Ir para a página of
Manuais similares
-
Gas Heater
Vermont Casting SDDVRCB, SDDVREB, SDDVRMB, SDDVRBS, SDDVRCH, SDDVRVG, SDDVRBD, SDDVRCCB, SDDVRCH, SDDVRCVG, SDDVRCBD
52 páginas 5.91 mb -
Gas Heater
Vermont Casting SDDVRCEB
52 páginas 5.91 mb -
Gas Heater
Vermont Casting VCBV10TP - 10
16 páginas 0.35 mb -
Gas Heater
Vermont Casting SDDVRCCH
52 páginas 5.91 mb -
Gas Heater
Vermont Casting VCBV30TP - 30
16 páginas 0.35 mb -
Gas Heater
Vermont Casting VCPV18TN
16 páginas 0.35 mb -
Gas Heater
Vermont Casting SDDVTCB, SDDVTEB, SDDVTMB, SDDVTBS, SDDVTCH, SDDVTVG, SDDVTBD,SDDVTCCB, SDDVTCEB, SDDVTCMB, SDDVTCBS, SDDVTCCH, SDDVTCVG, SDDVTCBD
52 páginas 5.81 mb -
Gas Heater
Vermont Casting VCPV18TP - 18
16 páginas 0.35 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vermont Casting 1695. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVermont Casting 1695 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vermont Casting 1695 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vermont Casting 1695, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Vermont Casting 1695 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vermont Casting 1695
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vermont Casting 1695
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vermont Casting 1695
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vermont Casting 1695 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vermont Casting 1695 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vermont Casting na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vermont Casting 1695, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vermont Casting 1695, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vermont Casting 1695. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Homeowner ’ s Installation and Operating Manual SAFETY NOTICE: IF THIS APPLIANCE IS NOT PROPERL Y INST ALLED, OPERA TED AND MAINT AINED, A HOUSE FIRE MA Y RESUL T . TO REDUCE THE RISK OF FIRE, FOLLOW THE INST ALLA TION INSTRUCTIONS. F AILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS MA Y RESUL T IN PROPERTY DAMAGE, BODIL Y INJURY OR EVEN DEA TH. CONT ACT LOCAL BUIL[...]
-
Página 2
2 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 All of us at CFM Corporation Save These Instructions For Future Reference T able of Contents Specifications .................................... 3 Installation ......................................... 4 Clearance Charts ............................. 13 Assembly .....................................[...]
-
Página 3
3 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Specifications Intrepid Multi-Fuel, Model 1695, 1696, 1697 Range of heat output ........................ 2.42 kw - 7.83 kw 1 Maximum heat output ........................................ 7.3 kw 1 Area heated ..................... Up to 1000 sq. ft. (92 sq. m) 2 Fuel size/type ........................[...]
-
Página 4
4 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Installation SAFETY NOTICE: IF YOUR STOVE IS NOT PROP- ERL Y INST ALLED, A HOUSE FIRE MA Y RESUL T . TO REDUCE THE RISK OF FIRE, FOLLOW THE INST ALLA TION INSTRUCTIONS. CONT ACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRIC- TIONS AND INST ALLA TION INSPECTION REQUIRE- MENTS IN YOUR AREA. Before you[...]
-
Página 5
5 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 If you use an existing masonry chimney , it must be inspected to ensure safe condition before the stove is installed. Y our local professional chimney sweep, building inspector , or fire department official will be able to inspect the chimney or provide a referral to someone who can. The chimney mu[...]
-
Página 6
6 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Double-wall Chimney Connector Information on assembling and installing double-wall connector is provided by the manufacturer of the dou- ble-wall pipe. Follow the manufacturer ’ s instructions exactly as you assemble the connector and attach it to the stove and chimney . Using connectors and chim- [...]
-
Página 7
7 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Fireplace Chimney Installations - Through a Fireplace If your fireplace height is at least 25” (635 mm), you may install an Intrepid Multi-fuel with standard legs through the fireplace opening using a 90° T ee kit avail- able from your local dealer . This positive connection kit ensures a tight [...]
-
Página 8
8 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 ST245 fireplace flex connector 12/99 Flexible Con- nector Mantel Shield Fireplace Adap - tor Kit ST245 Fig. 7 Chimney connector enters chimney through the fire- place opening. W all Pass-Throughs Whenever possible, design your installation so that the connector does not pass through a combustible wa[...]
-
Página 9
9 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Floor Protection Specifications herein are primarily for common timber frame construction. The floor beneath the stove requires protection from radiant heat and direct contact with sparks or embers. Heat protection is provided by a V ermont Castings Bot- tom Heat Shield, part #0307. Spark and ember[...]
-
Página 10
10 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 In addition, furnishings and other combustible materials must be kept away from the stove as well. In general, a distance of 48” (1220 mm) must be maintained between the stove and moveable combustible items such as dry- ing clothes, furniture, newspapers, firewood, etc. Keep- ing those clearance [...]
-
Página 11
1 1 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 In top-exiting installations in which the single-wall con- nector extends to the ceiling and connects to a prefab- ricated insulated metal chimney , the connector shield must extend to within an inch of the ceiling. A ceiling heat shield must be installed that is 22” (560 mm) in diameter and, as [...]
-
Página 12
12 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 ST503 Alcove side view 1 1/10/00 djt Metal Stud Combustible facing may overlap metal studs by only 1” 1” air gap top and bottom, on both sides and back wall 7/16” Durock® (or equivalent) Joist Shield (Sup- plied by Chimney Manufacturer) ST503 Fig. 16 Alcove side section. Alcove Installations [...]
-
Página 13
13 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Side Rear Corners Side Rear Corners (A) 24” (B) 30” (C) 20” (D) 12” (E) 16” (F) 10” (610 mm) (762 mm) (508 mm) (305 mm) (410 mm) (254 mm) (G) 24” (H) 16” (I) 12” (J) 12” (K) 9” (L) 10” (610 mm) (410 mm) (305 mm) (305 mm) (229 mm) (254 mm) (M) 24” (N) 14” (NA) (P) 12” (Q[...]
-
Página 14
14 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 D E F F C C A B J K L L I I G H ST507 Intrepid Clearance Diagrams 11/00 P Q M N Intrepid Multi-fuel Clearance Diagrams See the chart on Page 13 for dimensions indicated by letter in the diagrams below . Stove Installed Parallel to W all Stove in Corner Stove in Cor- ner Stove Installed Par[...]
-
Página 15
15 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 W all Shield Requirements for Common Installations C C C C D F A B E D ST508 Intrepid II wall shield 11/00 I N T R E P I D I I A = 36” (914 mm) B = 30” (762 mm) C = 1” (25 mm) D = 35” (889 mm) E = 44” (1 1 18 mm) F = 40” (1016 mm) ST508c Fig. 23 Parallel installation, vertical[...]
-
Página 16
16 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 ST511a Intrepid flue centerline Diagrams 11/16/00 A B C D E F ST51 Intrepid flue centerline Diagrams 11/16/00 * A B C * D E F Distance from the Center of the Flue Collar to the W all in T op-Exit Installations The information on this page is helpful in planning stove pl[...]
-
Página 17
17 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Clean the Griddle Before Use At the factory we coat the griddle with vegetable oil to prevent rusting while the stove is in transit and storage. Remove the oil with a dry rag or paper towel before you use the stove. Set Up the Stove Remove the griddle, front grate bar , the bottom grate, the side br[...]
-
Página 18
18 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 ST515 re v erse flue collar 11/17/00 djt Flue Collar Screws ST515 Fig. 29 Reversing the flue collar . ST516 Attach gr iddle handle 11/17/00 djt ST516 Fig. 30 Attaching the griddle handle. Operation Intrepid Multi-fuel’ s Controls T wo controls are used to regulate the performa[...]
-
Página 19
19 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 The Damper The damper handle , located on the right side of the stove, is used to open and close the damper plate. Use the removable door/damper handle to operate the handle shaft. (Fig. 33) The damper is open when the handle points to the floor . (Fig. 33) In this position, smoke passes directly i[...]
-
Página 20
20 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 When you’re not using the door handle, store it in the holder behind the right front leg of the stove. Use the Air Control Settings that Work Best for Y ou No single air control setting will fit every situation. Set- tings will differ depending on the quality of the fuel, the amount of heat desir[...]
-
Página 21
21 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 ST263 star ting a fire 12/99 ST263 Fig. 36 Start the fire with newspaper and dry kindling. During the break-in fires, keep the stove temperature under 500°F (260°C) as measured on an optional stove-top thermometer . Adjust the air control lever as necessary to control the fire. Some odor [...]
-
Página 22
22 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Ash Disposal Remove ash before it reaches the top of the ash pan. Check the level at least once a day , and before each refueling. If the ash is close to the top edge of the pan, empty it according to this procedure: 1. Open the damper . 2. Open the front doors fully . 3. Using stove gloves, pull th[...]
-
Página 23
23 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Pipe & Chimney Layout Every turn the smoke must take in its travel from the stove to the chimney top will slow it down. The ideal pipe and chimney layout is straight up from the stove, to a completely straight chimney . If you’re starting from scratch, use this layout if possible. If the stove[...]
-
Página 24
24 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Draft T esting An easy way to test your chimney draft is to close the stove’s damper , wait a few minutes to let the airflow stabilize, then see whether you can vary the strength of the fire by swinging the air control open and closed. Re- sults are not always instant; you may need to wait a few[...]
-
Página 25
25 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 3. Install the glass. Lay the glass on the inner gasket with the coated side down (toward the outside of the door). T ighten the screws snugly , but loose enough to allow for a little movement of the glass when the stove is in operation. Overtightening can crack the glass immediately or cause it to [...]
-
Página 26
26 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 How to Adjust the Door Latch Over time, the gasketing around the doors will com- press, and the latch may need adjustment. T o adjust the latch, loosen the small locking nut, extend the striker screw one turn while keeping the striker screw from turning. (Fig. 41) Keep making adjustments a little at[...]
-
Página 27
27 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 7. For doors, replace the doors and close them on a piece of waxed paper to keep the cement from migrating onto the stove front, or tap other parts with the rubber mallet (or hammer/block of wood). 8. Clean excess cement from around the channel. Let the cement that holds the new gasket dry thoroughl[...]
-
Página 28
28 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Stove Serial No. __________________________ Dealer _________________________________ ________________________________________ ________________________________________ Phone __________________________________ Date Purchased __________________________ Installer ___________________________ ____________[...]
-
Página 29
29 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 20 21 22 23 24 9 25 26 29 30 28 27 25 50 51 52 53 54 16 1 1 12 9 55 0970 Intrepid Multi-fuel 1695 8/02 35 49 45 45 46 56 56 14 57 0970 CFM Corporation reserves the right to make changes in design, materials, specifications, prices and discontinue colors and products at an[...]
-
Página 30
30 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 0970 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 85 75 84 94 93 92 91 90 59 70 71 94 95 86 83 66 0970 Intrepid MultiFuel Model 1695 parts 8/02 CFM Corporation reserves the right to make changes in design, materials, specifications, prices and discontinue colors and products at any time, without notice. Intrepid [...]
-
Página 31
31 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 Intrepid Multi-Fuel Heater Model 1695 (continued) Shell Enamel Parts - Intrepid Multi-Fuel Model 1695 Part Name Classic Green Red T op 1308657 2318657 2328657 Bottom 1306764 2316764 2326764 Left Side 1308656 2318656 2328656 Front 1308647 2318647 2328647 Left Door 1308649 2318649 2328649 Right Door 1[...]
-
Página 32
32 V er mont Castings Intrepid Multi-Fuel 2000970 W arranty Limited 3 Y ear W arranty CFM Corporation warrants that this woodburning stove will be free of defects in material and workmanship for a period of three years from the date you receive it, except that the catalyst, thermostat assembly , handles, glass door panels, cement, and gasketing sha[...]