Vivanco 8in1 universal remote control manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vivanco 8in1 universal remote control. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVivanco 8in1 universal remote control vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vivanco 8in1 universal remote control você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vivanco 8in1 universal remote control, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vivanco 8in1 universal remote control deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vivanco 8in1 universal remote control
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vivanco 8in1 universal remote control
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vivanco 8in1 universal remote control
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vivanco 8in1 universal remote control não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vivanco 8in1 universal remote control e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vivanco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vivanco 8in1 universal remote control, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vivanco 8in1 universal remote control, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vivanco 8in1 universal remote control. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 1 ( GB ) Operating Instructions -> 1 ( D ) Bedienungsanleitung -> 2 ( F ) Notice d'emploi -> 3 ( E ) Instrucciones de uso -> 4 ( I ) Istruzioni per l’uso->6 ( NL ) Gebruiksaanwijz ing -> 7 ( PL ) Instrukcja obsługi -&g[...]

  • Página 2

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 2 indicated after SE T + 3 is released, e.g. it blink s 3 times for the 4 i n 15 3 . Assigning volume and m ute exclusivel y t o one appliance Press the appli ance button of the a ppliance that you al ways want to use for volum e control, e.g. [...]

  • Página 3

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 3 Kodesuche zu beenden. – Wenn Sie die Suche zu spät beendet haben, dann suchen Sie bitte weiter mit der Manuell en Ko desuche s.o. 5. Zum A bschluss tes ten Sie den ein gestellten Steuerkode Funktioniert er nic ht richtig, dann versuchen Si[...]

  • Página 4

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 4 l'appareil réagisse. - Ce n'es t pas grave si vous remarque z trop tard la ré action de votre appareil, soit lo rsque vous av ez déjà envoy é le code suivant : v ous ave z en effet la possibili té d'inverser le sens de re[...]

  • Página 5

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 5 lámpara indica dora. Introducción dire cta del c ódigo de m ando por medio de la lista adju ntada Ejemplo: Ajusta r el telemand o a un tele visor de Panasonic: 1. En la lista adjunta encuentra el código Panasonic de, p . ej., 153 . 2. Par[...]

  • Página 6

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 6 el c aso debe pro bar todas las teclas para encontrar las fun ciones reque ridas.. Datos técnic os Pilas: 2x micro -pilas, R03, U M4, AAA Alcance: máx. 7 m No apropiado pa ra aparatos de 400 k Hz 2 años de gar antía del fabri cante Caso q[...]

  • Página 7

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 7 proseguire l a ricerca manualmente (v edi sop ra Ricerca man uale del codice ). 5. In seguito , provar e il co dice di com ando regolato. Se non funziona corrett amente, riavviare la ricerca del codice. La ricerca partirà dal codice successi[...]

  • Página 8

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 8 is uit geschakeld , dan moet u he t weer inschakelen o m verd er te ku nnen zoeken, bij v. op het toestel of met d e origi nele afstandsbedie ning. - Al s uw toestel reagee rt, dan kunt u ook andere toetsen proberen zonder het zoeke n te verl[...]

  • Página 9

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 9 wła  ciwie, to p rosz  spróbowa  nast  pny kod z listy lub wyszuk iwanie kodó w, patrz ni  ej. Wyszukiwani e kodów Gdy m arka jakiego  urz  dzenia nie znajduje si  na li  cie lub  ad en podany kod nie pasuje,[...]

  • Página 10

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 10 compartimento ao c olocar as pilhas (+=+). Volte a fecha r o com partimento com cu idado – Use sempre pilh as em boas c ondições. Ajuste do tel ecomando a um aparelh o, como p. ex. um t elevisor ou uma DV B Set Top Box (ou r eceptor de s[...]

  • Página 11

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 11 algarismo 1 na casa das cente nas. Com SET+2 , é sinalizado o dígito memori zado na casa das dezena s (n este exemplo, o LED pisca 5 ve zes corresponden do ao algarismo 5 do código 1 5 3). Com SET+ 3 , é sinal izada a casa das unidades ([...]

  • Página 12

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 12 kodesøgningen. – H vis du h ar afsluttet søgningen for s ent, så søg vid ere med manuel kodesøgning , s.ov f. 5. Test den indstillede styrek ode til sidst. Hvis den ik ke fun gerer k orrekt, s å gentag kodesøgningen. K odesøgningen[...]

  • Página 13

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 13 6. Om din apparat reagerar korrek t, ska du trycka på appara tknappen TV eller SAT (DVB ) osv., för att därigenom avsluta sök ningen. Den lilla lampan (lysdio den) slock nar. Sökningen avbryts efter ca 30 sekunder utan aktivitet. Automa[...]

  • Página 14

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 14 + #     !      "   " ,    ?[...]

  • Página 15

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 15 (GR)    <=>=?@A B>CACDE F 789:;<= <9 >?@A>B <CD E@ 9F9GH D <I8 J@?<?KBL8 M<9 @:MI JNK9D <CD MEM>=EHD , @BNM<= <? =OAMJ? <? =O?PKL D @K9D <?[...]

  • Página 16

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 16 <CHA=>= IMDI=P [@9K=:<= ?8A @A M? M<BTJH 8? F=:<= <9E D =@BO=TJN89ED <KB bHPB9ED >I FB>9VD : 1. SBNM<= <9 @OH><K9 MEM>=E HD <CD MEM>=EHD , <CD 9@9:?D < 98 >IFB>R =@BQ[...]

  • Página 17

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 17 aramaya deva m edebil mek için, cihazı üzerindeki dü Q me den ya da orijinal u zaktan kumandasından aç manız gerek mektedir. - Cihazınızın tepki ver mesi hali nde, arama i P leminden çıkmadan di Q er tu P ları da deneyebilirsini[...]

  • Página 18

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 18 4. Po zadá ní celého kódu k ontrolka zhasne a ovlada j je na stavený k ovlád ání telev izoru. 5. Nakonec vyzkoušejte ovládáním televizoru, zda je k ód správn i nastaven ý. Pokud ovládá ní nefunguje nebo n efunguje správn i[...]

  • Página 19

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 19 káblovému prijím a V u) alebo inému prístroju Aby ste m ohli ovláda o svoj prístroj, treba dia n kové ovládanie nastavi o na V aše prístroje. Máte dve možnos ti: priame zadanie kódu ovládania aleb o h n adanie k ódu. Ak vám [...]

  • Página 20

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 20 Technické údaj e Batérie: 2x mo no j lánok, R 03, UM4, AA A Dosah: max. 7 m Nevhodné pre pr ístroje 400 k Hz. 2 roky záruk y od výrobc u Ak b y do 2 rokov od zakúpenia došlo k poruche V ášho dia n kového ovládania, dostanete od[...]

  • Página 21

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 21 A kód azonosítá sa A beállított 3-je gy q kód bárm ikor kiolva sható: 1. Nyomja l e a kiolvasandó k ódú k észülék készülékgombját , pl. a TV gombot. 2. Nyomja le a SET (B eállítás) gom bot, majd vele egyidej q leg az 1, [...]

  • Página 22

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 22 Code List TV -> 22 VCR -> 28 SAT; DVB, DTT -> 30 CD -> 33 AUX, Cable, LD, Others -> 34 DVD -> 35 TV Brand TV A.R.Systems 023 Accent 023 Acme 004,010 Acura 010 ADA 015 ADC 002,006 Admiral 001,002,003,02 0,050,054, 109,187,19[...]

  • Página 23

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 23 Cihan 209 Cimline 010,029,115 ,181 City 010 Clarivox 038,040,170 Clatronic 003,004,010,01 2,023,031, 084,115,130,17 9,209 Cofadel 204 Colombia 073 Colombus 182 Concorde 010 Condor 004,022,023,08 4,101,182, 184,187,211 Cont. Edison 204 Contec[...]

  • Página 24

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 24 General Technic 010 Genexxa 012,023,050,115 Germanvox 20 2 Goldhand 016 Goldstar 004,010,013,02 0,023,041, 085,094,130,13 2,151,170, 210 Goodmans 003,010,011,02 3,028,029, 069,094,112,11 6,128,154, 161,170 Gorenje 084 GPM 012,115,210 Gradien[...]

  • Página 25

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 25 LG 004,010,013,02 0,023,041, 085,089,094,13 0,132,150, 151,170,210 Liesenk 170 Liesenkotter 023,179,1 95 Life 003,010,062,06 9,088,104, 108,112,116,15 1,155,157, 169,176,177,17 8 Lifetec 003,010,023,06 2,069,088, 104,108,112,11 6,151,155, 15[...]

  • Página 26

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 26 Osaki 003,004,005,011, 012,023, 075,166 Osio 023 OSO 012 Osume 011,030 Otto Versand 002,004,009,02 2,023,028, 112,119,121,12 2,126,132, 133,170 Pael 004,017,179 Palladium 004,013,023,084 Palsonic 023 Panama 003 ,004,010,023, 166 Panasonic 02[...]

  • Página 27

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 27 Sharp 002 ,006,028,030, 060 Shivaki 195,196 Shiwan 115 Shorai 02 7,11 5 Siam 023 Siarem 001,01 5,124,132, 180,187 Sicatel 038,207 Siemens 009,023,030,117,179 Siera 023 Silva 023,024,115,21 1 Silver 028 Singer 00 1,01 5,023,130, 132,180, 187,[...]

  • Página 28

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 28 Triumph 014,017,023 ,083,124,202, 211 Tsoshi 115 Uher 017,021,022,02 3,050,184, 190,195,197 Ultravox 001,004,015 ,023,130,132, 134,182,183,18 6,187,201 Unic Line 023,11 5,182,183 Unic Radio 073,180,188 Uniden 115 United 023,073,089,170 Unive[...]

  • Página 29

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 29 Frontech 019 Fujitsu 002 Funai 002,095 Galaxy 002 GBC 019,041 GEC 026 Geloso 041 General 019 General Technic 004,017,073 Goldhand 041 Goldstar 002,025,086 Goodmans 002,014,019,02 1,025,028, 041,047,048 Graetz 00 3,03 3,045 Granada(uk) 010,02[...]

  • Página 30

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 30 Salora 005,04 5,055,061 Samsung 021,07 3,074 Samurai 019 Sansui 003,013,057 Sanyo 027,044,045,089,092 Saville 017 SBR 026 Schaub Lorenz 002,003,005,03 3,045 Schneider 002,004,014,01 9,025,026, 034,041 SEG 021,041 SEI Sinud yne 026 Seleco 003[...]

  • Página 31

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 31 BT satellite 003,022,145 Bush 005,006,012,04 5,102,133, 195,205,206 Cambridge 003,046 Camundosat 047 Canal Satellite 178,203 Canal+ 035,178 Channel master 007 Chaparral 098 Citycom 005,052 Clatronic 044 Clemens kamphus 015,083 CNT 011 Columb[...]

  • Página 32

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 32 Johansson 044 Jsr 055 JVC 003,075 Kathrein 015,040,042,05 2,085,087, 088,089,090,09 8 Kosmos 068,083,087,08 8 KR 009 Kreiselmeyer 040 Kyostar 004 Lasat 011,029,091,09 2,093,136, 137,138 Lenco 004 ,022,068,094 Leng 044 Lennox 055 Leyco 003 LG[...]

  • Página 33

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 33 Rainbow 009 RE 096 Rediffusion 10 1 Redpoint 033 Redstar 029 Revox 096 RFT 010,085,103 Roadstar 178 Ruefach 094 Saba 006,011,014,045, 061,064, 065,120,127,13 3,136,142, 143,144,146,19 5,206,207 Sabre 005,204 Sagem 062 Sakura 050,07 4 Salora [...]

  • Página 34

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 34 Akai 010,011,012,01 3 Alba 014 Arcam 08 3 Asuka 015 Audiosonic 015 Bestar 01 6 BSR 017 Bush 018 California Audio Lab 019 Carrera 020 Condor 017 Crown 021 Denon 022,023 Dual 015,024 Emerson 006,016,025 Fisher 026,027 Genexxa 016,025,028,02 9,[...]

  • Página 35

    UR81 Un iversal Cont roller Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e- Mail: hotline@vivanco.de 35 Linn 043 Magnavo x 046 Marantz 043,044, 046 Meridian 043 Mitsubishi 005 Movie Time 035 NAD 005 047,048, 049,050 Naim 043 OAK 026 Philips 006 043,044, 045,046 Philips CD-V 004 Pioneer 011,027, 028,030 003, 005 043,055 Quad 043 Radiola 006 Sal[...]