Volvo S60 (2008) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Volvo S60 (2008). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVolvo S60 (2008) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Volvo S60 (2008) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Volvo S60 (2008), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Volvo S60 (2008) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Volvo S60 (2008)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Volvo S60 (2008)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Volvo S60 (2008)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Volvo S60 (2008) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Volvo S60 (2008) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Volvo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Volvo S60 (2008), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Volvo S60 (2008), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Volvo S60 (2008). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WE B E D IT I O N VO L VO S 6 0 owner’s manual[...]

  • Página 2

    DE AR VOL VO O WNER THANK YOU F OR CHOOSING V OLVO We hope that you will enjoy many years of dr iving pleasure in your Volvo. The ca r has been designed for the safety and comfort of y ou and your passenge rs. Volvo is one of the safe st cars in the world. Your Volv o has also been designed to satisfy all current safety and env ironmental requirem [...]

  • Página 3

    Contents 2 00 Introduction Introduction . ........... .............. ........... ... 6 V olvo Cars and the environment ........ . 7 01 Safety Seatbelts .............. ........... ............ ..... 1 2 Airbag system ... .............. ............ ..... 1 4 Airbags (SRS) .. .............. ........... ........ 1 5 Activating/ deactivating the airbag[...]

  • Página 4

    Contents 3 03 Climate control General information on climate contr ol ......... .............. ............ ........... 70 Manual climate contr ol, A C .............. 72 Electronic climat e control, ECC (option) ........ .............. ............ ........... 7 4 Air distribution .......................... ........ 77 F uel-driven heater (op tion)[...]

  • Página 5

    Contents 4 06 Starting and driving General ..... ........... ........... ............ .... 1 1 0 Refuelling .......... .......................... .... 1 1 2 Star ting the car ............ ................... 1 1 4 Manual gearbo x .............. ................ 1 1 6 Automatic gearbo x .... .............. ........1 1 7 All-wheel drive – A WD ....[...]

  • Página 6

    Contents 5 09 Maintenance and service V olvo service ............. ..................... 1 82 Self-maintenance . .............. ............ 1 83 Bonnet and engine compar tment .. 1 84 Diesel ...... ......................... ............... 1 85 Oils and fluids ......... .............. ......... 1 86 Wiper blades ...................... ............[...]

  • Página 7

    Introduction 6 Introduction Owner ’s Manu al A good way of ge tting to know your new c ar is to read the owner’s manual, ideally befo re your first journey. Th is will give you the opportunity to familiari se yourself wi th new functions, to see how best to handle the car in different situations, and to make the be st use of all the car’s fea[...]

  • Página 8

    Introduction 7 V o lvo Cars and the environment V olvo Car Corporation ’ s environm ent al philosophy Environmental ca re, safety and quality a re the three core values whi ch influence all operations of the Volvo Car Corporatio n. We also believe that our customers share our consideration for the environment. Your Volvo compl ies with strict int[...]

  • Página 9

    Introduction 8 V olvo Cars and the environment Efficient emission control Your Volvo is ma nufactured following the concept Clean inside and out – a concept that encompasses a clean interior environ- ment as well as highly efficien t emission con- trol. In many cases the exhaust emissions are well below the appli cable standards. In addition ther[...]

  • Página 10

    Introduction 9 V o lvo Cars and the environment Reducing environmental impact You can easily he lp reduce environmenta l impact, for example, by driving eco nomically, by purchasing eco-labe lled car care prod- ucts and by servicing and maintai ning the car in accordance with the instr uctions in the owner’s manual. The following hints will he lp[...]

  • Página 11

    10 Seatbelts ............ ...................... .......................... ......................... ............. 1 2 Airbag system ....... ........................................................ ...................... ..... 1 4 Airbags (SRS) ...................... ......................... ......................... ................... 1 5 Activ[...]

  • Página 12

    01 SAFETY[...]

  • Página 13

    01 Safety 12 Seatbelts 01 Always use a seatbelt Tensioning the hip strap. The belt must be positioned low down. Heavy brak ing can have serious conse- quences if the seatbelts are not used, so make sure that all passengers use their seat- belts. It is important that the s eatbelt lies against the body so it ca n provide maximum protection. Do not l[...]

  • Página 14

    01 Safety 13 Seatbelts 01 Seatbelts and pr egnancy The seatbelt should always be worn during pregnancy. But it is cr ucial that it be worn in the correct way. The diagonal section of the seatbelt should wrap over the s houlder then be routed between the breasts and to the side of the abdomen. The lap sect ion of the seatbelt should lay flat ov er t[...]

  • Página 15

    01 Safety 14 Airbag system 01 Seatbelt tensioner All the seatbelts (exce pt the centre rear sea t- belt) are equipped with seatbelt tensio ners. A mechanism in the se atbelt tensioner tightens the seatbelt in the event o f a sufficiently vio- lent collision. The seatbel t then provides more effective restra int for occupants. W ar ning symbol in co[...]

  • Página 16

    01 Safety 15 Airbags (SRS) 01 Airbag (SRS) on the dri ver ’ s side The car has an SRS air bag (Supplemental Restraint System) in the steering wheel to supplement the protecti on afford ed by the seatbelt. This airbag is fitted into the centre of the steering whee l. The steering wheel is marked SRS AI RBAG . Passenger airbag (SRS) The car has an [...]

  • Página 17

    01 Safety 16 Airbags (SRS) 01 SRS system SRS system, left-hand drive. The SRS sys tem consists of airb ags and sensors. A suffici ently violent collision tr ips the sensors and the airb ag(s) are inflated with hot gas. To cushion the impact, the airbag deflates when compr essed. When this occurs, smoke e scapes into the car. This is completely norm[...]

  • Página 18

    01 Safety 17 Airbags (SRS) 01 Location of the passenge r airbag in left-hand drive and right- hand drive cars WA R N I N G Do not put objects in fro nt of or above the instrument panel where the passenge r air- bag is locate d.[...]

  • Página 19

    01 Safety 18 Activating/deactivating the airbag (SRS) 01 PA C O S ( o p t i o n ) Indicator sh owing that the passenger airbag (SRS) is deactivated. The airbag (SRS) fo r the front passenger seat can be deactivated if the car is equipped with PACOS, see page 19. Message A text message i n the roof panel indicate s that the airbag (SRS ) for the fro[...]

  • Página 20

    01 Safety 19 Activating/deactivating the airbag (SRS) 01 Switc h - P ACOS Switch location. 1. The airbag is activated. With the switch in this position, persons taller than 140 cm can sit in the front passenger seat, but never children in a child seat or on a booster cushion. 2. The airbag is deactivated. With the switch in this posi tion, childre [...]

  • Página 21

    01 Safety 20 Side airbags (SIPS bags) 01 Side airbags – SIPS bag Side airbag locations. A large proportion of the collision force i s transferred by the SI PS (Side Impact P rotec- tion System) to beam s, pillars, the floor, the roof and other structur al parts of the body. The side airbags at the driv er’s and front pas- senger seat s protect [...]

  • Página 22

    01 Safety 21 Side airbags (SIPS bags) 01 SIPS bags Driver’s seat, left-hand drive The SIPS bag system cons ists of side air- bags and sensors. A sufficientl y violent colli- sion trips the sensors and the side airbags are inflated. Front passenger seat, left-hand drive The airbag inf lates between the occupant and the door panel and thereby cushi[...]

  • Página 23

    01 Safety 22 Inflat able Cur t ain (IC) 01 Proper ties The inflatable curtain IC (Inflatable Curtain) is a supplement to the SIPS and the airbags . It is fitted in the headlining alo ng both sides of the roof and protects all of the ve hicle’s outer seats. A sufficiently violent collis ion trips the sensors and the inflatabl e curtain is inflated[...]

  • Página 24

    01 Safety 23 WHIPS 01 Protection again st whiplash injur y – WHIPS The whiplash protection system (WHIPS) consists of energy abso rbing backrests and specially designed hea d restraints for the front seats. The syste m is actuated by a r ear- end collision, where the ang le and speed of the collision, and the nature of the colliding vehicle all h[...]

  • Página 25

    01 Safety 24 WHIPS 01 Do not obstruct the WHI PS system WA R N I N G Do not squeeze rigid objects be tween the rear seat cushion and the fro nt seat back- rest. Make sure you do not to obstruct the function of the WHIPS s ystem. WA R N I N G If a rear seat backrest is fold ed down, the corresponding front se at must be moved forward so that it does[...]

  • Página 26

    01 Safety 25 When the systems deploy 01 If the airbags have been deployed, the fol - lowing is recommende d: • Have the car trans ported to an authorised Volvo workshop. Do not drive with deployed airbags. • Have an autho rised Volvo workshop replace components in the car’s safety system. • Always cont act a doctor. System Tr i g g e r e d [...]

  • Página 27

    01 Safety 26 Child safety 01 Children should sit comf or tably and safely The position of a child in the car and the choice of equipment is dictated by the chi ld’s weight and size, for more informati on see page 29. Children of all ages and size s must alwa ys sit correctly secure d in the car. Never allow a child to sit on the knee of a passeng[...]

  • Página 28

    01 Safety 27 Child safety 01 WA R N I N G Booster cushions/child se ats with steel braces or some other design that could rest on the seatbelt buckle ’s opening button must not be used, as t hey could cause the seatbelt buckle to open acci dentally. Do not allow the upper section of the child seat to rest agai nst the windscreen.[...]

  • Página 29

    01 Safety 28 Child safety 01 Airbag decal Decal located on ins trument panel end face. D ecal located on instrument panel end face (Australia only).[...]

  • Página 30

    01 Safety 29 Child safety 01 Recommended c hild seats W eight/age Fr ont seat 1 Outer r ear seat Centre r ear seat Group 0 <1 0 kg (0–9 months) V olvo Child seat – rear -facing child seat, secured with the car’ s seatbelt and straps. T ype approv al: E5 03135 V olvo Child seat – rear -facing child seat, secured with the car’ s seatbelt[...]

  • Página 31

    01 Safety 30 Child safety 01 Integrated booster cushi o ns (option) Volvo’s integrat ed booster cushion for the centre rear seat is spe cially designed to pr o- vide optimum safety for children. Combined with the normal seatbe lt, the integrated booster cushion is approve d for children weighing between 15 and 36 kg. Folding out the booster cushi[...]

  • Página 32

    01 Safety 31 Child safety 01 Folding in the booster cushion – Fold down the upper section (A). – Fasten the Velcro (B). – Raise the boos ter cushion into the rear seat backrest (C). NOTE Make sure that both sections of the boost er cushion are secure d with the Velcro st rap (B) before folding down. Otherwise the upper section (A) coul d beco[...]

  • Página 33

    01 Safety 32 Child safety 01 ISOFIX fixt ure system for c hild seats (option) Mounting points for th e ISOFIX fi xture sys- tem are concealed behind the lower section of the rear seat backres t, in the outer seats. The location of the m ounting points is indi- cated by symbols in the ba ckrest upholstery (see illustration above) . Press the seat cu[...]

  • Página 34

    01 Safety 33 01[...]

  • Página 35

    34 Ov erview , left-hand drive car ........... ......................... ......................... ...... 36 Ov erview , right-hand dr ive car .............. .......................... .............. ........... 38 Combined instrument panel ................ ......................... ......................... ... 40 Indicator and w ar ning symbols .[...]

  • Página 36

    02 INSTRUMENTS AND CONTROLS[...]

  • Página 37

    02 Instruments and controls 36 Overview , left-hand dr ive car 02[...]

  • Página 38

    02 Instruments and controls 37 Overview , left-hand dr ive car 02 1. Fog lamps 2. Headlamps, position/parki ng lights 3. Rear fog lamp 4. Direction indicators, beam select ion 5. Cruise control 6. Horn 7. Combined instrument panel 8. Keypad for phone/audio 9. Windscreen wipers 10. Parking br ake 11. Switch panel 12. Climate control 13. Audio system[...]

  • Página 39

    02 Instruments and controls 38 Overview , r ight-hand dr ive car 02[...]

  • Página 40

    02 Instruments and controls 39 Overview , r ight-hand dr ive car 02 Driver’s door control panel 1. Rear fog lamp 2. Headlamps, position/parki ng lights 3. Fog lamps 4. Windscreen wipers 5. Keypad for phone/audio 6. Horn 7. Combined instrument panel 8. Cruise control 9. Direction indicators, beam select ion 10. Parking br ake 11. Electric socket, [...]

  • Página 41

    02 Instruments and controls 40 Combined instrument panel 02 1 . T emperature gauge Displays the temperature o f the engine cool- ing system. If the tem perature is abnormal ly high and the needle enters the red zone, a message is shown in the di splay. Bear in mind that extra lamps in front of the radia tor grille reduce the cool ing capacity at hi[...]

  • Página 42

    02 Instruments and controls 41 Combined instr ument panel 02 matic gearbox and driv e using the manual function, the current manual ge ar is dis- played. 1 1 . Outside temperatur e gauge Displays outside temperature . When the tem- perature lies between +2 °C to –5 °C, a snowflake symbol is sho wn in the display. This symbol serves as a warning[...]

  • Página 43

    02 Instruments and controls 42 Indicator and warning symbols 02 Indicator and warning symbo ls All indicator and warning symbols 1 illuminate when the ignition key is turned to position II before starting. This is to check that the sym- bols are working. W hen the engine sta rts, all the symbols should go ou t except the hand- brake symbol, which e[...]

  • Página 44

    02 Instruments and controls 43 Indicator and warning symbols 02 – Stop the car in a saf e place and check the brake fluid reservoir level. If the reservoir level is below MIN , the car s h o u l d n o t b e d r i v e n f u r t h e r . H a v e i t t o w e d t o an authorised Volvo workshop to have the brake syste m checked. If the warning symbols [...]

  • Página 45

    02 Instruments and controls 44 Indicator and warning symbols 02 Rear fog lamp This symbol is illumina ted when the fog lamp is on. T railer indicator lamp Flashes when the dire ction indi- cators of the car and tr ailer are used. If the sym bol does not flash, one of the dire ction indica- tor lamps on the trailer or car is defective. Stability sys[...]

  • Página 46

    02 Instruments and controls 45 Information display 02 Messages in the display A message appea rs in the display whenev er a warning o r indicator symbol illumina tes. Once you have read and understood the message, press the READ button (A). Read messages are then er ased from the displa y and stored in a memory. Messages reg arding faults remain in[...]

  • Página 47

    02 Instruments and controls 46 Switc hes in the centre console 02 Acti ve c hassis, FOUR-C ( option) Press the button to select the Comfort or Sport chas- sis setting, see page 126. The display shows the cur- rent setting for 10 s econds. BLIS (Blind Spot Infor- mation System) – optio n Press the button to deacti- vate or reactivate the f unc- ti[...]

  • Página 48

    02 Instruments and controls 47 Switc hes in the centre console 02 heated, the button pops out again. Pull out the lighter to use it. For safety reasons, always keep the cover in place when the socket is not in use. Maximum current tap 10 A. Low eri ng the outer head r estraints in the rear seat (option) Do not lower the head restraints if there is [...]

  • Página 49

    02 Instruments and controls 48 Switc hes in the centre console 02 Active Bi-X enon Lights, ABL (option) The ABL headlamps ’ head- lamp pattern follows the movements of the steeri ng wheel during driving. The function is activated auto- matically when the ca r is started and can be deacti- vated/activated by pre ssing the button. The lamp in the b[...]

  • Página 50

    02 Instruments and controls 49 Lighting panel 02 Headlamps Automatic dipped beam (cer t ain countr ies) Dipped beam comes on a utomatically when the ignition key is turned to pos ition II , except when the headlam p control (1) is in the centre position. If neces sary the auto- matic dipped beam can be deactivated by an authorised Volvo worksho p. [...]

  • Página 51

    02 Instruments and controls 50 Lighting panel 02 Fog l am p 2 – Fr ont fog lamps (option) The front fog lamps can be switched o n along with the headlamps or the position lamps/parking la mps. – Press the button (2). The light in the butt on (2) illuminates when the front fog lamps are switched on. 4 – Rear fog la mp The rear fog lamp can onl[...]

  • Página 52

    02 Instruments and controls 51 Left-hand stalk switch 02 Stalk switch positions 1. Short flash s equence, direction indicators 2. Continuous flash sequence, direction indicators 3. Main beam flash 4. Switching, main and dipped beam, and home safe lighting Direction indicators Continuous f lash sequence – Move the stalk s witch up or down to end p[...]

  • Página 53

    02 Instruments and controls 52 T rip computer 02 T rip computer (opt ion) Controls To scroll through trip computer inform ation, turn the thumbwheel (B) in steps, either upward or downward. Continue turning to return to the starting point. Fun c t io n s The trip computer displays the following information: • AVERAGE SP EED • S P E E DI NM I L [...]

  • Página 54

    02 Instruments and controls 53 Right-hand stalk switch 02 Windscreen wipers Windscreen wipers off The windscreen wiper s are off when the stalk switch is i n position 0 . Single sweep Raise the stalk switch to make a single sweep. Intermitte nt wiping You can set a suitable delay between the swee ps. Turn the thumbwheel (1) up for a shorter interva[...]

  • Página 55

    02 Instruments and controls 54 Right-hand stalk switch 02 Windscreen w asher Pull the stalk switch towar ds the steering wheel to start the winds creen washers. The wipers will make several more sw eeps once the stalk switch is rel eased. Headlamp washers (option cer tain markets) Use of the windscre en washer automa tically activates the headlamp [...]

  • Página 56

    02 Instruments and controls 55 Cruise control (option) 02 Acti vating The controls for c ruise control are to the left of the steering whee l. – Setting the desired speed: –P r e s s t h e CRU ISE button. CRUISE is shown on the combined instrument panel. – Touch + or — to loc k the vehicle speed. CRUISE-ON appears on the combined instrument[...]

  • Página 57

    02 Instruments and controls 56 Steering wheel adjustment, parking brake 02 Steering wheel adjustment The steering wheel c an be adjusted for both height and reach. – Press down the control on the left-hand side of the steering co lumn. – Then adjust the steering wheel to the position tha t suits you best. – Press the control back into place t[...]

  • Página 58

    02 Instruments and controls 57 Electrical soc ket, cigaret te ligh ter 02 Electrical sock et in rear seat The electrical so cket can be used for acces- sories, such as a mobile phone charger or a cooler, and it is designed for 12 V. The m axi- mum current is 10 A. The ignition key must be at le ast in position I for the socket to supply power. Ciga[...]

  • Página 59

    02 Instruments and controls 58 Po wer windows 02 Operating The power windows are operated using the controls in the doors. The igniti on key must be in position I and II for the power w indows to operate. The w indow s continue to work when the car is sto pped and ignition key removed, provided no ne of the doors is opened. Operate the windows with[...]

  • Página 60

    02 Instruments and controls 59 Po wer windo ws 02 Bloc king power windo ws in the rear door s Blocking rear power windows and electric child safety locks 1 . The rear power w ind ows can be blocked using the swi tch on the driver’s door co ntrol panel. The light in the switc h is illuminated The rear door windows can only be ope rated from the dr[...]

  • Página 61

    02 Instruments and controls 60 Po wer windows 02 Rear pow er windows The rear do or windows can be operated with the control on each re ar door or with the switch on the driver’s door . If the light in the switch for blocking the rear power windows (lo cated in the control pane l in the driver’s door) is lit, the rear door wi n- dows can only b[...]

  • Página 62

    02 Instruments and controls 61 Rear view and d oor mirror s 02 Interior rear view mirror Bright light from behind could be reflected in the rearview mirror and dazzle the driver. Use dimming when disturbed by light from behind. Dimming A. Normal position B. Dimmed position. Automatic dimming (option) Bright light fr om behi nd is automatically dimm[...]

  • Página 63

    02 Instruments and controls 62 Rear view and door mir rors 02 Switch the compass on or off by pressing the button set into the rear of the mirror. Use a straightene d paper clip for example. The but - ton is countersunk appr oximately 2.5 cm in the mirror. Set the correct z one for the compass The earth is divided in to 15 m agnetic zones. The corr[...]

  • Página 64

    02 Instruments and controls 63 Rear view and d oor mirror s 02 Magnetic zones for the compass Calibration The compass may need c alibrating to display correctl y. For best result s, switch off all major power consumer s such as interio r lighting, ventilation fan, heated rear window etc. and avoid having metal objects a nd magnetic objects close to[...]

  • Página 65

    02 Instruments and controls 64 Rear view and door mir rors 02 Door mirrors The controls for a djusting the two door mir- rors are a t the front of the dr iver’s door arm- rest. –P r e s s t h e L button for the left-hand door mirror or R for the right-hand do or mirror. The light in the button illuminates. – Adjust the position with the jo ys[...]

  • Página 66

    02 Instruments and controls 65 Po wer sunroof (option) 02 Open positions The sunroof controls are located in the roof panel. The sunroof can be opened to two positions: • Ventilation position, up at the rear edge • Sliding/comfort position 1 , backwards/ forwards The ignition key must be i n position I or II . 1. C l o si n g , automatic 2. Clo[...]

  • Página 67

    02 Instruments and controls 66 Po wer sunroof (option) 02 Sunscreen The sunroof features a manual, sliding inte- rior sunscreen. The sunscr een slides back automatically when the sunro of is opened. Grip the handle and slid e the screen forw ards to close it. Pinc h protection The sunroof’s pinch prot ection function is activated i f the hatch is[...]

  • Página 68

    02 Instruments and controls 67 02[...]

  • Página 69

    68 General inf or mation on climate contro l ....... ......................... .............. ...... 70 Manual climate control, A C ...................... ....................... .............. ........... 72 Electr onic climate co ntrol, EC C (option) ........... ......................... .............. 7 4 Air distribution ................. .....[...]

  • Página 70

    03 CLIMATE CONTROL[...]

  • Página 71

    03 Climate control 70 General information on climate control 03 Air conditioning The climate control system cools or heats, and dehumidifies the air entering the passen- ger compartment. The ca r is equipped with either manual ( AC) or electronic clim ate con- trol ( ECC ). Misting windows Reduce the problem of windows misting up on the inside by c[...]

  • Página 72

    03 Climate control 71 General information on climate control 03 Air distr ibuti on Incoming air i s distri buted through several different vents located thr oughout the car. Panel vents in the instr ument panel A. Open B. Closed C. Lateral airf low D. Vertical a irflow Aim the outer vents towards the side win- dows to remove mi sting from the fro n[...]

  • Página 73

    03 Climate control 72 Manual climate control, A C 03 Control panel 1. AC – ON/OFF 2. Recirculation 3. Air distribution 4. Rear window and door mirror defroster 5. Heated front sea ts 6. Heating/Cooling – r ight-hand side 7. Heating/Cooling – left-hand side 8. Fan You must turn the fan knob (8) from the 0 position to eng age the air conditioni[...]

  • Página 74

    03 Climate control 73 Manual climate control, A C 03 Heated front seats Proceed as f ollows for heated front seat(s): – P re s s o n c e : H i g h h e at – b o t h l a m p s i n t h e switch illuminate. – Press twice: Low heat – one lamp i n the switch illuminates. – Press agai n: Heating switched off – no lamps in the switch illuminate[...]

  • Página 75

    03 Climate control 74 Electronic climate contr ol, ECC (option) 03 Control panel 1. AC – On/Off 2. Recirculation/Multifilter with sensor 3. Recirculation 4. AUTO 5. Air distribution 6. Passenger compartment temperature sensor 7. Defroster, windscreen and side windows 8. Rear window and door mirror defroster 9. Seat heate r – right-hand side 10.[...]

  • Página 76

    03 Climate control 75 Electro nic climate control, ECC (option) 03 Fa n Fan speed can be increas ed or decreased by turning the knob. If AUTO is selected, fan speed is controlled automatically. The previ- ously set fan speed is disconnec ted. Rear window and door mirror defrosters Use this button to quickly remove misting and ice from the rear wind[...]

  • Página 77

    03 Climate control 76 Electronic climate contr ol, ECC (option) 03 Recirc ulation Recirculation can be used to shut out bad air, exhaust, etc. from the passenger compartment. The air in the passenger compartm ent is then recirculated, i.e. no air from outside the car is taken into the car when this func - tion is activated. If you allow the air in [...]

  • Página 78

    03 Climate control 77 Air distributio n 03 Air distribution Use: Air distribution Use: Air thro ugh front and rear panel vents. When you w a nt good cooling in a war m climate. Air to f loor . There is a cer tain amo unt of air f low to the panel v ents and the defroste r vents for the windscreen and side windows. Wh en yo u wa n t t o war m you r [...]

  • Página 79

    03 Climate control 78 Fuel-dri ven heater ( option) 03 General The electrical sys tem must be "awake ned" before the parking heater can be pro- grammed. This is most easil y done by: • pressing the READ button or • activati ng main beam or • turning on the ignition. The parking heater can be started immedi- ately or set with two dif[...]

  • Página 80

    03 Climate control 79 Fuel-driven heater (option) 03 Setting TIMER 1 and 2 For reasons of safe ty, you can only pro- gramme times for the fo llowing 24 hours, not several days in a row. – Scroll with the thumbwheel (B) until TIMER 1 is shown in the display. – Briefl y press the RESET button (C) so that the hours setting starts to flas h. – Sc[...]

  • Página 81

    80 F ront seats ......................... ......................... ...................... .............. ......... 82 Interior lighting ...................... ......................... ......................... ................. 84 Storage spaces in the passenger compa r tment ....... ...................... ......... 86 Rear seat .................[...]

  • Página 82

    04 INTERIOR[...]

  • Página 83

    04 Interior 82 Fr ont seats 04 Seating position The driver’s and passe nger seats can be adjusted to the optimum sitting a nd driving positions 1. Forward/backwa rd: lift the handle to ad- just the distance to the steering whee l and pedals. Check that the seat is locked after changi ng position. 2. Raise/lower front edge of seat cushion: pump up[...]

  • Página 84

    04 Interior 83 Fr ont seats 04 Po wer seat (option) The seats can be adjusted for a certain time after unlocking the door with the remote con- trol without the key being inse rted into the ignition switch. The se ats can always be set when the ignition is on. Po wer seat (option) 1. Front edge of seat cushion up/down 2. Seat forward/rearward 3. Sea[...]

  • Página 85

    04 Interior 84 Interior lightin g 04 Reading lamps and in ter ior lighting Passenger compartment lighting and reading lamps. 1. Reading lamp left-hand front 2. Interior lighting 3. Reading lamp right-hand front The front reading la mps are switche d on and off using button (1) o r (3). The interior lighting is switched on and off with a short press[...]

  • Página 86

    04 Interior 85 Interior lightin g 04 Va n i t y m i r r o r 1 The light illuminates a utomatically wh en the cover is lifted. 1 Option in cer tain markets.[...]

  • Página 87

    04 Interior 86 Storage spaces in the passenger compar tment 04[...]

  • Página 88

    04 Interior 87 Storage spaces in the passenger compar tm ent 04 Storage spaces 1. Sunglasse s compartment, driver’s s ide (option). 2. Storage pocket. 3. Ticket clip. 4. Cup holder (option). 5. Glovebox. 6. Storage compartment in the centre console. 7. Compartment in door panel. 8. Cup hold er in the arm rest, rea r seat. 9. Storage pocket. Stora[...]

  • Página 89

    04 Interior 88 Storage spaces in the passenger compar tment 04 Cup holder in fr ont storage compar tment (option) The cup holder can be easily remove d: – Press the cup holder forwards (1), while lifting it at the rear edg e (2). – Push the cup holder back (3), into the cut- out, under the roller cover . – Angle the front edge (4) of the cup [...]

  • Página 90

    04 Interior 89 Storage spaces in the passenger compar tm ent 04 Gl oveb ox The glovebox can be used to store things such as the owner’s manual, maps, pens and petrol cards. Coat hanger The coat hanger is o nly intended for light gar- ments. Bottle holder f or rear seat passenger s (option) Proceed as follow s to use the bottle holder : – Open t[...]

  • Página 91

    04 Interior 90 Storage spaces in the passenger compar tment 04 Cup holder in armrest, r ear seat (option)[...]

  • Página 92

    04 Interior 91 Rear seat 04 Head restraints in th e rear seat Adjusting the vertical position of the head restraint. The centre seat head restraint c an be adjusted vertically to suit the height of the passenger. Raise the head restraint as needed. The release butto n on one of the supports must be pressed to push the head restraint down. See the i[...]

  • Página 93

    04 Interior 92 Cargo area 04 Hatc h for long objects Use the seatbelt to se cure the load. Integrated booster cushion The cover on the armrest/child seat has no hinge. The cover must be removed before the ski hatch is used. When r emovin g – Open the cover 30°. – Pull straight up. When f itting – Move the cove r back in the grooves behind th[...]

  • Página 94

    04 Interior 93 Cargo area 04 The load cap acity of the car is reduced by the number of passenger s and their weight. WA R N I N G The driving charac teristics of the car change based on its ker b weight and how heavily it is loade d.[...]

  • Página 95

    94 Keys an d remote contro ls ................. ......................... ......................... ..... 96 Locking and unlocking ..................... ......................... ......................... ...... 99 Child saf ety locks .................. ......................... ...................... .............. .... 1 03 Alarm (option) .......[...]

  • Página 96

    05 LOCKS AND ALARM[...]

  • Página 97

    05 Locks and alarm 96 Keys and remote contr ols 05 Keys 1. Master key This key opens all lo cks. 2. Service key 1 This key is for the front door, ignition switch and steering wheel lock only. Your car is delive red with two mast er keys and one servic e key 1 . One of the ma ster keys is collapsible and equipped with an inte- grated rem o te contro[...]

  • Página 98

    05 Locks and alarm 97 Keys and remote contr ols 05 Remote control functions Unloc kin g Press the button (1) once to unlock all doors, the boot lid and th e fuel fil ler flap. Boot lid Press the button (2) twic e to unlock the boot lid only. Panic alarm function The panic alarm functi on can be used to attract attention in an em ergency. Press and [...]

  • Página 99

    05 Locks and alarm 98 Keys and remote contr ols 05 Changing the r emote control battery Replace the battery a fter repeated failur e by the locks to respond when rem ote control signals are transm itted within a normal dis- tance. – Remove the co ver by carefully pris ing up the rear edge of with a small screwdri ver. – Replace the battery (typ[...]

  • Página 100

    05 Locks and alarm 99 Loc king and unloc king 05 Loc king/unloc king the car from outside The master key or remote control locks/ unlocks all side doors and the boot lid simul- taneously. The side d oor lock buttons and inside handles are disengag ed. 1 The fuel filler flap can be opened when the car is unlocked. The fl ap remains unlocked for 10 m[...]

  • Página 101

    05 Locks and alarm 100 Loc king and unlocking 05 – Press and hold the button for central locking until a new me ssage for lock sta - tus is shown in the display. The messages AUTOLOCK ACTI VATED ( the car is also locked when it moves) an d AUTOLOCK DE ACTIVATED r espectively are shown in the display. Loc king and unloc king the car from the insid[...]

  • Página 102

    05 Locks and alarm 101 Loc king and unloc king 05 Unloc king the boot lid with the master key The master key should be used when unlo ck- ing the boot lid manually during emergencies only, e.g. if the remote control does not func- tion or the car is without po wer. Open the boot lid as follow s: – Insert the master key into the upper or lower sec[...]

  • Página 103

    05 Locks and alarm 102 Loc king and unlocking 05 T emporary deactivation of the deadloc ks and any detector s If others prefer to r emain seated in the car with the doors lo cked from the outside – e.g. during transport by ferry – it is possible to deactivate the deadlocks . – Insert the key into the ig nition switch, turn it to position II a[...]

  • Página 104

    05 Locks and alarm 103 Child safety loc ks 05 Mec hanical c h ild safety loc ks – rear door s Control for child safety lock – left-hand rear door. The controls for the child safety locks ar e in the rear edge of each rear door and are only accessible when the do or is open. Use a flat metal object, such as a screwdriver , to turn the control an[...]

  • Página 105

    05 Locks and alarm 104 Alarm (optio n) 05 The alarm system When the alarm is armed, it continually moni - tors all alarm in puts. The alarm is tri ggered if: • the bonnet is opened. • the boot lid is opened. • a side door is ope ned. • the ignition switch is turned with a non- approved key or su bjected to force. • movement is de tected i[...]

  • Página 106

    05 Locks and alarm 105 Alarm (option) 05 T emporar y deactivation of detectors and deadloc ks To avoid inadvertently triggering of the al arm, for exampl e when leaving a dog in t he car or during a ferry crossing, the moveme nt and tilt detectors can be temporarily deactiv ated: 1. Insert the key in the ignition switch, turn it to position II and [...]

  • Página 107

    05 Locks and alarm 106 Alarm (optio n) 05 T esting the alar m system T esting the passenger compar tment motion sensor: – Open all the windows. – Activate the al arm. Alarm activ ation is confirmed with a s low flash of the lamp. – Wait 30 se conds. – Test the movement detecto r in the pas- senger compartment by l ifting a bag or similar fr[...]

  • Página 108

    05 Locks and alarm 107 05[...]

  • Página 109

    108 General ..... .......................... ...................... ......................... ..................... 1 1 0 Refuelling .......... ...................... .............. ....................... .............. ............ 1 1 2 Star ting the car ............ ....................... .............. ...................... .............. . [...]

  • Página 110

    06 STARTING AND DRIVING[...]

  • Página 111

    06 Starting and driving 110 General 06 Economical driving Economical drivi ng results from dri ving gen- tly with anticipation and adapting your driv- ing style and speed to the situation. Keep in mind the following: • Drive the eng ine to operating temp erature as so o n a s p o s s i b le ! T h a t i s t o s a y: d o n o t let the engine idle, [...]

  • Página 112

    06 Starting and driving 111 General 06 Do not ov er load the batter y The electrical funct ions in the car load the battery to varying degrees. Avoid hav ing the ignition key in position II when the engine is turned off. Use position I instead, as less power is used. The 12 volt outlet in the ca rgo area supplies power even when the ignition key is[...]

  • Página 113

    06 Starting and driving 112 Refuelling 06 Opening the fuel filler f lap The fuel cap is inside the fuel filler flap on the right-hand rear wing and hangs up on the inside of the fuel filler flap. The fuel filler flap can be opened when the car is unlocked. Fuel filler f lap High outside temperatur es can cause some overpressure in the tank. Open th[...]

  • Página 114

    06 Starting and driving 113 Refuelling 06 Emergency opening of the fuel filler fla p The fuel filler flap c an be opened manually when necessary if it cannot be o pened normally. There is a detachable hatch on the right- hand panel of the cargo ar ea. Undo this, insert your hand and locate the flap’s el ectri- cal lock – location is approximate[...]

  • Página 115

    06 Starting and driving 114 Star ting the car 06 Befor e st ar ting the engine – Apply the parking brake. Automatic gearbox – Gear select or in position P or N . Manual gearbo x Shift the gear lever into neutral and hold the clutch pedal fully depre ssed. This is par ticu- larly i mpor tant in very cold conditions. Star ting the engine Petrol T[...]

  • Página 116

    06 Starting and driving 115 Star ting the car 06 Ignition keys and electr onic immobiliser The ignition key must not hang with other keys or metal objec ts on the same key ring. The electronic immobilise r could otherwise be activated accidental ly. If this happens, – remove the excess key s and restart the ca r. Never rev the engine hard stra ig[...]

  • Página 117

    06 Starting and driving 116 Manual gearbox 06 Gear position s, f ive-speed Depress the clutch pedal fully with each gear change. Remove your fo ot from the clutch pedal betwee n gear chang es. Follow the appropriate shifting pattern. For the best possible fu el economy, use the highest gear possible as often as possible . Reverse gear inhibitor Onl[...]

  • Página 118

    06 Starting and driving 117 Automatic gearbox 06 Cold star t When starting in low temperatures, the gear changes can sometim es feel hard. This is due to the gearbox oil’s visc osity at low tem- peratures. To minimise engine em issions, the gearbox shifts up later than normal wh en the engine is started at low te mperatures. T urbo engine When th[...]

  • Página 119

    06 Starting and driving 118 Automatic gearbox 06 Manual position s P – Park Select this position w hen you wish to start the engi ne or park th e car. The car should be statio nary when you select P ! In P the gearbox is mechanically locked. Always apply the parkin g brake w hen parking the car. R – Reverse The car should be statio nary when yo[...]

  • Página 120

    06 Starting and driving 119 Automatic gearbox 06 Gear tronic Manual positions To move from the automatic driving position D to a manual position, move the gear selector to the left. To go from position MAN to the automatic driving position D , move the selector to the right to position D . W - Winter mode When the winter progr amme is selected the [...]

  • Página 121

    06 Starting and driving 120 Automatic gearbox 06 Kic k-down When the accelera tor is pressed all the way to the floor, beyond the position norm ally regarded as full a cceleration, a l ower gear is immediately engaged. Thi s is known as kick- down. When maximum speed for this gear is reached, or if the accel erator is released f rom the kick-down p[...]

  • Página 122

    06 Starting and driving 121 All-wheel dri ve – A WD 06 All-wheel dri ve is alw ays engaged All-wheel drive m eans that all four ro ad wheels are driven a t the same time. Pow er is automatically distribu ted be tween front and rear wheels. An electronically contro lled clutch system distributes the po wer to the pair of wheels that g rips best. T[...]

  • Página 123

    06 Starting and driving 122 Brake sys tem 06 Brake servo If the car is rolling or is being towe d with the engine turned off, the brake pedal must be pressed about five times harder than when the engine is running. If the brake pedal is pressed when the engine is sta rted, you will feel the pedal drop. This is normal and due to the brake servo beco[...]

  • Página 124

    06 Starting and driving 123 Brake system 06 The ABS symbol illuminates: • for approx imately tw o seconds during the system test when the car is started. • if the ABS system has shut down due to a fault. Electronic brak e force distribution system – EBD The Electron ic Brakeforce Distri bution sys- tem (EBD) is an integrated part of the ABS s[...]

  • Página 125

    06 Starting and driving 124 Stabilit y and traction control system, option 06 General The Dynamic Stability and Traction Control system (STC/DSTC) im proves the car’s tra c- tion and helps the driv er to avoid skidding. A pulsing sound may be noticed during brak- ing or accelerati on when the system is i n action. The car m ay accelerate mo re sl[...]

  • Página 126

    06 Starting and driving 125 Stabilit y and traction control system, option 06 At the same time the symbo l illuminates as a reminder that the sy stem has been reduced. The system remains reduced until the engine is next started. Messages in the display TRACTION CONTROL TEMPORARILY OFF means that the system has been temporarily reduced due to excess[...]

  • Página 127

    06 Starting and driving 126 Acti ve c hassis – FOUR-C 06 Active c hassis – FOUR-C 1 Switch in centre console for FOUR-C The car is equipped with an extremely advanced ac tive chassis system – C ontinu- ously Controlled Ch assis Concept – that is regulated electronically. The functions of the system are based on a number of sensors that cont[...]

  • Página 128

    06 Starting and driving 127 Parking assistance 06 General 1 Parking assistance front and rear. Parking assistance i s used as an aid to park- ing. A signal indicates the di stance to a detected obj ect. Va r i a n t s Parking assistanc e is available in two variants : •R e a r o n l y •B o t h f r o n t a n d r e a r . Fun ct io n The system is[...]

  • Página 129

    06 Starting and driving 128 Parking assistance 06 Fa u l t i n d i c a t o r If the yellow warni ng symbol illumi- nates and the display show s PARK ASSIST SERVIC E REQUIRED then parking assi stance is disengaged . Off/On Button position in the row may vary. Parking assistance ca n be deactivated with the button in the switch panel. The lamp in the[...]

  • Página 130

    06 Starting and driving 129 T owing and r ecov er y 06 Do not tow the car to bump st ar t it If you bump star t a car with manual gearbox , the catalytic converte r may be damaged. Cars with automatic gearbox cannot be bump started. Use a booster batte ry if the battery is flat. If the car must be tow ed • Unlock the steering w heel lock so that [...]

  • Página 131

    06 Starting and driving 130 T owing and r ecovery 06 Recov er y The towing ey e may only be used for towing on roads, no t for recovery after driving i nto a ditch or the like. Professi onal help should be called for re covery. NOTE The towing eye cannot be fitted i n the rear bracket on cars with towbar. In which case, secure the to w rope in the [...]

  • Página 132

    06 Starting and driving 131 Star t assistance 06 Star ting with a donor battery If for some re ason the battery in y our car is discharged, you can "borro w" current from a spare battery or another car’s battery to start the engine. Always check that the clamps are fastened properly to prev ent sparking during the start attempt. To avoi[...]

  • Página 133

    06 Starting and driving 132 Dri ving with a trailer 06 General The towing bracket on the car must be approved. Your V olvo dealer can advi se you as to which towing bracket to use. • Distribute the load on the trailer so that the weight on the towing bracke t follows the specified maximum towba ll load. • Increase tyre pressure so that it co rr[...]

  • Página 134

    06 Starting and driving 133 Dri ving with a trailer 06 Dri ving with trailer – automatic gearbox • When parking on hills, apply the parking brake before moving the gear selector to P . When starting on a hill, first put the gear selector in dri ve and then release the parking brake. • Select a low gear in the gearbo x when driving on steep in[...]

  • Página 135

    06 Starting and driving 134 T owing equipment 06 To w b a r s The towball must be cleaned and greased regularly. If a to wbal l hitch with vibration damper is used, it is no t necessary to grea se the towball. If the car is equipped with a detachable tow- bar, the towball installatio n instructions must be followed care fully, see page 136. T raile[...]

  • Página 136

    06 Starting and driving 135 T owing equipment 06 Specifications Dimensions for mounting points (mm) A B C D E F G Fixed towbar standard 1 058 83 1 083 542 12 2 50 305 Fixed towbar with Niv o mat 91 Detachable to wbar standard 1 069 94 31 6 Detachable towbar with Niv omat 10 0 1 Side member 2 Ball centre[...]

  • Página 137

    06 Starting and driving 136 Detachable t owbar 06 Fitting the to wball – Remove the guard plug. – Ensure that th e mechanis m is in the unlocked position by turning the key clockwise. – Check that the indi cator window (3) shows re d . I f t h e w i n d ow does not show red, press in (1) a nd turn the locking wheel anticlockwise (2) until you[...]

  • Página 138

    06 Starting and driving 137 Detac hable towbar 06 – Insert the towball se ction until you hear a click. – Check that the indicato r window shows green. – Turn the key anticlockw ise to the locked position. Remove the key fr om the lock.[...]

  • Página 139

    06 Starting and driving 138 Detachable t owbar 06 NOTE Check that the to wball section is secure by pulling it up, down and back. If the towball s e c t i o n i s n o t f i t t e d c o r r e c t l y t h e n i t m u s t b e removed and refitted in accordance with the previous steps. NOTE The trailer’ s safety cable mus t be attached to the attachm[...]

  • Página 140

    06 Starting and driving 139 Detac hable towbar 06 Removin g the towball – Insert the key and turn it cloc kwise to the unlocked position. – Push in the locking wheel (1) and tur n it anticlockwise (2) unt il you he ar a click. – Turn the locking whee l down fully, until it comes to a stop. Hol d it in this position while pulling the tow ball [...]

  • Página 141

    06 Starting and driving 140 Detachable t owbar 06 – Insert the guard plug.[...]

  • Página 142

    06 Starting and driving 141 Load on the roof 06 General The load capacity is affected by extra acces- sories mounted on the car, such as a towbar, load carriers, spa ce box, the passenger s’ combined weight etc. as well as tow ball load. The load cap acity of the car is reduced by the number of passenger s and their weight. For information on per[...]

  • Página 143

    06 Starting and driving 142 Load on the r oof 06 Fitting load carr ier s – Make sure that the lo ad carrier is fi tted in the right direction (see the marking on the decal under the cover). – Fit the guide pins into the guide hole s (1). – Carefully lower the bracket on th e other side to the roof. – Screw the knob up a bi t. – Press the [...]

  • Página 144

    06 Starting and driving 143 Adjusting headlamp pattern 06 Correct light pat ter n for right or left- hand traffic A. Headlamp pattern for left-hand traffic. B. Headlamp pattern for right-hand traffic. So as not to dazzle onc oming drivers, the headlamp beam pattern can be altered by masking th e headlamps. The quality of the beam pattern may not be[...]

  • Página 145

    06 Starting and driving 144 Adjusting headlamp patter n 06 Halogen headlamps Location of halogen headla mp masks, 1 and 2 = LHD variant, 3 and 4 = RHD variant LHD variant Copy templates 1 a nd 2. Check the meas- urements to ensure they are correct. Transfer the template to a self-adhes ive, waterproof material and cut it out. Refer ence measurement[...]

  • Página 146

    06 Starting and driving 145 Adjusting headlamp pattern 06 xx Masking templates for halogen headlamps, LHD variant Masking templates for halogen headlamps, RHD variant[...]

  • Página 147

    06 Starting and driving 146 Adjusting headlamp patter n 06 Bi-Xenon headlam p s Location of Bi-Xenon headla mp masks, 1 and 2 = LHD variant, 3 and 4 = RHD variant[...]

  • Página 148

    06 Starting and driving 147 Adjusting headlamp pattern 06 LHD variant Copy templates 1 a nd 2. Check the meas- urements to ensure they are correct. Transfer the template to a self-adhes ive, waterproof material and cut it out. Refer ence measurements Template 1. (3) = 56 mm, (4) = 43 mm Distance to dot in head lamp lens: (5) = 29 mm. Template 2. (6[...]

  • Página 149

    06 Starting and driving 148 Adjusting headlamp patter n 06 Masking templates for Bi-Xen on headlamps, LHD variant Masking templates for Bi-Xen on headlamps, RHD variant[...]

  • Página 150

    06 Starting and driving 149 BLIS (Blind Spot Information System) – option 06 1 – BLIS c amera, 2 – Ind icator la mp, 3 – BLIS sym bol BLIS is an informa tion system which indi- cates whether there i s another vehicle mo v- ing in the same direct ion in the so-called "blind spot". Blind spots cover ed b y BLIS Distance A = approx. [...]

  • Página 151

    06 Starting and driving 150 BLIS (Blind Spot Information System) – option 06 When BLIS operates The system operates when the car is drive n at a speed above 10 km /h. When you ov er take another vehicle The system reacts if y ou overtake another vehicle at a speed of up to 10 km/h faste r than the other vehicle . When you are over taken by anothe[...]

  • Página 152

    06 Starting and driving 151 BLIS (Blind Spot Information System) – option 06 Switc hing off and reactivating BLIS • BLIS is activated automatically each time the ignition is switc hed on. The indicator lamps in the door pane ls flash three times when the ignition is switche d on. • The system can be switched off by pre ss- ing the BLIS button[...]

  • Página 153

    06 Starting and driving 152 BLIS (Blind Spot Information System) – option 06 The messages ab ove are only s hown if the ignition key is in po sition II (or if the engine is running) and BLIS is acti ve (i.e. if the driver has not switched off the system). Limitations In some situations the BLIS indicator lamp may illuminate despite ther e being n[...]

  • Página 154

    06 Starting and driving 153 06[...]

  • Página 155

    154 General ..... ....................... .............. ...................... ....................... ........... . 1 56 T yre pressur e .. ......................... ....................... .............. ...................... .... 1 59 W ar ning tr iangle and spare wheel ............ ......................... ..................... 1 61 T yre pr[...]

  • Página 156

    07 WHEELS AND TYRES[...]

  • Página 157

    07 Wheels and tyres 156 General 07 Dri ving c haracter istics and t yres The tyres greatly affect the ca r’s driving char- acteristics. The type of tyre, dimensions, tyre pressure and speed rati ng are important for how the car pe rforms. When changing tyres, ensure tha t tyres of the same type and dimens ions, and preferably also the same make, [...]

  • Página 158

    07 Wheels and tyres 157 General 07 More ev en wear and maintenance The correct tyre press ure results in mo re even wear, see page 160. To achieve the best traction and more even wear on the tyres, the regular sw itching of the front an d rear tyres with ea ch other is recomm ended. The first change should be after 5000 km and then at intervals of [...]

  • Página 159

    07 Wheels and tyres 158 General 07 Loc king wheel bolts Locking wheel bolts can be used on both alu- minium and steel r ims. If steel rim s with lock- ing wheel bolts are used in combination with wheel covers then the l ocking wheel bolt s must be fitted furthest from the air valve. Otherwise the w heel cover ca nnot be fitted on the rim. Summer an[...]

  • Página 160

    07 Wheels and tyres 159 T yre p re ss u re 07 Recommended tyre pressur e The tyre pressure decal on the driv er’s side door pillar (betwe en frame and rear door) shows which pre ssures the tyres sh ould have at different loa ds and speed conditions. Stated on the decal: • Tyre press ure for the car’s recommended wheel size • ECO pressure ?[...]

  • Página 161

    07 Wheels and tyres 160 T yre p re ss u re 07 T y re p re s su re t a b le Va r i a n t Ty r e s i z e Speed (km/h) Load, 1 -3 persons Fron t (k Pa 1 ) Rear (kP a) Max. load Fr ont (kPa) Rear (kP a) T5 205/55R1 6 21 5/55R1 6 225/45R1 7 235/40R1 8 0 – 1 60 220 220 260 260 1 60 + 260 260 280 280 0 – 1 60 260 2 260 2 260 2 260 2 Others 1 95/65R1 5[...]

  • Página 162

    07 Wheels and tyres 161 W ar ning tr iangle and spare wheel 07 W arning tr iangle (cer tain countr ies) Follow the warning triangle regula tions of the country you are in. Use the warning triangle as follo ws: – Turn both attachment screws to the verti- cal position. – Carefully rem ove the warning triangle case. – Remove the w arning triangl[...]

  • Página 163

    07 Wheels and tyres 162 W arning tr iangle and spare wheel 07 If the car is equipped with a car rier bag holder: – Turn the two clips lo cated at the rear corner of the mat 90 degrees . – Pull the front o f the floor mat back to wards the boot lid opening. – Lift the mat slightly an d turn 90 degress to lift it out. – Lift the mat out of th[...]

  • Página 164

    07 Wheels and tyres 163 T yre pr essure monitoring (option) 07 T y re p re s su re m on i to r in g TP M S The Tyre Pres sure Monitoring System warns the driver when the pressure is too low in one or more of the ca r’s tyres. It uses sens ors located inside the air val ve in each wheel. When the car is dr iven at approximately 40 km/h the sy stem[...]

  • Página 165

    07 Wheels and tyres 164 T yre pr essure monitoring (option) 07 Dri veable punctur ed t yres (optio n) If Self Support ing run flat Tyres (SST) ha ve been selecte d then the car is also equi pped with TPMS. This type of tyre has a specially reinforced side wall th at makes continued driving possi- ble despite the tyre losi ng some air. These tyres a[...]

  • Página 166

    07 Wheels and tyres 165 Changing wheels 07 Removin g wheels Remember to set out the w arning triangle if you must ch ange a wheel in a trafficked ar ea. The spare wheel is under the pl astic trough in the car go area. – Apply the parking brake and engage 1st gear on cars with ma nual gearbox – position P o n cars with autom atic gear- box. – [...]

  • Página 167

    07 Wheels and tyres 166 Changing wheels 07 Fitting the wheel – Clean the co ntract surfaces o n the wheel and hub. – Fit the wheel. S crew the wheel nuts. – Lower the car so that the wheel ca nnot rotate. – Tighten the wheel nuts cr osswise. It is important that the wheel nuts are tight- ened properly. Tig hten to 140 Nm. Check the torque w[...]

  • Página 168

    07 Wheels and tyres 167 Emergency punct ur e repair 07 General The emergency puncture repair kit 1 is used to seal the puncture and to check a nd adjust the tyre pressure. It consists of a co mpressor and a bottle with sealing fluid. The kit works as a temporary repair. The sealing fluid bottle must be replaced before its expiration date and after [...]

  • Página 169

    07 Wheels and tyres 168 Emergency punct ure r epair 07 Overview 1. Decal, maximum permitted speed 2. Switch 3. Cable 4. Bottle holder (orange cap) 5. Protec tive cap 6. Pressure reducing valve 7. Air hose 8. Sealing flui d bottle 9. Pressure gauge Inflating the t yres The car’s original tyre s can be inflated by the compressor. – The compre sso[...]

  • Página 170

    07 Wheels and tyres 169 Emergency punct ur e repair 07 Sealing punctured tyres For information on the function of the parts, see the illustration on page 168. – Op en t he li d of the emergency puncture repair kit. – Detach the decal f or maximum permitte d speed and affix it to the stee ring wheel. – Check that the switch is in position 0 an[...]

  • Página 171

    07 Wheels and tyres 170 Emergency punct ure r epair 07 Rec hecking the repair and pr essure – Reconnect the equipment. – Read the tyre press ure on the pressure gauge. – If it is below 1.3 bar then the tyre is insufficiently s ealed. The journey shoul d not be continued. Co ntact a tyre cent re. – If the tyr e pressure i s higher than 1. 3 [...]

  • Página 172

    07 Wheels and tyres 171 07[...]

  • Página 173

    172 Cleaning ...... .............. .......................... ...................... .............. ............... 1 7 4 T ouching up paintw ork ....... ......................... ......................... .................. 1 77 Rustproofing ........... ......................... ...................... .............. .................. 1 78[...]

  • Página 174

    08 CAR CARE[...]

  • Página 175

    08 Car care 174 Cleaning 08 W ashing the car Wash the car as soon as i t becomes dirty. Use car shampoo. Dirt and r oad salt can lead to corrosion. • Do not park the car in direct sunshine. Washing a car with hot paintwork can cause permanent paintwork dama ge. Wash the car in a ca r wash with waste water separator. • Thoroughly rinse dirt off [...]

  • Página 176

    08 Car care 175 Cleaning 08 Polish ing and waxing Polish and wax the c ar if the paintwork is dull or to give the paintwo rk extra protection. The car does not ne ed to be polished until it is at least o ne year old. Ho wever, the ca r can be waxed during this ti me. Do not polish or wax the car in direct sunlight. Wash and dry the car thoroughl y [...]

  • Página 177

    08 Car care 176 Cleaning 08 Cleaning the interior T reating stains on fabric upholster y A special cleaning agent, available f rom Volvo dealers, is recommended fo r cleaning the fabric upholstery. Other chemicals can impair the fire retar dant qualities of the upholstery. T reating stains on leather upholstery Volvo leather upholstery is chromium-[...]

  • Página 178

    08 Car care 177 T ouc hing up p aintwork 08 Pai nt wor k Paint is an important part o f the car’s rust- proofing and should therefore be checked regularly. To avo id the onset of rust, dam- aged paintwork must be rectified immedi- ately. The most com mon types of paintwor k damage are stone c hips, scratches, and marks on the edges of wings and d[...]

  • Página 179

    08 Car care 178 Rustproofing 08 Inspection and maintenance Your car rece ived a thorough and complete rustproofing at the factor y. Parts of the body are made of galvanis ed sheet metal. The underbody is protected by a wear-res istant anti-corrosion com pound. And, a thin, pene- trating rustproo fing flui d was sprayed into t he members, cavities a[...]

  • Página 180

    08 Car care 179 08[...]

  • Página 181

    180 V olvo ser vice ............. ....................... ...................... .............. .................. 1 82 Self-maintenance ...... .......................... ...................... ...................... ....... 1 83 Bonnet and engine com par tment ......... .......................... .............. ......... 1 84 Diesel ....... ......[...]

  • Página 182

    09 MAINTENANCE AND SERVICE[...]

  • Página 183

    09 Maintenance and service 182 Vo l v o s e r v i c e 09 V olvo ser vice programme Before the car l eft the factory, it wa s thor- oughly test driven. It was c hecked again in accordance with Volvo Car Cor poration reg- ulations before it wa s handed over to you. To keep your Volvo as safe and reliable as possible, follow the Volvo service pr o- gr[...]

  • Página 184

    09 Maintenance and service 183 Self-maintenance 09 Befor e st ar ting work on the car Batter y Check that the battery cables a re correctly connected and tightened. Never disconnect the battery when the engine is running (e.g . if replacing the bat- tery). Never use a quick charge r to charge the bat- tery. The battery cabl es must be discon- necte[...]

  • Página 185

    09 Maintenance and service 184 Bonnet and engine compar tment 09 Opening the bonnet Left and right-hand drive cars. To open the bonnet: – Pull the handl e on the far l eft under the instrument panel. You will hear when the catch releases. – Insert your hand under the centre of the front edge of the bonne t and press the safety catch to the righ[...]

  • Página 186

    09 Maintenance and service 185 Diesel 09 Fuel system Diesel must fulfil the EN 590 or JIS K2204 standards. Diesel engine s are sensitive to contamin ants such as hi gh volumes of sul- phur particles for e xam ple. Only use diesel fuel from a well -known producers. Nev er use diesel of dubious quality. At low tempe ratures ( – 40 °C to –6 °C),[...]

  • Página 187

    09 Maintenance and service 186 Oils and flu ids 09 Engine compar tment decal for oil grade Volvo recomme nds Castrol oil products. Using oil of a higher than specified grade is permitted. Volvo rec ommends using an oil of a higher grade than that specified on the decal for adverse driving condit ions. See page 255. Adverse dr ivin g conditions Chec[...]

  • Página 188

    09 Maintenance and service 187 Oils and fluids 09 Certain models have both variants. Contact an authorised Volvo deale r for more info rma- tion. Checking the oil leve l in a new car is es pe- cially importan t before the first schedule d oil change. The Service and Warranty Bookle t specifies the odo meter rea dings for oil changes. Volvo recomme [...]

  • Página 189

    09 Maintenance and service 188 Oils and flu ids 09 W asher f luid re ser voir Washer fluid reservoir. The windscre en and headlamp washers have the same fluid re servoir. See ca pacities and recommended grade for fluids on page 256. Use washer fluid during the winter so that the fluid does not freeze in the pump, reservoir and hoses. Tip: clean the[...]

  • Página 190

    09 Maintenance and service 189 Oils and fluids 09 Clutc h and brake fluid reservoir Location dependent on whether car is left or right-hand drive. The brake and clutch fluid have a common reservoir 1 . The fluid level must be between the MIN and MAX marks. C heck the level regularl y. Change th e brake fluid ev ery other year or at e very other re [...]

  • Página 191

    09 Maintenance and service 190 Wiper blades 09 Replacing windscreen wiper blades – Fold out the wiper arm and grasp the wiper blade. – Press in the ribbed spring catch on the wiper blade while lifting it off at the a rm extension. – Fit the new blade in re verse order and check that it is properl y secured. TIP! Clean the wiper bl ades when t[...]

  • Página 192

    09 Maintenance and service 191 Batter y 09 Batter y care The service life and function of the battery is influenced by factors such as the number of starts, discharging, driving sty le, driving con- ditions and climatic conditi ons. Symbols on the batter y Use protec tive goggl es. Further informa t ion in the owner’s manual. Store the battery ou[...]

  • Página 193

    09 Maintenance and service 192 Battery 09 Changing the battery Removing the batter y – Switch off the ignition and remove the key. – Wait at least 5 minut es before touching any electrical termi nals. This allow s time for the infor mation in the car’s ele ctrical system to be store d in the control mod- ules. – Undo the screws fr om the lo[...]

  • Página 194

    09 Maintenance and service 193 Replacing bulbs 09 General All bulb specifications are given on page 262. The following lis t contains bulb s and point- source lamps that ar e specialised or unsui ta- ble for changing except at a workshop: • Active Bi-Xen on and Bi-Xenon la mp • General interior lighting in the roof • Reading lamps •G l o v [...]

  • Página 195

    09 Maintenance and service 194 Replacing bulbs 09 Location of the bulbs in the headlamp 1. Side marker lamp 2. Direction indicator 3. Dipped beam lamp, position lamp (halogen and Bi-Xenon) 4. Main beam lamp, position lamp (Activ e Bi-Xen on) On certain variants, a w hite plastic sleeve may impede bulb replac ement. This c an be broken off and disca[...]

  • Página 196

    09 Maintenance and service 195 Replacing bulbs 09 Main beam To r e m o v e t h e b u l b – Switch off all lights and turn the ignition key to position 0 . – Remove the cover. – Turn the bulb anticlockwise a nd pull it out. – Undo the connector by pressing the ca tch out and then pulling. To f i t – Plug the connecto r into the bulb, a cli[...]

  • Página 197

    09 Maintenance and service 196 Replacing bulbs 09 Direction indicator , left-hand side To r e m o v e t h e b u l b – Switch off all lights and turn the ignition key to position 0 . – Twist the bulb holder an ticlockwise and remove it. – Press the bulb inwar ds, turn it anticlock- wise and remove it f rom the bulb holder. To f i t – Fit the[...]

  • Página 198

    09 Maintenance and service 197 Replacing bulbs 09 Side marker lam p s – Turn the bulb holder clockwise a nd pull it out. – Replace the bulb. – Refit the bulb holder by turning it anti- clockwise. Fr ont fog lamps (option) To r e m o v e t h e b u l b – Switch off all lights and turn the ignition key to position 0 . – Turn the bulb holder [...]

  • Página 199

    09 Maintenance and service 198 Replacing bulbs 09 Number plate lighting – Switch off all lights and turn the ignition key to position 0 . – Remove the sc rew with a screw driver. – Carefully rem ove the entire lamp housing and pull it out. Turn the contact anticlo ck- wise and pull out the bulb. – Fit the new bulb. – Plug in the connector[...]

  • Página 200

    09 Maintenance and service 199 Replacing bulbs 09 Rear light cluster Location of bulbs 1. Brake light 2. Position/parking lamps 3. Rear fog lamp (one side) 4. Side marker lamps 5. Direction indicato rs 6. Reversing lamp Removing All bulbs in the rear lam p cluster can be replaced from insi de the cargo area. Bulb specifications can be found on page[...]

  • Página 201

    09 Maintenance and service 200 Replacing bulbs 09 Cour tesy lighti ng There is courtesy lighting unde r the instrument panel on th e driver and pas senger sides. – Insert a scre wdriver and gently turn so that the lamp housing c omes loose. – Remove the bulb. – Fit a new bulb. – Refit the lamp housin g. V anity mir ror lightin g Vanity mirr[...]

  • Página 202

    09 Maintenance and service 201 Fus e s 09 General Cable routing may vary slightly due to engine va riant. However, the compon ents listed are in the same positions. All electrical functio ns and components ar e fused to protect your car ’s electrical system from damage by short circuiting and overloa ding. Fuses are housed in fo ur different loca[...]

  • Página 203

    09 09 Maintenance and service 202 Fus e s Relay/fuse box in the engine compar tment Press in the plastic ca tches on the short sides of th e box and pull the cover upward. 1. ABS ........................................................................................... 30 A 2. ABS .......... ........... ............. .......... ............. .....[...]

  • Página 204

    09 09 Maintenance and service 203 Fus e s 17. D ipped beam , right ................... ............. .......... ............. ..... 20 A 18. - ..................... ............. .......... ............. ........... .......... ............. ... - 19. E ngine control mod ule (ECM) supp ly, engine relay ... ............ 5 A 20. Po sition lamp s .....[...]

  • Página 205

    09 09 Maintenance and service 204 Fus e s Fuses in the passenger compar tment at instrument panel end face on dri ver ’ s side A decal which indicates the posit ions and amperages of the fuses is located in the end box cover. 1. Power driver’s seat ................................................................... 25 A 2. Power pas senger seat[...]

  • Página 206

    09 09 Maintenance and service 205 Fus e s Fuses in the passenger compar tment within the sound barr ier on the dri ver’s sid e 1. Seat heating, right side ......................................... .................... 15 A 2. Seat heat ing, left si de .. ............. .......... ............. ............. ..... 15 A 3. Horn .... ........... ....[...]

  • Página 207

    09 09 Maintenance and service 206 Fus e s 21. Transmission Control Module (TCM), reverse gear in hibitor (M66) . ............. ............. ............. ....... 10 A 22. M ain beam, le ft . ............. ............. ........... ............. ............. .. 10 A 23. M ain beam, rig ht .... .............. ............. .......... ............. [...]

  • Página 208

    09 09 Maintenance and service 207 Fus e s Fuses in the cargo area 1. Reversing la mp ..........................................................................10 A 2. Position lamps, fog lamps, cargo are a lighting, number plate ligh ting, lamps in brake lighting ............ ....... 20 A 3. Access ories (AEM) .............. ........... ...........[...]

  • Página 209

    09 09 Maintenance and service 208 Fus e s 26. Pa rking assistanc e .............. ............. ............. .......... ............ 5 A 27. Main fuse: Towing bracket wiring, Four-C, Parking assista nce, AWD ..... .......... ............. ............. .......... 30 A 28. Ce ntral locking s ystem (PCL) ...... ............. .............. .........[...]

  • Página 210

    09 Maintenance and service 209 09[...]

  • Página 211

    210 Ov erview HU-450 ...... ...................................................................... ....... 21 2 Ov erview HU-650 ............. ......................... .............. ......................... ...... 21 3 Ov erview HU-850 ............. ......................... .............. ......................... ...... 21 4 Audio functions HU[...]

  • Página 212

    10 INFOTAINMENT SYSTEM[...]

  • Página 213

    10 Infotainment system 212 Overview HU-450 10 1. POWER (On/Off) – Press VOLUME – Turn 2. PRESET/CD PUSH MENU – Stored radio station s CD changer (option) 3. SOURCE PUSH MENU – Opens main menu – Press Turn to select: Radio – FM, AM Cassette CD changer (option) 4. FADER – Press out and turn BAL – Press out, pull and turn 5. SCAN – A[...]

  • Página 214

    10 Infotainment system 213 Overview HU-650 10 1. POWER (on/of f) – Press VOLUME – Turn 2. 1-6 – Station setting buttons/selecti ng CD changer position 3. BASS – Press out an d turn 4. TREBLE – Press out and turn 5. BALANCE – Press out and turn 6. FADER – Press out and turn 7. SOURCE PUSH MENU – Opens main menu – Press Turn to sele[...]

  • Página 215

    10 Infotainment system 214 Overview HU-850 10 1. POWER (On/Off) – Press VOLUME – Turn 2. 1-6 – Station setting buttons/selecti ng CD changer position 3. BASS – Press out an d turn 4. TREBLE – Press out and turn 5. BALANCE – Press out and turn 6. FADER – Press out and turn 7. SOURCE PUSH MENU – Opens main menu – Press Turn to selec[...]

  • Página 216

    10 Infotainment system 215 Audio functions HU-450/650/850 10 On/Off switc h Press the knob to turn on or switch off the radio . V olume control Turn the knob clockwis e to increase volume. V olume control is electron ic and lacks an end stop . If you have a steering wheel keypad, increase or decrease volume w ith ( + ) or ( – ) butto ns. Low bat [...]

  • Página 217

    10 Infotainment system 216 Audio functions HU-450 10 V olume control – AUX –P r e s s SOURCE , turn to ADVANCED MENU and select by pressing SOURC E. –P r e s s SOURCE , turn to AUDIO SET- TINGS and select by pressing SOURCE . –P r e s s SOURCE , turn to AUX INPUT LEVEL and select by pressing SOURC E . In this mode the volume can be adjusted[...]

  • Página 218

    10 Infotainment system 217 Audio functions HU-650/850 10 Balance – right/left Adjust balance by pressing and pulling out the knob and turning it left or right. The balance is "normalis ed" in the centre position. Press the knob back into its origi- nal position after adjustment. Selecting the sound source There are two ways to select so[...]

  • Página 219

    10 Infotainment system 218 Radio functions HU-450/650/850 10 Selecting the sound source There are two ways to select sound source: Either with the shortcut keys AM , FM , TAPE or with the SOURCE kn ob. Turn the SOURCE knob to select between radio sett ings (FM1, FM2, FM3 and AM1, AM2). If a c assette player or CD changer (option) is connected, it c[...]

  • Página 220

    10 Infotainment system 219 Radio functions HU-450 10 Programming stations – Set the desired frequency . – Briefl y press the PRESET/CD knob. – Select a num ber by turning forwa rd or back. Press again to store the desired frequenc y and station. Prese t To select a preset radio programme, turn the PRESET/CD knob to the stored number. The pres[...]

  • Página 221

    10 Infotainment system 220 Radio functions HU-650/850 10 Stori ng stati ons To store stations on the preset buttons 1-6: – Set the desired statio n. – Press and hold the desir ed station storage button. The sound mutes a f ew seconds. STATION STORED is s hown in the dis- play. Up to 6 stations each can be stored under AM1, AM2, FM1, FM2 and FM3[...]

  • Página 222

    10 Infotainment system 221 Radio functions HU-450/650/850 10 Radio Data System – RDS RDS is a system tha t links together specifi c network transmitters. It is used, for example , to tune the correct freq uency of a station irre- spective of the transmitter or the active audio source (e.g. CD) . The system can also be used for receiving tra ffic [...]

  • Página 223

    10 Infotainment system 222 Radio functions HU-450/650/850 10 Alarm " Alarm! " is shown in the radio display when an alarm mess age is broadcast. T his function is used to warn moto rists of major a ccidents and catastrophes, such as a bri dge collapse or an accident at a nuclear plant. TP searc h This function allows you to listen to traf[...]

  • Página 224

    10 Infotainment system 223 Radio functions HU-450/650/850 10 Programme type – PT Y Use the PTY function to select between the various pr ogramme types. – Select radio mode using the FM button and press SO URCE . – Turn SOURCE , s elect PTY and press SOURCE . – Turn SOURCE , s elect PTY in the menu and press SO URCE . The radio begins see ki[...]

  • Página 225

    10 Infotainment system 224 Radio functions HU-450/650/850 10 Automatic frequen cy updating The AF function is normally activate and ensures that the radio tunes to the strongest available transmitte r. Activating AF – Select radio mode using the FM button and press SOURCE . – Turn SOURCE , select ADVANCED MENU and press SOURCE . – Turn SOURCE[...]

  • Página 226

    10 Infotainment system 225 Radio functions HU-450/650/850 10 – Turn SOURCE , s elect RESET TO DEFAULT and press SO URCE . –P r e s s EXIT . ASC (Active Sound Contr ol) The ASC function automatically adapts the volume of the radio to vehicle speed. Activating ASC : – Select radio mode using the FM button and press SO URCE . – Turn SOURCE , s[...]

  • Página 227

    10 Infotainment system 226 Cassette play er HU-450 10 Cassette opening Insert the cassette in the slot with the wider part to the right. TAPE Side A appears i n the display. When one side is finished, the c assette player automaticall y plays back the other side (auto rever se). To play a cassette tha t is already in the cas - sette player, turn th[...]

  • Página 228

    10 Infotainment system 227 CD player HU-650 10 CD player Insert a CD. If there is already a C D in the player, activate it by turning the SOURCE knob or pressing the CD shortcut key. CD eject If you press the button shown in the illustration, the CD player stops playing and the disc is ejected. F ast for war d/reverse and c hange trac k Press and h[...]

  • Página 229

    10 Infotainment system 228 Internal CD changer HU-850 10 Internal CD changer HU-850 contains an in ternal 6-disc CD changer. Press the CD shortcut key or turn the SO URCE knob to activate the CD play er. The CD player resumes with the most recently played CD. Up to 6 discs c an be inserted in the CD player. An empty slot in the player must be selec[...]

  • Página 230

    10 Infotainment system 229 External CD c hanger HU-450/650/850 (option) 10 CD c hanger The external CD changer is mounted behind the panel on the rear left-ha nd side of the cargo area. Activate the CD changer mode by turning the SOURCE knob; the C D changer resumes playing the most recently pl ayed disc and track. If the CD player c artridge* is e[...]

  • Página 231

    10 Infotainment system 230 Dolby Surround Pro Logic II HU-850 10 General Dolby Surround Pro Logic II is a further refinement of the prev ious system and pro- vides a significantl y improved sound experi- ence. This improvem ent is especially noti ce- able to rear seat passe ngers. Dolby Surround Pro Logi c II together with a centre speaker in the i[...]

  • Página 232

    10 Infotainment system 231 T ec hnical dat a 10 HU-450 HU-650 HU-850 Output 4 x 25 W 4 x 25 W 1 x 25 W (centr e loudspeaker) Impedance 4O h m Operating voltage 1 2 V , negative gr ound Extern al amplif ier – 4 x 50 W or 4 x 75 W (option) 4x5 0W o r 4x7 5W 1 Radio F requency U (FM) 87 .5 – 1 08 MHz M (AM) 522 – 1 61 1 kHz L (AM) 1 53 – 279 k[...]

  • Página 233

    10 Infotainment system 232 Phone functions (option) 10 Phone system components[...]

  • Página 234

    10 Infotainment system 233 Phone functions (option) 10 General r ules • Put tra ffic safety firs t! If when driving you require to use the privacy handset in the armrest, park the ca r in a safe plac e first. • Switch off the phone w hen refuelling. • Switch off the phone i n areas where blas t- ing work is being carried out. • Only allow a[...]

  • Página 235

    10 Infotainment system 234 Phone functions (option) 10 SIM card The phone can only be used w ith a valid SIM card (Subscriber Identity Module). Your net- work operator suppli es this card. Always use the SIM card during phone use; the name of your network o perator will be displayed. Switch off the phone w henever a SIM card is not in use. Otherwis[...]

  • Página 236

    10 Infotainment system 235 Call options 10 Display The display will show the function in use, f or example menu selectio ns, messages, phone numbers or settings. Making and receiving calls To d i a l Dial the number and press on the steer- ing wheel or centre consol e keypad (or lift the handset). T o receive an incomin g call Press (or lift the ha[...]

  • Página 237

    10 Infotainment system 236 Call options 10 Speed dial Storing speed dial number s A number stored in the phon e book can be linked to a speed dial button (1-9) as follows: – Scroll with to Edit memory (m enu 3) and press . – Scroll to Speed dial (Menu 3.4) and press . – Choose the digit that is to be the speed dial number. Press to confirm. ?[...]

  • Página 238

    10 Infotainment system 237 Call options 10 Call waiting If you hear a tone in the speaker when the phone is engaged followe d by a two-tone signal, ano ther party is placing a cal l to your phone. The two-tone signal will repeat until you answer the call o r ringing ceases. When this occu rs, you may accept or decl ine the call. If you do not wish [...]

  • Página 239

    10 Infotainment system 238 Memor y functio ns 10 Stori ng in the memor y Phone numbers and names can be stored in either the phone memory or the SIM card memory. When you accept a phone ca ll from a party whose number is stored in the memory, their name will be shown in the display. The phone memory can store up to 255 names. Storin g phone numbers[...]

  • Página 240

    10 Infotainment system 239 Menu functions 10 General Use the menu function when checking func- tions, changing settings and pro gramming new functions in your system. The vario us menu selections w ill be shown in the displa y. Press to access the menu function. The following a pplies in the menu functi on: • A long press on means you exit the me[...]

  • Página 241

    10 Infotainment system 240 Menu functions 10 3. Edit memory 3.1. Enter item 3.2. Search 3.2.1. Edi t 3.2.2. Era se 3.2.3. Copy 3.2.4. Move 3.3. Copy all 3.3.1. SIM to phone 3.3.2. Phone to S IM 3.4. Speed dial 3.5. Empty SIM 3.6. Empty memory 3.7. Status 4. Call options 4.1. Transmit number 4.2. Call waiting 4.3. Automatic answe r 4.4. Automatic re[...]

  • Página 242

    10 Infotainment system 241 Menu functions 10 Menu options, descr iption 1. Call register 1.1. Missed calls A list of missed c alls is shown here. You can choose to call, erase or store the number in the phone or SIM card m emory for l ater use. 1.2. Rece ived calls A list of rec eived calls is s hown here. You can choose to call, erase or store the[...]

  • Página 243

    10 Infotainment system 242 Menu functions 10 3.5. Empty SIM The entire memory of the SIM card can be erased. 3.6. Empty memory The entire memory of the phone can be erased. 3.7. Status See how many places in t he SIM card or phone memory are occupied by names and numbers. 4. Call options 4.1. Transmit number Select whether or not your own number sh[...]

  • Página 244

    10 Infotainment system 243 Menu functions 10 5.5.2. Phone code (use 12 34 until you change to your own code). The phone co de is used to reset the call timer. 5.6. Volume 5.6.1. Ringer vol ume: Here you can choose the volume of the ringer for incoming calls. 5.6.2. Ring signa l: You have eight different types of ring signals to choose from. 5.6.3. [...]

  • Página 245

    10 Infotainment system 244 Miscellaneous information 10 Radio/Phone The four lower buttons on the steer ing wheel keypad are common to the audio system and phone. The phone must be in ac tive mode in orde r to adjust the phone functions with these but- tons, see page 234. If you wish to adjust r adio settings using these buttons you must first dea [...]

  • Página 246

    10 Infotainment system 245 10[...]

  • Página 247

    246 T ype designation ................... ......................... ......................... ............... 248 Dimensions and w eights .................. ......................... ......................... .... 249 Engine specifications .............. .......................... ......................... ............ 251 Engine oil ..............[...]

  • Página 248

    11 SPECIFICATIONS[...]

  • Página 249

    11 Specifications 248 T ype designation 11 Knowing the car’s type desi gnation, vehicle identification and engi ne numbers can facili- tate all contact with a Volvo de aler regarding the car and when ordering spare parts and accessories . 1. Type designation, ve hic le identification number, maximu m permissible weights, codes for colour and upho[...]

  • Página 250

    11 Specifications 249 Dimensions and weights 11 Dimensions Po si t i o n i n illustration Dimensions mm A Wheelbase 271 5 B Length 4603 C Load length, floor , folded seat 16 6 1 D Load length, f loor 824 E Height 14 2 8 F Fr ont track 15 6 1 G Rear trac k 15 4 2 H Width 18 0 4 I Width including door mirrors 2071[...]

  • Página 251

    11 Specifications 250 Dimensions and weights 11 We i g h t s Kerb weight includes the driver, the we ight of the fuel tank when filled to 90 % and various fluids, such as washer fluid and coolant etc. The weight of passenger s and accessories, such as a towbar, loa d carriers, space bo x etc. and towball load ( when a trailer is hitched, see table)[...]

  • Página 252

    11 Specifications 251 Engine specifications 11 2.4 BIFUEL (CNG) 2.4 2.0T 2.5T 2.4T Engine designation 1 B5244S2 B5244SG B5244S B5204T5 B5254T2 B52 44T4 2 Output (kW/rpm) 1 03/450 0 103/5800 12 5 / 6 0 0 0 1 32/550 0 1 54/50 0 0 1 62/550 0 (hp/rpm) 1 40/450 0 1 40/580 0 1 70/60 0 0 1 80/550 0 21 0/50 0 0 220/550 0 To r q u e ( N m / r p m ) 220/330 [...]

  • Página 253

    11 Specifications 252 Engine specif ications 11 T5 D 2.4D D5 Engine designation 1 B5244T5 D5244T7 D5244T5 D5244T4 Output (kW/rpm) 19 1 / 5 5 0 0 92/400 0 1 20/550 0 1 36/40 0 0 (hp/rpm) 260/5500 1 26/40 0 0 1 63/550 0 185/400 0 To r q u e ( N m / r p m ) 350/21 0 0-50 0 0 300/1 750-2250 340/1 750-2750 40 0/20 0 0-2750 No. of cylinders 5 5 5 5 Bore [...]

  • Página 254

    11 Specifications 253 Engine oil 11 Adve rse dr iving conditions Check the oil level m ore freque ntly for long journeys: • towing a cara van or trailer. • in mountaino us regi ons. • at high speeds. • in temperatures colder than –30 ° C or hotter than +40 °C. This can produce abnormally high oil temper- ature or oil consumption. Also c[...]

  • Página 255

    11 Specifications 254 Engine oil 11 Oil decal When the oil deca l shown alongside he re is in the car’s engine co mpartment, the following applies. See location on page 248. Oil grade: ACEA A3/B3/B4 Viscosity: S AE 0W–30 When driving under adv erse conditions, use ACEA A5/B5 SAE 0W-30. Engine variant V olume between MIN–MAX (litres) Vo l u m [...]

  • Página 256

    11 Specifications 255 Engine oil 11 Oil decal When the oil deca l shown alongside he re is in the car’s engine co mpartment, the following applies. See location on page 248. Oil grade: ACEA A5/B5 Viscosity: S AE 0W–30 Engine variant V olume between MIN–MAX (litr es) Vo l u m e 1 (litres ) 2.0T B5204T5 1.2 5.5 2.4 B5244S B5244S2 2.4T B5244T4 2[...]

  • Página 257

    11 Specifications 256 Fluids and lubricants 11 Fluid System Vo l u m e (litr es) Recommended oil grade Gearbo x oil Manual 5 speed (M56/M58) 2.1 T ransmission fluid MTF 97309 Manual 6-speed (M66) 2.0 Automatic gearbox (A W55-50, AW55-51) 7. 2 T ransmission fluid JWS 3309 Automatic gearbox (TF -80SC) 7. 0 Coolant P etrol engine w ithout turbo 8.0 Co[...]

  • Página 258

    11 Specifications 257 Fue l 11 Consumption, em issions and v olume Engine Gearbox Consumption litr e/10 0 km Emissions of CO 2 (g/km) T ank vo lume (litres ) 2.4 B5244S2 Manual 5 speed (M56) 8.8 209 70 Automatic gearbo x (AW55-51) 9.5 226 Bi-fuel B5244SG Manual 5 speed (M56) 8.7 208 30 Automatic gearbo x (AW55-50) 9.5 228 2.4 B5244S Manual 5 speed [...]

  • Página 259

    11 Specifications 258 Fue l 11 Engine Gearbox Consumption litre/ 10 0 km Emissions of CO2 (g/km) T ank vo lume (litres ) D5 D5244T4 Automatic gearbo x (TF-80SC) 7. 5 19 9 70 Manual 6-speed (M66) 6.6 174 2.4D D5244T5 Automatic gear box (TF - 80SC) 7. 5 19 9 Manual 6-speed (M66) 6.6 174 Manual 5 speed (M56) 6.4 16 9 D D5244T7 Manual 5 speed (M56) 6.4[...]

  • Página 260

    11 Specifications 259 Fue l 11 Fuel consumption and emissions of carbon dioxide Official fuel c onsumption figures ar e based on a standard driving cy cle in accordance with EU Directive 80/1268 comb. Fuel con- sumption figures may chang e if the car is equipped with extra equipment that af fects the car’s weight. The manner in whi ch the car is [...]

  • Página 261

    11 Specifications 260 Catalytic conver ter 11 General The purpose of the catalytic converter is to purify exhaust gases. It is located in the flow of exhaust gases close to the engine so that it quickly reaches operatin g temperature. The catalytic converter co nsists of a monolith (cerami c or metal) with ch annels. The chan- nel walls are lined w[...]

  • Página 262

    11 Specifications 261 Electrical system 11 General 12 V system with a voltag e-regulated altern a- tor. Single pole system in which the chassis and engine block are used as conductors. Batter y If the battery is change d, replace it with a battery of the same cold start capacity and reserve capacity as the original (see the decal on the battery). V[...]

  • Página 263

    11 Specifications 262 Electrical system 11 Bulbs Lighti ng Output W Soc ket Dipped beam 55 H7 Bi-Xenon 35 D2S Main beam 55 HB3 Brake lights, re versing lamps, rear f og lamp 21 BA1 5s Dire ction indicator s, rear/front (y ellow) 21 BAU1 5s Rear position/parking lamps, rear s ide marker lamp s 5 BA Y 1 5d Cour tesy lighting, car go ar ea lighting, n[...]

  • Página 264

    11 Specifications 263 11[...]

  • Página 265

    Alphabetical index 264 A ABS ........................................................... 122 ABS fault ................................................ 42 AC ......................................................... 72, 75 Active Bi-Xenon Lights, ABL ....................... 48 Active chassis ....................................... ...... 46 Active [...]

  • Página 266

    Alphabetical index 265 Cassette player, HU-450 ........................... 226 Catalytic converter .................................... 260 recovery ............................................... 129 CD changer, external ....... ......................... 229 CD player, HU-650 ................................ .... 227 Checks fluids and oils .......[...]

  • Página 267

    Alphabetical index 266 Electronic immobiliser ................................. 96 Emergency puncture repair ....................... 167 Emissions .................................................. 257 carbon dioxide ..................................... 259 Emissions system, fa ult indicator ............... 43 Engine ..............................[...]

  • Página 268

    Alphabetical index 267 J Jack ........................................................... 161 Jump starting ............................................ 131 K Kerb weight ............................................... 250 Key .............................................................. 96 remote control ............. ........................... [...]

  • Página 269

    Alphabetical index 268 general ................................................... 78 parking on a hill ...................................... 78 time setting ............................................ 79 Parking lamps ............................................. 49 Petrol grade .............................................. 259 Phone system ...[...]

  • Página 270

    Alphabetical index 269 Standby mode, phone .............................. 234 Starting from cold, au tomatic gearbox ..... 117 Starting the engine ........... ......................... 114 STC ........................................................... 124 Steering lock ............................................. 115 Steering wheel cruise control[...]

  • Página 271

    Alphabetical index 270 Washing the car ........................................ 174 Waxing ...................................................... 175 Wheels fitting .................................................... 166 removing .............................................. 165 Whiplash injury WHIPS ............................... 23 WHIPS .....[...]

  • Página 272

    VO L V O S 6 0 O WN E R ’S M AN U A L TP 9 48 9 20 0 8 V olvo Car Corporation TP 9489 (English), A T 0720 Printed in Sweden, Göteb org 2007, Copyright © 2000-2007 Volvo Car Co rporation[...]