Velleman DVM8030 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Velleman DVM8030. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVelleman DVM8030 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Velleman DVM8030 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Velleman DVM8030, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Velleman DVM8030 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Velleman DVM8030
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Velleman DVM8030
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Velleman DVM8030
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Velleman DVM8030 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Velleman DVM8030 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Velleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Velleman DVM8030, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Velleman DVM8030, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Velleman DVM8030. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DV M DIGIT A DIGIT A TACHY M TAC ÓM DIGIT A USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N M 8030 A L TACHOME A LE TACHOM MÈ TRE NUM É M ETRO DIGI T A LER TACHO M M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLOI A L DEL USU A N UNGSANLE TE R ETE R É RIQUE T AL M ETE R D LEIDING A RIO ITUNG 4 8  12  16  20 [...]

  • Página 2

    21.01.2010 DVM80 3 2 3 0 1 Sensor c o 2 Sensor 3 LCD disp 4 Function 1 bescher m 2 sensor 3 lcd-sche r 4 functieto 1 capucho n 2 capteur 3 afficheur 4 touches d 1 tapa 2 sensor 3 LCD-Dis p 4 teclas de 1 Schutzk a 2 Sensor 3 LCD-Dis p 4 Funktion s Pr o illustr a De a p r Image s Las imáge n Die Produk t Rev. 0 ©Velle man o ve r lay keys m dop r m [...]

  • Página 3

    21.01.2010 A hold m B max m C min m o D measu E speed F batte r y A foncti o B valeur C valeur D afficha E unité d F indi cat m ode m ode o de red value unit y indicato r o n de gel d’afficha g maximale minimale ge de la mesure d e mesure de vit e s ion pile faib le A función B valor m C valor m D visuali z E unida d F indicad o DVM80 3 3 A H B[...]

  • Página 4

    21.01.2010 1. Int To all re s Importa n If in dou Thank yo u bringing t install or certain g u dealer wil 2. Sa f roduction s idents of the E n t environmen t This symbol on t the device after dispose of the u n should be taken This device sho u recycling servic e bt, contact yo u u for choosing V e t his device into s e use it and cont a c u ideli[...]

  • Página 5

    21.01.2010 3. Ge n Refer to t of this m a • Famili a it. • All mo d • Only u s unaut h 4. Fe a • 6 digit s • auto p o • come s manua • option a 5. Prep a • Prior t o attach e to a fu l • Make s • Cut on e Measu r When m centre . device , Notes: • in c a me a of m §6: • Do n n eral Guidel i he Velleman® S a nual. Keep this [...]

  • Página 6

    21.01.2010 6. Use Refer to t • Remo v device • Pre ss t autom a • Pre ss t (rotati o • Pre ss a and ho • Pre ss a Switch T o avo marke r 10 and Note: w m • Relea s e • When t • Pre ss t previo u • Pre ss t the pr e • Pre ss t rotatin g reflecti Range exit. Note: f o m • When t • Alwa y 7. Op e • Do no t LCD) a techni c •[...]

  • Página 7

    21.01.2010 9. Ba t • T o rep l • Ope n t the se n • T ake o AAA b a compa • Slide t h 10. Te c LCD displ a paramete measurin g resolutio n accuracy sample r a operating humidity power su p auto pow e dimensio n weight Use this be held r (incorre c For mor e www.ve l The info r notice. © COPYR I This man u a All worldwi d translated o conse[...]

  • Página 8

    21.01.2010 1. Inl e Aan alle Belangri j brengen. Hebt u v r betreffe n Dank u v o in gebrui k installeer schade d o dealer zal hier rech t 2. Vei GEBR U e iding ingezetenen v a j ke milieu-info r Dit symbool op h na zijn levenscy c toebrengen a an batterijen) niet b een gespecialis e dit toestel naar u Respecteer de p l r agen, contact e n de de ve[...]

  • Página 9

    21.01.2010 3. Alg Raadplee g handleidi n • Lee r e e • Om ve i • Gebrui gebrui k 4. Eig • 6 -digit • autom a • i nhoud handle • option e 5. Vo o • Beve st object. • Reinig • Snijd e rotere n meten de tap e Opmerki • Op ee n Progra m §6. G e • Kleef n emene rich t g de Velleman ® n g. Bescherm tegen Bescherm tegen Besc h De[...]

  • Página 10

    21.01.2010 6. Ge b Raadplee g • Draai d [1] . • Druk o autom a • Select e Unit . • Ho ud U achter g • Ho ud b naar d e toestel • Laat • Het to e • Druk o te gev e • Druk o displa y • Druk e opper v (bv. g e bladen • Verva n versch i • Plaats 7. En k • Over s c versch i Raadpl • Laat h e gebrui k • Verwij d 8. On d • [...]

  • Página 11

    21.01.2010 9. De • Schak e • Schuif batteri j • Verwij d 1,5 V v • Sluit h e 10. Te c lcd-scher m paramete meetbere resolutie nauwkeu r bemonst e werktem p vochtigh e voeding automati s uitschake afmeting e gewicht Gebruik niet aan s van dit t o www.ve l De infor m gewijzig d © AUTEU R Velleman n Alle w ereld w gedeelten e een elektro rech[...]

  • Página 12

    21.01.2010 1. Int Aux rési d Informa t recyclage protectio n En cas d e Nous vou s avant la m pendant l garantie n directives pour les p 2. Co n N O roduction d ents de l'Unio t ion environne m Ce symbole sur d’un appareil en jeter un apparei éventuelles) pa r sélectif ; une d é les équipem ent s local. Il convien t n de l’enviro nne [...]

  • Página 13

    21.01.2010 3. Dir e Se report e notice. P P I p • Se fa m • T oute m • N’utilis garant i 4. Ca r • affiche • ext inct • co nten piles, n • trépie d 5. Prép a • Nettoy e adhési f S’assu r • La vite pas ap Remarq u • Il n’es t réfléch tachy m • Ne pa s e ctives gén é e r à la garantie P rotéger contre l P rotéger[...]

  • Página 14

    21.01.2010 6. Empl Se référe r • Des se r • Allume autom a • Sélecti o • Mainte active r/ • Mainte morce a ± 30°. • Relâc h e • Le t ac h enfonc é • Enfo nc [B] . • Renfo n [C] . • Enfo nc réfléch nombr e Confir m • Rem pl a §9 ). • Refe r m 7. Co n • Ne pa s lors d’ u humid e • Ne pa s tempé r l’appa r ?[...]

  • Página 15

    21.01.2010 • Refe r m 10. Sp é écran LC D paramètr e plage de m résolutio n précision fréquenc e températ u taux d'hu alimentat désactiva t dimensio n poids N’emplo y Vellema n survenu s d’inform www.ve l Toutes l e modifié e © DROIT S SA Vellem Tous droits intég rale o u électroniqu e m er le compartim Ne pas per c pas recha[...]

  • Página 16

    21.01.2010 1. Int A los ciu d Importa n este pro d Si tiene d Gracias p o instruccio daño en e distribuid o de este m de ningú n 2. In s MA N roducción d adanos de la U n tes informaci o d ucto Este símbolo en muestras inserv este aparato (ni debe ir a una e m aparato a su dis las leyes locales d udas, contact e o r haber compra nes del manu al[...]

  • Página 17

    21.01.2010 3. No r Véase la G manual d e • Famili a • Po r ra z están p • Utilice uso in c 4. Ca r • pantal l • des act i • incluy e reflect a • trípod e 5. Prep a • Limpie autoad girator parad o • Es po s i objeto . objeto . Nota: • No es n númer o • Apliqu e r mas gener a G arantía de se r e l usuario. No exponga es t s[...]

  • Página 18

    21.01.2010 6. Uso Véase las • Des at o • Active de ± 2 • Selec ci • Mante n retroil u • Mante n fijada e tacóm e • Suel te • El apa r • Puls e e • Vuelva mínim a • Puls e e reflect a con el el bot ó • Ree m p [F] (v é • Ci erre 7. Alg • No so b al sob r Véase • No con tempe r ambie n • Saque 8. Ma n • Limpie a[...]

  • Página 19

    21.01.2010 10. Es p pantalla L parámetr o rango de resolució n precisión frecuenci a temperat u funciona m humedad alimenta c desactiva c dimensio n peso Utilice e s no será r (indebid o product o Se pued e manual s © DEREC H Velleman Todos los d traducir, c o permiso es c Nunca perf o recargue pi alcance de p ecificaci on e L CD o s medición[...]

  • Página 20

    21.01.2010 1. Ein f An alle E Wichtig e Unterneh m Umweltv o Falls Zw e an Ihre ö Wir beda n Bedienun g ob Trans p Bedienun g daraus re 2. Sic h BEDI E f ührung E inwohner der E e Umweltinfor m Dieses Symbol dass die Ent so r der Umwelt Sc h (oder verwend e Einheit oder ve spezialisierten F Einheit muss a n m en retourniert w o rschriften. e ifel[...]

  • Página 21

    21.01.2010 3. All g Siehe Ve l Bedienun g • N ehm e Funkti o • Ei gen m • Verwe n Bedien erlisch t 4. Eig • 6-stelli • autom a • Li eferu Bedien • auszie h 5. Vo r • Befe sti rotiere stillste h • Reinig e • Sch nei d vom r o könne n rotiere nahe a Bemerk u • Sie br a befesti Oberfl ä • Befesti g emeine Ric h l leman® Serv[...]

  • Página 22

    21.01.2010 6. An w Siehe Ab b • Lo cker n Sie de n • Drü ck e autom a • Wähle n einem • Halten ein- o d • Halten Richte n Gegen s Sie da s • Lass en • Das G e • Drü ck e • Drü ck e anzuz e • Drü ck e Oberfl ä progra mit 5 r • Füh re n Displa y • Stellen 7. Ein • Übe rsc ersche i Räum e • N ehm e kalten solang e [...]

  • Página 23

    21.01.2010 • Ent fer n von 1, 5 • Schlie ß 10. Te c LCD-Disp l Paramete Messbere Auflösun g Genauigk Abtastfre q Betriebst e Feuchte Stromver s Auto-Pow Funktion Abmessu n Gewicht Verwen d Vellema n Verletzu n Informa t Alle Änd e © URHEB E Velleman Alle welt w Ohne vorh e Bedienung s bearbeiten n en Sie die al ten 5 V ein. Beacht e n ß en[...]

  • Página 24

    Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman® has over 35 year s of experience in the electr onics worl d and di stributes it s products in more than 85 countries . All ou r pro ducts f ulfil s trict q ualit y req uireme nts and legal s tipulat ions in the E U. In or der to ensur e the qu ality , our prod ucts regularly go through an extra q[...]

  • Página 25

    - alle rechtstree kse of onrechtstree kse schade na de levering veroorzaakt aan he t toestel (bv. door oxidat ie, sc hokken, val, s tof, v uil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verl ies van data), vergoedi ng voor eventuel e winst derving. - verbrui ksgoederen, onderd elen of hulpstu kken die reg elmati g dienen te worden ver[...]

  • Página 26

    pour laquel le il a é té init ialem ent pr évu co mme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionneme nt non ou in suffisammen t protégé. - toute réparation ou modification ef fectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport [...]

  • Página 27

    • Jede komm erziell e Garanti e lässt di ese Rechte unberührt. Die oben stehende Au fzählung kann eventuell angepas st werden gemäß der Art d es Prod uktes (s iehe Bedienungsanl eitung des Gerätes). Garantía de serv icio y cal idad Vell eman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mu ndo de la electróni ca con u[...]