Vauxhall Meriva (2012) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vauxhall Meriva (2012). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVauxhall Meriva (2012) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vauxhall Meriva (2012) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vauxhall Meriva (2012), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vauxhall Meriva (2012) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vauxhall Meriva (2012)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vauxhall Meriva (2012)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vauxhall Meriva (2012)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vauxhall Meriva (2012) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vauxhall Meriva (2012) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vauxhall na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vauxhall Meriva (2012), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vauxhall Meriva (2012), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vauxhall Meriva (2012). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    0 - 1 Owner’s Manual Model Year 2013 Edition: June 2012 TS 1688-A-13 KTA-2690/5-VX-en VAUXHALL Meriva Owner’s Manual Model Year 2013 Edition: June 2012 TS 1688-A-13 KTA-2690/5-VX-en[...]

  • Página 2

    Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 19 Seats, restraints ........................... 34 Storage ........................................ 57 Instruments and controls ............. 77 Lighting ...................................... 109 Climate[...]

  • Página 3

    2 Introduction Introduction[...]

  • Página 4

    Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]

  • Página 5

    4 Introduction Danger, Warnings and Cautions 9 Danger Text marked 9 Danger provides information on risk of fatal injury. Disregarding this information may endanger life. 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides informati[...]

  • Página 6

    Introduction 5[...]

  • Página 7

    6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Press button c to unlock the doors and load compartment. Open the doors by pulling the handles. To open the tailgate, push the touchpad switch under the tailgate moulding. Radio remote control 3 20, Central locking system 3 21, Load compartment 3 25. Seat adjustment Seat positioning Pu[...]

  • Página 8

    In brief 7 Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the seat to engage audibly. Seat position 3 36, Seat adjustment 3 36. Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat position 3 36, Seat adjustment 3 36. Seat inclination Lever pumping motion up = front end higher down = front end lower Seat [...]

  • Página 9

    8 In brief Head restraint adjustment Press the button, adjust height and engage. To adjust horizontally, pull the head restraint forwards. It engages in several positions. To return to its rearmost position, pull fully forwards and release. Head restraints 3 34. Seat belt Pull out the seat belt and engage in belt buckle. The seat belt must not be t[...]

  • Página 10

    In brief 9 Exterior mirrors Select the relevant exterior mirror and adjust it. Convex exterior mirrors 3 28, Electric adjustment 3 28, Folding exterior mirrors 3 29, Heated exterior mirrors 3 29. Steering wheel adjustment Unlock the lever, adjust the steering wheel, then engage the lever and ensure it is fully locked. Do not adjust the steering whe[...]

  • Página 11

    10 In brief Instrument panel overview[...]

  • Página 12

    In brief 11 1 Power windows ..................... 30 2 Exterior mirrors ..................... 28 3 Cruise control ..................... 141 4 Side air vents ...................... 124 5 Turn and lane-change signals, headlight flash, low beam and high beam ... 113 Exit lighting ......................... 116 Parking lights ...................... 114 [...]

  • Página 13

    12 In brief Exterior lighting Turn light switch Auto = Automatic light control: Exterior lighting is switched on and off automatically m = activation or deactivation of the automatic light control 8 = sidelights 9 = low beam Vehicles without automatic light control: 7 = off Press light switch > = front fog lights r = rear fog light Lighting 3 10[...]

  • Página 14

    In brief 13 Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal Turn and lane-change signals 3 113, Parking lights 3 114. Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 112. Horn Press j .[...]

  • Página 15

    14 In brief Washer and wiper systems Windscreen wiper 2 = fast 1 = slow P = interval wiping or automatic wiping with rain sensor § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Windscreen wiper 3 79, Wiper blade replacement 3 163. Windscreen washer system Pull lever. Windscreen washer system 3 79, Washer fluid 3 1[...]

  • Página 16

    In brief 15 Push lever. Washer fluid is sprayed on the rear window and the wiper wipes a few times. Rear window wiper/washer 3 80. Climate control Heated rear window, heated exterior mirrors The heating is operated by pressing the Ü button. Heated rear window 3 32. Demisting and defrosting the windows Press button V . Set the temperature control t[...]

  • Página 17

    16 In brief Transmission Manual transmission Reverse: with the vehicle stationary, wait 3 seconds after depressing clutch pedal then press the release button on the selector lever and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Manual transmission 3 [...]

  • Página 18

    In brief 17 Starting the engine ■ Turn key to position 1 ■ move the steering wheel slightly to release the steering wheel lock ■ operate clutch and brake ■ automatic transmission in P or N ■ do not operate accelerator pedal ■ diesel engines: turn the key to position 2 for preheating and wait until control indicator ! extinguishes ■ tu[...]

  • Página 19

    18 In brief Activate the anti-theft alarm system 3 27. ■ Do not park the vehicle on an easily ignitable surface. The high temperature of the exhaust system could ignite the surface. ■ Close the windows. ■ The engine cooling fans may run after the engine has been switched off 3 157. ■ After running at high engine speeds or with high engine l[...]

  • Página 20

    Keys, doors and windows 19 Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 19 Doors ........................................... 25 Vehicle security ............................ 26 Exterior mirrors ............................ 28 Interior mirrors ............................. 29 Windows ...................................... [...]

  • Página 21

    20 Keys, doors and windows Radio remote control Used to operate: ■ Central locking system ■ Anti-theft locking system ■ Anti-theft alarm system ■ Power windows The radio remote control has an approximate range of up to 5 metres. It can be restricted by external influences. The hazard warning flashers confirm operation. Handle with care, pro[...]

  • Página 22

    Keys, doors and windows 21 Extend the key and open the unit. Replace the battery (battery type CR 2032), paying attention to the installation position. Close the unit and synchronise. Key with fixed key section Have the battery replaced by a workshop. Radio remote control synchronisation After replacing the battery, unlock the door with the key in [...]

  • Página 23

    22 Keys, doors and windows The setting can be changed in the menu Settings in the Info-Display. Vehicle personalisation 3 105. The setting can be saved for the key being used. Memorised settings 3 21. Locking Close doors, load compartment and fuel filler flap. Press button e . If the driver's door is not closed properly, the central locking sy[...]

  • Página 24

    Keys, doors and windows 23 Fault in radio remote control system Unlocking Manually unlock the driver's door by turning the key in the lock. Switch on the ignition and press the central locking button to unlock all doors, load compartment and fuel filler flap. By switching on the ignition, the anti- theft locking system is deactivated 3 27. Loc[...]

  • Página 25

    24 Keys, doors and windows Automatic locking Automatic locking after driving off The vehicle is locked automatically when exceeding a speed of 2 mph. Opening from outside is not possible. Additionally, opening of the rear doors from inside is not possible when the vehicle speed is above 2 mph. Green LEDs indicate that opening from inside is possibl[...]

  • Página 26

    Keys, doors and windows 25 9 Warning Use the child locks whenever children are occupying the rear seats. Using a key or suitable screwdriver, turn the child lock in the rear door to the horizontal position. The green LED will go out. The door cannot be opened from the inside. For deactivation turn the child lock to the vertical position. Doors Rear[...]

  • Página 27

    26 Keys, doors and windows Closing Use one of the interior handles. Do not push the touchpad switch under the moulding whilst closing as this will unlock the tailgate again. Central locking system 3 21. General hints for operating tailgate 9 Warning Do not drive with the tailgate open or ajar, e.g. when transporting bulky objects, since toxic exhau[...]

  • Página 28

    Keys, doors and windows 27 Activating Press e on the radio remote control twice within 10 seconds. Anti-theft alarm system The anti-theft alarm system is operated in conjunction with the central locking system. It monitors: ■ Doors, tailgate, bonnet ■ Ignition Unlocking the vehicle deactivates the anti-theft alarm system. Status LED Status LED [...]

  • Página 29

    28 Keys, doors and windows ignition on then off, then disconnect the vehicle's battery within 15 seconds. Immobiliser The system is part of the ignition switch and checks whether the vehicle is allowed to be started with the key being used. The immobiliser is activated automatically after the key has been removed from the ignition switch. If t[...]

  • Página 30

    Keys, doors and windows 29 In position 0 no mirror is selected. Folding For pedestrian safety, the exterior mirrors will swing out of their normal mounting position if they are struck with sufficient force. Reposition the mirror by applying slight pressure to the mirror housing. Heated Operated by pressing the Ü button. Heating works with the engi[...]

  • Página 31

    30 Keys, doors and windows Automatic anti-dazzle Dazzle from following vehicles at night is automatically reduced. Windows Windscreen Heat-reflecting windscreen The heat-reflecting windscreen has a coating which reflects solar radiation. Also data signals, e.g. from toll stations, might be reflected. The marked areas on the windscreen are not cover[...]

  • Página 32

    Keys, doors and windows 31 Power windows can be operated: ■ with ignition on ■ within 10 minutes of switching ignition off ■ within 5 minutes of opening or closing a door After switching off the ignition, window operation is disabled as soon as the vehicle is locked with the radio remote control. Operate the switch for the respective window b[...]

  • Página 33

    32 Keys, doors and windows Press and hold c button to open windows. Press and hold e button to close windows. Release button to stop window movement. Overload If the windows are repeatedly operated within short intervals, the window operation is disabled for some time. Initialising the power windows If the windows cannot be closed automatically (e.[...]

  • Página 34

    Keys, doors and windows 33 If the sun visors have integral mirrors, the mirror covers should be closed when driving. A ticket holder is located on the back of the sun visor. Roof Moonroof Do not affix any stickers to the roof. Do not cover the vehicle using a tarpaulin. Sunblind The sunblind is electrically operated. Press button G or H gently to t[...]

  • Página 35

    34 Seats, restraints Seats, restraints Head restraints ............................ 34 Front seats ................................... 36 Rear seats ................................... 41 Seat belts ..................................... 43 Airbag system .............................. 46 Child restraints ............................. 50 Head restrai[...]

  • Página 36

    Seats, restraints 35 Horizontal adjustment To adjust horizontally, pull the head restraint forwards. It engages in several positions. To return to its rearmost position, pull fully forwards and release. Head restraints on rear seats Height adjustment Pull the head restraint upwards or press both catches to release and push the head restraint downwa[...]

  • Página 37

    36 Seats, restraints Front seats Seat position 9 Warning Only drive with the seat correctly adjusted. ■ Sit with buttocks as far back against the backrest as possible. Adjust the distance between the seat and the pedals so that legs are slightly angled when pressing the pedals. Slide the front passenger seat as far back as possible. ■ Sit with [...]

  • Página 38

    Seats, restraints 37 Seat positioning Pull handle, slide seat, release handle. Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the backrest to engage audibly. Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower[...]

  • Página 39

    38 Seats, restraints Seat inclination Lever pumping motion up = front end higher down = front end lower Lumbar support Adjust lumbar support using the four- way switch to suit personal requirements. Moving support up and down: push switch up or down. Increasing and decreasing support: push switch forwards or backwards. Adjustable thigh support Pull[...]

  • Página 40

    Seats, restraints 39 Armrest Detachable armrest The armrest contains a storage compartment. Storage compartment 3 59. Installing armrest Press the rear button and insert the rear guide pins into the upper guide rails. Release the button. Lower the armrest at the front. Pull the front handle firmly and insert the front guide pins into the upper guid[...]

  • Página 41

    40 Seats, restraints Moving armrest Pull the front handle slightly and move the armrest to the desired position. Release the handle. Move the armrest until it engages audibly. If a cupholder is installed in the lower guide rail, make sure that the frame of the cupholder is in the initial position. Notice If too much weight is put on the armrest, it[...]

  • Página 42

    Seats, restraints 41 Rear seats Seat adjustment 9 Warning Only drive with the outer seats engaged in the guide rails. 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. The rear outboard seats can be individually moved forward or backward. The seats are movable in longitudinal and transversal direction. In longitudinal di[...]

  • Página 43

    42 Seats, restraints Pull handle and slide the seat transversely backward into position 1 . The seat is automatically guided inward. Release handle and allow seat to engage in position. Moving seats to position 2 Pull handle and slide the seat transversely forwards into position 2 . The seat is automatically guided outward. Release handle and allow[...]

  • Página 44

    Seats, restraints 43 Seat belts The seat belts are locked during heavy acceleration or deceleration of the vehicle holding the occupants in the sitting position. Therefore the risk of injury is considerably reduced. 9 Warning Fasten seat belt before each trip. In the event of an accident, people not wearing seat belts endanger their fellow occupant[...]

  • Página 45

    44 Seats, restraints Three-point seat belt Fastening seat belt Withdraw the belt from the retractor, guide it untwisted across the body and insert the latch plate into the buckle. Tighten the lap belt regularly whilst driving by pulling the shoulder belt. Seat belt reminder 3 89. Loose or bulky clothing prevents the belt from fitting snugly. Do not[...]

  • Página 46

    Seats, restraints 45 Adjust the height so that the belt lies across the shoulder. It must not lie across the throat or upper arm. Do not adjust while driving. Removing seat belt To release belt, press red button on belt buckle. Seat belts on the rear seats The centre rear seat is equipped with a particular three-point seat belt. Pull latch plates o[...]

  • Página 47

    46 Seats, restraints Push the top latch plate into the retainer. Fold over locked together latch plates against the seat belt. Insert in the seat belt holder in the roof with the lower latch plate pointing forward. Using the seat belt while pregnant 9 Warning The lap belt must be positioned as low as possible across the pelvis to prevent pressure o[...]

  • Página 48

    Seats, restraints 47 Each airbag is triggered only once. Have deployed airbags replaced by a workshop. Furthermore, it might be necessary to have the steering wheel, the instrument panel, parts of the panelling, the door seals, handles and the seats replaced. Do not make any modifications to the airbag system as this will invalidate the vehicle typ[...]

  • Página 49

    48 Seats, restraints Fit the seat belt correctly and engage securely. Only then the airbag is able to protect. Side airbag system The side airbag system consists of an airbag in each front seat backrest. This can be identified by the word AIRBAG . The side airbag system is triggered in the event of a side impact of a certain severity. The ignition [...]

  • Página 50

    Seats, restraints 49 9 Warning Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. The hooks in the roof frame are only suitable for hanging up light articles of clothing, without coat hangers. Do not keep any items in these clothes. Airbag deactivation The front passenger airbag system must be deactivated if a child restraint system [...]

  • Página 51

    50 Seats, restraints If the control indicator V illuminates for approx. 60 seconds after the ignition is switched on, the front passenger airbag system will inflate in the event of a collision. If both control indicators are illuminated at the same time, there is a system failure. The status of the system is not discernible, therefore no person is [...]

  • Página 52

    Seats, restraints 51 Three-point seat belt Top-Tether When a child restraint system is being used, pay attention to the following usage and installation instructions and also those supplied with the child restraint system. Always comply with local or national regulations. In some countries, the use of child restraint systems is forbidden on certain[...]

  • Página 53

    52 Seats, restraints Notice Do not stick anything on the child restraint systems and do not cover them with any other materials. A child restraint system which has been subjected to stress in an accident must be replaced.[...]

  • Página 54

    Seats, restraints 53 Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Weight and age class On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat activated airbag deactivated airbag Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months X U 1 U 2 , 4 U 3 Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years X U 1 U [...]

  • Página 55

    54 Seats, restraints 1 = Only if front passenger seat airbag system is deactivated. If the child restraint system is being secured using a three- point seat belt, move seat height adjustment to uppermost position and ensure that vehicle seat belt runs forwards from the upper anchorage point. 2 = Seat available with ISOFIX and Top-Tether mounting br[...]

  • Página 56

    Seats, restraints 55 IL = Suitable for particular ISOFIX restraint systems of the 'specific-vehicle', 'restricted' or 'semi-universal' categories. The ISOFIX restraint system must be approved for the specific vehicle type. IUF = Suitable for ISOFIX forward-facing child restraint systems of universal category approved f[...]

  • Página 57

    56 Seats, restraints ISOFIX child restraint systems Fasten vehicle-approved ISOFIX child restraint systems to the ISOFIX mounting brackets. Specific vehicle ISOFIX child restraint system positions are marked in the table by IL. ISOFIX mounting brackets are indicated by a label on the backrest. Top-tether fastening eyes Top-Tether fastening eyes are[...]

  • Página 58

    Storage 57 Storage Storage compartments ................ 57 Load compartment ....................... 69 Roof rack system ......................... 75 Loading information ..................... 75 Storage compartments Glovebox The glovebox features a pen holder and a coin holder. Inside the glovebox there is a compartment for the Owner's Manual.[...]

  • Página 59

    58 Storage Fold the frame out of initial position before using. Notice If the cupholder is installed in the lower guide rail and the detachable armrest in the upper guide rail, make sure that the frame is folded back into the initial position before moving one of the parts. Otherwise the armrest and the cupholder might be damaged while moving them [...]

  • Página 60

    Storage 59 Front storage A storage compartment is located next to the steering wheel. Underseat storage Lift drawer at recessed edge and pull out. Maximum load: 3 kg. To close, push the drawer in and engage. Armrest storage Storage in the detachable armrest Push button and fold the armrest lid upwards. The armrest contains a storage compartment.[...]

  • Página 61

    60 Storage Rear carrier system The rear carrier system (Flex-Fix system) allows bicycles to be attached to a pull-out carrier integrated into the vehicle floor. The transportation of other objects is not permitted. The maximum load of the rear carrier system is 40 kg. The maximum load per bicycle is 20 kg. If not in use, the carrier system can be s[...]

  • Página 62

    Storage 61 will not engage correctly, do not fit objects to the system and slide the system back. Seek the assistance of a workshop. Install the tail lamps First remove the rear ( 1 ), then the front ( 2 ) tail lamp from the recesses. Open out the lamp support on the back of the tail lamp completely. Push the clamping lever down and push the lamp s[...]

  • Página 63

    62 Storage Lock the rear carrier system Swivel the right clamping lever ( 1 ) first, followed by the left clamping lever ( 2 ), until a resistance is noticeable. The rear carrier system is locked when the clamping levers are swivelled by approx. 50°. Otherwise safe functionality is not guaranteed. Notice Close the tailgate. Unfold the number plate[...]

  • Página 64

    Storage 63 Unfold pedal crank recesses Fold one or both pedal crank recesses upwards until the diagonal support engages. Remove the pedal crank mounts from the pedal crank recesses. Adapting the rear carrier system to a bicycle Press the release lever and withdraw the wheel recesses.[...]

  • Página 65

    64 Storage Push the release lever on the strap retainer and remove the strap retainer. Prepare the bicycle for attachment Notice The maximum width for the pedal crank is 38.3 mm and the maximum depth is 14.4 mm. Rotate the left pedal (without a chain cog) vertically downwards. The pedal on the left pedal crank must be horizontal. The front bicycle [...]

  • Página 66

    Storage 65 If the bicycle has curved pedal cranks, screw in the pedal crank unit all the way (position 1 ). Put on the bicycle. The pedal crank here must be placed in the pedal crank recess opening as shown in the illustration. Caution Make sure that the pedal does not touch the surface of the rear end carrier. Otherwise the crankset might be damag[...]

  • Página 67

    66 Storage Place the wheel recesses such that the bicycle is more or less horizontal. Here, the distance between the pedals and the tailgate should be at least 5 cm. Both bicycle tyres must be in the wheel recesses. Align the bicycle in the longitudinal direction of the vehicle: Slightly loosen the pedal mount. Place the bicycle upright using the r[...]

  • Página 68

    Storage 67 Removing a bicycle from the rear carrier system Undo strap retainers on both bicycle tyres. Hold on to the bicycle, loosen the attachment screw for the pedal bearing mount, then lift the pedal bearing mount to remove it. Retracting the rear carrier system Push the pedal crank mounts into the pedal crank recess as shown in the illustratio[...]

  • Página 69

    68 Storage Press release lever and slide in wheel recesses all the way as far as they will go. Disengage the locking lever on the diagonal support and fold both pedal crank recesses down. 9 Warning Risk of pinching. Remove number plate and fold down the number plate holder. Swivel first the left clamping lever ( 1 ), followed by the right clamping [...]

  • Página 70

    Storage 69 Push the release lever up and hold. Lift the system slightly and push it into the bumper until it engages. Release lever must return to original position. 9 Warning If the system cannot be correctly engaged, please seek the assistance of a workshop. Load compartment Folding down rear seat backrests The rear seat backrest is divided into [...]

  • Página 71

    70 Storage Pull the handle on the front side of the backrest and fold down the backrest onto the seat cushion. The seat is lowered automatically. The backrests can also be folded from the load compartment. Pull the handle on the back side of the backrest and fold down the backrest. To fold up, pull the handle and raise the backrests into an upright[...]

  • Página 72

    Storage 71 Removing the cover Unhook retaining straps from tailgate. Lift cover at the rear and push it upwards at the front. Remove the cover. Stowing the cover Unhook retaining straps from tailgate. Lift cover at the rear and push it upwards out of the side guides at the front. Stow the cover behind the rear seats. Fitting the cover Engage cover [...]

  • Página 73

    72 Storage Double load-bay floor The double load-bay floor can be inserted in the load compartment in two positions: ■ directly above the cover for the spare wheel well or the rear floor cover, ■ in the upper openings in the load compartment. To remove, lift the load-bay floor using the recess and pull backwards. To insert, push the load-bay fl[...]

  • Página 74

    Storage 73 Installation There are two installation openings in the roof frame: suspend rod of net at one side, push to the front and engage. Extend rod, suspend at other side, push to the front and engage. Suspend hooks of net tensioning belts in lashing eyes in the floor behind the front seats. Tension the net by pulling the loose end of the belt.[...]

  • Página 75

    74 Storage Roll the upper net rod down to approximately over the middle. Place the upper net rod over the tensioning straps next to the lower net rod. The hooks on the upper net rod must point away from the lower net rod. Fasten Velcro tape tightly about the net next to the length adjusters. The length adjusters and net rods must lie flat next to e[...]

  • Página 76

    Storage 75 Depending on the vehicle, a box is located under the driver's seat. Pull handle and fold down the cover. Maximum load: 1.5 kg. Roof rack system Roof rack For safety reasons and to avoid damage to the roof, the vehicle approved roof rack system is recommended. For further information contact your workshop. Follow the installation ins[...]

  • Página 77

    76 Storage ■ Use the hook at the left sidewall of the load compartment for hanging up carrier bags. Pull out the hook. Maximum load: 3 kg. ■ Secure loose objects in the load compartment to prevent them from sliding. ■ When transporting objects in the load compartment, the backrests of the rear seats must not be angled forward. ■ Do not allo[...]

  • Página 78

    Instruments and controls 77 Instruments and controls Controls ....................................... 77 Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 84 Information displays ..................... 95 Vehicle messages ........................ 99 Trip computer ............................. 103 Vehicle personali[...]

  • Página 79

    78 Instruments and controls Heated steering wheel Activate heating by pressing * button. Activation is indicated by the LED in the button. The recommended grip areas of the steering wheel are heated quicker and to a higher temperature than the other areas. Heating is operational when the engine is running and during an Autostop. Stop-start system 3[...]

  • Página 80

    Instruments and controls 79 Windscreen wiper/washer Windscreen wiper 2 = fast 1 = slow P = interval wiping § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Do not use if the windscreen is frozen. Switch off in car washes. Adjustable wiper interval Wiper lever in position P . Turn the adjuster wheel to adjust the de[...]

  • Página 81

    80 Instruments and controls Adjustable sensitivity of the rain sensor Turn the adjuster wheel to adjust the sensitivity: low sensitivity = turn adjuster wheel downwards high sensitivity = turn adjuster wheel upwards Keep the sensor free from dust, dirt and ice. Windscreen washer Pull lever. Washer fluid is sprayed onto the windscreen and the wiper [...]

  • Página 82

    Instruments and controls 81 Push lever. Washer fluid is sprayed onto the rear window and the wiper wipes a few times. Do not use if the windscreen is frozen. Switch off in car washes. The rear window wiper comes on automatically when the windscreen wiper is switched on and reverse gear is engaged. Activation or deactivation of this function can be [...]

  • Página 83

    82 Instruments and controls Set date and time Press the CONFIG button. The menu Settings is displayed. Select Time & Date . Selectable setting options: ■ Set time : Changes the time shown on the display. ■ Set date : Changes the date shown on the display. ■ Set time format : Changes indication of hours between 12 hours and 24 hours . ■ [...]

  • Página 84

    Instruments and controls 83 A further 12 volt power outlet is located in the rear console. Do not exceed the maximum power consumption of 120 watts. With ignition off, the power outlets are deactivated. Additionally the power outlets are deactivated in the event of low battery voltage. Electrical accessories that are connected must comply with the [...]

  • Página 85

    84 Instruments and controls Warning lights, gauges and indicators Instrument cluster In some versions, the needles of the instruments briefly rotate to the end position when the ignition is switched on. Speedometer Indicates vehicle speed. Odometer The bottom line displays the recorded distance in miles. Trip odometer The top line displays the reco[...]

  • Página 86

    Instruments and controls 85 Fuel gauge Displays the fuel level or gas level in the tank depending on the operation mode. Control indicator i illuminates if the level in the tank is low. Refuel immediately if it flashes. During liquid gas operation, the system automatically switches over to petrol operation when gas tanks are empty 3 85. Never run t[...]

  • Página 87

    86 Instruments and controls Caution If engine coolant temperature is too high, stop vehicle, switch off engine. Danger to engine. Check coolant level. Service display The engine oil life system lets you know when to change the engine oil and filter. Based on driving conditions, the interval at which an engine oil and filter change will be indicated[...]

  • Página 88

    Instruments and controls 87 Depending on the equipment the position of the control indicators may vary. When the ignition is switched on, most control indicators will illuminate briefly as a functionality test. The control indicator colours mean: red = danger, important reminder yellow = warning, information, fault green = confirmation of activatio[...]

  • Página 89

    88 Instruments and controls Control indicators in the instrument cluster[...]

  • Página 90

    Instruments and controls 89 Control indicators in the centre console Turn signal O illuminates or flashes green. Illuminates briefly The parking lights are switched on. Flashes A turn signal or the hazard warning flashers are activated. Rapid flashing: failure of a turn signal light or associated fuse, failure of turn signal light on trailer. Bulb [...]

  • Página 91

    90 Instruments and controls 9 Warning Have the cause of the fault remedied immediately by a workshop. Belt pretensioners, airbag system 3 43, 3 46. Airbag deactivation V illuminates yellow. Illuminates for approx. 60 seconds after the ignition is switched on. The front passenger airbag is activated. * illuminates yellow. The front passenger airbag [...]

  • Página 92

    Instruments and controls 91 Brake and clutch system Brake and clutch fluid level & illuminates red. The brake and clutch fluid level is too low 3 160. 9 Warning Stop. Do not continue your journey. Consult a workshop. Operate pedal - illuminates or flashes yellow. Illuminates Brake pedal needs to be operated to release the electrical parking bra[...]

  • Página 93

    92 Instruments and controls Upshift [ illuminates green or is shown as a symbol in the Driver Information Centre with Uplevel-Display when upshifting is recommended for fuel saving reasons. Variable effort steering c illuminates yellow. Fault in variable effort steering system. This may lead to a higher or lower steering effort. Consult a workshop.[...]

  • Página 94

    Instruments and controls 93 Continue driving until % extinguishes. If possible do not allow engine speed to drop below 2000 rpm. Illuminates The diesel particle filter is full. Start cleaning process as soon as possible. Flashes The maximum filling level of the filter is reached. Start cleaning process immediately to avoid damage to the engine. Die[...]

  • Página 95

    94 Instruments and controls Additionally a warning message is displayed on vehicles with Midlevel- and Uplevel-Display. Catalytic converter 3 132. Bleeding the diesel fuel system 3 163. Immobiliser d flashes yellow. Fault in the immobiliser system. The engine cannot be started. Reduced engine power # illuminates yellow. The engine power is limited.[...]

  • Página 96

    Instruments and controls 95 9 Warning Stop your journey immediately! Follow the instructions as described in paragraph "Fault in the automatic locking system" before continuing your journey 3 24. Consult a workshop. Information displays Driver Information Centre The Driver Information Centre (DIC) is located in the instrument cluster betw[...]

  • Página 97

    96 Instruments and controls Selecting menus and functions The menus and functions can be selected via the buttons on the turn signal lever. Press the MENU button to switch between the menus or to return from a submenu to the next higher menu level. Turn the adjuster wheel to highlight a menu option or to set a numeric value. Press the SET/CLR butto[...]

  • Página 98

    Instruments and controls 97 ◆ Unit1 : Great Britain ◆ Unit2 : United States ◆ Unit3 : Europe ■ Tire Pressure System : 3 180 ■ Remaining Oil Life : 3 86 ■ Speed Warning : If exceeding the preset speed, a warning chime will be activated ■ Language : Displayed language can be changed if the vehicle is not equipped with a radio Selection [...]

  • Página 99

    98 Instruments and controls Graphic-Info-Display indicates: ■ time 3 81 ■ outside temperature 3 81 ■ date 3 81 ■ Infotainment system, see description for Infotainment system in the Infotainment system manual ■ settings for vehicle personalisation 3 105 Colour-Info-Display The Colour-Info-Display indicates in colour: ■ time 3 81 ■ outs[...]

  • Página 100

    Instruments and controls 99 Selecting with the Infotainment system Select a function via the Infotainment system buttons. The menu of the selected function is displayed. The multifunction knob is used to select an item and to confirm. Multifunction knob The multifunction knob is the central control element for the menus: Turn ■ To mark a menu opt[...]

  • Página 101

    100 Instruments and controls Vehicle messages on the Midlevel-Display The vehicle messages are displayed as code numbers. No. Vehicle message 2 No radio remote control detected, depress clutch pedal for a restart 3 Engine coolant level low 4 Air conditioning off 5 Steering wheel is locked No. Vehicle message 6 Depress brake pedal to release electri[...]

  • Página 102

    Instruments and controls 101 No. Vehicle message 55 Diesel particle filter is full 3 131 56 Tyre pressure imbalance on front axle 57 Tyre pressure imbalance on rear axle 58 Tyres without TPMS sensors detected 59 Open and then close driver window 60 Open and then close front passenger window 61 Open and then close rear left window 62 Open and then c[...]

  • Página 103

    102 Instruments and controls ■ Brakes ■ Drive systems ■ Ride control systems ■ Cruise control ■ Object detection systems ■ Lighting, bulb replacement ■ Wiper/washer system ■ Doors, windows ■ Radio remote control ■ Seat belts ■ Airbag systems ■ Engine and transmission ■ Tyre pressure ■ Diesel particle filter Vehicle messa[...]

  • Página 104

    Instruments and controls 103 The warning message or warning code will disappear after the engine has been started two times running without voltage drop. If the battery cannot be recharged, have the cause of the fault remedied by a workshop. Trip computer The menus and functions can be selected via the buttons on the turn signal lever. Press the ME[...]

  • Página 105

    104 Instruments and controls The information of the two trip computers can be reset separately, making it possible to display different trip distances. To reset, press the SET/CLR button for a few seconds. On vehicles with reset knob, hold the reset knob depressed for a few seconds with the ignition on. Range Range is calculated from current fuel t[...]

  • Página 106

    Instruments and controls 105 Vehicle personalisation The vehicle's behaviour can be personalised by changing the settings in the Info-Display. Some of the personal settings for different drivers can be memorised individually for each vehicle key. Memorised settings 3 21. Depending on vehicle equipment and country-specific regulations, some of [...]

  • Página 107

    106 Instruments and controls Time Date See Clock 3 81. Radio settings See description for Infotainment system in the Infotainment system manual. Phone settings See description for Infotainment system in the Infotainment system manual. Vehicle settings ■ Climate and air quality Auto fan speed : Modifies the fan regulation. Climate control mode : A[...]

  • Página 108

    Instruments and controls 107 Personal settings in the Colour-Info-Display Press the CONFIG button. The menu Settings is displayed. The following settings can be selected by turning and pressing the multifunction knob: ■ Languages ■ Time & Date ■ Radio settings ■ Phone settings ■ Navigation settings ■ Vehicle settings ■ Display set[...]

  • Página 109

    108 Instruments and controls ■ Comfort settings Chime volume : Change the volume of warning chimes. Rear auto wipe in reverse : Activate or deactivate automatic switching on of the rear window wiper when reverse gear is engaged. ■ Park assist / Collision detection Park assist : Activate or deactivate the ultrasonic parking assist. ■ Exterior [...]

  • Página 110

    Lighting 109 Lighting Exterior lighting .......................... 109 Interior lighting ........................... 114 Lighting features ........................ 116 Exterior lighting Light switch Turn light switch: AUTO = automatic light control: Exterior lighting is switched on and off automatically depending on external lighting conditions. m [...]

  • Página 111

    110 Lighting Automatic light control When the automatic light control function is switched on and the engine is running, the system switches between daytime running light and low beam depending on the lighting conditions. Daytime running light Daytime running light increases visibility of the vehicle during daylight. While the daytime running light[...]

  • Página 112

    Lighting 111 0 = front seats occupied 1 = all seats occupied 2 = all seats occupied and load compartment laden 3 = driver's seat occupied and load compartment laden. Headlights when driving abroad The asymmetrical headlight beam extends visibility at the edge of the road at the passenger side. However, when driving in countries where traffic d[...]

  • Página 113

    112 Lighting 3. Switch on ignition. 4. After approx. 5 seconds the control indicator f starts flashing and an acoustic signal sounds. Control indicator f 3 94. Every time the ignition is switched on, f flashes as a reminder for approx. 4 seconds. For deactivation operate the same procedure as described above. f will not flash when function is deact[...]

  • Página 114

    Lighting 113 Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal If the lever is moved past the resistance point, the turn signal is switched on constantly. When the steering wheel moves back, the turn signal is automatically deactivated. For three flashes, e.g. when changing lanes, press the lever until resistan[...]

  • Página 115

    114 Lighting Parking lights When the vehicle is parked, the parking lights on one side can be activated: 1. Switch off ignition. 2. Move turn signal lever all the way up (right parking lights) or down (left parking lights). Confirmed by a signal and the corresponding turn signal control indicator. Reversing lights The reversing light comes on when [...]

  • Página 116

    Lighting 115 On vehicles with light sensor the brightness can only be adjusted when the exterior lights are on and the light sensor detects night conditions. Interior lights During entry and exit of the vehicle, the front and rear courtesy lights automatically switch on and then off after a delay. Notice In the event of an accident with airbag depl[...]

  • Página 117

    116 Lighting Lighting features Centre console lighting Spotlight incorporated in the interior lighting comes on when the low beam is switched on. Entry lighting Welcome lighting The exterior lights, instrument panel light and interior lights are switched on for a short time by pressing the unlocking button c on the radio remote control twice. This [...]

  • Página 118

    Lighting 117 Activation, deactivation and duration of this function can be changed in the menu Settings in the Info-Display. Vehicle personalisation 3 105. The settings can be saved for the key being used 3 21. Battery discharge protection Switching off electric lights To prevent discharge of the battery when the ignition is switched off, some inte[...]

  • Página 119

    118 Climate control Climate control Climate control systems ............. 118 Air vents ..................................... 124 Maintenance .............................. 125 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Temperature ■ Air distribution ■ Fan speed ■ Demisting and defrosting Heated rear window Ü 3 [...]

  • Página 120

    Climate control 119 Notice If the settings for demisting and defrosting are selected, an Autostop will be inhibited. If the settings for demisting and defrosting are selected while the engine is in an Autostop, the engine will restart automatically. Stop-start system 3 129. Air conditioning system In addition to the heating and ventilation system, [...]

  • Página 121

    120 Climate control ■ Set fan speed to highest level. ■ Open all vents. Demisting and defrosting the windows V ■ Press button V : fan automatically switches to higher speed, the air distribution is directed towards the windscreen. ■ Switch cooling n on. ■ Set temperature control to warmest level. ■ Switch on heated rear window Ü . ■ [...]

  • Página 122

    Climate control 121 The preselected temperature is automatically regulated. In the automatic mode the fan speed and air distribution automatically regulate the air flow. The system can be manually adapted via the use of air distribution and air flow controls. Each change of settings is shown in the Info-Display for a few seconds. The electronic cli[...]

  • Página 123

    122 Climate control If the minimum temperature is set, the climate control system runs at maximum cooling, if cooling n is switched on. If the maximum temperature is set, the climate control system runs at maximum heating. Notice If the temperature is set to Lo or Hi , an Autostop will be inhibited. If the temperature is set to Lo or Hi while the e[...]

  • Página 124

    Climate control 123 s = to windscreen and front door windows M = to head area via adjustable air vents K = to foot well All combinations are possible. Return to automatic air distribution: Deactivate corresponding setting or press button AUTO . Cooling Activate or deactivate with the n button. The air conditioning system cools and dehumidifies (dri[...]

  • Página 125

    124 Climate control Auxiliary heater Air heater Quickheat is an electric auxiliary air heater which automatically warms up the passenger compartment more quickly. Air vents Adjustable air vents To open the vent, turn the adjuster wheel to the right. Adjust the air amount at the vent outlet by turning the adjuster wheel. Direct the flow of air by ti[...]

  • Página 126

    Climate control 125 Maintenance Air intake The air intake in front of the windscreen in the engine compartment must be kept clear to allow air intake. Remove any leaves, dirt or snow. Pollen filter Cabin air filtration A particle filter cleans the cabin air from dust, soot, pollen and spores. Active carbon filter In addition to the particle filter [...]

  • Página 127

    126 Driving and operating Driving and operating Driving hints ............................... 126 Starting and operating ............... 127 Engine exhaust .......................... 131 Automatic transmission .............. 133 Manual transmission .................. 136 Brakes ........................................ 137 Ride control systems .....[...]

  • Página 128

    Driving and operating 127 Starting and operating New vehicle running-in Do not brake unnecessarily hard for the first few journeys. During the first drive, smoke may occur because of wax and oil evaporating off the exhaust system. Park the vehicle in the open for a while after the first drive and avoid inhaling the fumes. During the running-in peri[...]

  • Página 129

    128 Driving and operating Diesel engine: turn the key to position 2 for preheating until control indicator ! extinguishes. Turn the key briefly to position 3 and release: an automatic procedure operates the starter with a short delay as long as the engine is running, see Automatic Starter Control. Before restarting or to switch off the engine, turn[...]

  • Página 130

    Driving and operating 129 Stop-start system The stop-start system helps to save fuel and to reduce the exhaust emissions. When conditions allow, it switches off the engine as soon as the vehicle is at a low speed or at a standstill, e.g. at a traffic light or in a traffic jam. It starts the engine automatically as soon as the clutch is depressed. A[...]

  • Página 131

    130 Driving and operating ■ The stop-start system is not manually deactivated ■ the bonnet is fully closed ■ the driver's door is closed or the driver's seat belt is fastened ■ the battery is sufficiently charged and in good condition ■ the engine is warmed up ■ the engine coolant temperature is not too high ■ the engine exh[...]

  • Página 132

    Driving and operating 131 ■ the driver's seat belt is unfastened and the driver's door is opened ■ the engine temperature is too low ■ the battery is discharged ■ the brake vacuum is not sufficient ■ the vehicle starts to move ■ the climate control system requests an engine start ■ the air conditioning is manually switched o[...]

  • Página 133

    132 Driving and operating take up to 25 minutes. Typically it needs between 7 and 12 minutes. Autostop is not available and fuel consumption may be higher during this period. The emission of smells and smoke during this process is normal. Under certain driving conditions, e.g. short distances, the system cannot clean itself automatically. If the cl[...]

  • Página 134

    Driving and operating 133 rectified by a workshop as soon as possible. In an emergency, driving can be continued for a short period, keeping vehicle speed and engine speed low. Automatic transmission The automatic transmission permits automatic gearshifting (automatic mode) or manual gearshifting (manual mode). Transmission display The mode or sele[...]

  • Página 135

    134 Driving and operating Without brake pedal applied, the control indicator j illuminates. If the selector lever is not in P when the ignition is switched off, the control indicator j and P flash. To engage P or R , press the release button. The engine can only be started with the lever in position P or N . When position N is selected, press the b[...]

  • Página 136

    Driving and operating 135 In manual mode no automatic shifting to a higher gear takes place at high engine revolutions. Electronic driving programmes ■ Following a cold start, the operating temperature programme increases engine speed to quickly bring the catalytic converter to the required temperature. ■ The automatic neutral shift function au[...]

  • Página 137

    136 Driving and operating 5. Insert a screwdriver into the opening as far as it will go and move the selector lever out of P or N . If P or N is engaged again, the selector lever will be locked in position again. Have the cause of the power supply interruption remedied by a workshop. 6. Mount the selector lever trim onto the centre console and refi[...]

  • Página 138

    Driving and operating 137 Brakes The brake system comprises two independent brake circuits. If a brake circuit fails, the vehicle can still be braked using the other brake circuit. However, braking effect is achieved only when the brake pedal is depressed firmly. Considerably more force is needed for this. The braking distance is extended. Seek the[...]

  • Página 139

    138 Driving and operating Parking brake Electrical parking brake Applying when vehicle is stationary Pull switch m for approx. half a second, the electrical parking brake operates automatically with an adequate force. For maximum force, e.g. parking with trailer or on inclines, pull switch m twice. The electrical parking brake is applied when contr[...]

  • Página 140

    Driving and operating 139 Control indicator m flashes: electrical parking brake is not fully applied or released. When continuously flashing, release electrical parking brake and retry applying. Brake assist If the brake pedal is depressed quickly and forcefully, maximum brake force is automatically applied (full braking). Maintain steady pressure [...]

  • Página 141

    140 Driving and operating 9 Warning Do not let this special safety feature tempt you into taking risks when driving. Adapt speed to the road conditions. Control indicator b 3 92. Deactivation TC can be switched off when spinning of drive wheels is required: press button b briefly. Control indicator k illuminates. TC is reactivated by pressing the b[...]

  • Página 142

    Driving and operating 141 ESC is reactivated by pressing the b button again. If the TC system was previously disabled, both TC and ESC are reactivated. ESC is also reactivated the next time the ignition is switched on. Cruise control The cruise control can store and maintain speeds of approx. 20 to 120 mph. Deviations from the stored speeds may occ[...]

  • Página 143

    142 Driving and operating Increase speed With cruise control active, hold thumb wheel turned to RES/+ or briefly turn to RES/+ repeatedly: speed increases continuously or in small increments. Alternatively accelerate to the desired speed and store by turning to RES/+ . Reduce speed With cruise control active, hold thumb wheel turned to SET/- or bri[...]

  • Página 144

    Driving and operating 143 parking assist the system consists of four additional ultrasonic parking sensors in the front bumper. Control indicator r 3 92. Activation When reverse gear is engaged, the system is activated automatically. The front parking assist can also be activated at a low speed by pressing the r button. An illuminated LED in the pa[...]

  • Página 145

    144 Driving and operating Caution Performance of the sensor can be reduced when sensors are covered, e.g. by ice or snow. Performance of the parking assist systems can be reduced due to heavy loading. Special conditions apply if there are taller vehicles involved (e.g. off-road vehicles, mini vans, vans). Object identification in the upper part of [...]

  • Página 146

    Driving and operating 145 Caution Use of fuel that does not comply to EN 228 or E DIN 51626-1 or equivalent can lead to deposits or engine damage and loss of warranty. Caution Use of fuel with too low an octane rating could lead to uncontrolled combustion and engine damage. Fuel for diesel engines Only use diesel fuel that complies with EN 590. In [...]

  • Página 147

    146 Driving and operating Pressing the LPG button switches between petrol and liquid gas operation as soon as the required parameters (coolant temperature, gas temperature and minimum engine speed) have been reached. The requirements are usually fulfilled after around 60 seconds (depending on exterior temperature) and the first firm press on the ac[...]

  • Página 148

    Driving and operating 147 Turn the thumb wheel clockwise. If no further gas odour is perceptible when the manual shut-off valve is closed, the vehicle can be used in petrol mode. If the gas odour persists, do not start the engine. Have the cause of the fault remedied by a workshop. When using underground car parks, follow the instructions of the op[...]

  • Página 149

    148 Driving and operating The fuel filler flap can only be opened if the vehicle is unlocked. Pull flap at the recess and open. To open, turn the cap slowly to the left. The fuel filler cap can be retained in the bracket on the fuel filler flap. For refuelling, fully insert the pump nozzle and switch it on. After automatic cut-off, it can be topped[...]

  • Página 150

    Driving and operating 149 Fit the required adapter. ACME Adapter: Screw the nut of the filling nozzle onto the adapter. Press locking lever on filler nozzle down. DISH (Italy) filler neck: Place the filler nozzle into the adapter. Press locking lever on filler nozzle down. Bayonet filler neck: Place filler nozzle on the adapter and turn to the left[...]

  • Página 151

    150 Driving and operating ACME adapter: Belgium, Germany, Ireland, Luxembourg, Switzerland Bayonet adapter: Netherlands, Norway, Spain, United Kingdom EURO adapter: Spain DISH (Italy) adapter: Bosnia- Herzegovina, Bulgaria, Denmark, Estonia, France, Greece, Italy, Croatia, Latvia, Lithuania, Macedonia, Austria, Poland, Portugal, Romania, Sweden, Sw[...]

  • Página 152

    Driving and operating 151 General information The official fuel consumption and specific CO 2 emission figures quoted relate to the EU base model with standard equipment. Fuel consumption data and CO 2 emission data are determined according to regulation R (EC) No. 715/2007 (in the version respectively applicable), taking into consideration the veh[...]

  • Página 153

    152 Driving and operating Trailer towing Trailer loads 9 Warning Vehicles with engine A13DTE: Use of towing equipment is permissible for attaching compatible bicycle carriers only. Do not use towing equipment for trailer towing. The permissible trailer loads are vehicle and engine-dependent maximum values which must not be exceeded. The actual trai[...]

  • Página 154

    Driving and operating 153 Stowage of the detachable coupling ball bar The bag with the coupling ball bar is stowed in the rear stowage compartment on the floor. Stick the strap through the lashing eye and tighten the strap to secure the bag. Fitting the detachable coupling ball bar Disengage and fold down the socket. Remove the sealing plug from th[...]

  • Página 155

    154 Driving and operating Pull out rotary knob and turn clockwise as far as it will go. Inserting the coupling ball bar Insert the tensioned coupling ball bar in the opening and push firmly upwards until it audibly engages. The rotary handle snaps back into its original position resting against the coupling ball bar without a gap. 9 Warning Do not [...]

  • Página 156

    Driving and operating 155 ■ The coupling ball bar must be firmly engaged in the opening. ■ The coupling ball bar must be locked and the key removed. 9 Warning Towing a trailer is permitted only when a coupling ball bar is fitted correctly. If the coupling ball bar does not engage correctly, seek the assistance of a workshop. Dismounting the det[...]

  • Página 157

    156 Vehicle care Vehicle care General Information ................... 156 Vehicle checks ........................... 157 Bulb replacement ....................... 164 Electrical system ........................ 173 Vehicle tools .............................. 178 Wheels and tyres ....................... 179 Jump starting .............................[...]

  • Página 158

    Vehicle care 157 ■ Open the bonnet, close all doors and lock the vehicle. ■ Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Beware that all systems are not functional, e.g. anti-theft alarm system. Putting back into operation When the vehicle is to be put back into operation: ■ Connect the clamp to the negative termina[...]

  • Página 159

    158 Vehicle care 9 Danger The ignition system use extremely high voltage. Do not touch. Bonnet Opening Pull the release lever and return it to its original position. Press the safety catch and open the bonnet. Secure the bonnet support. If the bonnet is opened during an Autostop, the engine will be restarted automatically for safety reasons. Closin[...]

  • Página 160

    Vehicle care 159 Different dipsticks are used depending on engine variant. When the engine oil level has dropped to the MIN mark, top up engine oil. We recommend the use of the same grade of engine oil that was used at last change. The engine oil level must not exceed the MAX mark on the dipstick. Caution Overfilled engine oil must be drained or su[...]

  • Página 161

    160 Vehicle care If the cooling system is cold, the coolant level should be above the filling line mark. Top up if the level is low. 9 Warning Allow the engine to cool before opening the cap. Carefully open the cap, relieving the pressure slowly. To top up use a 1:1 mixture of approved coolant concentrate mixed with clean tap water. If no coolant c[...]

  • Página 162

    Vehicle care 161 The brake fluid level must be between the MIN and the MAX marks. When topping up, ensure maximum cleanliness as contamination of the brake fluid can lead to brake system malfunctions. Have the cause of the loss of brake fluid remedied by a workshop. Only use high-performance brake fluid approved for the vehicle. Brake and clutch fl[...]

  • Página 163

    162 Vehicle care An AGM battery can be identified by the label on the battery. We recommend the use of an original Vauxhall battery. Notice Using an AGM battery different from the original Vauxhall battery might result in a lower performance of the stop-start system. 9 Warning When fitting a battery with a length deviating from the original one, it[...]

  • Página 164

    Vehicle care 163 ■ See the Owner's Manual for further information. ■ Explosive gas may be present in the vicinity of the battery. Diesel fuel system bleeding If the tank has been run dry, the diesel fuel system must be bled. Switch on the ignition three times for 15 seconds at a time. Then start the engine for a maximum of 40 seconds. Repe[...]

  • Página 165

    164 Vehicle care Bulb replacement Switch off the ignition and switch off the relevant switch or close the doors. Only hold a new bulb at the base! Do not touch the bulb glass with bare hands. Use only the same bulb type for replacement. Replace headlight bulbs from within the engine compartment. Halogen headlights Headlights have separate systems f[...]

  • Página 166

    Vehicle care 165 3. Detach the bulb from the bulb holder and replace the bulb. 4. Insert the bulb holder into the reflector. 5. Fit the cap and rotate clockwise. High beam 1. Rotate the cap 2 anticlockwise and remove it. 2. Detach the plug from the bulb. 3. Disengage the spring clip and then swivel it backwards. 4. Remove and replace the bulb. 5. S[...]

  • Página 167

    166 Vehicle care 2. Detach bulb from the bulb holder and replace it. 3. Insert the bulb holder into the reflector and rotate clockwise. Front turn signal 1. Rotate the bulb holder anticlockwise and remove it. 2. Rotate bulb anticlockwise and remove from bulb holder. 3. Replace bulb. 4. Insert the bulb holder into the reflector and rotate clockwise.[...]

  • Página 168

    Vehicle care 167 Low beam/High beam 1. Rotate the cap 1 anticlockwise and remove it. 2. Push the bulb holder downwards and withdraw the bulb holder from the reflector. 3. Detach the bulb from the bulb holder and replace the bulb. 4. Insert the bulb holder into the reflector. 5. Fit the cap and rotate clockwise. Additional high beam 1. Rotate protec[...]

  • Página 169

    168 Vehicle care 2. Press catch and withdraw the bulb holder from the reflector. 3. Remove and replace the bulb. 4. Press catch and insert the bulb holder into the reflector. 5. Fit the cap and rotate clockwise. Cornering light 1. Rotate protective cover 2 anticlockwise and remove. 2. Detach the plug from the bulb. 3. Disengage the spring clip and [...]

  • Página 170

    Vehicle care 169 1. Turn the bulb holder anticlockwise and remove it from the reflector. 2. Disengage the bulb holder from the plug connector by pressing the retaining lug. 3. Remove and replace the bulb holder with bulb. 4. Attach the plug connector. 5. Insert the bulb holder into the reflector. 6. Turn the bulb holder clockwise and engage. Tail l[...]

  • Página 171

    170 Vehicle care 3. Carefully withdraw the light assembly from retaining pins and remove. Make sure that the cable duct remains in position. 4. Detach the wiring plug from the bulb carrier. 5. Unlatch the four retaining lugs and remove the bulb carrier. 6. Remove and replace the bulb. Tail light and brake light ( 1 ) Tail light ( 2 ) Turn signal li[...]

  • Página 172

    Vehicle care 171 2. Press the retaining lug and remove the bulb carrier downwards. 3. To replace the reverse light bulb ( 1 ), remove and replace the bulb To replace the tail light bulb ( 2 ), push the bulb slightly into the socket, rotate anticlockwise, remove and replace the bulb. 4. Insert the bulb carrier into the retainer. 5. Attach the cover.[...]

  • Página 173

    172 Vehicle care Interior lights Courtesy light, reading lights Have bulbs replaced by a workshop. Load compartment light Have bulbs replaced by a workshop. Puddle lights 1. Disengage the housing at the bottom and remove it. 2. Press the retaining lug and withdraw the connector. 3. Rotate the bulb holder clockwise and remove. 4. Pull the bulb out o[...]

  • Página 174

    Vehicle care 173 Electrical system Fuses Data on the replacement fuse must match the data on the defective fuse. There are three fuse boxes in the vehicle: ■ in the front left of the engine compartment, ■ In left-hand drive vehicles, in the interior behind the storage compartment, or, in right-hand drive vehicles, behind the glovebox, ■ behin[...]

  • Página 175

    174 Vehicle care Place the fuse extractor on the various types of fuse from the top or side, and withdraw fuse. Engine compartment fuse box The fuse box is in the front left of the engine compartment. Disengage the cover, lift it upwards and remove. After having changed defective fuses close the fuse box cover and press until it engages. If the fus[...]

  • Página 176

    Vehicle care 175 No. Circuit 1 Starter 2 – 3 Fuel filter, cooling 4 Horn 5 Terminal 30 6 Engine control module, trans‐ mission control unit 7 Fog light 8 Engine cooling 9 Engine cooling 10 Vacuum pump 11 Ignition, preheating 12 Headlamp levelling 13 Air conditioning system, terminal 15 14 Transmission control unit 15 High beam right No. Circuit[...]

  • Página 177

    176 Vehicle care No. Circuit 22 Electrical parking brake 23 Tyre repair kit 24 Fuel pump 25 ABS 26 Heated rear window 27 ABS 28 Interior fan 29 Cigarette lighter 30 Air conditioning system 31 Front power window, left 32 Front power window, right 33 Mirror heating 34 ABS 35 Airbag Instrument panel fuse box In left-hand drive vehicles, the fuse box i[...]

  • Página 178

    Vehicle care 177 No. Circuit 1 Radio 2 Display, instrument, telephone 3 Radio 4 Ignition switch, immobiliser 5 Windscreen washer, rear screen washer 6 Central locking system, tailgate 7 Central locking system 8 Display, instrument, telephone 9 Heated steering wheel 10 Rear left door unlocking 11 Rear right door unlocking 12 Courtesy light 13 Rain s[...]

  • Página 179

    178 Vehicle care No. Circuit 1 Adaptive forward lighting 2 – 3 – 4 – 5 – 6 Rear power window, right 7 Adaptive forward lighting 8 Trailer module, Trailer socket 9 Seat, lumbar support, left 10 Rear power window, left 11 Park assist 12 Electrical sunblind 13 – 14 Heated front seats 15 Trailer module 16 Seat, lumbar support, right 17 – Ve[...]

  • Página 180

    Vehicle care 179 Vehicles with tyre repair kit To open the compartment, disengage the cover and open it. The vehicle tools are in the right-hand compartment in the load compartment, together with the tyre repair kit. Wheels and tyres Tyre condition, wheel condition Drive over edges slowly and at right angles if possible. Driving over sharp edges ca[...]

  • Página 181

    180 Vehicle care Tyre designations E.g. 195/65 R 15 91 H 195 = Tyre width, mm 65 = Cross-section ratio (tyre height to tyre width), % R = Belt type: Radial RF = Type: RunFlat 15 = Wheel diameter, inches 91 = Load index e.g. 91 is equivalent to 615 kg H = Speed code letter Speed code letter: Q = up to 100 mph S = up to 112 mph T = up to 118 mph H = [...]

  • Página 182

    Vehicle care 181 System initialisation After tyre pressure correction or wheel change, the system must be initiated: 1. Apply electrical parking brake. 2. Press the MENU button to select the Vehicle Information Menu . 3. Turn the adjuster wheel to select Tire Pressure System . 4. Press the SET/CLR button to select the reset of the system. On vehicl[...]

  • Página 183

    182 Vehicle care Changing tyre and wheel size If tyres of a different size than those fitted at the factory are used, it may be necessary to reprogramme the speedometer as well as the nominal tyre pressure and make other vehicle modifications. After converting to a different tyre size, have the label with tyre pressures replaced. 9 Warning Use of u[...]

  • Página 184

    Vehicle care 183 Tyre damage exceeding 4 mm or that is at the tyre's sidewall near the rim cannot be repaired with the tyre repair kit. 9 Warning Do not drive faster than 50 mph. Do not use for a lengthy period. Steering and handling may be affected. If you have a flat tyre: Apply the parking brake and engage first gear, reverse gear or P . Th[...]

  • Página 185

    184 Vehicle care 3. Position the sealant bottle on the bracket. Make sure that the bottle does not fall. 4. Unscrew valve cap from defective tyre. 5. Screw tyre inflation hose to valve. 6. Screw air hose onto compressor connection. 7. Switch on ignition. To avoid discharging the battery, we recommend running the engine. 8. Press on/off switch on th[...]

  • Página 186

    Vehicle care 185 12. Push catch on bracket to remove sealant bottle from bracket. Screw the tyre inflation hose to the free connection of the sealant bottle. This prevents sealant from escaping. Stow tyre repair kit in load compartment. 13. Remove any excess sealant using a cloth. 14. Take the label indicating maximum permitted speed from the seala[...]

  • Página 187

    186 Vehicle care ■ If the ground on which the vehicle is standing is soft, a solid board (max. 1 cm thick) should be placed under the jack. ■ No people or animals may be in the vehicle when it is jacked-up. ■ Never crawl under a jacked-up vehicle. ■ Do not start the vehicle when it is raised on the jack. ■ Before screwing in the wheel bol[...]

  • Página 188

    Vehicle care 187 3. Ensure the jack is positioned correctly with the vehicle jacking points. Lifting the vehicle onto a lifting platform: Position the rear arm of the lifting platform at the underbody. Position the front arm of the lifting platform at the underbody. 4. Variant 1: Set the jack to the necessary height. Position it directly below the [...]

  • Página 189

    188 Vehicle care Set the jack to the necessary height. Position it directly below the jacking point in a manner that prevents it from slipping. Attach wheel wrench and with the jack correctly aligned rotate wheel wrench until wheel is clear of the ground. 5. Unscrew the wheel bolts. 6. Change the wheel. 7. Screw on the wheel bolts. 8. Lower vehicle[...]

  • Página 190

    Vehicle care 189 The spare wheel is located in the load compartment beneath the floor covering. It is secured with a wing nut. The spare wheel well is not designed for all permissible tyre sizes. If a wheel wider than the spare wheel has to be stowed in the load compartment, it needs to be secured with a strap or, depending on the version, with an [...]

  • Página 191

    190 Vehicle care ■ Take the extension bar from the tool box and screw it on the bolt. ■ Store the damaged wheel and secure it by turning the wing nut clockwise. The floor cover can be placed on the projecting wheel. Remove the extension bar before fitting the spare wheel in the well after renewing or repairing the defective wheel. 9 Warning Sto[...]

  • Página 192

    Vehicle care 191 Jump starting Do not start with quick charger. A vehicle with a discharged battery can be started using jump leads and the battery of another vehicle. 9 Warning Be extremely careful when starting with jump leads. Any deviation from the following instructions can lead to injuries or damage caused by battery explosion or damage to th[...]

  • Página 193

    192 Vehicle care 3. Connect the black lead to the negative terminal of the booster battery. 4. Connect the other end of the black lead to a vehicle grounding point, such as the engine block or an engine mounting bolt. Connect as far away from the discharged battery as possible, however at least 60 cm. Route the leads so that they cannot catch on ro[...]

  • Página 194

    Vehicle care 193 Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. Attach a tow rope – or better still a tow rod – to the towing eye. The towing eye must only be used for towing and not for recovering the vehicle. Caution Activate the child lock in both rear doors if the rear seats are occupied. Child locks 3[...]

  • Página 195

    194 Vehicle care Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. The lashing eye at the rear underneath the vehicle must never be used as a towing eye. Attach a tow rope – or even better a tow bar – to the towing eye. The towing eye must only be used for towing and not for recovering a vehicle. Switch on th[...]

  • Página 196

    Vehicle care 195 If using a vehicle wash, comply with the vehicle wash manufacturer's instructions. The windscreen wiper and rear window wiper must be switched off. Remove antenna and external accessories such as roof racks etc. If you wash your vehicle by hand, make sure that the insides of the wheel housings are also thoroughly rinsed out. C[...]

  • Página 197

    196 Vehicle care Clean rims with a pH-neutral wheel cleaner. Rims are painted and can be treated with the same agents as the body. Paintwork damage Rectify minor paintwork damage with a touch-up pen before rust forms. Have more extensive damage or rust areas repaired by a workshop. Underbody Some areas of the vehicle underbody have a PVC undercoati[...]

  • Página 198

    Vehicle care 197 Caution Close Velcro fasteners as open Velcro fasteners on clothing could damage seat upholstery. The same applies to clothing with sharp-edged objects, like zips or belts or studded jeans. Plastic and rubber parts Plastic and rubber parts can be cleaned with the same cleaner as used to clean the body. Use interior cleaner if neces[...]

  • Página 199

    198 Service and maintenance Service and maintenance General information ................... 198 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 199 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]

  • Página 200

    Service and maintenance 199 Make sure that the Service and Warranty Booklet is completed correctly as continuous proof of service is essential if any warranty or goodwill claims are to be met, and is also a benefit when selling the vehicle. Service interval with remaining engine oil life duration The service interval is based on several parameters [...]

  • Página 201

    200 Service and maintenance Select the appropriate engine oil based on its quality and on the minimum ambient temperature 3 203. Additional engine oil additives The use of additional engine oil additives could cause damage and invalidate the warranty. Engine oil viscosity grades The SAE viscosity grade gives information of the thickness of the oil.[...]

  • Página 202

    Technical data 201 Technical data Vehicle identification .................. 201 Vehicle data ............................... 203 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number is stamped on the identification plate and on the floor pan, under the floor covering, visible under a cover. The Vehicle Identificati[...]

  • Página 203

    202 Technical data Identification plate The identification plate is located on the rear right-hand door frame. Information on identification label: 1 = Manufacturer 2 = Type approval number 3 = Vehicle Identification Number 4 = Permissible gross vehicle weight rating in kg 5 = Permissible gross train weight in kg 6 = Maximum permissible front axle [...]

  • Página 204

    Technical data 203 Vehicle data Recommended fluids and lubricants European service schedule Required engine oil quality All European countries ( except Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey) Only Israel Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines dexos 1 – ?[...]

  • Página 205

    204 Technical data International service schedule Required engine oil quality All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ In c[...]

  • Página 206

    Technical data 205 All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN res[...]

  • Página 207

    206 Technical data Engine data Sales designation 1.4 1.4 1.4 1.4 1.3 Engine identifier code A14XER A14NEL B14NEL A14NET A13DTC Number of cylinders 4 4 4 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 1398 1364 1364 1364 1248 Engine power [kW] 74 88 88 103 55 at rpm 6000 4800-6000 4800-6000 4800-6000 4000 Torque [Nm] 130 175/200 2) 200 200/220 3) 180 at rpm 4000 1[...]

  • Página 208

    Technical data 207 Sales designation 1.3 1.7 1.7 1.7 1.7 Engine identifier code A13DTE A17DT A17DTC A17DTS A17DTI Number of cylinders 4 4 4 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 1248 1686 1686 1686 1686 Engine power [kW] 70 74 81 96 81 at rpm 4000 4000 4000 4000 3600 Torque [Nm] 180 260 280 300 280 at rpm 1750-3500 1700-2550 1750-2500 2000-2500 2300 Fuel[...]

  • Página 209

    208 Technical data Engine A13DTE A17DT A17DTC A17DTS A17DTI Maximum speed 6) [mph] Manual transmission 104 – 113 122 – Automatic transmission – 107 – – 111 6) The maximum speed indicated is achievable at kerb weight (without driver) plus 200 kg payload. Optional equipment could reduce the specified maximum speed of the vehicle.[...]

  • Página 210

    Technical data 209 Vehicle weight Kerb weight, basic model without any optional equipment Engine Manual transmission Automatic transmission without/with air conditioning [kg] A14XER 1361/1376 – A14NEL 1393 7) /1408 7) – B14NEL – 1471/1486 A14NET 1393/1408 – A13DTC 1393/1408 – A13DTE 1393/1408 – A17DT – 1503/1518 A17DTC 1503/1518 – A[...]

  • Página 211

    210 Technical data Kerb weight, basic model with all optional equipment Engine Manual transmission Automatic transmission without/with air conditioning [kg] A14XER –/1571 – A14NEL –/1613 – B14NEL – –/1664 A14NET –/1613 – A13DTC –/1613 – A13DTE –/1471 – A17DT – –/1733 A17DTC –/1664 8) – A17DTS –/1664 8) – A17DTI ?[...]

  • Página 212

    Technical data 211 Vehicle dimensions Length [mm] 4288 Width without exterior mirrors [mm] 1812 Width with two exterior mirrors [mm] 1994 Height (without antenna) [mm] 1615 Length of load compartment floor [mm] 815 Length of load compartment with folded rear seats [mm] 1642 Load compartment width [mm] 1038 Load compartment height [mm] 803 Height of[...]

  • Página 213

    212 Technical data Capacities Engine oil Engine A14XER A14NEL B14NEL A14NET A13DTC including Filter [l] 4.0 4.0 4.0 4.0 3.5 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 Engine A13DTE A17DT A17DTC A17DTS A17DTI including Filter [l] 3.5 5.4 5.4 5.4 5.4 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 Fuel tank Petrol/diesel, nominal capacity [l] 54 LPG, no[...]

  • Página 214

    Technical data 213 Tyre pressures Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) A14XER 195/65 R15, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) 280/2.8 (41) 260/2.6 (38) 250/2.5 (36) 320/3[...]

  • Página 215

    214 Technical data Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) A14NET 205/55 R16, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) 280/2.8 (41) 260/2.6 (38) 250/2.5 (36) 320/3.2 (46) 225/45 [...]

  • Página 216

    Technical data 215 Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) [ kPa/bar] ([psi]) A17DT, A17DTC, A17DTS, A17DTI 195/65 R15 11)12) , 250/2.5 (36) 230/2.3 (33) 300/3.0 (43) 280/2.8 (41) 27[...]

  • Página 217

    216 Technical data Towing hitch installation dimensions[...]

  • Página 218

    Customer information 217 Customer information Vehicle data recording and pri‐ vacy ........................................... 217 Vehicle data recording and privacy Event data recorders Data storage modules in the vehicle A large number of electronic components of your vehicle contain data storage modules temporarily or permanently storing techn[...]

  • Página 219

    218 Customer information When using the vehicle, situations may occur in which these technical data related to other information (accident report, damages on the vehicle, witness statements etc.) may be associated with a specific person - possibly, with the assistance of an expert. Additional functions contractually agreed upon with the client (e.g[...]

  • Página 220

    Customer information 219[...]

  • Página 221

    220 Index A Accessories and vehicle modifications .......................... 156 Active head restraints .................. 35 Adaptive brake light .................... 137 Adaptive forward lighting .......... .................................. 94, 112, 166 Adjustable air vents ................... 124 Airbag and belt tensioners ........... 89 Airbag[...]

  • Página 222

    221 Child restraints.............................. 50 Child restraint systems ................ 50 Cigarette lighter ........................... 83 Climate control ............................. 15 Climate control, service .............. 125 Climate control systems ............. 118 Clock............................................. 81 Code .........[...]

  • Página 223

    222 Fuse box ..................................... 174 Fuses ......................................... 173 G Gauges ......................................... 84 General information ................... 151 Glovebox ..................................... 57 Graphic-Info-Display, Colour- Info-Display .............................. 97 H Halogen headligh[...]

  • Página 224

    223 Odometer ..................................... 84 Oil ............................................... 158 Oil, engine .......................... 199, 203 Oil pressure .................................. 93 Outside temperature .................... 81 Overrun cut-off ........................... 128 P Parking ................................ 17, 13[...]

  • Página 225

    224 Towing ................................ 151, 192 Towing another vehicle ............. 193 Towing a trailer ........................... 152 Towing equipment ..................... 152 Towing hitch installation dimensions ............................. 216 Towing the vehicle ..................... 192 Traction Control system ............. 139 Tracti[...]