Vitek VT-1840 BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vitek VT-1840 BK. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVitek VT-1840 BK vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vitek VT-1840 BK você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vitek VT-1840 BK, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vitek VT-1840 BK deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vitek VT-1840 BK
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vitek VT-1840 BK
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vitek VT-1840 BK
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vitek VT-1840 BK não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vitek VT-1840 BK e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vitek na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vitek VT-1840 BK, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vitek VT-1840 BK, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vitek VT-1840 BK. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VT-1840_IM.indd 1 14.10.2013 11:53:38[...]

  • Página 2

    2 VT-1840_IM.indd 2 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Página 3

    3 VT-1840_IM.indd 3 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH CAR VACUUM CLEANER Description 1. Contacts of the turbo brush 2. T urbo brush 3. Air inlet 4. Dust-box 5. Dust-box lock button 6. ON/OFF Switch 7. Handle 8. Power cor d 9. Power plug 1 0. Adapter 1 1. Small cr evice nozzle 1 2. Small cr evice nozzle brush 1 3. Cr evice nozzle 1 4. Flexible hose 1 5. Connecting contacts 1 6. Filter set 1 7[...]

  • Página 5

    5 E N G L I S H is ef fective by sweeping small rubbish out of carpet surfaces. • After using turn (6) the vacuum cleaner off with the switch (6). Small crevice nozzle(1 1) • Put the small cr evice nozzle (1 1) into the air in- let (3). If necessary put the crevice nozzle (1 1) on the cr evice nozzle brush (1 2). Crevice nozzle (1 3) • Insert[...]

  • Página 6

    AUTOS T AUBSAUGER Beschreibung 1. Schnittstelle (Speisungskontakt) für T ur- bobürste 2. T urbobürste 3. Lufteintrittsöffnung 4. Staubsammelbehälter 5. Fixierungstaste für den Staubsammelbe- hälter 6. Stromschalter 7. Griff 8. K abel 9. Stecker 1 0. Übergang 1 1. Kleine Fugendüse 1 2. Bürste für kleine Fugendüse 1 3. Flexibler Schlauch [...]

  • Página 7

    • Zur Kurzschlusssicherung ist im Stecker (8) eine Schmelzsicherung eingearbeitet, die für den Strom 1 0A bestimmt ist. Zum Wechsel schr auben Sie die Zentr alkontakt- K appe des Steckers (8) ab, wechseln Sie die Sicherung und schr auben Sie die K ap- pe zu. (Abb. 1). Autostaubsauger gebrauch Wichtig! - Die beste Reinigung v on Staub und Müll i[...]

  • Página 8

    rück an seine Stelle, schließen Sie dafür die Kupplungskontakte (1 5) unter kleinem W in- kel zusammen, der fürs Einr asten der Klin- ke erforderlich ist, drücken Sie gleichzeitig die Fixierungstaste des Staubsammelbe- hälters (5), lassen Sie die Fixierungstaste (5) los. (Abb. 6). Filtersatzreinigung Achten Sie auf die Reinheit der Filter (1 [...]

  • Página 9

    9 Р УССКИЙ АВТ ОМОБИЛЬНЫЙ ПЫЛЕСОС Описание 1. Контакты пит ания турбощетки 2. Т урбощетка 3. Воздухозаборное отверстие 4. Пылесборник 5. Кнопка фикса тора пылесборника 6. Выключа тель питания 7. Ру?[...]

  • Página 10

    10 Р УССКИЙ • Напряжение на ленточных конт актах устройс тва не превышает 1 2 В и не пред- ст авляет опасности для пользова теля. • Для защиты от коротког о замыкания в штекере (8) уст ановлен плав[...]

  • Página 11

    11 Р УССКИЙ • Одень те предварит ельный филь тр (1 7) на филь тр НЕРА (1 8) и вставь те блок филь тров в пылесборник (4). • Уст ановите пылесборник на место, для эт ого совмес тите соединительные кон- т[...]

  • Página 12

    АВ ТОКӨЛІК ШАҢС ОРҒЫШЫ Сипаттамасы 1. Т урбоще тк ақорекконтактісі 2. Т урбоще тк а 3. А уатар тқышойық 4. Ш аңжинағыш 5. Ш аңжинағышфик са торыныңтүймесі 6. Қореккөзінажы[...]

  • Página 13

    • Кілттіажыра тқандаавтокөліктетұта тқыш токкөзіненажыра тылуымүмкін.Бұл жағдайдаөзавт окөлігіңіздіңнұсқалығына жүгініңіз. • Құрылғыныңленталықконтактілер?[...]

  • Página 14

    жууғатыйымсалынады,шаңжинағышты текқұрғақта залаукерек. • Бастапқыт орсүзгі(17)меннегізгіНЕР А сүзгіні(18)шешіңізжәнеқалдықпен шаңнантазалаңыз5-су ?[...]

  • Página 15

    ODKURZACZ SAMOCHODOWY Opis 1. Styki zasilania turbo szczotki 2. T urbo szczotka 3. Otwór wlotu powietrza 4. Pojemnik na kurz 5. P rzycisk zwalniający pojemnik na kurz 6. Wyłącznik zasilania 7. Uchwyt 8. P rzewód zasilania 9. W tyczka zasilania 1 0. Łącznik 1 1. Mała ssawka szczelinowa 1 2. Szczoteczka do małej ssawki szczelino- wej 1 3. Ss[...]

  • Página 16

    • Dla uniknięcia zwar cia we wtyczce (8) wsta- wiony jest bezpiecznik topikowy , obliczony na pr ąd 1 0. Dla jego wymiany trzeba wykr ę- cić nakr ętkę styku centr alnego wtyczki (8), wymienić bezpiecznik i zakręcić nakr ętkę (Rys.1). Użytkowanie odkurzacza samochodowe - go Ważne! - Optymalne zbieranie zanieczyszczeń i ku- rzu może [...]

  • Página 17

    Czyszczenie zestawu filtr ów Dbać o czystość filtrów (1 7, 18), ponieważ od tego zależy skuteczność pracy odkurzacza , prowadzić czyszczenie filtrów nie rzadziej niż trzy , cztery razy w roku, a przy silnym zanie- czyszczeniu - częściej. W odkurzaczu są za- stosowane filtr y , przeznaczone do wielokrot- nego czyszczenia. W ymiana fil[...]

  • Página 18

    RUČNÍ VYSÁVAČ DO AUT A Popis 1. Kontakty pro zapojení turbokartáče 2. T urbokartáč 3. Sací otvor 4. P rachová nádoba 5. Tlačítko zámku pr achové nádoby 6. Spínač 7. Držadlo 8. Napájecí kabel 9. Zástr čka 1 0. Adaptér 1 1. Malý štěrbinový nástavec 1 2. K ar táč malého štěrbinového nástavce 1 3. Štěrbinový nás[...]

  • Página 19

    T urbokar táč (2) • Nasaďte turbokartáč (2) do sacího ot voru vy- sávače (3) na dor az. • Zapněte vysávač pomocí spínače (6). Součas- ně se spustí elektrická motor pohonu cylind- rického kartáče, kter ý účinně „zametá“ prach z vlasů kober cových kr ytin. • Po ukončení použití vypněte vysávač pomocí spí[...]

  • Página 20

    АВТ ОМОБІЛЬНИЙ ПИЛОСОС Опис 1. Контакти живлення турбощітки 2. Т урбощітка 3. Повітрозабірний отвір 4. Пилозбірник 5. Кнопка фікса тора пилозбірника 6. Вимикач живлення 7. Ручка 8. Шнур живлення 9. Ш[...]

  • Página 21

    біжник, який розраховано на струм 1 0А. Для його заміни відкрутіть к овпачок цен- трального контакту штекера (8), замініть запобіжник та закрутіть ковпа чок (Мал. 1). Використ ання автомобільного ?[...]

  • Página 22

    Чищення блока філь трів Слідкуйте за чис тотою філь трів (1 7, 1 8), тому що від цього залежить ефективність роботи пилососу, проводь те чищення філь трів не менш ніж три, чотири рази на рік, т а при[...]

  • Página 23

    23 БЕ ЛАРУСКI АЎТАМАБІЛЬНЫ ПЫЛАСОС Апісанне 1. Кантакты харчавання турбашчоткі 2. Т урбашчотка 3. Паветразаборная адтуліна 4. Пылазборнік 5. Кнопка фікса тара пылазборніка 6. Выключальнік сілкава[...]

  • Página 24

    БЕ ЛАРУСКI 24 • Напружанне на лентачных кант актах ус- тройства не перевышае 1 2 воль т , і не прадст аўляе небяспекі для выкарыст аль- ніка. • Для абароны ад кароткаг а замыкання ў штэкеры (8) ўста?[...]

  • Página 25

    25 БЕ ЛАРУСКI пылазборніка (5) і поўнасцю зачыніце пылазборнік, адпусціце кнопку фіксацыі (5) (Мал. 6). Чыстк а блока філь траў Сачыце за чыста той філь траў (1 7, 1 8), па- сколькі ад гэт ага залежыць эфе[...]

  • Página 26

    26 ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗ ЛИК ҚОИДАЛАРИ Маишийэлектржиҳозлариниишла тгандаумумий хавфсизликқоидалариг аамалқилишвахусусан қуйидагиларнибажаришлозимбўл?[...]

  • Página 27

    27 ЎЗБЕК А.Т елескопсимонузайтириштрубкасиниэгилув- чангшлангнингдастагигау ланг . Б.Кераклипол/гиламёкиуниверсалоралиқжой- ларнитозалайдиг анўрнатмачўтканита[...]

  • Página 28

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606хх ххх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Produktionsdatum ist in[...]