Ir para a página of
Manuais similares
-
Remote Controller
Vivanco UR 2300
88 páginas -
Network card
Vivanco USB network adapter, USB -> RJ45, 1.8m
2 páginas -
Automobile Parts
Vivanco UR 12
25 páginas 0.32 mb -
Universal Remote
Vivanco UR S2
15 páginas 0.15 mb -
Wall Bracket
Vivanco MT2220
3 páginas 1.43 mb -
Wall Bracket
Vivanco WM 5545
2 páginas 10.24 mb -
Remote Controller
Vivanco RC-21966
22 páginas -
Network card
Vivanco PCI -> 10/100/1000 Mbps Ethernet Card
21 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vivanco UR 12. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVivanco UR 12 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vivanco UR 12 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vivanco UR 12, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Vivanco UR 12 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vivanco UR 12
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vivanco UR 12
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vivanco UR 12
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vivanco UR 12 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vivanco UR 12 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vivanco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vivanco UR 12, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vivanco UR 12, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vivanco UR 12. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 1 Universal Control ler UR 12 (GB) Instruction s 1 (D) Bedienungs anleitung 3 (F) Notice d’emploi 5 (E) Instruccione s para el uso 7 (I) Istruzioni per l’ uso 9 (NL) Gebruik saanwijzing 11 (PL) Instrukcja obsługi 13 [...]
-
Página 2
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 2 it has been set and is not design ed t o replace all the functi ons of the original remote controls. In order t o be able to co ntrol your devices, you must set the remote control as described in the section "Co de entr y". 2 Inserting b[...]
-
Página 3
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 3 4. Press the PWR b utton appro x. every 2 seconds. 5. W hen the T V s witches its elf off, briefly press the device butt on ( TV*) ) t o store the code found. 6. The lamp goes o ut and the s earch is ende d. 7. Try out the functio ns. If ever ythi[...]
-
Página 4
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 4 Lithiumbatterie : VORSICHT: E xplosionsgef ahr bei unsachge mäßem Aus wechseln de r Batterie! Batterie nur mit einem vom H ersteller empfohle nen gleich wertigen Typ ersetzen. Entsorgung muß nach Anweis ungen des Her stellers erfolg en. 3 Kodee[...]
-
Página 5
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 5 7. Probieren Si e die Funk tion. W enn ok stellen Sie die Fern bedienung entsprechend 1. bis 6. zur Steuerun g weiterer G eräte ein. Drücken Si e dann anstelle von TV*) ei ne an dere Ger ätetaste. W enn nicht ok, suchen Si e weiter entsprechend[...]
-
Página 6
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 6 Batterie au li thium: Attention: Da nger d’explosio n si la batterie est incorrect ement re mplacée. Ne remplacez la b atterie qu’avec le même modèle, ou av ec un modèl e recommandé par le constructeu r. Traitez les bat teries us agées s[...]
-
Página 7
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 7 5. Si votre télévis eur s’ éteint, appu yez quelques insta nts plu s tar d sur la touche appareil ( TV*)) , afi n de mémori ser le co de trouvé. 6. Le voyant s’étei nt et la rech erche est al ors terminée. 7. Vérifiez le fonctionnement[...]
-
Página 8
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 8 marcas „+ “ y „-„ de las pilas: L as m arcas + / - d eben coincidir corre ctamente con las indicadas en el comp artimento. Para v erificar el c orrecto funci onamiento, pre sione l a tecla PWR . En caso de que to do esté c orrecto, el LED[...]
-
Página 9
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 9 3. Entonces, presione ot ra vez brevemente la tecla SET y la lámpara da lu z intermitente. 4. Si su televisor s e a paga, pr esione poco después la t ecla de apar ato ( TV*) ) p ara memorizar el códi go encontra do. 5. La lámpara se a paga y l[...]
-
Página 10
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 10 2 Inserimento della batteria Aprire il va no batte ria sul lat o infe riore dell’UR esercit ando una l eggera pressione che permetterà l’a pertura del c operchio. Inserire dunq ue 1 batte ria lithium C R 2032 nuova. V erificare ch e la polar[...]
-
Página 11
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 11 2. Premere il tast o SE T , ma ntenerlo premuto e premere si multaneam ente un ta sto di apparecchio, a d es. TV*) , fi nché la s pia rossa si acce nde. 3. In seguito preme re di nuovo brevement e il tasto SET : l a spia lam peggerà. 4. Premere[...]
-
Página 12
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 12 2 Batterijen vervangen Open het b atterijvak aan de onder zijde van de U R ( zie fig.) en steek 1 nie uwe CR 2032-lithiumb atterij i n. Controleer d e j uiste polariteit : de " +" en "-" van de batterij moeten ov ereenstemm en[...]
-
Página 13
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 13 3. Druk vervolgens nogmaals k ort op de SE T -toets, de lamp knippert da n. 4. Druk de PWR -t oets ca. om d e 2 seconden in. 5. Als uw tel evisietoestel word t uitges chakeld, d rukt u k ort daarna op de apparaattoets ( TV*) ), om de gevonden cod[...]
-
Página 14
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 14 2 Wkładanie ba terii Otworzy sc howek na bateri od sp odu pilota U R, pa trz ilustr. i wło y 1 now bateri litow CR 2032. Prosz spra wdzi prawidłowo biegunowo ci: znaki „+” i „-” na baterii[...]
-
Página 15
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 15 2. Nacisn p rzycisk SET , pr zytrzyma go i je dnocze nie nacisn o dpowiedni przycisk w piloci e, np. TV *), a za wieci si c zerwona lampk a. 3. Nast pnie je szcze raz nacisn k rótko p rzycisk SET , l[...]
-
Página 16
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 16 všech funkc í origi nálního dálk ového ovlada e. Abyste m ohli ovládat V aše p ístroje, musíte dálkové ovládání na stavit tak, j ak je popsáno v k apitole „Z adání kód “. 2 Vložení baterií Otev ete p [...]
-
Página 17
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 17 3. Potom stiskn te tla ítko SE T ješt jed nou krátce, sv tlo bliká. 4. Stiskn te tla ítko PWR cca každé 2 sek undy. 5. Když se Vaše televize v ypne, stisk n te p oté k rátce tla ítko p íst roje ( T[...]
-
Página 18
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 18 kontrollera att d et fun gerar korrek t. Om allt fun gerar blink ar det röda lampan när man trycker. Litiumbatteri VARNING – E xplosionsfara vid felaktigt ba tteribyte. Anvä nd samma b atterityp eller en ekvivalent typ so m rekomme nderas av[...]
-
Página 19
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 19 6. Lampan slock nar och söknin gen är klar . 7. Testa fu nktionen. Om d en är OK, ställer du in fjärrkontrollen enligt punk t 1 till 6 för att st yra fler a pparater. T ryck då p å en a nnan app aratknapp iställ et för på TV*) . Om det[...]
-
Página 20
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 20 Direkte indlæs ning af kod e Find ud af ve d hjælp af medfølgen de kodeliste, hvilke ko der du kan b enytte til dit TV- mærke. TV-apparatet ind stilles som f ølger: 1. Find de k oder på medfølgende k odeliste, de r er be regnet til dit TV-[...]
-
Página 21
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 21 4. Slip SET -knappen o g ret UR-fj ernbetjening en mod de n pågælde nde enhed. U R- fjernbetjeningen udsender et testsignal ca. h vert 2 sek. 5. Når fjernsynet går ud, trykk es kort på S ET for at gem me den pågæl dende k ode. 6. Lampen g?[...]
-
Página 22
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 22 funcione m ais do que um código, por isso dev e escolh er aq uele q ue fu nciona melhor. 2. Ligue a sua televis ão. 3. Prima a tecla S ET , ma ntenha- a pre mida e c arregue simultan eamente num a tecla da televisã o, por ex. TV*) , até a luz[...]
-
Página 23
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 23 4. Solte a t ecla SET e a ponte com o com ando para o aparel ho que pretende controlar. O c omando univ ersal irá envi ar a cada 2 s egundos um sinal de teste . 5. Quando a su a televisão se desligar, prima dura nte poucos s egundos a t ecla SE[...]
-
Página 24
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 24 1. 1 0# ( " $ # (TV ) %( # . 1$#0 , ( ?[...]
-
Página 25
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 25 3. 6# 0# 5 SET, $' " ( . 4. . ?[...]