Ir para a página of
Manuais similares
-
Hair Trimmer
Unold 87813
1 páginas 0.54 mb -
Kettle
Unold Glass
64 páginas -
Deep fryer
Unold 58615 Kompakt
72 páginas -
Electric Kettle
Unold 18010
1 páginas 1.09 mb -
Toaster
Unold 38225 Silver Wave
36 páginas -
Egg cooker
Unold Onyx 8035
36 páginas -
Cutter
Unold 78856
1 páginas 1.31 mb -
Electric Kettle
Unold 18526
1 páginas 1.12 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Unold Disc. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUnold Disc vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Unold Disc você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Unold Disc, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Unold Disc deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Unold Disc
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Unold Disc
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Unold Disc
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Unold Disc não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Unold Disc e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Unold na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Unold Disc, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Unold Disc, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Unold Disc. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bedienungsanleitung Instructions for use - Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso - Návod k obsluze Modell 78905 KÜCHENW AAGE DISC[...]
-
Página 2
2 Impressum: Bedienungsanleitung Modell 78905 Stand: Mai 2014 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim T elefon +49 (0) 62 05/94 18-0 T elefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www .unold.de 78905_01[...]
-
Página 3
3 INHAL TSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 78905 T echnische Daten ............................................................................................................... 5 Für Ihre Sicherheit .............................................................................................................. 5 In Betrieb nehmen ...........[...]
-
Página 4
INHAL TSVERZEICHNIS Manual de instrucciones Modelo 78905 Datos técnicos ................................................................................................................... 23 Indicaciones de seguridad ................................................................................................... 23 Puesta en servicio y uso ....[...]
-
Página 5
5 Bitte lesen Sie die folgenden An - weisungen und bewahren Sie die - se auf. 1. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, senso - rischen oder mentalen Fähigkei - ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer - den, wenn sie beaufsichtigt wer - den oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des G[...]
-
Página 6
6 Sie verbrauchte Batterien recht - zeitig. 12. Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. 13. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche V erwendungszwecke bestimmt, z. B. T eeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, landwirtschaftlichen Betrieben, [...]
-
Página 7
7 1. Stellen Sie die W aage auf eine ebene, feste Oberfläche. Nur dann kann die Messung korrekt erfolgen. 2. Drücken Sie zum Einschalten die T aste EIN/AUS/T ARA. 3. Mit dem Schalter KG/G/lb/oz auf der Geräterückseite können Sie zwischen dem britischen Maßsys - tem (Pfund/Unzen) und dem met - rischen System (kg/g) wechseln. Das jeweils aktive[...]
-
Página 8
8 GARANTIEBESTIMMUNGEN ENTSORGUNG / UMWEL TSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige W artung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bit[...]
-
Página 9
9 MENAGROS SA Route der Servion CH - 1083 Mezières T elefon +41 (0) 21 9 03 01-15 T elefax +41 (0) 21 9 03 01-11 E-Mail info@menagros.ch Internet www .menagros.ch SERVICE-ADRESSEN DEUTSCHLAND ÖSTERREICH SCHWEIZ POLEN TSCHECHIEN Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Kundendienst T elefon +49 (0) 62 05/94 18-27 T elefax +49 (0) 62 05/94 18-22 E-Mai[...]
-
Página 10
10 Please read the following instruc - tions and keep them on hand for later reference. 1. This appliance is not intended for This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu - ced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction c[...]
-
Página 11
11 The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties. 12. Remove the batteries if the appli - ance is not used during an exten - ded period. 13. This appliance is intended for domestic and similar use such as: staff kitchen areas in shops[...]
-
Página 12
12 1. Place the scale on an even, sta - ble surface. Only thus the measu - rement will be correct. 2. Press the button EIN/AUS/T ARA to switch the scale on. 3. The button KG/G/lb/oz allows selecting between the imperial (pound/ounce) and the metric system (kilograms/grams). The activated system is indicated on the display. 4. The weight is indicate[...]
-
Página 13
13 W ASTE DISPOSAL / ENVIRONMENT AL PROTECTION Our appliances are produced on a high quality level for a long lifetime. Regular maintenance and expert repairs by our after -sales service can extend the useful life of the appliance. If an appliance is defective and repair is not possible we ask you to follow the following instructions for disposal. [...]
-
Página 14
14 V euillez lire les instructions su - ivantes et les conserver . 1. L‘appareil peut être utilisé par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et/ou de connaissances s‘ils sont surveillés ou instruits au niveau de l‘utilisation sûre de l‘ap[...]
-
Página 15
15 dans des chambres d’hôtes ou maisons de vacances. 14. Ne jamais placer l’appareil sur ou près de surfaces chaudes, métalliques ou humides. 15. Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une flamme nue. 16. T oujours placer l’appareil sur une surface bien dégagée, plane et résistante à la cha - leur . 17. Ne pas utiliser la b[...]
-
Página 16
16 1. Nettoyez le plateau en verre uniquement avec un chiffon légèrement humide et, si nécessaire, un peu de produit vaisselle. 2. Contrôlez régulièrement l’état des piles. Des piles détériorées ou trop anciennes peuvent éventuellement endommager l’appareil. 3. V euillez recycler les piles usées conformément à la directive europé[...]
-
Página 17
17 Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed. 1. Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en/of kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekregen en de[...]
-
Página 18
18 De fabrikant is niet aansprakelijk, indien het apparaat verkeerd gemonteerd, ondeskundig of foutief gebruikt of door niet geautoriseerde derden gerepareerd werd. 15. Het apparaat mag niet in de buurt van vlammen worden gebruikt. 16. Gebruik het apparaat steeds op een vrij, vlak en hittebestendig oppervlak. 17. Gebruik de weegschaal uitsluitend i[...]
-
Página 19
19 Als u de bak pas na het inschakelen op de weegschaal plaatst, druk op T ARA” (tarra), de weegschaal geeft 0 g aan. Vul nu de te wegen ingrediënten in de bak. Het gewicht wordt op de display aangegeven. V oordat u meer ingrediënten toevoegt, druk telkens op T ARA om de weegschaal op 0 te zetten (bijweegfunctie). In totaal kunt u maximaal 5 kg[...]
-
Página 20
20 Si raccomanda di leggere e con - servare le presenti istruzioni. 1. L‘apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull‘uso in si[...]
-
Página 21
21 16. Utilizzare l’apparecchio sempre su una superficie libera, piana e resistente alle alte temperature. 17. La bilancia è destinata solo a un uso interno. 18. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per quantità per uso domestico fino a 5 kg complessivi, compreso contenitore. 19. L ’apparecchio non deve essere utilizzato con accessori di[...]
-
Página 22
22 1. Pulire il piatto di vetro con un panno umido ben strizzato. In caso di necessità, versare del detersivo sul panno. 2. V erificare regolarmente le pile per evitare che batterie eventualmente esaurite o nocive danneggino l’apparecchio. 3. Smaltire le pile esaurite in base alla Direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed el[...]
-
Página 23
23 Por favor lea y guarde las sigu - ientes instrucciones. 1. Este aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y/o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y[...]
-
Página 24
24 El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de utilización indebida o de mal uso o tras reparaciones efectuadas por talleres o personas no autorizadas. 18. Utilice el equipo exclusivamente para las cantidades comerciales al por menor hasta un total de 5 kg, incluyendo el recipiente. 19. Para evitar daños, el equipo no debe utilizars[...]
-
Página 25
25 En total podrá pesar un máximo de 5 kg, incl. el recipiente. En caso de que el peso total superara los 5 kg, se indicará un mensaje de error . Si la balanza no se utiliza durante más de approx. 4 minutos, se apagará automáticamente. Como alternativa también podrá apagar la balanza manualmente pulsando la tecla EIN/ AUS. 1. Limpie la plac[...]
-
Página 26
26 Následující pokyny si přečtěte a uložte. 1. Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z[...]
-
Página 27
27 21. Po použití a opřed čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přístroj nikdy nenechá - vejte bez dozoru, pokud je zástrčka zapo - jena. 22. Pravidelně u přístroje kontrolujte opotřebení a poškození obsažených baterií. Při poškození váhy zašlete prosím přístroj ke kontrole a opravě našemu zákaznickému servi[...]
-
Página 28
28 1. Otřete skleněnou desku dobře vymačkaným, vlhkým hadříkem. V případě potřeby můžete přidat trochu saponátu. 2. Baterie pravidelně kontrolujte, abyste předešli příp. poškození vadnými nebo příliš starými bateriemi. 3. Baterie prosím likvidujte dle vyhláška o vysloužilých elektrických a elektronických přístro[...]
-
Página 29
29[...]
-
Página 30
[...]
-
Página 31
[...]
-
Página 32
Aus dem Hause Aus dem Hause[...]