15 D BETRIEBSANLEITUNG • E4 bestimmte für Kleidungsstücke verwendete F asern (z.B. P olyester , P olyamid) statische elektrische Ladungen verursachen, die ein Hindernis für eine zuverlässige H erzfrequenzmessung sein können. Beachten Sie auch, dass dur ch Handys, F ernsehgeräte und andere elektrische G eräte elektromagnetische F elder ents[...]
-
Página 15
16 BETRIEBSANLEITUNG • E4 13 . GESAM TWERTZÄHLER Die Gesamtbetriebsstundenzahl (Z eitanzeige TIME ) und die Gesamtstr ecke (T rainingsstreckenan zeige DIS TA NCE ) werden automatisch im S peicher des Cockpits festgehalten. Zum Abruf dieser Zahl gleichzeitig beide Pfeiltasten drücken. BETRIEB DES COCKPITS AC HT UN G ! Um eine B eschädigung der [...]
-
Página 16
17 D BETRIEBSANLEITUNG • E4 eignet sich dieses P rofil auch für Anfänger . Mit S tandardwerten, die D urchschnittsleistung beträgt 121 W und die Höchstleistung 182 W . PROFIL P2. P rofil mit drei Leistungsspitzen zur V erbesserung der Sauerstoffaufnahmefähigkeit Da die Leistungtsspitzen relativ lang andauern, eignet sich dieses P rofil vor a[...]
-
Página 17
18 BETRIEBSANLEITUNG • E4 1. Durch D rücken der PROGRAMS -T aste das P rogramm wählen. F alls nötig, vor der P rogrammwahl die Anzeigen mit der RESET -T aste auf N ull setzen. 2. Durch D rücken der Pfeiltasten das gewünschte P rogram (P1-P8) wählen. M it der ENTER -T aste bestätigen. 3. Die Zeitanz eige (TIME) beginnt zu blinken. Durch D r[...]
-
Página 18
19 D BETRIEBSANLEITUNG • E4 wird fortlaufend elektronisch gemessen und als W att im Cockpit angezeigt. F olglich braucht Ihr T unturi Ergometer nicht nachgeeicht werden. • W enn das Ergometer eine Zeit lang nicht benutzt wurde, kann der Antriebsriemen vorübergehend deformiert sein. Das kann zu einem leichten, unruhigen T reten der P edale füh[...]
-
Página 19
20 MODE D'EMPLOI • E4 QUELQUES CONSEILS ET A VERTISSEMENTS Lisez attentivement ce mode d’emploi av ant d’assembler , d’utiliser ou d ’effectuer l’entr etien de votre appar eil sportif. V euillez conser ver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et plus tar d, pour utiliser et entretenir votr e a[...]
-
Página 20
21 F MODE D'EMPLOI • E4 et ne le laissez jamais seul. • Commencez par vérifi er que l’appar eil est en parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil défectueux. • N e vous accoudez jamais à l ’unite des compteurs! • Appuyez sur les touches du bout des doigts: v os ongles risquent d’abîmer la membrane des touches. [...]
-
Página 21
22 MODE D'EMPLOI • E4 aux deux extrémités du support avant. Remettez l’appareil dans sa position normale. BARRE DU GUIDON Détachez le fi l scotché au tube du châssis et connectez-le au fi l venant du tube du support du guidon. F aites pénétrer , avec précaution, le fi l à l’intérieur du tube du châssis et enfoncez le tube d[...]
-
Página 22
23 F MODE D'EMPLOI • E4 GUIDON Desserrez le bouton gris se trouv ant en face du guidon et réglez la position du guidon jusqu ’à obtention d’une position confortable d’entraînement. S errez le bouton gris avec soin. PEDALES Choisissez le serrage de la courroie, mettez le trou approprié en place sur le dispositif de retenue, par en d[...]
-
Página 23
24 MODE D'EMPLOI • E4 MESURE DU POULS SANS FIL La façon la plus fi able de mesurer le pouls est de le faire à l’aide d ’un couple émetteur-récepteur sans fi l, dans lequel les électrodes de l ’émetteur fi xé au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l’unité des compteurs à travers le champ électromagnétique ex[...]
-
Página 24
25 F MODE D'EMPLOI • E4 4. TA RG E T H R C Ce programme vous permet de vous entraîner à un niveau du pouls constant. L ’appareil modifi e la résistance en fonction de votre pouls afi n de maintenir celui-ci au niveau que vous aurez préréglé. Lorsque le pouls augmente, la résistance diminue et vice versa. Il est également possible[...]
-
Página 25
26 MODE D'EMPLOI • E4 votre condition physique. Le programme WAT T CONTRO L v ous permet de vous entraîner tout en maintenant la puissance (en W A TTS) à un niveau constant. 1. P our choisir ce programme, appuyer sur la touche W A TT C ONT RO L après la mise en marche de l’unité des compteurs ou l ’appui sur la touche RES E T . 2. L [...]
-
Página 26
27 F MODE D'EMPLOI • E4 la moitié du profil puis redescend tout aussi régulièrement. Ce profil convient également aux débutants. A v ec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 126, la pouls maximale est 15 7. PROFIL P7. P rofil cardiaque à trois pics pour améliorer la résistance. Les pics sont relativ ement longs mais le niveau[...]
-
Página 27
28 MODE D'EMPLOI • E4 T enez-vous derrièr e le vélo. A ttrapez la selle d’une main et le guidon de l’autre puis mettez un pied sur le support arrière. Basculez l ’appareil pour qu ’il repose sur ses roulettes de transport. Déplacez votre vélo en le faisant rouler sur ses r oulettes de transport. Reposez le vélo, en restant touj[...]
-
Página 28
29 I MANUALE D'USO • E4 A VVERTENZE Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’attrezz o o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pur e di conservare la presente guida [...]
-
Página 29
30 MANUALE D'USO • E4 dall’attrezz o. • P roteggi il pannello dell’utente dalla luce del sole. La superfi cie del pannello, se bagnata dal sudore, deve sempr e essere asciugata. • Indossate abbigliamento appropriato durante l’allenamento . • N on tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quelle descritte da questo manuale. ?[...]
-
Página 30
31 I MANUALE D'USO • E4 Guidare il cav etto collegato, all’interno del tubo e pressare il tubo di giunzione del manubrio nella sua sede, all’interno del tubo del manubrio, in modo che le teste delle viti di fi ssaggio siano rivolte verso la parte anteriore dell’attr ezzo. NOT A BENE! Serrare entrambe le viti di fi ssaggio del tubo di[...]
-
Página 31
32 MANUALE D'USO • E4 Questi sono valori indicativi. Il numer o massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto ogni anno. S e appartieni ad uno dei gruppi a rischio, di cui abbiamo fatto menzione in precedenza, chiedi a un medico di misurare il tuo livello massimo di pulsazioni cardiache. A bbiamo defi nito tre differ ent[...]
-
Página 32
33 I MANUALE D'USO • E4 P ANNELLO T ASTI E FUNZIONI 1. MANU AL La funzione MANU AL permette di cambiar e il carico agendo sui bottoni con freccia in alto ed in basso durante l’allenamento . 2. W A T T CON TROL (C ARICO COS T ANTE) Questo programma permette di preimpostar e il livello di carico (watts) al quale volete allenarvi e la macchin[...]
-
Página 33
34 MANUALE D'USO • E4 QUICK ST ART 1. Selezionare la funzione pr emendo ENTER dopo aver premuto RE S ET o attacca la corrente al dispositivo. 2. P otete regolar e il carico (1 -16 ) con i tasti freccia, e lo colonne luminose sulla sinistra indicano il carico scelto. 3. Iniziate l ’allenamento. FUNZIONE MANUALE 1. Selezionare la funzione pr[...]
-
Página 34
35 I MANUALE D'USO • E4 preimpostato, il sforzo medio è 133 watts, valor e max assoluto di sforzo è 210 watts. PROFILO P5. P rofilo frequenza car diaca con tre salite per migliorare l’assimilazione di ossigeno . Le salite abbastanza lunghe. Cinonostante questo profilo è indicato anche per i principianti. Con valore preimpostato, la puls[...]
-
Página 35
36 MANUALE D'USO • E4 passi di 5) con i tasti freccia, premer e ENTER. 4. Impostate il v ostro peso con i tasti freccia (valore pr eimpostato: 70 Kg). Il pannello mosterà il vostro consumo energetico approssimato in correlazione al peso che avete impostato . Dopo aver inserito il vostro peso con i tasti fr eccia, premete ENTER ancora. 5. In[...]
-
Página 36
37 I MANUALE D'USO • E4 uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. N on rispondiamo di cambi o modifi che non expressamente appr ovate da T unturi Oy Ltd. T i auguriamo di av er e la gioia di far e tanti allenamenti, insieme al tuo nuov o amico T unturi! E4_manual_vr2 37 2.10.2003, 12:49:29[...]
-
Página 37
38 MANUAL DEL USARIO • E4 INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. S iga siempre atentamente sus instrucciones. El equipo ha sido diseñado[...]
-
Página 38
39 E MANUAL DEL USARIO • E4 • N o se apo ye nunca sobre la interfaz de usuario . • P ulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas. • Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina. • P roteja el contador de la luz solar . Seque siempr e la superfi cie del contador si caen una[...]
-
Página 39
40 MANUAL DEL USARIO • E4 el tubo de soporte del manillar en el agujero que lleva el cuadro, de modo que los pernos de sujeción queden en la parte delantera del tubo. ¡A TENCIÓN ! P ara apretar los pernos a través de los agujeros del tubo, use la llave Allen que se suministra. Apriete los tornillos haciéndolos girar a izquierdas. CABLE DE CO[...]
-
Página 40
41 E MANUAL DEL USARIO • E4 recomiendan tres sesiones semanales de por lo menos media hora cada una. El ejercicio regular mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso . Entr enamiento • 60-70 % del ritmo cardíaco máximo P erfecto para una ejercitación de[...]
-
Página 41
42 MANUAL DEL USARIO • E4 CONT ADOR TECLAS Y FUNCIONES 1. MANU AL Le permite programar su nivel de esfuerzo durante el ejercicio con las teclas de fl echas. 2. WAT T CO N T R O L Este programa le permite programar su nivel de esfuerzo (enwatios), es decir , el esfuerzo de pedaleo es independiente de la velocidad y permanece constante al nivel pr[...]
-
Página 42
43 E MANUAL DEL USARIO • E4 QUICK ST ART 1. Seleccione la función Quick S tart pulsando la tecla RES E T y después ENTER o conecte el contador . 2. P odrá ajustar el nivel de esfuerzo (1- 1 6 ) con las teclas de fl echas y la columna de la pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. 3. Empiece el ejercicio . FUNCION MANUAL 1. Cuando cone[...]
-
Página 43
44 MANUAL DEL USARIO • E4 PERFIL P4. P erfil de alto rendimiento cuesta arriba para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos y van subiendo de intensidad durante el ejercicio. Este perfil está pensado especialmente para personas en buena forma. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 133 watios, esfuerzo máximo es 210 watios. PERFIL P5[...]
-
Página 44
45 E MANUAL DEL USARIO • E4 5. Empiece el ejercicio. P odrá ajustar el nivel de ritmo de pulso (la máquina anota 100 %) con las teclas de fl echas y la columna de la pantalla indicará el nivel de ritmo de pulso elegido. Controle su pulso durante el mismo a través de la luz pequeña, llamada indicador de pulso, que hay al lado de la palabra H[...]
-
Página 45
46 HANDLEIDING • E4 OPMERKINGEN EN ADVIEZEN Lees deze gids zorgvuldig door vóór dat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw fi etsergometer . Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er , nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het gebruik en het onderhoud van de apparatuur . V olg de instruc[...]
-
Página 46
47 NL HANDLEIDING • E4 • Houd hiervoor gevoelige apparatuur of dingen buiten het bereik van het magnetisch veld v an het weerstandsmechanisme. • Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert. T rain nooit op een defect apparaat. • Onderhoud en afstellingen anders dan in deze handleiding beschreven dienen uitsluitend uitgevoe[...]
-
Página 47
48 HANDLEIDING • E4 de voorkant zijn geplaatst. Let op dat de kabel niet wordt afgeklemd! M et de bijgevoegde inbussleutel draait u de beide inbusbouten door de gaatjes van de stuurkolom heen vast. N iet te strak maar wel spelingvrij, aandraaien. BEL ANGRIJK! De inbusbouten zijn reeds in de stuurkolom voorgemonteer d en nadat u het stuur geplaats[...]
-
Página 48
49 NL HANDLEIDING • E4 niet weet wat uw maximale hartslag is, kunt u de volgende formule als leidraad nemen: 208 - 0,7 X DE LE EFTI JD Dit zijn gemiddelde waar den en het maximum varieert van persoon tot persoon. De maximale hartslag daalt per jaar met gemiddeld èèn punt. Als u tot de eerder genoemde risicogroepen behoort, vraag dan een arts om[...]
-
Página 49
50 HANDLEIDING • E4 MONITOR FUNCTIES V AN DE TOETSEN 1. PROGR A MM A TOETS M ANUAL Hiermee kunt u met behulp v an de pijlstoetsen het inspanningsniveau tijdens de training instellen. 2. PROGR A MM A TOETS WA T T CON TROL V erandert het inspanningsniveau tijdens de training. Het scherm toont de pr ogramma ’ s en de verandering van inspanning. U [...]
-
Página 50
51 NL HANDLEIDING • E4 op het scherm staan op nul. Als er 5 minuten geen activiteit is (fi etsen, of het indrukken van een toets), schakelt de monitor vanzelf uit. Er blijft, zolang de transformator in het stopcontact aangesloten is, spanning op de elektronica en de monitor staan. N a het verstrijken van de ingestelde trainingstijd blijft de mon[...]
-
Página 51
52 HANDLEIDING • E4 voor iedereen. M et de vooraf ingestelde waar den, de gemiddelde inspanning is 120 watt, de piek inspanning is 182 watt. PROFIEL P4. I ntensief bergop-profiel voor verbetering van het uithoudingsvermogen. De vrij lange pieken worden steeds hoger . H et profiel is vooral geschikt voor personen met een goede conditie. M et de vo[...]
-
Página 52
53 NL HANDLEIDING • E4 pijltoetsen de gewenste hartslagniveau (weerstand (de vooraf ingestelde waarde is 110 bpm). N a het instellen drukt u op ENTER. 3. Het T ime venster licht nu op . Kies met de pijltoetsen de gewenste duur van de training (10-90 min in stappen van 5 minuten). N a het instellen van de trainingsduur drukt u op ENTER . 4. M et d[...]
-
Página 53
54 HANDLEIDING • E4 TECHNISCHE GEGEVENS Lengte ......................... 96 cm Breedte ........................ 59 cm Hoogte ........................ 124 cm Gewicht ...................... 35 kg T unturi is gerechtigd om specifi caties te veranderen zonder daaro ver nader te berichten. BEL ANGRIJK! De garantie vervalt bij schade als gevolg van he[...]
-
Página 54
55 S BRUKSANVISNING • E4 ANMÄRKINGAR OCH V ARNINGAR Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller r eparerar ditt nya träningsredskap . S para denna handbok; den innehåller information som du behöver nu och i framtiden för att använda och underhålla ditt redskap . Följ alltid dessa instruktioner noggrannt. Redskape[...]
-
Página 55
56 BRUKSANVISNING • E4 sönder . • Luta dig aldrig mot användargränssnittet. • T ryck på tangenterna med fi nger topparna; naglar kan skada tangentmembranet. • Använd aldrig redskapet, när sidokåporna inte är på plats. • För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat underlag. • Redskapet får en[...]
-
Página 56
57 S BRUKSANVISNING • E4 OBS! Sätt in den medföljande sexkantsnyckeln i hålet i styrets rör och dra åt styrets bägge fästskruvar moturs. NÄTSLADD Anslut transformatorns sladd till uttaget ovanför det bakre stödbenet. Anslut transformatorn till väguttaget. Drag ur stickproppen efter v arje träningspass. Kontr ollera att sladden inte ha[...]
-
Página 57
58 BRUKSANVISNING • E4 ansträngning utvecklar hjärtat och lungorna effektivt, om du tränar i minst 30 minuter åtminstone tre gånger i veckan. För att ytterligare förbättra din konditon, höj antingen träningsfrekvensen eller ansträngningen, men inte båda på samma gång! Aktiv idrottar e • 70-80 % av maximipulsen T räning på denna [...]
-
Página 58
59 S BRUKSANVISNING • E4 automatiskt - och tvärtom, så att uteffekten förblir den samma under hela träningen. Det inställda effektvärdet kan också ändras under träningen. P rogrammet och förändringarna i belastningen visas i displayen. Genom upprepat tryck på pilknappar kan du välja ett program som motsvarar din egen kondition. 3. PR[...]
-
Página 59
60 BRUKSANVISNING • E4 effektvärde i watt. R edskapet styr då belastningen med utgångspunkt från tramphastigheten. När tramphastigheten ökar minskar belastningen automatiskt - och tvärtom, så att uteffekten förblir den samma under hela träningen. Det inställda effektvärdet kan också ändras under träningen. 1. Välj WA T T C O N T R[...]
-
Página 60
61 S BRUKSANVISNING • E4 PROFIL P7. P ulsbaserad profil med tre toppar för förbättrande av uthållighet. T opparna är tämligen långvariga, men pulsnivån är rätt så jämn genom hela profilen. P rofilen passar alla. M ed normalvärdena, medelpulsvär det är 131 och det maximala pulsvärdet 15 5. PROFIL P8. P ulsbaserad profil med tre top[...]
-
Página 61
62 BRUKSANVISNING • E4 TEKNISKA DA T A Längd .......................... 96 cm Bredd .......................... 59 cm Höjd ........................... 124 cm Vikt ............................. 35 kg På grund av vår policy för kontinuerlig produktutveckling förbehåller vi, T unturi, oss rätten till ändringar . OBS! Garantin gäller inte sk[...]
-
Página 62
63 FIN KÄYTTÖOHJE • E4 HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET Tämä ohjekirja on tärkeä osa kuntolaitettasi: perehdy tähän oppaaseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun on syytä myös säilyttää tämä opas, sillä se on jatkossakin oppaasi niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. M [...]
-
Página 63
64 KÄYTTÖOHJE • E4 käsikahvoista. • Käytä harjoittelun aikana asianmukaisia vaatteita ja kenkiä. • Älä milloinkaan nojaa käyttöliittymään! • P aina näppäimiä sormenpäällä; kynnet v oivat vaurioittaa näppäinkalvoa. • Älä käytä laitetta mikäli laitteen suojakotelot eivät ole paikallaan. • S uojaa mittari auringon[...]
-
Página 64
65 FIN KÄYTTÖOHJE • E4 siten, että kiinnitysruuvien kannat jäävät laitteen etupuolelle. TÄRKEÄ Ä! Kiristä käsitukiputken molemmat kiinnitysruuvit vastapäivään kiertäen siten, että työnnät laitteen mukana tulleen kuusiokoloavaimen pään käsitukiputkessa olevan reiän läpi kiinnitysruuvin kantaan ja kiristät kiinnitysruuvin. M[...]
-
Página 65
66 KÄYTTÖOHJE • E4 K untoilijan taso • 60 - 70 % maksimisykkeestä Tämä taso sopii erinomaisesti kunnon kohottamiseen ja ylläpitämiseen. Tällä tasolla vahvistat sydäntäsi ja keuhkojasi edellistä tasoa enemmän, mutta rasitus tuntuu silti kohtuulliselta. Harjoituksen tulisi kestää kerrallaan vähintään puoli tuntia ja harjoitusker[...]
-
Página 66
67 FIN KÄYTTÖOHJE • E4 NÄPPÄIMET JA TOIMINNOT 1. MANU AL V alitsemalla MANU AL - toiminnon voit harjoittelun aikana säätää vastusta suuremmaksi tai pienemmäksi nuolinäppäimiä käyttämällä. 2. WAT T CO N T R O L V alitsemalla WA T T CON TROL - eli vakioteho- ohjelman voit asettaa mittariin haluamasi tehoarvon watteina, jolloin laite[...]
-
Página 67
68 KÄYTTÖOHJE • E4 viiden minuutin portain) käyttämällä nuolinäppäimiä. H yväksy valitsemasi ohjelman kestoaika ENTER -näppäimellä. 3. Aseta nuolinäppäimillä mittarille painosi kiloina (oletusarvona 70 kg). Mittari laskee käyttäjän painon perusteella energiankulutuksen kilokaloreina. H yväksy painotiedot ENTER - näppäimellä[...]
-
Página 68
69 FIN KÄYTTÖOHJE • E4 PROFIILI P6. Ylämäkisykeprofiili, jossa syke nousee tasaisesti profiilin puoleenväliin ja lähtee tämänjälkeen tasaiseen laskuun. P rofiili sopii myös aloittelijoille. V almisasetuksilla keskimääräinen syke on 126, huippusyke 15 7. PROFIILI P7. Kolmihuippuinen sykepr ofiili kestävyyden parantamiseen. H uiput o [...]
-
Página 69
70 KÄYTTÖOHJE • E4 P AUSE Mikäli keskeytät harjoituksesi, käyttämäsi ohjelman tiedot säilyvät 5 minuutin ajan mittarin muistissa, jolloin voit jatkaa keskeyttämääsi harjoitustasi. Mikäli keskeytys jatkuu yli 5 minuuttia, mittarin tiedot nollautuvat. KULJETUS JA SÄIL YTYS Laitetta on helppo kuljettaa pitkin lattiaa kuljetuspyörien v[...]
-
Página 70
71 E4 E4_manual_vr2 71 2.10.2003, 12:49:45[...]
-
Página 71
72 1 233 1053 Meter , (incl. 8, 9) 1 2 403 1084 P ulse grip unit 1 - 4,2x16 DIN 7504 Scr ew 2 3 533 7039 Handlebar plug 2 5 213 1007 Handle grip (incl. 3) 2 6 103 1047 Meter bracket 1 - M5x12 DIN 7985 Screw 2 7 203 1038 Handle bar (incl. 2, 5, 94) 1 8 423 1110 Membrane 1 9 173 1065 Meter lo wer cov er 1 - M3x8 DIN 7504 M Screw 6 13 403 1079 Cable s[...]
-
Página 72
73 E4 - M8x50 DIN 916 Screw 14H 1 62 423 1053 Label 1 64 203 1034 Handlebar tube 1 - M8x20 ISO 7380 Screw 2 65 153 1013 Seat base 1 - M8 DIN 9021 W asher 2 - M8x20 DIN 912 Screw 2 67 153 1004 Lower cover 1 - M4 DIN 9021 W asher 3 - KB40x20 WN-1411 PT -Scr ew 1 - KB40x12 WN-1411 PT -Scr ew 2 71 153 1009 Seat 1 72 433 1016 Front co ver 1 82 653 1008 [...]
-
Página 73
74 E4_manual_vr2 74 2.10.2003, 12:49:49[...]
-
Página 74
75 E4 E4_manual_vr2 75 2.10.2003, 12:49:49[...]
-
Página 75
www .tunturi.com TUNTURI OY L TD P .O.BOX 750, FIN-20361 T urku, Finland T el. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www .tunturi.com 583 1030 B E4_manual_vr2 76 2.10.2003, 12:49:49[...]