Velleman VTBAL6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Velleman VTBAL6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVelleman VTBAL6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Velleman VTBAL6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Velleman VTBAL6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Velleman VTBAL6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Velleman VTBAL6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Velleman VTBAL6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Velleman VTBAL6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Velleman VTBAL6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Velleman VTBAL6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Velleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Velleman VTBAL6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Velleman VTBAL6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Velleman VTBAL6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VTBAL6 COUNTING SC ALES TELWEEGSC HAAL BALANC E DE COMPTAGE BALANZ A CUENTAP IEZAS ZÄHLWAA GE USER MAN UAL GEBRUIKE RSHANDLE IDING NOTICE D’EMP LOI MANUAL D EL USUARIO BEDIEN UNGSHANDLE ITUNG[...]

  • Página 2

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 2 VTBAL6 – COUNTING SCALES 1. Introductio n To all residents of th e European Uni on Important envir onmental informati on about this product This symbol on the d evice or the pack age indicates that disposal of the d evice after it s lifecycle could harm th e environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted m[...]

  • Página 3

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 3 4.2. Setting the Displa y’s Brightness • Switch o n the scales. • Hold b oth and k eys pressed to enter th e setup mode. • Set th e brightness using numeric key , or (brightness settings from low to hi gh with setti ng 2 as default sett ing). • Press to confirm your ch oice. 4.3. Selecting the Wei ght Unit • Switch [...]

  • Página 4

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 4 5. Other Funct ions 5.1. Setting the Auto P ower-Off Timer • Switch o n the scales. • Hold b oth and keys pressed to enter the s etting mode. • Set th e timer using the num eric keys (timer range from 0 ~ 30 min). The scales will n ot switch off autom atically when the ti mer is s et to 0. • Press to confirm your ch oic[...]

  • Página 5

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 5 VTBAL6 – TELWEEGSCHAAL 1. Inleiding Aan alle ingezeten en van de Euro pese Unie Belangrijke milieu-inf ormatie betr effende dit product Dit symbool op het to estel of de verpakk ing geeft aan dat, als het na zi jn levenscyclus wor dt weggeworpen, dit toestel schade kan toebre ngen aan het milieu. Gooi dit toestel ( en eventue[...]

  • Página 6

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 6 4.2. Instellen van de h elderheid • Schak el de weegschaal i n. • Houd en ingedrukt om de inst elmodus weer te geven. • Stel de h elderheid in met , of (helderheid van laag naar hoo g met instelling 2 als s tandaardinstellin g). • Druk o p om uw inst elling te bev estigen. 4.3. Instellen van de w eegeenheid • Schak el[...]

  • Página 7

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 7 5. Andere Funct ies 5.1. Instellen van de a utomatische uit schakeltimer • Schak el de weegschaal i n. • Houd en ingedrukt om de instelmodus weer te geven. • Stel de t imer met de num erieke toetsen in (timerbereik van 0 ~ 3 0 min.). De we egschaal sc hakelt zichzelf niet uit w anneer u de timer op 0 stelt. • Druk o p o[...]

  • Página 8

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 8 VTBAL6 – BALANCE DE COMPTAGE 1. Introductio n Aux résidents de l' Union européenn e Des informations environnementale s important es concernant ce produit Ce symbole sur l'a ppareil ou l'emball age indique que l’élimin ation d’un appar eil en fin de vie peut p olluer l'environn ement. Ne pas jeter u[...]

  • Página 9

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 9 4.2. Réglage de l’inten sité de l’affiche ur • Mettre so us tension la balanc e. • Maintenir enfoncé les t ouches et pour ac céder au me nu de configuration. • Régler l’i ntensité à l’aide de la touche , ou (intensité de faible à fort avec intensité 2 par défaut). • Confirmer av ec . 4.3. Sélection d[...]

  • Página 10

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 10 5. Autres fonctio ns 5.1. Configurer la minuteri e de mise h ors tension • Mettre so us tension la balanc e. • Maintenir enfoncé les t ouches et pour acc éder au mode de config uration. • Config urer la minuterie av ec les touches n umériques (plage : 0 ~ 30 min). La b alance reste sous tensio n lorsque la valeur est [...]

  • Página 11

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 11 VTBAL6 – BALANZA CUENTAPIEZAS 1. Introducci ón A los ciudadanos de la Unión Eur opea Importantes informa ciones sobre el medio ambient e concerniente a e ste producto Este símbolo en este aparato o el em balaje indica q ue, si tira las muestras i nservibles, podrí an dañar el medi o ambiente. No tire este aparat o (ni l[...]

  • Página 12

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 12 4.2. Ajustar la inten sidad de la pantall a • Acti ve la balanza. • Mante nga pulsada la tecl a y para entrar en el menú de ajuste. • Ajuste la i ntensidad con l a tecla , ó (intensidad de débil a fuerte con la inte nsidad 2 por defect o). • Confirme c on . 4.3. Seleccionar la uni dad de peso • Acti ve la balanza.[...]

  • Página 13

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 13 5. Otras funcion es 5.1. Ajustar el temp orizador de desactiv ación • Acti ve la balanza. • Mante nga pulsada la tecl a y para entrar en el modo de ajuste. • Ajustar el t emporizador con l as teclas digit ales (rango: 0 ~ 30 min). La balanza no s e desactiva al poner el temporizador e n la posición 0. • Confirme c on[...]

  • Página 14

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 14 VTBAL6 – ZÄHLWAAGE 1. Einführung An alle Einwohner d er Europäische n Union Wichtige Umweltinform ationen üb er dieses Pro dukt Dieses Symbol auf dem Produkt od er der Verpackung zei gt an, dass die Entsor gung dieses Produktes nach sei nem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufü gen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder v[...]

  • Página 15

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 15 Schalten Sie ein/aus oder verlassen Sie den Einstellm odus 4.2. Die Helligkeit einstell en • Schalt en Sie die Waage ein. • Halten Si e und gedrückt, um den Einstellmodus a nzuzeigen. • Stellen Si e die Helligkeit mit , ode r ein (Helligkeit von niedrig auf h och mit Einstellu ng 2 als Standardei nstellung). • Drücke[...]

  • Página 16

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 16 5. Andere Funkt ionen 5.1. Den automatisc hen Ausschaltti mer einstellen • Schalt en Sie die Waage ein. • Halten Si e und gedrückt, um den Einstellmo dus anzuzeigen. • Stellen Si e den Timer mit den digitalen Ta sten ein (Timerbereich v on 0 ~ 30 Mi n.). Die Wägeplatte sc haltet sich nicht aus wenn Sie den Timer auf 0 [...]