UPO WF 6044 D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto UPO WF 6044 D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUPO WF 6044 D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual UPO WF 6044 D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual UPO WF 6044 D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual UPO WF 6044 D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo UPO WF 6044 D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo UPO WF 6044 D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo UPO WF 6044 D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque UPO WF 6044 D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos UPO WF 6044 D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço UPO na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas UPO WF 6044 D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo UPO WF 6044 D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual UPO WF 6044 D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SM2350 1 TV Ä TTMASKINENS HUVUDSAKLIGA FUNKTIONER A Star t signallampa B Displa y C T ryckknappar f ör tillv alsfunktioner H T ryckknapp f ör v al av centrifugering L Star ttr yc kknapp I T ryckknapp f ör f örsenad star t P Program- och temper atur vred H A B C I P L SE MODELL : WF 6044 D ANV ÄNDNING A V TV Ä TTMASKINEN (genom att följa des[...]

  • Página 2

    2 SM2350 ANV ÄNDNING A V TV Ä TTMASKINEN V ARIABEL CENTRIFUGERING: DISPLA Y OCH LÄNGD A V TV Ä TTCYKEL: FÖRSENAD ST ART : Maskinen är utrustad med en funktion som gör det möjligt att senarelägga tvätten till ett max. på 16 timmar , vid varje tryck på tryckknappen ( I ) visas timmar na från 1 till 16 på displa yen. Efter att ha tr yckt[...]

  • Página 3

    3 SM2350 TILL V ALSFUNKTIONER SE Om en av de nedan angivna tryckknapparna väljs visas tillhörande symbol på displa yen, f ör att ta bor t tillvalet tryck på knappen igen. FÖRTV Ä TT: Genom att tr yc ka på den här tr yc kknappen f år du en kort för tv ätt med en temperatur på max. 40°C f ör en längd på cirka 10 minuter . Denna funkt[...]

  • Página 4

    4 SM2350 PROGRAMT ABELLER SE 3 (+3) 35 60 40 3 2 4 (+3) 4 (+3) 3 ** 30 3 (+3) 60 40 30 40 30 3 (+3) 3 (+3) 3 (+3) 3 3 3 *** ** ** 30 3 AKTIVERAD FUNKTION TILL V AL MED NEDTR YCKT KNAPP FÖR FÖRTVÄTT EJ AKTIVERAD FUNKTION SKÖLJNINGAR T ÖMNING OCH CENTRIFUGERING KVICKTV Ä TT D AGLIG TV Ä TT ÖMT ÅLIGT D AGLIG TV Ä TT PROGRAMVRED TVÄTT - TEMP[...]

  • Página 5

    5 SM2350 TEKNISKA D A T A min. 0,05 MPa - max. 1 MPa Bredd cm: Höjd cm: Djup cm: Mått: Max. centrifug eringshastighet: (varv/min) Max. rekommenderad tvättmängd: Vattentryck: Max. elförbrukning/Elanslutning se märkplåten MODELL 59.5 85.5 55.0 6,0 Kg 4.0 Kg 3,0 Kg 1,5 Kg 1400 WF 6044 D NO TES: ..................................................[...]

  • Página 6

    6 SM2350 FI PESUK ONEEN T ÄRKEIMMÄ T T OIMINNO T A Star t-merkkivalo B Nä yttö C Lisätoimintojen painikkeet H Linkouksen v alintapainike L Kä ynnistyspainike I Kä ynnistymisen ajastuspainike P Ohjelman ja lämpötilan valitsin H A B C I P L MALLI: WF 6044 D PESUK ONEEN KÄ YTT Ö (kun teet nämä toimenpiteet pesukone suorittaa v alitun pesu[...]

  • Página 7

    SM2350 7 FI LINK OUSNOPEUDEN MUUTT AMINEN: NÄ YTT Ö JA PESUJAKSON KEST O: KÄ YNNISTYKSEN AJASTUS: K oneessa on toiminto, jonka a vulla käynnistymistä v oidaan siir tää enintään 16 tuntia my öhemmäksi, jokaisella painikkeen ( I ) painalluksella näyttöön tulee tuntimäär ä, välillä 1 - 16, joka tä ytyy odottaa ennen koneen kä ynni[...]

  • Página 8

    8 SM2350 LISÄ TOIMINNO T FI Jos valitset jonkin alla näkyvistä painikk eista, näyttöön tulee sen symboli. Jos v alitset vahingossa v äärän painikkeen tai m uutat mieltäsi, voit peruuttaa toiminnon painamalla painik etta uudelleen. ESIPESU: K un painat tätä painiketta, k one suor ittaa lyh yen esipesun, jonka lämpötila on korkein- taan[...]

  • Página 9

    9 SM2350 FI OHJELMA T A ULUKK O 3 (+3) 35 60 40 3 2 4 (+3) 4 (+3) 3 ** 30 3 (+3) 60 40 30 40 30 3 (+3) 3 (+3) 3 (+3) 3 3 3 *** ** ** 30 3 HUUHTELUT TYHJENNYS JA LINK OUS Pyykin huuhtelu ja raikastaminen T yhjennys ja loppulinkous P ÄIVITT ÄIS PESU HIENOPESU P ÄIVITT ÄIS PESU Käsinpestävät kuidut PIKAPESU Pikapesu noin 35-40 minuutissa, väh?[...]

  • Página 10

    10 SM2350 FI TEKNISET TIEDO T min. 0.05 MP a - max. 1 MP a Lev eys cm: K or keus cm: Syvyys cm: Mitat: Max linkous: (kierrosta/min): Suositeltu enimmäistäyttö: Veden paine: Enimmäiskulutus/sähköliitäntä katso arvokilpeä katso ar v okilpeä MALLI 59.5 85.5 55.0 6,0 Kg 4.0 Kg 3,0 Kg 1,5 Kg 1400 WF 6044 D NO TES: .............................[...]

  • Página 11

    SM2350 11 NO V ASKEMASKINENS HO VEDFUNKSJONER A Star tlampe B Display C Knapper f or ekstrafunksjoner H V elger knapp f or sentrifuger ing L Star tknapp I Knapp f or utsatt star t P Program- og temperaturbryter H A B C I P L MODELL: WF 6044 D BRUK A V V ASKEMASKINEN Følg instruksjonene, og vaskemaskinen vil utf øre innstilt vaskeprogram. 1. Åpne[...]

  • Página 12

    12 SM2350 BRUK A V V ASKEMASKINEN REGULERB AR SENTRIFUGERING: DISPLA Y OG V ASKEPR OGRAMMETS V ARIGHET: UTSA TT ST AR T: Maskinen er utstyr t med en funksjon som gjø r det mulig å utsette star t av v asken med inntil 16 timer . Hver gang det trykkes på knappen ( I ), viser displa yet antall timer (1-16) du må vente f ø r maskinen star ter vask[...]

  • Página 13

    13 SM2350 EKSTRAFUNKSJONER NO Hvis det tr ykk es på en av knappene nedenf or , vises det tilhø rende symbolet på displayet. Hvis du har tr ykket på knappen ved en f eiltagelse, eller har f orandret mening, tr ykk på knappen igjen f or å velge v ekk ekstrafunksjonen. FOR V ASK: T r ykker du på denne knappen utf ø res en kort forvask med maks[...]

  • Página 14

    14 SM2350 PROGRAMT ABELLER NO 3 (+3) 35 60 40 3 2 4 (+3) 4 (+3) 3 ** 30 3 (+3) 60 40 30 40 30 3 (+3) 3 (+3) 3 (+3) 3 3 3 *** ** ** 30 3 AKTIVERT FUNKSJON TILLEGGSFUNKSJON MED KNAPPEN FOR FOR V ASK TR YKKET IKKE AKTIVERT FUNKSJON HURTIGV ASK D AGLIG V ASK DELIKA TE D AGLIG V ASK Hur tigvask som v arer ca. 35-40 minutter for tø y som er lite skitten[...]

  • Página 15

    15 SM2350 TEKNISKE KARAKTERISTIKKER min. 0.05 MPa - max. 1 MP a Bredde cm: Hø yde cm: Dybde cm: Mål: Maks. sentrifug ehastighet: (o/min) Anbefalt mak simum tøymen- gde: Vanntrykk: Maks. strømf orbruk/Elektrisk tilkopling se merkeplaten MODELLER 59.5 85.5 55.0 6,0 Kg 4,0 Kg 3,0 Kg 1,5 Kg 1400 WF 6044 D NO T A TER: ...............................[...]

  • Página 16

    16 SM2350 DK V ASKEMASKINENS HO VEDFUNKTIONER A Star t kontrollampe B Displa y C Knapper f or ekstra funktioner H Knap til valg af centrifugering L Star tknap I Knap til f orsinket start P Drejeknap til programmer og temperaturer H A B C I P L MODEL: WF 6044 D ANVENDELSE AF V ASKEMASKINEN (Når denne fremgangsmåde følges, foretager v askemaskinen[...]

  • Página 17

    SM2350 17 DK V ARIABEL CENTRIFUGERING: DISPLA Y OG V ASKEPR OGRAMMETS V ARIGHED: FORSINKET ST ART : Maskinen har en funktion, der gø r det muligt at f orsinke vask en op til 16 timer ; hver gang der tr ykk es på knappen ( I ), vises antallet af timer fra 1 til 16, som der vil gå, inden maskinen begynder vask eprogrammet. Når der er trykket på [...]

  • Página 18

    18 SM2350 EKTRAFUNKTION DK Hvis en af nedenstående knapper vælges, vises det tilsv arende symbol på display et. Hvis I lægger mærke til, at I har valgt en f orker t en, eller hvis I skifter mening, skal der tr ykk es på den en gang til. FOR V ASK: Hvis der tr ykk es på denne knap , foretager maskinen en f or vask v ed hø jst 40°C i cirka 1[...]

  • Página 19

    19 SM2350 DK PROGRAMT ABELLER 3 (+3) 35 60 40 3 2 4 (+3) 4 (+3) 3 ** 30 3 (+3) 60 40 30 40 30 3 (+3) 3 (+3) 3 (+3) 3 3 3 *** ** ** 30 3 FUNKTION TILKOBLET V ALGFRI MED FOR V ASK-KNAPPEN TR YKKET IND FUNKTION FRAKOBLET HURTIG V ASK D AGLIG V ASK FINV ASK D AGLIG V ASK Hur tig vask på ca. 35-40 minutter , for let sna vsede stoffer Silke og sarte bla[...]

  • Página 20

    20 SM2350 DK TEKNISKA D A T A NO TES: ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... ............................[...]

  • Página 21

    SM2350 21 GB PRINCIP AL FUNCTIONS OF THE W ASHING MA CHINE A LED Star t B Displa y C Optional functions button H Spin selection button L Star t button I Dela yed Start button P Program and temperature knob H A B C I P L MODEL: WF 6044 D USE OF THE W ASHING MA CHINE (If this sequence of operations is follo wed, the washing machine will carry out the[...]

  • Página 22

    22 SM2350 USE OF THE W ASHING MA CHINE V ARIABLE SPIN: DISPLA Y AND DURA TION OF THE W ASHING CYCLE: DELA YED ST ART BUTT ON: The machine is equipped with a function that enables y ou to delay the wash f or up to a maximum of 16 hours; each time button (I) is pressed, the displa y will show the hours to wait from 1...to 16 bef ore the machine begin[...]

  • Página 23

    23 SM2350 OPTIONAL FUNCTIONS GB If one of the buttons listed belo w is selected, its symbol will appear on the display . While if you realize that you ha ve selected it by mistak e or you hav e changed your mind, to cancel the option, press it again. PRE-W ASH: When this button is pressed, a short pre-wash with a maximum temperature of 40°C lastin[...]

  • Página 24

    24 SM2350 PROGRAM T ABLES GB RINSES DRAIN AND SPIN T o rinse and refresh the washing Drain and final spin 3 (+3) PROGRAMMER KNOB W ASH TEMPE - RA TURE F ABRIC TYPE SYMBOL BUTT ONS ENABLED SPINN SPEED QUICK W ASH Quick w ash of approximate duration 35-40 minutes f or lightly soiled fabrics. D AIL Y W ASH 35 Machine washab le wool, silk and delica te[...]

  • Página 25

    25 SM2350 TECHNICAL CHARA CTERISTICS min. 0.05 MPa - max. 1 MP a Width cm.: Height cm.: Depth cm.: Dimensions: Max. spin: (rpm) Maximum recommended load: W ater pressure: Max. absorbed po wer/Electrical connection see rating plate MODEL 59.5 85.5 55.0 6,0 Kg 4.0 Kg 3,0 Kg 1,5 Kg 1400 WF 6044 D NO TES: ...............................................[...]

  • Página 26

    26 SM2350 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................[...]

  • Página 27

    27 SM2350 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................[...]

  • Página 28

    28 SM2350 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................[...]

  • Página 29

    29 SM2350 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................[...]

  • Página 30

    30 SM2350 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................[...]

  • Página 31

    31 SM2350 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................[...]

  • Página 32

    32 NO TES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................[...]