Ir para a página of
Manuais similares
-
Thermometer
Velleman DVM171THD
27 páginas -
Thermometer
Velleman DVM8838
27 páginas -
Timer
Velleman TIMER8S
4 páginas 0.86 mb -
Battery Charger
Velleman VLEVP2
48 páginas 0.71 mb -
Motion detector
Velleman HAM1011
11 páginas -
Clock
Velleman WC8752
34 páginas 0.47 mb -
Receiver
Velleman K1803
8 páginas -
Weather Station
Velleman WS2801
29 páginas 0.53 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Velleman CAMCOLVC16. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVelleman CAMCOLVC16 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Velleman CAMCOLVC16 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Velleman CAMCOLVC16, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Velleman CAMCOLVC16 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Velleman CAMCOLVC16
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Velleman CAMCOLVC16
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Velleman CAMCOLVC16
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Velleman CAMCOLVC16 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Velleman CAMCOLVC16 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Velleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Velleman CAMCOLVC16, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Velleman CAMCOLVC16, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Velleman CAMCOLVC16. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
CAMCO L HIGH DEFIN I PEN MET HD- STYLO AVEC C BOL Í GRAFO C KUGELSCHR E USER MANUAL GEBRUIK ERSH MODE D’ EMPL O MANUAL DEL U BEDIENUNGS A L VC16 I TION VIDEO CAPT U VIDEOC AMERA C AM É RA VI DÉO HD C ON C Á MARA D E V Í E IBER MIT HD-VIDE ANDLEI DING O I U SUARIO A NLEITUNG U RE PEN CAMERA DEO DE ALTA DEFI N OKAMERA 3 10 17 24 31[...]
-
Página 2
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 2 ©Velleman nv[...]
-
Página 3
V. 01 – 13/07 / 1. Introduc t To all reside n Important e n This disp o envi r unso spec i returned t o yo u the lo cal en vir o If in doubt, c o Thank you for before brin g in g transit, don't i n 2. Safety I n Keep t users . Keep t drippi This d the d e accor d into t h 3. General G Refer to the V e pa g es of this m • Keep thi s d e •[...]
-
Página 4
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 4 ©Velleman nv • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it . • All modifi cations of the device are forbidd en for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the wa rranty. • Only use th e device for its i ntended pu rpose. Usi ng t[...]
-
Página 5
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 5 ©Velleman nv 6. Operation Turning the came ra on and off • To switch on the camera, press the power/recording button [1] for 3-5 seconds. • To switch off the camera, press the power/recording button [1] for 3-5 seconds. If the camera i s idle for more than 1 mi nute, it swi tches off automatically. Inserting [...]
-
Página 6
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 6 ©Velleman nv Connecting to a pc 1. Switch th e camera off. 2. Unscrew the pen. 3. Plug the pen’s USB plug [8] into the female con nector of the includ ed USB cabl e. 4. Plug the male connector into a USB po rt on your computer. 5. On the pc, open My Computer and look for the drive that represents the camer a. T[...]
-
Página 7
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 7 ©Velleman nv 6. Click Update . The screen below appears: 7. Click OK . The screen below app ears: 8. Click Quit to exit. Using the c amera a s a webcam 1. Switch th e camera on. 2. Unscrew the pen. 3. Connect the camera to your compute r with the included USB cable. 4. Briefly press the power/recording button [1][...]
-
Página 8
V. 01 – 13/07 / 7. Battery 7.1 Char g i n To char g e the d USB cable. • While char g • When full y c 7.2 Dispos This Whe n acco into t 8. Technica l stora g e capaci t pick-up eleme n viewing angle minimum illu m video recordin g ima g e recordi n charging time battery capaci t operati n g time dimensions weight workin g temp e Use this dev [...]
-
Página 9
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 9 ©Velleman nv please visit our web site www.vel leman.eu . The informa tion in this manual is subject to ch ange without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyri ght to this manu al is owned by Vell eman nv. All worldwide righ ts reserved. No part of this manual may be copied, reproduced , transl ated or reduc[...]
-
Página 10
V. 01 – 13/07 / G E 1. Inleiding Aan alle in g e z Belan g ri j ke m Dit s y als h e scha d even t afval terechtkomen v naar een loka a milieuwet g evi n Hebt u vra g e n betreffend d e Dank u voor u w toe stel in g ebr transport, inst a 2. Veili g hei d Houd Gebr u re g en Dit a p u, op de pl a het k a 3. Al g emen e Raadpleeg de V achteraan dez[...]
-
Página 11
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 11 ©Velleman nv • Richt de camera nooit naar de zon of naar andere weerkaatsende objecten. • Leer eerst de func ties van het toestel kennen vo or u het gaat gebruiken. • Om veili gheidsred enen ma g u geen w ijzigi ngen aanb rengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebrac ht valt niet onder d[...]
-
Página 12
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 12 ©Velleman nv 6. Gebruik De camer a in- en uitsc hakele n • Om de camera in te schakelen, druk op de aan-uit/opnameknop [1] gedurende 3-5 seconden. • Om de camera uit te schakelen, druk op de aan-uit/opnameknop [1] gedurende 3-5 seconden. Indien de camera langer dan 1 minuut niet ge bruikt wordt, schakelt dez[...]
-
Página 13
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 13 ©Velleman nv 5. Wacht totdat de oranje led knippert voor het neme n van de volgende foto. Aansluiten op een pc 1. Schakel de camera uit. 2. Draai de pen open. 3. Plug de USB-stekker [8 ] in de vrouwel ijke conn ector van de meegeleve rde USB-ka bel. 4. Sluit de mannelijke connector aan op de USB-poort van uw com[...]
-
Página 14
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 14 ©Velleman nv 6. Klik op Update . Het s cherm hieronde r verschi jnt: 7. Klik op OK . Het scher m hieronder verschijnt: 8. Klik op Quit om het scherm te verlaten. De camera gebru iken als webcam 1. Schakel de camera in. 2. Draai de pen open. 3. Sluit de camera aan op uw computer met de meegeleverde USB- kabel. 4.[...]
-
Página 15
V. 01 – 13/07 / 5. Op de pc, Device o m De camera r e Als u problem e metalen punt. De pen g ebr u Om de pen te g 7. Batterij 7.1 Oplad e Om het toeste l mee g eleverde • Ti j dens het • Wanneer v o 7.2 Verwi jd Dit a Wan n bere re g e imm e 8. Technisc h opsla g capacite beeldsen sor kijkhoek minimale licht s video-opna me beeldopname laadti[...]
-
Página 16
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 16 ©Velleman nv autonomie ±40 min afmetingen 142 x 15 x 15mm gewicht 39g werktemperatuur -10°C ~ 50°C Gebruik dit to estel enkel m et originel e accessoir es. Vellem an nv is niet aan sprakelijk v oor schade of kwet suren bij (verkeerd) geb ruik van dit toestel. Voor meer inform atie over dit product en de laat [...]
-
Página 17
V. 01 – 13/07 / 1. Introduc t Aux résident s Des informat i ce produit Ce s y l’él i m l'env élect mun i trait e usa g és à votr e convient de re s de l’environne m En cas de qu e éliminatio n. Nous vous re m attentivement été endomma g votre revende u 2. Consi g n e Gard e autori Utilis e la plu i Cet a p durée la lé gi feu p [...]
-
Página 18
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 18 ©Velleman nv 3. Directives générales Se référe r à la garanti e de service et de qual ité Vellem an® en fin de notice. • Protéger con tre la p oussière. Protége r contre l a chal eur extrême . • Protéger con tre les ch ocs et le t raiter avec circonspect ion pendan t l’opé ratio n. • Ne ja m[...]
-
Página 19
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 19 ©Velleman nv 5. Description Se référe r aux ill ustrati ons en pag e 2 de cette notice. 1 bouton marche-arrêt /enregis trement 6 bout on de ré initia lisat ion 2 objectif 7 commutateur vidéo/photo 3 microphone 8 connexion USB 4 slot pour c arte mi cro SD 9 pointe du stylo 5 LED d’état 6. Emploi Allumer e[...]
-
Página 20
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 20 ©Velleman nv Utiliser la fonction photo 1. Allumez la caméra. 2. Desserrez l e stylo et mettez le commut ateur [7] sur 1. La LE D oran ge clign ote. 3. Fermez le stylo. 4. Pour prendre une photo, appuyez brièvement sur le bouto n marche-a rrêt/en registr ement [1] . La caméra en registr e la phot o sur la ca[...]
-
Página 21
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 21 ©Velleman nv 5. Loc alisez e t doub le-cl iquez s ur le f ichier WriteTime.exe su r le CD-ROM. La fenêtre ci-dessous apparaî t: 6. Cliquez sur Update . La fenêtre ci -dessous app araît: 7. Cliquez sur OK . La fenê tre ci-dessou s apparaît : 8. Cliquez sur Quit pour quitte r. Utilise r la caméra comme we b[...]
-
Página 22
V. 01 – 13/07 / 4. Appuyez b [1] . 5. Sur le pc, Video De v Réinitial iser l Si vous rencon réinit ial isatio n Utiliser le st y Pour utilise r le 7. Pile 7.1 Charg e Pour char g er l' USB livré. • Lors de la c h • Après une c 7.2 Elimin a Cet a duré la lé g feu p 8. Spécifica t capacité de m é capteur angle de vue illumination [...]
-
Página 23
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 23 ©Velleman nv capture d 'image format d'enregistrement JPEG résolution d'image 1600 x 1200 pixels durée de recharge 2h. capacité de la pile 150mAH autonomie ±40 min dimensions 142 x 15 x 15mm poids 39g température de service -10°C ~ 50°C N’employer cet appareil qu’ avec des accessoires d[...]
-
Página 24
V. 01 – 13/07 / 1. Introduc c A los ciudad a Importantes concerniente Este tira l amb No t i bas u reci c unidad de reci c medio ambien t Si tiene dud a residuos. ¡Gracias p or h a instrucci ones d al g ún daño en su distri buidor . 2. Instrucci o Mant e capac Utilic e equip o goteo Este a su vi d medi o explo t CAMCO L / 2012 2 4 MANUAL DE L [...]
-
Página 25
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 25 ©Velleman nv 3. Normas gene rales Véase la Garantía de servicio y calidad Vellem an ® al final de este manual del usuario. • No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. • No agite el aparato. Evite usa r excesiva fuerza d urante el manejo y la instalación. • Nunca di[...]
-
Página 26
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 26 ©Velleman nv 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 botón activar/desactivar/grabar 6 botó n de re inicia lizac ión (reset) 2 óptica 7 botón vídeo/foto 3 micrófono 8 con ector USB 4 ranura para tarjeta micro SD 9 punta del bolígrafo 5 LED de estad[...]
-
Página 27
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 27 ©Velleman nv Observación: Durante una grabación larga, el aparato guarda un fichero de vídeo cada 2 0 min utos. Utilizar la funció n de fotos 1. Active la cámara. 2. Desatornille el bolígrafo y ponga el botón [7] en la posi ción 1. El LED parpadea en naranja. 3. Cierre el bolíg rafo. 4. Para hacer una f[...]
-
Página 28
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 28 ©Velleman nv 5. Localice el fichero W riteTime.ex e en el CD-R OM y haga clic dos veces en el lo. La si guiente pa ntalla aparece: 6. Haga clic en Update . L a siguiente pantalla aparece: 7. Haga clic en OK . La sigu iente pa ntalla aparece: 8. Haga clic en Quit para sali r. Utilizar la cámar a como c ámara we[...]
-
Página 29
V. 01 – 13/07 / 4. Pulse bre v 5. En el PC, a Video De v Reiniciar la c á En caso de p r o utilizando un o Utilizar el bo l Si quiere escri b 7. Batería 7.1 Cargar Para car g ar el inclu ido. • El LED pa rp a • Si el aparat o naran j a de m 7.2 Elimin a Este de s u med i expl o 8. Especific a capacidad de memoria elemento d e i m án g ulo [...]
-
Página 30
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 30 ©Velleman nv captura de imagen formato de grabación JPEG resolución de la imagen 1600 x 1200 píxeles tiempo de carga 2h. capacidad de la batería 150mAH autonomía ±40 min dimensiones 142 x 15 x 15mm peso 39g temperatura de funcionamiento -10°C ~ 50°C Utilice est e aparato sólo con los acce sorios origin [...]
-
Página 31
V. 01 – 13/07 / B 1. Einführu n An alle Ei nw o Wichti g e Um w Dies e an, d a Lebe n Sie d i unso r Batterien müs s entsor g t werd e örtlic hes Recy c Sie di e örtlich e Falls Zweifel Entsor g un g s r Wir bedanken Bedienun g sanl Überprüfen Si e sein, verw end e Händler. 2. Sicherhe i Halte n Verw e Sie d a Diese Batte r Lebe n das G CA[...]
-
Página 32
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 32 ©Velleman nv 3. Allgemein e Richtlin ien Siehe Ve lleman® Serv ice- und Qual itätsgar antie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Schützen Sie das Gerät vor Staub. Sc hützen Sie das Gerät vor extremen T emperatu ren. • Vermeiden Sie Erschütte rungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation[...]
-
Página 33
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 33 ©Velleman nv 5. Umschreibung Siehe Ab bildun gen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 EIN-/AUS-/Aufnahme-Taste 6 R eset-Tast e (Rücks etzung ) 2 Objektiv 7 Video/Phot o-Taste 3 Mikrofon 8 USB-Anschl uss 4 Einschub für Micro SD-Kar te 9 Spitz e des K ugels chre ibers 5 Status-LED 6. Anwendung Die Kamera ein- [...]
-
Página 34
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 34 ©Velleman nv Die Photo-Funktion verwend en 1. Schalt en Sie di e Kamer a ein. 2. Lockern Sie den Kuge lschreiber und stellen Sie T aste [7] auf 1. Die LED blinkt orange. 3. Schließen Sie den Kuge lschreiber. 4. Um ein Photo zu machen, drücke n Sie kurz die EIN-/AUS- /Aufnahme-Taste [1] . Die Kamera sp eichert [...]
-
Página 35
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 35 ©Velleman nv 5. Lok alisie ren un d klick en Sie z wei Ma l auf d ie Date i WriteTime.exe . N achfol gendes Fen ster ersch eint: 6. Klicken Sie auf Update . Nachfol gendes Fenst er erschei nt: 7. Klicken Sie auf OK . Nachfolgendes Fenster erscheint: 8. Klicken Sie auf Quit zum Verlass en. Die Kame ra als Web cam[...]
-
Página 36
V. 01 – 13/07 / 3. Verbinden Ihrem PC. 4. Drücken S 5. Auf dem P auf USB V Die Kamera z Im Pro blem fall Gegenstand o h Den Ku g elsc h Möchten Sie e t Ku g elschreib e r 7. Batterie 7.1 Auflad e Um das Gerät a USB-Kabel mit • Während d e • Ist da s G er ä orange. 7.2 Entsor g Dies e Batt e Leb e Sie d 8. Technisc h Speicherkap az Aufnah[...]
-
Página 37
CAMC OLVC16 V. 01 – 13/07/2012 37 ©Velleman nv Video-Aufnahme Aufnahmeformat MJPEG (Audio PCM) Bilder pro Sekunde (fps) 30 Video-Auflösung 1280 x 720 Pixel Aufnahmekapazität ±100MB/Min. Bildaufnahme Aufnah meformat JPEG Bildauflösung 1600 x 1200 Pixel Ladezeit 2 Std. Batterieleistung 150mAH Autonomie ±40 Min. Abmessungen 142 x 15 x 15mm Gew[...]
-
Página 38
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through a[...]
-
Página 39
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan [...]
-
Página 40
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, n[...]
-
Página 41
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros prod[...]
-
Página 42
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig ein[...]