Volvo S40 (2008) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Volvo S40 (2008). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVolvo S40 (2008) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Volvo S40 (2008) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Volvo S40 (2008), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Volvo S40 (2008) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Volvo S40 (2008)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Volvo S40 (2008)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Volvo S40 (2008)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Volvo S40 (2008) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Volvo S40 (2008) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Volvo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Volvo S40 (2008), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Volvo S40 (2008), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Volvo S40 (2008). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WE B E D IT I O N VO L VO S 4 0 owner’s manual[...]

  • Página 2

    De ar Vol vo o wner THANK Y OU FOR CHOOSING V OL VO We hope that you will enjo y many years of driving ple asure in your Volvo. The ca r has been designed for the safety a nd comfort of y ou and your passenge rs. Volvo is one of the safe st cars in the world. Your Volvo has a lso been designed to satisfy all current safety and env ironmental requir[...]

  • Página 3

    Contents 2 00 Introduction Introduc tion ............ .............. .............. 6 V olv o Cars and the environment ......... 7 01 Safety Seatbelts ..... ........... ........... ........... .... 1 2 Airbag system ........ ......................... . 1 5 Airbags (SRS) ............ .............. ......... 1 6 Activating/deactiv ating the airbag ([...]

  • Página 4

    Contents 3 03 Climate control General information on climate contr ol ............ .............. .................... 70 Manual climate control, A C .............. 72 Electronic climate control, ECC (option) ............ .............. ........... 75 Air distribution ....................... ........... 78 F uel-dr iven heater (option) ....... ....[...]

  • Página 5

    Contents 4 06 Starting and driving General ..... ...................... ............ .... 1 1 6 Refuelling ....... .............. ............... .... 1 1 8 Star ting the engine ..................... .... 1 1 9 Ignition switch and steering lock .... 1 20 Star ting the engine – Fle xifuel ........ 1 21 Keyless drive ............... ...............[...]

  • Página 6

    Contents 5 09 Maintenance and service V olv o service .. .............. .................. 1 80 Self-maintenance ............... ............ 1 81 Bonnet and engine compar tment .. 1 82 Diesel ......... ......................... ............ 1 83 Oils and fluids .............. .................. 1 84 Wiper blades ...................... ............[...]

  • Página 7

    Introduction 6 Introduction Owner ’s Manual A good way of ge tting to know your new c ar is to read the Owner’s Manual, id eally before your first journey. This wil l give you the opportunity to familiarise yourself with new functions, to see how best to handle the car in different situations, and to make the best use of all the car’s feature[...]

  • Página 8

    Introduction 7 V olvo Cars and the environment V olvo Cars ’ environmental philosophy Environmental ca re, safety and quality a re the three core values which influence al l operations of the Volvo Car Corporatio n. We also believe that our custo mers share our consideration for the envi ronment. Your Volvo c omplies with strict i nternationa l e[...]

  • Página 9

    Introduction 8 V olv o Cars and the environment Efficient emission control Your Volvo is ma nufactured following the concept Clean inside and out – a concept that encompasses a clean interior envi ron- ment as well as highly efficie nt emission con- trol. In many cases the exhaust emissions are well below the appli cable standards. Clean air in t[...]

  • Página 10

    Introduction 9 V olvo Cars and the environment • Drive in the hig hest gear possible. Low engine speeds result in lower fuel consumption. • Use engine braking to slow down. • Avoid idling . Take consid eration of lo cal regulations. Switch off the engine in longer stationary traffic. • Always dispose o f envi- ronmentally hazardous waste, s[...]

  • Página 11

    10 Seatbelts ........... ...................... ............ ........... ........... ........... ........... ......... 1 2 Airbag system ..................................................... ..................................... 1 5 Airbags (SRS) .................. ........... ........... ............ ........... ........... ........... ...... 1 6 [...]

  • Página 12

    01 SAFETY[...]

  • Página 13

    01 Safety 12 Seatbelts 01 Always use a seatbelt Tensioning the hip strap. The belt must be positioned low down. Heavy brak ing can have s erious conse- quences if the seatbelts are not used, so make sure that all passengers use their seat- belts. It is important that the s eatbelt lies against the body so it ca n provide maximum protection. Do not [...]

  • Página 14

    01 Safety 13 Seatbelts 01 Seatbelts and pr egnancy The seatbelt should always be worn during pregnancy. But it is crucia l that it be worn in the correct way. The diag onal section of the seatbelt should wrap over the shoulder then be routed between the breasts and to the side of the abdomen. The lap section of the seatbelt should lay flat over the[...]

  • Página 15

    01 Safety 14 Seatbelts 01 when the seatbelts are being used or when the rear doors are op ened. The message is au tomatically cleared a fter approx. 30 seconds or it can be acknow- ledged manually by pressing the READ button. • To provid e a warning if one of the rear seatbelts is unfastened during a journey. This warning ta kes the form of a mes[...]

  • Página 16

    01 Safety 15 Airbag system 01 W arning symbol on the combined instrument panel The airbag system 1 is continually monitored by the system control module. T he warning symbol in the combined i nstrument panel illuminates when the ignitio n key is turned to position I , II or III . The symbol goes out after approx. 6 s econds provided the airbag syst[...]

  • Página 17

    01 Safety 16 Airbags (SRS) 01 Airbag (SRS) on the dri ver ’ s side The car has an SRS airbag (S upplemental Restraint System) to supplement the protec- tion afforded by the seatbel t on the driver’s side. This airbag is folded up into the centre of the steering wheel. The steering wheel is marked SRS AI RBAG . Passenger airbag (SRS) The car has[...]

  • Página 18

    01 Safety 17 Airbags (SRS) 01 SRS system SRS system, left-hand drive The system consists of a irbags and sensors. A sufficiently v iolent collision trips the sen- sors and the air bag(s) are in flated with hot gas. To cushion the impact, the airbag deflates when compressed. Whe n this occurs, smoke escape s into the car. This is completely normal. [...]

  • Página 19

    01 Safety 18 Activating/deactivating the airbag (SRS) 01 PA C O S 1 (option) Indicator showing th at the passenger airbag (SRS) is deactivated. The airbag (SRS) fo r the front passenger seat can be deactivated if the car is equipped with a PACOS switch. For information on how to activate/deactivate, see page 19. Messages A text message a nd a symbo[...]

  • Página 20

    01 Safety 19 Activating/deactivating the airbag (SRS) 01 Switc h – P ACOS Switch location 1. The airbag is activated. W ith the switch in this position, persons talle r than 140 cm can sit in the front pas senger seat, but never children i n a child seat or on a booster cushion. 2. The airbag is deactivated. Wit h the switch in this position, chi[...]

  • Página 21

    01 Safety 20 Side airbags (SIPS bags) 01 Side airbag – SIPS bag Side airbag locations A large proportion of the coll ision force is transferred by the SIPS (Side Impact Protec- tion System) to beam s, pillars, the floor, the roof and other structural parts of the body. The side airbags at the driver’s and front pas- senger seats pro tect the ch[...]

  • Página 22

    01 Safety 21 Side airbags (SIPS bags) 01 SIPS bags Driver’s side, left-hand drive cars The SIPS bag system consis ts of side ai r- bags and sensors. A sufficientl y violent colli- sion trips the sensors and the side airbags are inflated. The airbag inflates between the occupant and the door panel and thereby cushions the initial impact. T he airb[...]

  • Página 23

    01 Safety 22 Inflat able Cur t ain (IC) 01 Proper ties The inflatable curtain IC (Inflatable Curtain) is a supplement to the SIPS and the airbags. It is fitted in the headlining alo ng both sides of the roof and protects all of the vehicl e’s outer seats. A sufficiently violent col lision trips the sensors and the inflatable c urtain is inflated.[...]

  • Página 24

    01 Safety 23 WHIPS 01 Protection again st whiplash injur y – WHIPS The whiplash protection sys tem (WHIPS) consists of energy absorbing backrests and specially designed head re straints for the front seats. The syste m is actuated by a r ear- end collision, where the ang le and speed of the collision, and the nature of the col liding vehicle all [...]

  • Página 25

    01 Safety 24 WHIPS 01 Do not obstruct the WHIPS system WA R N I N G Do not squeeze rigid objects between th e rear seat cushion and the front s eat back- rest. Make sure you do not to obstruct the function of the WHIPS system. G020125 WA R N I N G If a rear seat ba ckrest is folded down, th e corresponding front seat must be moved forward so that i[...]

  • Página 26

    01 Safety 25 When the systems deploy 01 If the airbags have been deployed, the fol - lowing is recom mended: • Have the car trans ported to an authorised Volvo workshop. Do not drive with deployed airbags. • Let an authorised Vol vo workshop replac e components in the car’s safety sys tem. • Always contac t a doctor. System Tr i g g e r e d[...]

  • Página 27

    01 Safety 26 Crash mode 01 Dri ving after a collision If the car is involv ed in a collision, the te xt CRASH MODE - SEE MANUAL may appear on the information display. This means that the car has reduced functionality. Crash mode is a protecti ve state that is enforced when the collision may hav e damaged the car’s vital functions, such as the fue[...]

  • Página 28

    01 Safety 27 Child safety 01 Children sh ould sit comfor tably and safely The position of a child in the car and the choice of equipment is dictated by the chi ld’s weight and size. For more informatio n see page 29. Children of all ages and size s must always sit correctly secured in the car. Never allow a child to sit on the knee of a pa ssenge[...]

  • Página 29

    01 Safety 28 Child safety 01 Airbag decal Decal located on instrument panel end face Decal located on instrument panel end face (Australia only) WA R N I N G Booster cushions/child seats wit h steel braces or some other design that could rest on the seatbelt buckle ’s opening button must not be used, as t hey could cause th e seatbelt buckle to o[...]

  • Página 30

    01 Safety 29 Child safety 01 Placement of c hildren in the car For child seats other than those shown in the table, the car should be included in the manufacturer’s enclosed list of vehicles or be approved in accordance with ECE R44. We i g h t / a g e Fr ont seat 1 1 F or information on activated/deactivated airbag (SR S), see page 18. Outer rea[...]

  • Página 31

    01 Safety 30 Child safety 01 Integrated booster cus hion (option) Volvo’s integrated bo oster cushion for the outer rear seats is specially desi gned to pro- vide optimum safety for children. Co mbined with the regular seatbelts, the booster cushion is approved for children weighing between 15 and 36 kg. Raising the booster cushion – Pull that [...]

  • Página 32

    01 Safety 31 Child safety 01 the seatbelt i s positioned correc tly across the shoulder • the hip strap is low across the hips for optimum protection • the seatbelt does not li e across the child’s throat or below the shoulder. • Carefully adj ust the position of the head restraint to suit the child. Low er ing the booster cushion – Pull [...]

  • Página 33

    32 Ov erview , left-hand drive cars ........................ .............. ............................ 34 Ov erview , right-hand dr ive cars ..................... .............. ............................ 36 Driver’ s door control panel .................... ............ ........... ........... ........... ...... 38 Combined instrument panel .[...]

  • Página 34

    02 INSTRUMENTS AND CONTROLS[...]

  • Página 35

    02 Instruments and controls 34 Overview , left-hand dr ive cars 02 21 20 22 16 15 17 6 7 8 3 2 1 5 4 18 19 28 7 14 11 9 10 12 13 7 23 24 25 26 27 29 31 32 33 34 30 7 8 3 G019492[...]

  • Página 36

    02 Instruments and controls 35 Overview , left-hand dr i ve cars 02 1. Steering wheel adjustment 2. Bonnet release 3. Control panel 4. Direction indicators, ma in beam, trip computer 5. Lighting , fuel fille r flap open er 6. Door handle, lock button 7. Air vents in dashboard 8. Air vent for side window 9. Cruise control 10. Horn, airbag 11. Combin[...]

  • Página 37

    02 Instruments and controls 36 Overview , r ight-hand dr ive cars 02 29 9 23 26 28 27 25 24 9 14 13 12 11 10 7 3 4 2 1 6 9 8 5 8 18 15 21 22 20 17 19 16 34 33 5 32 31 30 9 G019493[...]

  • Página 38

    02 Instruments and controls 37 Overview , r ight-hand dr ive car s 02 1. Electrical socke t, cigarette lighter 2. Blind Spot Information System, BLIS 3. Switch, optional equipment 4. Parking brake 5. Control panel 6. Glovebox 7. Door handle 8. Air vent for side window 9. Air vents in dashboard 10. Gear lever 11. Climate control 12. Controls for cli[...]

  • Página 39

    02 Instruments and controls 38 Dri ver ’ s door control panel 02 Dri ver ’ s door control panel 1. Blocking swi tch for rear powe r windows (standard) Electric child locks (option) 2. Power windows 3. Door mirror, left-hand side 4. Door mirrors, setting 5. Door mirror, right-hand side 3 1 4 5 2 2 G017435[...]

  • Página 40

    02 Instruments and controls 39 Combined instr ument panel 02 1. Speedometer. 2. Direction indicators, left. 3. Warning symbol. 4. Information display – The display presents information and warning mes- sages and outside temperature. Whe n the ambient temperature is between +2 °C and –5 °C, a snowflake symbol appears on the display. This warns[...]

  • Página 41

    02 Instruments and controls 40 Indicator and warning symbols 02 Functionality c heck, sym bols All indicator and warning symbols 1 illuminate when the ignition key is turned to position II before starting. This is to check that the sym- bols are working. W hen the engine sta rts, all the symbols should go o ut except the hand- brake symbol, which e[...]

  • Página 42

    02 Instruments and controls 41 Indicator and warning symbols 02 Indicator symbols – left -hand side 1 . Fault in car ’ s em issions system Drive to an authorised Volvo workshop to have the system checked. 2. ABS fault If this symbol illuminates, the system is not w orking. The car’s regular brake system c ontinues to work, but without the ABS[...]

  • Página 43

    02 Instruments and controls 42 Indicator and warning symbols 02 Indicator symbols – right-hand side 1 . Indicator symbol for trailer This symbol flashes w hen the direction indicators are used and a trailer is coupled. If the sym bol does not flash, one o f the lamps on the trailer or the car is defective. 2. Parking brak e applied The symbol il [...]

  • Página 44

    02 Instruments and controls 43 Indicator and warning symbols 02 If the BRAKE and ABS symbols illuminate at the same tim e, there may be a fault in the brake force distribution system. • Stop the car in a safe place and turn off the engine. • Restart the engine. • If both symbols extinguish, continue driving. • If the symbol s remain on, che[...]

  • Página 45

    02 Instruments and controls 44 Information display 02 Messages When a warning or indic ator symbol co me, a message appears on the information display. –P r e s s t h e READ button (1). Switch between messages with the READ button. Fault messages are s tored in the memory until the faul t is rectified. 1 G019617 NOTE If a warning message appears [...]

  • Página 46

    02 Instruments and controls 45 Electrical soc ket 02 12 V electrical soc ket The electrical socket c an be used for 12 V accessories, such as m obile phone chargers and coolers. The maximum current is 10 A. For the socket to supply current, the ignition key must be in at least po sition I . Cigaret te lighter (option) Activate the lighter by pushin[...]

  • Página 47

    02 Instruments and controls 46 Lighting panel 02 Headlamp lev elling The load in the car change s the vertical al ign- ment of the headlamp beam, which could dazzle oncoming motorists. Avoid this by adjusting the height of the bea m. – T urn the ignition ke y to position II . – Turn the headlamp control (2) to one of the end positions. – Roll[...]

  • Página 48

    02 Instruments and controls 47 Lighting panel 02 The displays extinguish whe n the car is locked. Fog l am p Fr ont fog lamps (option) The front fog lamps ca n be switched on along with the headlamps or the position lamps/parking lamps . – Press the button (4). The light in the button (4) illuminates when the front fog lamps are switched on. Rear[...]

  • Página 49

    02 Instruments and controls 48 Lighting panel 02 Brake light The brake light automatically comes on dur- ing braking. Emergency brake light and automatic hazard w ar ning flashers, EBL 1 Emergency Brake Lights (EBL) are ac tivated in the event of heav y braking or if the ABS brakes are acti vated. This function means that the brake light flashe s t[...]

  • Página 50

    02 Instruments and controls 49 Left-hand stalk switch 02 Stalk switch positions 1. Short flash sequence, direction indicators 2. Continuous flash sequence, direction indicators 3. Main beam flash 4. Switching, main and dipped beam, and home safe lighting Direction indicators Continuous f lash sequence – Move the stalk switch up or down to end pos[...]

  • Página 51

    02 Instruments and controls 50 Left-hand stalk switch 02 T rip computer (option ) Controls To scroll through trip computer information, turn the thumbwheel (B) in steps, either upward or downward. Continue turning to return to the starting point. Fun ct io ns The trip computer di splays the follo wing information: • AVERAGE SPEED • ACTUAL SPEED[...]

  • Página 52

    02 Instruments and controls 51 Right-hand stalk switch 02 Windscreen wipers A. Windscreen and headlamp w ashers B. Rain sensor – On/Off C. Thumbwheel D. No function Windscreen wipers off The windscre en wipers are off when the stalk switch is in position 0 . Single swee p Raise the stalk switc h to make a single sweep. Intermittent wiping You can[...]

  • Página 53

    02 Instruments and controls 52 Right-hand stalk switch 02 Rain sensor (option) The rain sensor automatically a ctivates the windscreen wipers based on how much water it detects on the windscreen. The se n- sitivity of the rain sensor can be adjusted using the thumbwheel (C). Turn the thumbwheel upwards for higher sensitivity and downwards for lo we[...]

  • Página 54

    02 Instruments and controls 53 Cruise control (option) 02 Acti vating The controls for c ruise control are to the left of the steering wheel. Setting the desired speed: –P r e s s t h e CRUISE button. CRUISE is shown on the combined instrument panel. –T o u c h + or – to lo ck the vehicle speed. CRUISE-ON appears in the combined instrument pa[...]

  • Página 55

    02 Instruments and controls 54 Steering wheel keypad (option) 02 Button functions The four buttons at the bottom of the steering wheel keypad control the radio and the phone. The function of a button depends on which system is acti ve. The steering whee l keypad can be used to scroll betw een preset stations, change CD tra cks and adjust the volume[...]

  • Página 56

    02 Instruments and controls 55 Steering wheel adjustment, hazard warning fl asher s 02 Steering wheel adjustment The steering wheel c an be adjusted for both height and reach. – Pull the lever towards you to release the steering wheel. – Adjust the steering wheel to the position that suits you best. – Push back the lever to fix the steering w[...]

  • Página 57

    02 Instruments and controls 56 Par ki n g br a ke 02 Parking brak e (handbrake) The lever is located betw een the front seats. How to Apply the parking brak e – Press the foot brake pedal down firmly. – Pull up the parking brake lever up firmly to its full extent. – Release the foot brake pedal and make sure that the car is at a standstill po[...]

  • Página 58

    02 Instruments and controls 57 Po wer windows 02 Operation The power windows are operated using the controls in the doors. The ignition key mus t be in position I or II for the power windo ws to operate. The windows continue to work for a limited amount of time when the car is stopped and i g n i t i o n k e y i s r e m o v e d , p r o v i d e d n [...]

  • Página 59

    02 Instruments and controls 58 Po wer windows 02 Bloc king power windo ws in the rear door s Blocking rear power windows and electric child safety locks 1 . The light in the switc h is illuminated The rear door windows can only be operated from the driver’s door. The light in the switc h is extinguished The rear door windows can be operated both [...]

  • Página 60

    02 Instruments and controls 59 Rear view and d oor mirrors 02 Interior rear view mirror Bright light from behind could be reflected in the rearview mirror and dazzle the drive r. Dipping 1. Control for dimming 2. Normal position 3. Dimmed position. Automatic dimming (option) Bright light from behind is automatically dimmed by the rearview mirro r. [...]

  • Página 61

    02 Instruments and controls 60 Rear view and door mir rors 02 – Press the button (1) repeatedly until the number for the required magnetic zone ( 1–15 ) is shown, refer to the map of mag- netic zones for the compass. – Wait until the display returns to s howing the character C . – Following which, press and hold the but- ton for 9 seconds a[...]

  • Página 62

    02 Instruments and controls 61 Rear view and d oor mirrors 02 Door mirrors The controls for a djusting the two door mir- rors are at the front of the dri ver’s door arm- rest. The re arview mirrors can be operated in ignition position I and II . –P r e s s t h e L button for the left-hand door mirror or R for the right-hand door mirror. The lig[...]

  • Página 63

    02 Instruments and controls 62 Rear view and door mir rors 02 W ater and dir t-repellent coating (option) The front wi ndows and/or doo r mir- rors are treated with a coating which improves the vie w in poor weather conditions. For informa- tion on maintenance, see page 173. Rearview and door mirrors In certain weather conditions, the function of t[...]

  • Página 64

    02 Instruments and controls 63 Po wer sunroof (option) 02 Open positions The sunroof controls are located in the roof panel. The sunroof can be opened to two positions: A. Ventilation position, up at the rear edge B. Sliding position, backwa rds/forwards The ignition key must be i n position I or II . 1. Opening, automatic 2. Opening , manual 3. Cl[...]

  • Página 65

    02 Instruments and controls 64 Po wer sunroof (option) 02 Closing with r emote control or loc k button – One long press on the lock button closes the sunroof and all of the windows. The doors and the boot lid are locked. If you need to interrupt closing: – Press the lock button ag ain. Sunscr een The sunroo f features a manual, sliding inte- ri[...]

  • Página 66

    02 Instruments and controls 65 Personal pref erences 02 Control panel Possible settings Personal preferences can be set for some of the car’s functions: the locks, climate control and audio functions. For audio functions, se e page 208. Control panel A. Display B. MENU C. EXIT D. ENTER E. Navigation Use The settings are s hown on the displa y (A)[...]

  • Página 67

    02 Instruments and controls 66 Personal pref erences 02 –S e l e c t On/Off depending on whether or not you wish the recirculation timer to be active. Reset all Resets the climate function options to the factory settings. Car settings Unlock confirm. light The hazard war ning flashers can pro vide feedback when the car is unlo cked with the remot[...]

  • Página 68

    02 Instruments and controls 67 02[...]

  • Página 69

    68 General informati on on climate control . ........... ........... ............ ........... ........... ........... ........... ............ ........... 70 Manual climate contr ol, AC ......................... .............. .............. ................. 72 Electronic climate control, ECC (option) .............. ............ ........... ......[...]

  • Página 70

    03 CLIMATE CONTROL[...]

  • Página 71

    03 Climate control 70 General information on climate control 03 Air conditioning The climate control system cools or heats, and dehumidifies the air entering the passen- ger compartment. The car is equipped w ith either manual ( AC) or electronic climate con- trol ( ECC). Misting windo ws Remove mis ting on the inside s of the win- dows by first us[...]

  • Página 72

    03 Climate control 71 General information on climate control 03 Air ve nts in the dash board A. Open B. Closed C. Lateral airflow D. Vertical airflow Aim the outer vents towards the side win- dows to remove m isting from the front side windows. Cold weather: Close the centre vents for optimum comf ort and be st demisting. ECC (option) Actual temper[...]

  • Página 73

    03 Climate control 72 Manual climate control, AC 03 Control panel 1. Fan 2. Recirculation 3. Defroster 4. Air distribution 5. AC ON / OFF – Air conditioning On/Off 6. Heated front left seat 7. Heated front right seat 8. Rear window and door mirror defrosters 9. Temperature Fun ct io ns 1. Fan Increase or de crease the fan speed by turning the kno[...]

  • Página 74

    03 Climate control 73 Manual climate control, A C 03 Timer The timer functio n minimises the risk of icing, misting and bad air if recirculation is selected. See page 65, for how to a ctivate/ deactivate the function. When the Defroster (3) program is selected, recircula- tion is deactivated. 3. Defroster Quickly removes misting and ice from th e w[...]

  • Página 75

    03 Climate control 74 Manual climate control, AC 03 9. Temperature Select cooling or heating for both driver and passenger side.[...]

  • Página 76

    03 Climate control 75 Electronic climate contr ol, ECC (option) 03 Control panel 1. AUTO 2. Fan 3. Recirculation/Air qualit y system 4. Defroster 5. Air distribution 6. AC ON / OFF – Air conditioning On/Off 7. Heated front left seat 8. Heated front right seat 9. Rear window and door mirror defrosters 10. Temperature selector Fun ct io ns 1. AUTO [...]

  • Página 77

    03 Climate control 76 Electronic climate contr ol, ECC (option) 03 3. Recirculation Recirculation can be used to shut out bad air, exhaust fumes, etc. from the pass en- ger compartment. The air in the passenger compa rt- ment is recirculated, i.e. no outside air is taken into the car when this function is activated. If the air in the car re cir- cu[...]

  • Página 78

    03 Climate control 77 Electronic climate contr ol, ECC (option) 03 6. AC – On/Off (ON/OFF) ON : Air conditioning is on. It is controlled by the system’s AUTO function. Thi s way, incoming air is coo led and dehumidified. OFF : Off. When the defroster function is activated the air conditioning is a utomatically switche d on (can be switched off [...]

  • Página 79

    03 Climate control 78 Air distribution 03 Air distribution Use Air distribution Use Air to windows. Some air flows to the dashboard air vents. The air is not r ecircu- lated. Air conditioning is alwa ys engaged. T o remov e ice and misting quickly . Air to the floor and wi nd ows . S o me ai r f l ows to the dashboard air v ents. T o ensure comfort[...]

  • Página 80

    03 Climate control 79 Fuel-driven heater (option) 03 General information about heaters The parking heater can be started immedi- ately or set with two different start times using TIMER AM and TIMER PM . Here, start time refers to the time the car is heated and ready. The car’s electronic system calculate s when heating should be started based on [...]

  • Página 81

    03 Climate control 80 Fuel-dri ven heater (option) 03 Immediate stop of heater – Use the thumbwheel (B) to scroll to DIRECT START . –P r e s s RESET (C) to access the optio ns ON and OFF . –S e l e c t OFF . Battery and fuel If the battery has insufficient c harge or the fuel level is to o low, the pa rking heater will be switched off automat[...]

  • Página 82

    03 Climate control 81 03[...]

  • Página 83

    82 F ront seats ...................... ........... ........... ............ ........... ........... ........... ...... 84 Interior lighting ...................... ........... ........... ........... ........... ............ ........... 86 Storage spaces in the passenger compar tment ............. .............. ........... 88 Rear seat ............[...]

  • Página 84

    04 INTERIOR[...]

  • Página 85

    04 Interior 84 Fr ont seats 04 Seating position The driver’s and passe nger seats can be adjusted to the optimum sitting a nd driving positions 1. Forward/backward: lift the handle to adjust the distance to the ste ering wheel and pedals. Check that the seat is locked after changing po sition. 2. Raise/lower the front of the seat cus h- ion, pump[...]

  • Página 86

    04 Interior 85 Fr ont seats 04 Po wer seat (option) The seats can be adjusted for a certain time after unlocking the door with the remote con- trol without the key being inse rted into the ignition switch. The seat can always be set in ignition position I or II . 1. Front edge of se at cushion up/down 2. Seat, forwards/backwards 3. Seat, up/down 4.[...]

  • Página 87

    04 Interior 86 Interior lightin g 04 Reading lamps and interior lighting Passenger compartment lighting and reading lamps 1. Reading lamp left-hand, On/Off 2. Passenger compartment lighting front and rear 3. Reading lamp right-hand, On/Off Switch (2) has three positions for the inter ior lighting: •O f f ( 0 ) – right-hand side depressed, auto-[...]

  • Página 88

    04 Interior 87 Interior lighting 04 Va n i t y m i r r o r 1 The light comes on a utomatically whe n the cover is lifted. 1 Option on certain markets G020210[...]

  • Página 89

    04 Interior 88 Storage spaces in the passenger compar tment 04 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 G019513[...]

  • Página 90

    04 Interior 89 Storage spaces in the passenger compar tment 04 Storage spaces 1. Storage pocket on rear of front seats 2. Compartment in door panel with cup holder and holder for ice scraper 3. Ticket clip 4. Storage pocket on front edge o f front seat cushions 5. Glovebox 6. Storage compartment ( e.g. for CD discs) and cup holder 1 7. Bottle holde[...]

  • Página 91

    04 Interior 90 Storage spaces in the passenger compar tment 04 Holder for ice scraper In the front door storage co mpartments, in the rear section, is an integrated holder for an ice scraper. Insert the ice scraper into the holder. The ice scraper must be the type with a rectangular plastic sectio n, approx. 3 mm thick. In front of the ice scraper [...]

  • Página 92

    04 Interior 91 Storage spaces in the passenger compar tment 04 Storage compar tment behind the gear lever When there are no buttons for parking a ssist- ance and BLIS, see page 134 and page 137, the space can be used as a storage compartment. Bottle holder (option) A bottle holder for larg er bottles is located on the rear of the tunnel console. As[...]

  • Página 93

    04 Interior 92 Rear seat 04 Head restraint, r ear All head restraints c an be adjusted vertical ly to suit the height of the passenger. The upper edge of the head restraint should be aligne d with middle of the back o f the head. Raise the head restraint as nece ssary. To lower the head restraint, press the button by the right- hand pillar at the s[...]

  • Página 94

    04 Interior 93 Rear seat 04 Lowering the backrest – Pull the lock (2) catch up and forwar d to release the backrest. A red indicator on the lock catch show s that the backrest is no longer locked in place. – Fold the backrests (3) forward halfway and remove the head restra ints on the outside seats. The centre se at’s head restraint must be r[...]

  • Página 95

    04 Interior 94 Cargo area 04 Load retaining eyelets The load retaining ey elets are used to fasten straps or nets to anchor i tems in the cargo area. Electrical sock et in cargo area (option) Fold down the cove r to access the elec trical socket. This socket w orks regardless of whether or not the ignition is on. Remember to a void using the electr[...]

  • Página 96

    04 Interior 95 04[...]

  • Página 97

    96 Remote control with k ey blade ............. .............. ............................ ......... 98 Privac y locking (option) .................... .............. ......................... .............. . 1 0 0 Active loc ks ..................... ........... ........... ............ ........... ........... ........... .... 1 0 1 Keyless drive [...]

  • Página 98

    05 LOCKS AND ALARM[...]

  • Página 99

    05 Locks and alarm 98 Remote control with k ey blade 05 Remote control The car is supplied with two remote controls which also serve as ignitio n keys. The remote controls contain detachable meta l key blades for mechanical lo cking/unlocking of the driver’s door and glovebox. The key blades’ uni que code is available at authorised Volvo worksh[...]

  • Página 100

    05 Locks and alarm 99 Remote control with k ey blade 05 4. Boot lid – Press the button o n ce to unlock the boot lid only. 5. Panic function — Used to attract att en- tion in an emergency. Press and hold the red button for at least three seconds or press it twice within three seconds to activat e the direction indicators and t he horn. The func[...]

  • Página 101

    05 Locks and alarm 100 Pri vacy loc king (option) 05 Unloc king doors with the key blade If central locking cannot be activated with the remote control, e.g . if the batteries are dis- charged, then the driver’s doo r can be unlocked and opened as follows: – Insert the key blade in the dri ver’s door keyhole. – Turn the blade 45 de grees cl[...]

  • Página 102

    05 Locks and alarm 101 Active loc ks 05 1. Active locks for re mote control with key blade. 2. Active locks for remote control with key blade remove d and with activated pri- vacy locking. 1 2 G019422[...]

  • Página 103

    05 Locks and alarm 102 Keyless dri ve (option) 05 Keyless loc k and ignition system Keyless function range. The keyless drive system a llows the car to be unlocked, driven and locked without the need for a key. You simply need to have the remote control with yo u in a pocket or a bag. The system makes it easi er and more con- venient to open the ca[...]

  • Página 104

    05 Locks and alarm 103 Keyless dri ve (option) 05 Loc king Cars with the keyless s ystem have a button on the outside door handles. When the remote c ontrol is within the rang e covered by the system ’s antennas, the doors and the boot lid are loc ked as follows: – Push in the lock button on one o f the door handles. All doors must be closed be[...]

  • Página 105

    05 Locks and alarm 104 Keyless dri ve (option) 05 Antenna location The keyless syste m has a number of inte- grated antennae located aro und the car: 1. Rear bumper, inside centre 2. Door handle, left-hand rear 3. Cargo ar ea, central and fur thest in under the floor 4. Door handle, right-hand rear 5. Centre console, under the rear section 6. Centr[...]

  • Página 106

    05 Locks and alarm 105 Batter y in remote contr ol 05 W eak remote contr ol battery When the battery runs down and full func- tionality cannot be guarantee d, the informa- tion symbol and REMOTE BATTERY LOW VOLTAGE appear on the display. Replacing the remote control bat ter y If the locks repeatedly fail to respo nd to sig- nals from the remote co [...]

  • Página 107

    05 Locks and alarm 106 Loc king and unlocking 05 Loc king/unloc king the car fr om outside For cars with the keyles s system, see page 102. Unloc kin g The remote control unlock button can unlock the car in two different ways (s elect option in personal preferenc es, see page 66) : • one press unlocks the doors and the boot lid • one press unlo[...]

  • Página 108

    05 Locks and alarm 107 Loc king and unlocking 05 Loc king/unlocking t h e car fr om inside The doors and the boot lid ca n be locked or unlocked simultaneously using the lo ck but- ton by the door handle. Unloc kin g – Press the upper section of the lock button. Press and hold to also open all side win- dows. The door cannot be unlocked by pullin[...]

  • Página 109

    05 Locks and alarm 108 Loc king and unlocking 05 Deadloc ks When deadlocked, the doors canno t be opened from the insi de if they are locke d. The deadlocks are activated w ith the remote control and are set after a 25 second delay after the door s have been lock ed. The car can only be unlo cked from a dead- lock state with the remote control. T h[...]

  • Página 110

    05 Locks and alarm 109 Child safety loc ks 05 Manual c hild loc ks rear doors Manual child lock in rear left door The child safety lock controls are found on the trailing edge of the rear doo rs and are only accessible whe n the doors are open. To activate or deactivate the child safety locks: 1. Remove the remote control key blade. 2. Turn the con[...]

  • Página 111

    05 Locks and alarm 110 Alarm (optio n) 05 Alarm system When the alarm is armed, it continually moni - tors all alarm inputs. The alarm is triggered i f: • a door, the bonnet or boot lid is opened. • a non-approved key is used in the ignition or if an attempt is made to force the lock. • a movement is dete cted in the passenger compartment (if[...]

  • Página 112

    05 Locks and alarm 111 Alarm (option) 05 If none of the doors or the boot lid are opened within two minutes of disarming the alarm (and the ca r has been unlocked with the remote control), the alarm is automati- cally rearmed, and the car i s locked at the same time. Deactivating a triggered alarm – Press the unlock button on the remote control o[...]

  • Página 113

    05 Locks and alarm 112 Alarm (optio n) 05 Reduced alarm level 1. Deactivation of the deadlocks and detectors. 2. No function. To avoid inadvertently tri ggering the alarm , for exampl e during a ferry c rossing, the movement and tilt detecto rs can be tempo- rarily deactivated as follows: – Turn the ignition key to pos ition II and then back to p[...]

  • Página 114

    05 Locks and alarm 113 Alarm (option) 05 T esting the alar m system T esting the mo vement detector in the passenger compartment – Open all the windows. – Arm the alarm. Arming the alarm is con- firmed by the light flas hing slowly. – Wait 30 seconds. – Test the movement detecto r in the pas- senger compartment, suc h as by lifting out a ba[...]

  • Página 115

    114 General ..... ....................... ........... ........... ............ ........... ........... ........... .... 1 1 6 Refuelling ....... ....................... ........... ........... ........... ........... ............ ......... 1 1 8 Star ting the engine ....... .............. .............. ......................... .............. ....[...]

  • Página 116

    06 STARTING AND DRIVING[...]

  • Página 117

    06 Starting and driving 116 General 06 Economical driving Driving economic ally means drivi ng smoothly while thinking ahead and adjus ting your driv- ing style and speed to the prevailing condi- tions. • Get the engine warmed up as soon as possible. • Do not let the engine idle, but drive a t light loads as soon as i t is possible. • A cold [...]

  • Página 118

    06 Starting and driving 117 General 06 Do not ov er load the batter y The electrical funct ions in the car load the battery to varying degrees. Avo id using the ignition position II when the engine is switched off. Use ignition po sition I instead, as less power is consumed. Examples of functions that use a l ot of power: • ventilation fan • wi[...]

  • Página 119

    06 Starting and driving 118 Refuelling 06 Opening the fuel filler f lap Switch off the fue l-driven heater before refuelling. Open the fuel filler flap with the button on the lighting panel, see page 47. The engine must be switched off befo re the flap can be opened. The fuel flap is located on the rear right wing. Closing Push in the flap until yo[...]

  • Página 120

    06 Starting and driving 119 Star ting the engine 06 Befor e st ar ting the engine – Apply the parking brake. Automatic gearbox – Gear selector in po sition P or N . Manual gearbo x Put the gear lev er in neutral and hold the clutch pedal fully depressed. This is par ticu- larly i mpor tant in very cold conditions. Star ting the engine Petrol ?[...]

  • Página 121

    06 Starting and driving 120 Ignition switc h and steering loc k 06 symbol on the instrument panel illuminates, and the message SOOT FILTER FULL SEE OWNER MANUAL is shown on the instrument panel display. Start regeneration of the filter by driving the car until the engine reaches norm al operating temperature, prefer ably on a main road o r motorway[...]

  • Página 122

    06 Starting and driving 121 Star ting the engine – Flexifuel 06 General information about star ting with Flexifuel • Do not allow the starter mo tor to be engaged for longer than 30 seconds. • Release the ignition key as soon as the engine has started. • The immobiliser is activated in the event of repeated start attempts. Befo re the start[...]

  • Página 123

    06 Starting and driving 122 Keyless dri ve 06 General The keyless driv e function allows the c ar to be unlocked, driven and locked without the need for a key, see page 102. The ignition switch ignitio n dial is used in the same way as the key. One precondition for starting the car is that the car’s remote con- trol is located insi de the passeng[...]

  • Página 124

    06 Starting and driving 123 Manual gearbox 06 Gear positions, f ive-speed Depress the clutch pedal fully with each gear change. Remove your foot fro m the clutch pedal between gear changes! Follow the appropriate shifting pattern. For the best possible fuel econom y, use the highest gear possible as often as possible. Reverse gear inhibitor , f ive[...]

  • Página 125

    06 Starting and driving 124 Manual gearbox 06 Reverse gear inhibitor , six -speed (petrol) Only en gage rever se gear when the c ar is stationary. Gear positions, si x -speed (diesel) 1 Depress the clutch pedal fully with each ge ar change. Remove y our foot from the clutch pedal between gear cha nges! Follow the appropriate shifting pattern. For t[...]

  • Página 126

    06 Starting and driving 125 Automatic gearbox 06 Gear tronic a utomatic gear positions P – Parking position Select position P when you wish to start the engine or park the car. The gearbox is mechanically blocked whe n P position is eng aged. Always apply the parking brake when parking the car. R – Reverse The car must be stationary when R is s[...]

  • Página 127

    06 Starting and driving 126 Automatic gearbox 06 Kic k-down 1 When the accelerator pedal is pressed all the way to the floor (beyond the po sition nor- mally regarded as full acceleratio n) a lower gear is immediat ely engaged. This is known as kick-down. If the accelerator is released from the kick- down position, the gearbo x automatically change[...]

  • Página 128

    06 Starting and driving 127 Automatic gearbox 06 Disengaging the gear selector inhibitor In certain cases, it m ay be necessary to move the car when it is not driveable, for example if the battery is flat. P roceed as fol- lows to move the ca r: 1. There is a small cove r behind P-R-N-D on the gear selector panel. Open the rear edge. 2. Fully inser[...]

  • Página 129

    06 Starting and driving 128 All-wheel dri ve 06 All-wheel dri ve – A WD All-wheel drive is always engag ed. All-wheel drive m eans that all four ro ad wheels are driven at the same time. Power is automatically distributed between front and rear wheels. An el ectronically contro lled clutch system distributes the po wer to the pair of wheels that [...]

  • Página 130

    06 Starting and driving 129 Brake system 06 Brake servo If the car is rolling or is being towe d with the engine turned off, the brake pedal must be pressed about five times harder than when the engine is running. If the brake pedal is pressed when the engine is sta rted, you will feel the pedal drop. This is normal and due to the brake servo becom[...]

  • Página 131

    06 Starting and driving 130 Brake sys tem 06 Emergency brak e assist ance – EBA (Emergency brake assi stance) In case of sudden braking, full-strength braking is pro- vided instantaneously. The EBA function senses when heavy braki ng is underway by registering how quickly the brake pedal is depressed. Continue braking without easing off on the br[...]

  • Página 132

    06 Starting and driving 131 Stabilit y and traction control system 06 General The Dynamic Stability and Traction Co ntrol system (STC/DSTC) im proves the car’s tra c- tion and helps the driver to avoid skidding. A pulsing sound may be noticed during brak- ing or accelerati on when the system is i n action. The car m ay accelerate mo re slowly tha[...]

  • Página 133

    06 Starting and driving 132 Stabilit y and traction control system 06 DSTC ON means that the syste m function is unchanged. DSTC SPIN CONTROL OFF means that sys- tem operation is reduced. –P r e s s a n d h o l d RESET (B) until the STC/ DSTC menu is changed. At the same time the s ymbol illuminates as a reminder th at the system has be en reduce[...]

  • Página 134

    06 Starting and driving 133 Parking assistance (option) 06 General information on parking assistance 1 Parking assistance front and rear Parking assistance is use d as an aid to park- ing. A signal indicates the di stance to a detected obstacle. Va r i a n t s Parking assistanc e is available in tw o variant s: •R e a r o n l y •B o t h f r o n[...]

  • Página 135

    06 Starting and driving 134 Parking assistance (op tion) 06 Parking assistance both front and rear Button for Off/On (her e right-hand button). The system is automa tically activate d when the car is started and the lamp in the switch for Off/On is illuminated. If pa rking assis- tance is deactivated with the button, then the lamp goes out. Fron t [...]

  • Página 136

    06 Starting and driving 135 Parking assistance (option) 06 Cleaning the sensors Parking assistance sensors The sensors must be cl eaned regularly to ensure that they work properly. Clean them with water and car shampoo. NOTE Dirt, ice and snow covering the sensors may cause incorrec t warning signals. G021298[...]

  • Página 137

    06 Starting and driving 136 BLIS – Blind Spot Inf or mation System (option) 06 General Rearview mirror with BLIS system. 1. BLIS camera 2. Indicator lamp 3. BLIS symbol BLIS is an informa tion system that under cer- tain conditions can help to draw the driver’s attention to vehicles moving in the same direction in the so-call ed "blind spo[...]

  • Página 138

    06 Starting and driving 137 BLIS – Blind Spot Information System (option) 06 Daylight and darkness In daylight the system reac ts to the shape of the surrounding vehicles. The system is designed to detect motor ve hicles such as cars, trucks, buses and motorcycles. In darkness the system reacts to the head- lamps of surrounding vehicles. Vehicles[...]

  • Página 139

    06 Starting and driving 138 BLIS – Blind Spot Inf or mation System (option) 06 BLIS system message Cleaning In order to wor k most effectively the BLIS camera lenses must be clean. The lenses can be cleaned with a soft cloth or damp sponge. Clean the lenses carefully so that they are not scratched. Te x t o n t h e display Specification BLIND-SPO[...]

  • Página 140

    06 Starting and driving 139 BLIS – Blind Spot Information System (option) 06 Limitations In some situations the BLIS indicator lamp may illuminate despite there be ing no other vehicle within the blind spot. Here are several examples of situati ons where the BLIS indicator lamp may illuminate even if there is no o ther vehicle within the blind sp[...]

  • Página 141

    06 Starting and driving 140 T owing and r ecovery 06 Never to w the car to bump star t it Jump start the car with a donor battery if the battery is flat and the engine does not s tart. Do not bump start the car. To w i n g Find out the highest legal speed for towing before towing the ca r. – Turn the ignition switch to position II and unlock the [...]

  • Página 142

    06 Starting and driving 141 T owing and r ecov er y 06 Recov er y If only partiall y raised, cars with automatic gearbox must not be transported at speeds above 80 km/h or further than 80 km. During such transport, the wheels must always roll forward. IMPORTANT The towing eye is onl y designed for tow ing on roads, not for pulling the car unstuck o[...]

  • Página 143

    06 Starting and driving 142 Star t assistance 06 Star ting with a donor battery If the battery in the car has become flat, you can "borrow" elec tric current from either a separate battery or the battery in another car. Always make sure the crocodile clips on the jump leads are attached securely to el iminate sparks during the start attem[...]

  • Página 144

    06 Starting and driving 143 Dri ving with a trailer 06 General The load capacity is affected by extra acces- sories mounted on the car, such as a towbar, load carriers, space box, the pa ssengers’ combined weight e tc. as well as the load on the towball. The load c apacity of the ca r is reduced by the number of passengers and their weight. If th[...]

  • Página 145

    06 Starting and driving 144 Dri ving with a trailer 06 Automatic gearbox, driving with a trailer Parking on a hill 1. Apply the parking brake (handbrake). 2. Move the gear selector to parking position P . Star ting on a hill 1. Move the gear selector to driving position D . 2. Releas e the parki ng brake (handbrak e). Steep inclines • Select an a[...]

  • Página 146

    06 Starting and driving 145 T owing equipment 06 To w b a r s The towball must be cleaned and greased regularly. If a towball hitch with vibration damper is used, it is not nece ssary to grease the towball. If the car is equipped with a detachable tow- bar, the towball mounting instructions m ust be followed carefully, see page 147. T railer cable [...]

  • Página 147

    06 Starting and driving 146 T owing equipment 06 Specifications Dimensions for mounting points (mm) A B G010384 J K J I H H 2 1 E F G C D 2 1 G010385 G010393 A B C D E F G H I J K Fixed or detac hable towbar 1 060 90 964 482 40 14 1 497 15 0 113 10 0 14 0 1 Side member 2 Ball centre[...]

  • Página 148

    06 Starting and driving 147 Detac hable to wbar 06 Fitting the to wball – Remove the protective co ver. – Ensure that the mechani sm is in the unlocked position by turning the key clockwise. – Check that the indicator wi ndow (3) shows red. If the window does not show red, press in (1) and turn the loc king wheel anticlockwise (2) until you h[...]

  • Página 149

    06 Starting and driving 148 Detachable t owbar 06 – Insert the towball section until your hear a click. – Check that the indicator window shows green. – Turn the key anticlockw ise to the locked position. Remove the key from the lock. G020304 G020306 G020307[...]

  • Página 150

    06 Starting and driving 149 Detac hable to wbar 06 NOTE Check that the to wball section is secure by pulling it up, down and back. If the towball s e c t i o n i s n o t f i t t e d c o r r e c t l y t h e n i t m u s t b e removed and refitted in accordance with the previous steps. IMPORTANT Only grease in the towball for the towing hitch, the rem[...]

  • Página 151

    06 Starting and driving 150 Detachable t owbar 06 Removin g the towball – Insert the key and turn it clockwis e to the unlocked position. – Push in the loc king wheel (1) and turn i t anticlockwise (2) until you hear a click. – Turn the locking wheel down fully , until it comes to a stop. Hold it in this position while pulling the tow ball re[...]

  • Página 152

    06 Starting and driving 151 Detac hable to wbar 06 – Push on the protecti ve cover. G017318[...]

  • Página 153

    06 Starting and driving 152 Loading 06 General The load capacity is affected by extra acces- sories mounted on the car, such as a towbar, load carriers, space box, the pa ssengers’ combined weight etc. as well as tow ball load. The load capac ity of the car is reduced by the number of passengers and their weig ht. For information on permitted wei[...]

  • Página 154

    06 Starting and driving 153 Adjusting headlamp pattern 06 Correct light pattern for left or right- hand traffic A. Headlamp pattern for left-hand traffic. B. Right-hand traffic. The headlamps’ pro jection can be adjusted to avoid dazzling othe r motorists. The co rrect pattern will also better i lluminate the verge. Halogen headlamps The headlamp[...]

  • Página 155

    154 General ..... ....................... ........... ........... ............ ........... ........... ........... .... 1 56 T yre pressur e ........... ........... ........... ........... ........... ............ ........... ........... . 1 60 W arning triangle and spare wheel ........... ....................... ........... ........... ...........[...]

  • Página 156

    07 WHEELS AND TYRES[...]

  • Página 157

    07 Wheels and tyres 156 General 07 Dri ving c haracter istics and t yres The tyres greatly affect the car’s drivi ng char- acteristics. The type o f tyre, dimensions, tyre pressure and speed rati ng are important for how the car pe rforms. When changing tyres, ensure that tyres o f the same type and dimensions, and preferably also the same make, [...]

  • Página 158

    07 Wheels and tyres 157 General 07 More ev en wear and maintenance Tread wear indicators The correct tyre press ure results in mo re even wear, see page 161. To achieve the best traction and more even wear on the tyres, the regular sw itching of the front and rear tyres with ea ch other is recomm ended. The first change should be after 5000 km and [...]

  • Página 159

    07 Wheels and tyres 158 General 07 Rims and wheel nuts Standard (1) and bulge acorn (2) wheel nuts Only use rims that are t ested and approved by Volvo and which are Volvo genuine a cces- sories. There are two types of wheel nut, depending on whether the rims are made of steel or aluminium. Tighte n the wheel nuts to 130 Nm. Che ck the torque with [...]

  • Página 160

    07 Wheels and tyres 159 General 07 Summer and winter wheels The arrow shows the tyre’s direction of rotation When summer and winter wheels are changed they should be marked with which side of the car they w ere mounted on, for example L for le ft and R for right. T yres with tread patterns which are des igned to only rotate in one direction hav e[...]

  • Página 161

    07 Wheels and tyres 160 T yre p re ss u re 07 Recommended tyre pressur e The tyre pressure label on the driver’s side door pillar shows which pressures the tyres should have at different loa d and speed con- ditions. Stated on the decal: • Tyre pres sure for the car’ s recomme nded wheel size • ECO pressure • Spare wheel pres sure (Tempor[...]

  • Página 162

    07 Wheels and tyres 161 T y re p re s s ure 07 T y re pre s su re t a b l e Va r i a n t Ty r e s i z e Speed (km/h) Load, 1 -3 per sons Fron t (k Pa ) 1 Rear (kPa) Max. load Fr ont (kPa) Rear (kP a) 1.6 1.8 2.0 1.6D 1 95/65 R1 5 91V 205/55 R1 6 91V/W 1 95/65 R1 5 91Q/T/H/V M+S 205/55 R1 6 91Q/T/H/V M+S 0–1 60 21 0 21 0 250 250 1 60+ 250 21 0 280[...]

  • Página 163

    07 Wheels and tyres 162 W arnin g triangle and spare wheel 07 W ar ning tr iangle Follow the regulations for the use of a warn- ing triangle 1 . P osition the warning triangle in a suitable place with regard to traffic. – Undo the case containi ng the warning triangle, it is attached with V elcro. Take the warning triangle out o f the case. – L[...]

  • Página 164

    07 Wheels and tyres 163 W ar ning tr iangle and spare wheel 07 Spare wheel and jac k The car ’ s or iginal jac k The original jack 1 should only be used for changing wheels. The ja ck’s thread should always be well greas ed. The spare wheel, jack and whe el spanner are found under the fl oor in the cargo ar ea. T aking out the spare wheel – F[...]

  • Página 165

    07 Wheels and tyres 164 Changing wheels 07 Removin g wheels Set up the warning triangle if a wheel must be replaced at a busy loc ation. Make sure that the car and jack are on a firm ho rizontal sur- face. – Take out the spar e wheel, jack and wheel spanner, which are found under the carpet in the cargo ar ea. – Apply the parking brake and enga[...]

  • Página 166

    07 Wheels and tyres 165 Changing wheels 07 Fitting the wheel – Clean the contr act surface s on the wheel and hub. – Put on the wheel. T ighten the wheel nuts. – Lower the car so that the w heel cannot rotate. – Tighten the wheel nuts cross wise. It is important that the wheel nuts are tight- ened properly. Tighten to 130 Nm. Check the torq[...]

  • Página 167

    07 Wheels and tyres 166 Emergency punct ure r epair 07 General The emergency puncture repair kit 1 is used to seal the puncture and to check and adjus t the tyre pressure. It consi sts of a compress or and a bottle with sealing fluid. The kit works as a temporary repair. The sealing fluid bottle must be replaced before its expiration date and after[...]

  • Página 168

    07 Wheels and tyres 167 Emergency puncture repair 07 Overview 1. Decal, maximum permitted spe ed 2. Switch 3. Cable 4. Bottle holder (orange cap) 5. Protec tive cap 6. Pressure reducing valve 7. Air hose 8. Sealing flui d bottle 9. Pressure gauge Inflating the t yres The car’s original tyres can be i nflated by the compressor. – The compresso r[...]

  • Página 169

    07 Wheels and tyres 168 Emergency punct ure r epair 07 Sealing punctured tyres For information on the function of the parts, see the illustration on page 167. – Op en t he l id of the emergency puncture repair kit. – Detach the decal for maximum permitted speed and affix it to the stee ring wheel. – Check that the switch is in pos ition 0 and[...]

  • Página 170

    07 Wheels and tyres 169 Emergency puncture repair 07 Rec hecking the repair and pr essure – Reconnect the equipment. – Read the tyre pressure on the pressure gauge. – If it is below 1.3 bar then the tyre is insufficiently seal ed. The journey should not be continued. Contact a tyre centre. – If the tyre pres sure is higher than 1.3 bar, the[...]

  • Página 171

    170 Cleaning ...... ............ ........... ........... ........... ........... ............ ........... ........... . 1 72 T ouching up paintw ork ..................... ......................... .............. .............. . 1 75 Rustproofing ........... .............. .............. ......................... .............. ............ 1 7 6[...]

  • Página 172

    08 CAR CARE[...]

  • Página 173

    08 Car care 172 Cleaning 08 W ashing the car Wash the car as soon as it bec omes dirty. Use car shampoo. Dirt and road s alt can lead to corrosion. • Do not park the car in direct sunshine. Washing a car with hot paintwork can cause permanent paintwork dama ge. Wash the car in a car w ash with waste water separator. • Thoroughly rinse dirt off [...]

  • Página 174

    08 Car care 173 Cleaning 08 Polish ing and waxing Polish and wax the car if the paintwo rk is dull or to give the paintwo rk extra protection. The car does not ne ed to be polished until it is at least o ne year old. Ho wever, the car can be waxed during this time. Do not polish or wax the car in direct sunlight. Wash and dry the car thoroughly bef[...]

  • Página 175

    08 Car care 174 Cleaning 08 Cleaning the interior T reating stains on fabr ic upholster y A special cleaning agent, available fro m Volvo dealers, is recommended for c leaning the fabric upholstery. Other chemicals can impair the fire retar dant qualities of the upholstery. T reating stains on leather upholster y Volvo leather upholstery is chromiu[...]

  • Página 176

    08 Car care 175 T ouc hing up paintwork 08 Pai nt wor k Paint is an important part of the car’s rust- proofing and should therefore be checked regularly. To avo id the onset of rust, dam- aged paintwork must be rectified immedi- ately. The most common types of paintwork damage are stone chips, s cratches, and marks on the edges of wings and doors[...]

  • Página 177

    08 Car care 176 Rustproofing 08 Inspection and maintenance Your car rece ived a thorough and c omplete rustproofing at the factory. Parts o f the body are made of galvanised she et metal. The underbody is protected by a wear-resistant anti-corrosion compound. A nd, a thin, pene- trating rustproofing fluid was sprayed into the members, cavities and [...]

  • Página 178

    08 Car care 177 08[...]

  • Página 179

    178 V olvo servic e ................ ....................... ...................... ........... ........... ....... 1 80 Self-maintenance .... ........... ........... ........ ............ ........... ........... ........... .... 1 81 Bonnet and engine com par tment .................. ............................ ............ 1 82 Diesel ..........[...]

  • Página 180

    09 MAINTENANCE AND SERVICE[...]

  • Página 181

    09 Maintenance and service 180 Vo l v o s e r v i c e 09 V olvo ser vice programme Before the car l eft the factory, it wa s thor- oughly test driven. It was checked aga in in accordance with Volvo Car Cor poration reg- ulations before it was handed over to you. To keep your Volvo as safe and reliable as possible, follow the Volvo service pr o- gra[...]

  • Página 182

    09 Maintenance and service 181 Self-maintenance 09 Befor e st ar ting work on the car Batter y • Check that the battery cabl es are correctly connected and tightened. • Never disconnect the battery w hen the engine is running (e.g. if replacing the battery). • Never use a qu ick charger to charge the battery. The battery cables must be dis- c[...]

  • Página 183

    09 Maintenance and service 182 Bonnet and engine compar tment 09 Opening the bonnet – Pull the handle on the far left under the dashboard. Y ou will hear when the catch releases. – Inser t your hand under the centr e of the front edge of the bonnet and press the safety catch to the right. – Open the bonnet. Engine compar tment 1. Washer fluid[...]

  • Página 184

    09 Maintenance and service 183 Diesel 09 Fuel system Diesel engines are sensitive to contaminants , such as high volumes o f sulphur particles fo r example. Only use diesel f uel from a w ell- known producers. Never use diesel of dubi- ous quality. At low temper atures (–40 °C to –6 °C), a paraffin precipitate may form in the diesel fuel, whi[...]

  • Página 185

    09 Maintenance and service 184 Oils and flu ids 09 Engine compar tment decal for oil grade Using oil of a higher than specified grade is permitted. If the car is driven in a dverse con- ditions, Volvo reco mmends using an oil of a higher grad e than that spec ified on the deca l. See page 237. Chec king the engine oil and oil filter Dipstick, petro[...]

  • Página 186

    09 Maintenance and service 185 Oils and fluids 09 display texts. Certain m odels have both vari- ants. Contact an authori sed Volvo dealer f or more information. Checking the oil leve l in a new car is es pe- cially important bef ore the first scheduled oil change. The Service and Warranty Booklet specifies the odo meter readings for oil changes. V[...]

  • Página 187

    09 Maintenance and service 186 Oils and flu ids 09 W asher fluid, topping up Location of washer fluid reservoir 1 . The windscreen and headlamp washers share a common re servoir. 1. Filler cap o n 4-cylinder engines and diesel. 2. Filler cap on 5-cylinder engines. Add washer antifreeze during the winter so that the fluid does not freeze in the pump[...]

  • Página 188

    09 Maintenance and service 187 Oils and fluids 09 Chec k the coolant regular ly The level should lie be tween the MIN and MAX marks on the expansion tank. If the system is not fille d sufficiently, high loc al temperatures could oc cur, causing a risk of damage (cracks) in the cylinder head. Top up the coolant when the level falls to the MIN mark. [...]

  • Página 189

    09 Maintenance and service 188 Oils and flu ids 09 Chec king and topping up the pow er steering f luid The fluid does no t requir e changing. For capacities and recommended fluid grade, see page 240. If a fault should arise in the po wer steering system or if the car is without power a nd must be towed, it can still be steere d. How- ever the steer[...]

  • Página 190

    09 Maintenance and service 189 Wiper blades 09 Changing the wiper blades – T urn up the wiper arm. – Pr es s the button located on the wiper blade mounting and pull straight out (1), parallel with the wiper ar m. – Slide in (2) the new wiper blade unti l a "click" is heard. – Check (3) that the blade is f irml y installed. – F o[...]

  • Página 191

    09 Maintenance and service 190 Batter y 09 Battery care The service life and function of the battery is influenced by factors such a s the number of starts, discharging, driving style, driving con- ditions and climatic conditi ons. Symbols on the batter y Use protective goggles . Further information in the owner’s manual. Store the battery out of[...]

  • Página 192

    09 Maintenance and service 191 Batter y 09 Changing the battery Removing the battery – Switch off the ignition and remo ve the key . – W ait at least 5 minutes before touching any electrical term inals. This allows time for the information in the car ’ s electr ical system to be stored in the various c ontrol modules. – Remove the co ver . [...]

  • Página 193

    09 Maintenance and service 192 Replacing bulbs 09 General All bulb specifications are given on page 249. The following lis t contains bulbs a nd point- source lamps that are specia lised or unsuita- ble for changing except at a workshop: • General interior lighting in the ro of • Reading lamps and glov ebox lighting • Direction indicators, do[...]

  • Página 194

    09 Maintenance and service 193 Replacing bulbs 09 Dipped beam Removing the co ver and bulb: – Undo the whole lamp housing, see page 1 92. – Bend aside the catches and remove the cover . – Unplug the connector from the bulb. – Release the spr ing clip tha t secures the bulb. P ress it in/down. – Pull out the bulb . Fitting a new bulb – F[...]

  • Página 195

    09 Maintenance and service 194 Replacing bulbs 09 – Withdraw the bulb holder and change the bulb. – Refit the bulb holde r . It can only be f itted in one way . – Refit t he cover , located above the lamp housing, b y turning it clockwise. – Refit the lamp housing, see page 192. Position/parking lamps – Undo the lamp housing, see page 1 9[...]

  • Página 196

    09 Maintenance and service 195 Replacing bulbs 09 Side marker lamps – Undo the lamp housing, see page 1 92. – T wist the bulb holder anticlockwise a nd withdraw it. Replace the bulb. – Refit the bulb holde r . It can only be f itted in one way . – Refit the lamp housing, see page 192. Fog l am ps – Switch off all lights and tur n the igni[...]

  • Página 197

    09 Maintenance and service 196 Replacing bulbs 09 Removin g the bulb holder All bulbs in the rear l amp cluster can be changed from inside the ca rgo area. – Switch off all lights and turn the ignition key to position 0 . – Remove the co vers in the left/right-hand panel to access the bulbs. These bulbs are located in separate bulb holders. –[...]

  • Página 198

    09 Maintenance and service 197 Replacing bulbs 09 Number plate lighting – Switch off all lights and turn the ignition key to position 0 . – Remove the scre w with a screwdriver . – Carefully detach the entire lamp housing and withdraw it. T ur n the connector anti- clockwise and pull out the bulb. – Replace the bulb. – Insert the connecto[...]

  • Página 199

    09 Maintenance and service 198 Replacing bulbs 09 V anity mir ror lighting Removing the mirror glass: – Inser t a scre wdriver underneath the low er edge, in the centre. Carefully prise up the lug on th e edge. – Inser t the screw driver under the edge on both the left and r ight side (at the bla ck rubber points) and carefully prise so that th[...]

  • Página 200

    09 Maintenance and service 199 Fus e s 09 General All electrical functions and components are fused to protect the car’s electric al system from damage by short c ircuiting and over- loading. The fuses are in two dif ferent locations in the car: • Relay/Fuse box in the engine co mpart- ment • Relay/fuse box in the passenger co mpart- ment. Ch[...]

  • Página 201

    09 Maintenance and service 200 Fus e s 09 Relay/fuse box in the engine compar tment The fuse box has 36 fuse pos itions. Be sure to replace a blown fuse with a new fuse of the same colour and amperage. • 19—36 are of the "Mini F use" type. • Fuses 7—18 are of the "JCASE" ty pe and should be replaced by an authorised Volv[...]

  • Página 202

    09 09 Maintenance and service 201 Fus e s 1. Radiator fan .............................................................................. 50 A 2. Power steering ......... ........... ............. ............. .......... .......... 80 A 3. Supply to pass enger compa rtment fuse box ............... ....... 60 A 4. Supply to pass enger compa rtment f[...]

  • Página 203

    09 09 Maintenance and service 202 Fus e s 25. Re serve ....... ............. ............. ........... ............. .......... ............. ... - 26. Ig nition switch ....... .............. ............. .......... ............. .......... 15 A 27. A/C c ompressor .. .......... ............. ........... ............. ............. .. 10 A 28. Re [...]

  • Página 204

    09 Maintenance and service 203 Fus e s 09 Relay/fuse box in the passenger compar tment The fuse box has 50 fuse pos itions. The fuses are located under the glo vebox. The box also provides space for severa l spare fuses. Tools for fuse replace ment are located in the relay/fuse box in the eng ine compart- ment, see page 200. Changing fuses – Remo[...]

  • Página 205

    09 09 Maintenance and service 204 Fus e s 37. Re serve ....... ............. ............. ........... ............. .......... ............. ... - 38. Re serve ....... ............. ............. ........... ............. .......... ............. ... - 39. Re serve ....... ............. ............. ........... ............. .......... ..........[...]

  • Página 206

    09 09 Maintenance and service 205 Fus e s 59. M ain beam, left ......... ............. ............. ........... ............. ...... 7,5 A 60. Se at heating (driver’s side) ... .......... ............. ........... ............ 15 A 61. Se at heating (passenger s ide) ........ ............. ............. .......... 15 A 62. Su nroof .............[...]

  • Página 207

    206 General ..... ....................... ........... ........... ............ ........... ........... ........... .... 208 Audio functions ..................... .............. ............................ ....................... 209 Radio functions .................. .............. ......................... .............. .............. . 21 2 CD [...]

  • Página 208

    10 INFOTAINMENT SYSTEM[...]

  • Página 209

    10 Infotainment system 208 General 10 Infotainment system Infotainment is a system that integrates the audio system and the phone 1 . The infotain- ment system can be easily operate d using the control panel o r the steering wheel key- pad 1 , see page 54. The display (2) shows messages and information on the current function. Audio system On/Off P[...]

  • Página 210

    10 Infotainment system 209 Audio functions 10 Audio contr ols 1. VOLUME – Knob 2. AM/FM – Audio source selecti on 3. MODE – Audio source select ion, CD/AUX 4. TUNING – Knob 5. SOUND – Button Vo l u m e Use VOLUME (1) or the steering wheel key - pad to regulate the volume, s ee page 54. Audio volume adjusts a utomatically depend- ing on ve[...]

  • Página 211

    10 Infotainment system 210 Audio functions 10 USB/iPod contact 1 It i s p o s s i b l e t o co n n e c t a n i P o d a n d / or U S B memory for example to the car’s i nfotain- ment system via the contact in the centre console. The audio source needs to be selected depending on what is connected: –S e l e c t iPod or USB using MODE . The text C[...]

  • Página 212

    10 Infotainment system 211 Audio functions 10 • SUBWOOFER 1 – Bass speake r level. The subwoofer must be activated before adjustment is possible. See page 211. • CENTRE 2 – Centre speaker level. Three channel ster eo or Pro Logi c II must be activated before adjustment is possible. See page 211. • SURROUND 2 – Surround sound level. Pro [...]

  • Página 213

    10 Infotainment system 212 Radio functions 10 Radio controls 1. FM/AM – Wavelength select ion 2. Station presets 3. TUNING – Kno b for st ation s earche s 4. SCAN – Scanning 5. Navigation button – Tuning and menus 6. EXIT – Cancel current function 7. AUTO – Automatic storage of stations T uning Automatic t uning – Select wavelength us[...]

  • Página 214

    10 Infotainment system 213 Radio functions 10 Storing autostored presets in another memory An autostored pres et can be transferred to the FM or A M memory. – Briefl y press AUTO (7). Auto appears in the display. – Press a preset butto n. – Press the button under which the station will be stored and hold it depresse d until the message Statio[...]

  • Página 215

    10 Infotainment system 214 Radio functions 10 Activating/deactivating TP –P r e s s MENU and then ENTER . – Scroll to TP and press ENTER . TP from current station/all stations The radio can interrupt with traffic informa - tion from only the set (current) station or from all stations. – Select an FM station. –P r e s s MENU and then ENTER .[...]

  • Página 216

    10 Infotainment system 215 Radio functions 10 Display of pr ogramme t ype The programme type of the current station can be shown on the display . Activating/deactivating display –P r e s s MENU and then ENTER . – Scroll to PTY and press ENTER . – Scroll to Show PTY and press ENTER . Radio text Some RDS stations transmit informati on on progra[...]

  • Página 217

    10 Infotainment system 216 CD functions 10 CD function controls 1. Navigation button – Fast forward/rewind, track selection and menus 2. CD changer position selection 1 3. CD insertion/eject 4. CD insertion/eject slot 5. MODE – Audio source selection CD and AUX 1 6. TUNING – Knob for track selection Star ting playbac k (CD player) If a music [...]

  • Página 218

    10 Infotainment system 217 CD functions 10 directory continue s. Directory change takes place automatically when all files in the cur- rent directory ha ve been played back. Press left/right on the navigation button if the display is not wide enough to show the whole audio file name. F ast-wind/change CD tracks and audio files Short presses ri g ht[...]

  • Página 219

    10 Infotainment system 218 Menu struct ure – audio system 10 FM menu 1. News 2. TP 3. PTY 4. Radio text 5. Advanced ra dio settings 6. Audio settings 1 AM menu 1. Audio settings 1 CD menu 1. Random 2. News 3. TP 4. Disc text 5. Audio settings 1 CD c h anger menu 1. Random 2. News 3. TP 4. Disc text 5. Audio settings 1 AUX me nu 1. AUX volume 2. N[...]

  • Página 220

    10 Infotainment system 219 Phone functions (option) 10 Phone system components 1 2 3 4 5 6 G019842[...]

  • Página 221

    10 Infotainment system 220 Phone functions (option) 10 Phone system components 1. A n t e n n a 2. Steering wheel keypad (option) Most phone system f unctions ca n be accessed via the keypad. See page 221. 3. Microphone The hands free microphone is integrated in the roof console beside the rearvie w mirror. 4. Centre console contr ol panel All phon[...]

  • Página 222

    10 Infotainment system 221 Phone functions (option) 10 Double SIM cards 1 Many network operators offer tw o SIM cards for the same phone numbe r. The extra SIM card can be used in the car. Inser ting t he SIM card – Switch off the phone and ope n the glove- box. – Pull out the SIM card holder (1) in the SIM card reader. – Position the SIM car[...]

  • Página 223

    10 Infotainment system 222 Phone functions (option) 10 On/Off A handset appears in the display when the phone system is active or in standby mode. If the ignition key is turned to pos ition 0 when the phone is in one of these m odes, the phone automatically resumes this m ode the next time the key is turned to position I or II . Activating the phon[...]

  • Página 224

    10 Infotainment system 223 Phone functions (option) 10 Vo l u m e The phone uses the dri ver’s door or centre speaker 1 . Call volume Call volume is regulated with the buttons of the steering wheel ke ypad. If the privacy handset i s used, volume is regula ted with a wheel on the side of the handset. Audio system volume Audio system volume is tem[...]

  • Página 225

    10 Infotainment system 224 Phone functions (option) 10 – Scroll to Search and press ENTER . – Enter the first few letters of the item and press ENTER , or simply press ENTER . – Scroll to an item and press ENTER . Copying entries between the SIM card and Phone book –P r e s s MENU . – Scroll to Phone book and press ENTER . – Scroll to C[...]

  • Página 226

    10 Infotainment system 225 Phone functions (option) 10 • Swap – Switch between two calls (availa- ble if up to three parties are connecte d). SMS – Shor t Message Ser vice Reading SMS –P r e s s MENU . – Scroll to Messages and press ENTER . – Scroll to Read and press ENTER . – Scroll to a me ssage and press ENTER . The message text a [...]

  • Página 227

    10 Infotainment system 226 Menu struct ure – phone 10 Overview 1. Call register 1.1. Missed calls 1.2. Received calls 1.3. Dialled no. 1.4. Erase list 1.4.1. All cal ls 1.4.2. Missed calls 1.4.3. Receive d calls 1.4.4. Dialled no . 1.5. Call duration 1.5.1. Last call 1.5.2. Number of calls 1.5.3. Total time 1.5.4. Reset time 2. Messages 2.1. Read[...]

  • Página 228

    10 Infotainment system 227 Menu struct ure – phone 10 5.5.3. Mute radio 5.5.4. Msg. beep 5.6. Traff. safety 5.6.1. Menu l ock 5.6.2. IDIS 5.7. Factory sett. Description of menu options 1. Call register 1.1. Missed calls List of missed calls . You can choose to ca ll, erase or store the number in the phone book. 1.2. Received calls List of receive[...]

  • Página 229

    10 Infotainment system 228 Menu struct ure – phone 10 3.2. Search Search for a na me in the phone book . 3.3. Copy all Copy phone numbers and names from the SIM card to the phone memory. 3.3.1. From SIM to phone memory 3.3.2. From phon e to SIM memory 3.4. One-key dial A number stored in the phone book ca n be stored as a speed dial number. 3.5. [...]

  • Página 230

    10 Infotainment system 229 Menu struct ure – phone 10 5.4.2. Phon e code. The factory-set phone code 1234 is used until you change to your own code. The phone code is used to reset the call timer. 5.5. Sound 5.5.1. Vol ume. Adjust the ring tone volume. 5.5.2. Ring signal. There are seven different ring tones. 5.5.3. Mu te radio: On/Off 5.5.4. Msg[...]

  • Página 231

    230 T ype designation ................ ........... ........... ........... ............ ........... ........... . 232 Specifications .......... ........... ........... ........... ........... ............ ........... ........... . 233 Dimensions and w eights .................. .............. ......................... .............. . 234 Engine spe[...]

  • Página 232

    11 SPECIFICATIONS[...]

  • Página 233

    11 Specifications 232 T ype designation 11 Knowing the car’s type designation, vehicle identification and engi ne numbers can facili- tate all contact with a Volvo de aler regarding the car and when ordering spare pa rts and accessories. 1. Type designation, vehic le identification number, maximum permissibl e weights, codes for colour and uphols[...]

  • Página 234

    11 Specifications 233 Specifications 11 Dimensions A B C D E F F G G H I G017401 Po si t i o n i n illustration Dimensions mm A Wheelbase 2640 B Length 447 6 C Load length, f loor , folded seat 174 5 D Load length, floor 97 6 E Height 1 454 F F ront track 1 535 G Rear track 1 531 H Wi dth 1 770 I Width including door mir rors 2022[...]

  • Página 235

    11 Specifications 234 Dimensions and weights 11 We i g h t s Kerb weight includes the driv er, the fuel tank 90 % full and all fluids. The weight of passen- gers and accessories, such as a tow bar, load carriers, space bo x etc. and towball lo ad (when a trailer is hitched, see table), influ- ences the payload and must not be included in the kerb w[...]

  • Página 236

    11 Specifications 235 Engine specifications 11 Engine type designation, component a nd serial number can be read on the engine, see page 232. 1. 6 1. 8 1. 8 F 2.0 2.4 2.4i T5 Engine designation B41 64S3 B41 84S 1 1 B41 84S8 B4204S3 B5244S5 B5244S4 B5254T7 Output (kW/rpm) 74 / 6 0 0 0 92 / 6000 92/60 0 0 1 07 / 6000 1 03/50 0 0 1 25/60 0 0 (hp/rpm) [...]

  • Página 237

    11 Specifications 236 Engine specificatio ns 11 Engine type designation, component a nd serial number can be read on the engine, s e ep a g e2 3 2 . 1. 6 D 2.0D 2.4D D5 Engine designation D41 64T D4204T D5244T9 1 D5244T8 Output (kW/rpm) 80/40 0 0 1 0 0/40 0 0 120/5500 1 32/40 0 0 (hp/rpm) 1 09 / 4000 1 36/40 0 0 1 63/550 0 1 80/40 0 0 To r q u e ( [...]

  • Página 238

    11 Specifications 237 Engine oil 11 Adve rse dri ving conditions Check the oil level m ore frequently for long journeys: • towing a caravan or trailer. • in mountainous regions. • at high spee ds. • in temperatures colder than –30 °C or hotter than +40 °C. This can produce abnormally high o il temper- ature or oil consumption. Also chec[...]

  • Página 239

    11 Specifications 238 Engine oil 11 Oil decal When the oil deca l shown alongside he re is in the car’s engine co mpartment, the following applies. See location on page 232. Oil grade: ACEA A3/B3/B4 Viscosit y: SAE 0W–30 When driving under adverse conditions, use ACEA A5/B5 SAE 0W-30. Engine oil quality: ACEA A3/B3/ B4 Viscosity: SAE 0W-30 xxxx[...]

  • Página 240

    11 Specifications 239 Engine oil 11 Oil decal When the oil deca l shown alongside he re is in the car’s engine co mpartment, the following applies. See location on page 232. Oil grade: WSS-M2C913-B Viscosit y: SAE 5W–30 When driving under adverse conditions, use ACEA A5/B5 SAE 0W-30. Engine oil quality: WSS-M2C913-B Viscosity: SAE 5W-30 xxxxxxx[...]

  • Página 241

    11 Specifications 240 Engine oil 11 Oil decal When the oil deca l shown alongside he re is in the car’s engine co mpartment, the following applies. See location on page 232. Oil grade: ACEA A5/B5 Viscosit y: SAE 0W–30 Engine oil quality: ACEA A5/B5 Viscosity: SAE 0W-30 xxxxxxxx G020233 Engine variant V olume bet ween MIN–MAX (litres) Vo l u m[...]

  • Página 242

    11 Specifications 241 Fluids and lubr icants 11 Fluid System V olume (litr es) Recommended oil grade Gearbo x oil 1.6 Manual 5 speed 2.1 T ransmission fluid: WSD-M2C20 0-C 1.8 Manual 5 speed 1.9 1.6D Manual 5 speed 1.9 1.8F Manual 5-speed 1.9 2.0 Manual 5-speed 1.9 2.0D Manual 6 speed 1.7 T ransmission fluid: WSD-M2C20 0-C D5 Automatic gearbo x 7. [...]

  • Página 243

    11 Specifications 242 Fluids and lubricants 11 Fluid System V olume (litres) Recommended oil grade Coolant 5-cyl. manual gear box 9.5 Coolant with c orrosion inhibitor mixed with water , see packaging. The t her mostat starts opening at: 90 ºC in petrol engines and at 82 ºC in diesel engines. petrol engine (1.6) 82 ºC diesel engine (1.6D) 83 ºC[...]

  • Página 244

    11 Specifications 243 Fue l 11 Consumption, emissi ons and vo lume Engine Gearbo x Consumption litr e/100 km Emissions of carbon dioxide (CO 2 ) g/km Ta n k v o l u m e (litres) 1.6 B41 64S3 Manual 5 speed (IB5) 7. 2 17 1 55 1.8 B41 84S1 1 Manual 5 speed (MTX75) 7. 3 174 1.8F B41 84S8 Manual 5 speed (MTX75) 7. 4 17 7 2.0 B4204S3 Manual 5 speed (MTX[...]

  • Página 245

    11 Specifications 244 Fue l 11 Engine Gearbox Consumption litre/1 0 0 km Emissions of carbon dioxide (CO 2 ) g/km T ank v olume (litres) 1.6D D41 64T (EURO3) (EURO4) Manual 5 speed (MTX75) 4.9 12 9 52 2.0D D4204T (EURO3) Manual 6 speed (MMT6) 5.6 14 8 (EURO4) 5.8 15 3 D5 D5244T8 Automatic gearbox (A W55-51) 7. 0 18 4 60 2.4D D5244T9 1 Automatic gea[...]

  • Página 246

    11 Specifications 245 Fue l 11 Fuel consumption and emissions of carbon dioxide Official fuel c onsumption figures are ba sed on a standard driving cycle in accordance with EU Directive 80/1268 comb. Fuel con- sumption figures may change if the car is equipped with extra equipment that affects the car’s weight. The manner in which the ca r is dri[...]

  • Página 247

    11 Specifications 246 Fue l 11 Reser ve fuel ca n The reserve fuel can should be filled with pet- rol, see page 121. IMPORTANT The use of other fuels could cause engine damage and impaired performance. It also invalidates Volvo’s warranties as well as any supplementary service agr eement. Refuel with petrol before lo ng-stay parking to avoid the [...]

  • Página 248

    11 Specifications 247 Catalytic conver ter 11 General The purpose of the catalyti c converter is to purify exhaust gases. It is located in the flow of exhaust gasses close to the engine so that it quickly reaches operating tempe rature. The catalytic converter consists of a m onolith (cerami c or metal ) with chan nels. The chan- nel walls are line[...]

  • Página 249

    11 Specifications 248 Electrical system 11 General 12 volt system with a voltag e-regulated alter- nator. Single pole system in w hich the chas- sis and engine block are used a s conductors. Batter y If the battery is change d, replace it with a battery of the same cold start ca pacity and reserve capacity as the original (see the decal on the batt[...]

  • Página 250

    11 Specifications 249 Electrical system 11 Bulbs Lighti ng Output W Ty p e Dipped beam 55 H7 Main beam (specifically for halogen) 55 H9 Extra main beam (specifically for Bi X enon and ABL) 55 H7 Brake lights, rev ersing lamps, rear fog lamp 21 P21W F ront direction indicators (specif ically for Bi Xenon and halogen), rear direction indicators 21 P [...]

  • Página 251

    11 Specifications 250 T ype appro v al 11 Remote contr ol system Countr y A, B, CY , CZ, D, DK, E, EST , F , FIN, GB, GR, H, I, IRL, L, L T , LV, M , N L , P , PL, S, SK, SLO IS, LI, N, CH HR 1 ROK Delphi 20 03-07 -15, Germany R-LPD1 -03 -0 1 51 BR 2 RC ETC093LPD0 1 55 1 Delphi hereb y cer tifies that this remote control system conforms to the esse[...]

  • Página 252

    11 Specifications 251 11[...]

  • Página 253

    Alphabetical index 252 A A/C .............................................................. 72 electronic climate control ................. ...... 77 manual climate control ........................... 73 ABL, active headlamps ............................... 47 ABS ........................................................... 129 ABS fault ...........[...]

  • Página 254

    Alphabetical index 253 Brakes brake lights ............................................ 48 emergency brake light, EBL ................... 48 handbrake .............................................. 56 Bulb holder location of the bulbs ............................ 196 number plate lighting ........................... 197 removal ....................[...]

  • Página 255

    Alphabetical index 254 Designation of dimensions ........................ 156 Diesel ........................................................ 183 engine preheater ......... ........................... 41 Diesel filter ................................................ 183 Diesel particle filter .................................... 119 Dimensions ....[...]

  • Página 256

    Alphabetical index 255 Fuel gauge .................................................. 39 Fuse table fuses in the engine compartment ........ 201 fuses in the passenger compartme nt .. 204 Fuses changing .............................................. 199 general ................................................. 199 relay/fuse box in the engine compar[...]

  • Página 257

    Alphabetical index 256 lighting panel .......................................... 46 main/dipped beam ................................. 49 position/parking lamps .......................... 46 reading lamps ........................................ 86 rear fog lamp .......................................... 47 Lighting, bulb replacement cargo area ...[...]

  • Página 258

    Alphabetical index 257 keyless entry .......................................... 66 lock confirm, light ................................... 66 recirculation timer ............................ ...... 65 unlock confirm, light ............................... 66 Petrol grade .............................................. 245 Phone ......................[...]

  • Página 259

    Alphabetical index 258 SMS read ...................................................... 225 write ..................................................... 225 Soot filter ............................................. 44, 119 SOOT FILTER FULL .............................. .... 119 Sound audio settings ....................................... 209 audio s[...]

  • Página 260

    Alphabetical index 259 Tyres designation of dimensions ................... 156 direction of rotation .............................. 159 driving characteristics ...................... .... 156 ECO pressure .............. ......................... 161 general ................................................. 156 pressure .............................[...]

  • Página 261

    Alphabetical index 260[...]

  • Página 262

    VO L V O S 4 0 O W NE R ’ S M A NU A L TP 9 15 4 20 0 8 V olvo Car Corporation TP 9154 (English), A T 0 720 Printed in Sweden, Göteb org 2007, Copyrig ht © 2000-2007 Volvo Ca r Corporation[...]