Wagner SprayTech 27 - 31 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wagner SprayTech 27 - 31. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWagner SprayTech 27 - 31 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wagner SprayTech 27 - 31 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wagner SprayTech 27 - 31, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Wagner SprayTech 27 - 31 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wagner SprayTech 27 - 31
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wagner SprayTech 27 - 31
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wagner SprayTech 27 - 31
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wagner SprayTech 27 - 31 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wagner SprayTech 27 - 31 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wagner SprayTech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wagner SprayTech 27 - 31, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wagner SprayTech 27 - 31, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wagner SprayTech 27 - 31. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 5 4 3 5 4 0341 855 Ausgabe 03/2009 Edition Edizione   Betriebsanleitung Operating manual .................p . 24 Mode d’ emploi .......................p . 48  ?[...]

  • Página 2

    Super F inish 27 • 31 24 GB W arning! Never put your fingers, hands or any other parts of the body into the spray jet! Never point the spray gun at yourself, other persons or animals. Never use the spray gun without safety guard. Do not treat a spraying injury as a harmless cut. In case of injury to the skin through coating materials or solvents,[...]

  • Página 3

    Super F inish 27 • 31 25 GB Conten ts                   ______________________              ?[...]

  • Página 4

    Super F inish 27 • 31 26 GB Safety regulations          All local regulations in f orce must be observed. F or secure handling of Airless high-pressure spra ying units the following saf ety regulations are to be obse[...]

  • Página 5

    Super F inish 27 • 31 27 GB Safety regulations / General view of application     Adequate v entilation must be guaranteed for the r emoval of the solvent vapours . Suction installations  These are to be set -up by the user of the unit[...]

  • Página 6

    Super F inish 27 • 31 28 GB Description of unit i Atten tion: Make sure, when stirring up with motor-driven agitators that no air bubbles ar e stirred in. Air bubbles disturb when spraying and can, in fact , lead to interruption of operation.   With this unit it is possible to proc ess highly viscous coating materials o[...]

  • Página 7

    Super F inish 27 • 31 29 GB Description of unit           3 5 4 2 20 18 1 19 17 7 13 14 5 6 3 16 11 4 12 15 8 9 10 1 Spray gun 2 High-pressure hose 3 Outlet valve 4 Soc[...]

  • Página 8

    Super F inish 27 • 31 30 GB Description of unit / Star ting operation      Super Finish 27 Super Finish  V oltage: 230 Volt~,50 Hz F use protection: 16 A slow-blow V oltage on multifunc tion switch: 24 V Unit connection line: 6 m long, 3 x 1.5 mm² Socket on unit: 230 Volt ~,50 Hz Max[...]

  • Página 9

    Super F inish 27 • 31 31 GB Starting operation P ay attention to the fact that the red inlet (2) is inser ted into the coating material inlet. Screw the upper hopper (3) onto the coating material inlet 3. (4). Hang the return pipe (5) into the upper hopper . 4. Screw the union nut (6) on the return pipe (5) onto the 5. connection (7). 3 5 4 3 2 5[...]

  • Página 10

    Super F inish 27 • 31 32 GB Starting operation/ Spraying technique Attention Completely unr oll a connec ted cabledrum. Attention So that in switching on the unit the mains fuse protection of 16 A does not react: Always switch on the Super F inish 27 or31 unit rst and then the connected unit. 5.     ?[...]

  • Página 11

    Super F inish 27 • 31 33 GB Cleaning unit from outside Achtung  spray gun is alt ernately opened and closed. Achtung In case of coating mat erials diluted with  ?[...]

  • Página 12

    Super F inish 27 • 31 34 GB Cleaning unit from outside (4) and O-ring (5). Roll in lter inser t (3) (for lter inser t with 70 mesh this is not 3. necessary) and pull out of suppor ting part (2). Clean all par ts with appropriat e cleaning agent. If pressure 4. air is existent – blow through lter inser t and suppor ting part. Remount hi[...]

  • Página 13

    Super F inish 27 • 31 35 GB Remedy in case of disturbance 9.          Measure for elimina tion of mal- function ?[...]

  • Página 14

    Super F inish 27 • 31 36 GB Remedy in case of disturbance/ Ser vicing      Measure for elimina tion of mal- function    Inlet valve does not close as, for • example, [...]

  • Página 15

    Super F inish 27 • 31 37 GB Repairs on the unit      Danger Switch o unit ( OFF).   repairs.     ?[...]

  • Página 16

    Super F inish 27 • 31 38 GB Repairs on the unit 2 1 ! S crew out screws (g. 24, item 3) from the switch housing 3. (4). Remove switch housing (4) from the paint section. 4. S crew r elief valve (5) out with the spanner 17mm. 5. Clean valve seat with cleaning agent and brush. 6. Check O-ring (6) for damage, replac e if necessar y . 7. 3 4 5 3 6[...]

  • Página 17

    Super F inish 27 • 31 39 GB Repairs on the unit          Danger Switch o unit ( OFF).  [...]

  • Página 18

    Super F inish 27 • 31 40 GB Repairs on the unit    processing capacitor 25 µF 400 V C K1 K2 green black schwarz Z2 U2 M I~ motor with temperature switch RST EB2R8L ZI UI red yellow V155°C bimetallic release K4 K5 1658 10 A power supply terminal mains plug brown blue green y ellow mounting angle so[...]

  • Página 19

    Super F inish 27 • 31 41 GB Acc essor ies and spar e par ts              Item SuperFinish 27 Order no . ?[...]

  • Página 20

    Super F inish 27 • 31 42 GB Acc essor ies and spar e par ts    OUT IN max. 270 bar VA W 3 4 2 1[...]

  • Página 21

    Überschrift Super F inish 27 • 31 43 GB              S P A RE P AR TS DI AG RA M, S EE P AGE 96 Item SuperFinish 27 Order no .  Order no [...]

  • Página 22

    Super F inish 27 • 31 44 GB Acc essor ies and spar e par ts Item Order no. Description 9 0037 776 Pressure spring 10 9941 509 Ball 30 13 0097 295 Return pipe 15 0097 271 Container adapter 16 0037 756 Valv e suppor t 17 9971 065 O -ring 44 x 3 19 0097 522 Container acceptance     ?[...]

  • Página 23

    Super F inish 27 • 31 45 GB Appendix      T o achiev e faultless and rational work ing, the selection of the tip is of the grea test importance. In many cases the corr ec t tip can only be determined by means of a spraying t est. Some rules for this[...]

  • Página 24

    Super F inish 27 • 31 46 GB Appendix Airless tip table     up to 270 bar (27 MPa) 621 without tip F thread (11/16 - 16 UN) for W agner spray guns   without tip G thread (7/8 - 14 UN) for Graco/T itan spray guns ?[...]

  • Página 25

    95 Super F inish 27 • 31  A ccessories illustra tion D  5 7 6 9 10 20 12 13 15 19 8 11 16 14 18 MAX 250BAR 3600PSI 17 GB F Illustration des ac cessoires Figur a degli accessori I[...]

  • Página 26

    96 Super F inish 27 • 31  D  GB  F   I    Spar e par ts diagram D GB F Illustration des pièc es de[...]

  • Página 27

    97 Super F inish 27 • 31 D   D Ansaugsy stem GB   GB Suction system F  F Sy stème d’ aspiration I  I Sistema di aspirazione 8 6 3 5 4 2 7 9 1 10 1 2  Spar e par ts diagram D GB F Illustration des pièc es de rechange Schema p[...]

  • Página 28

    98 Super F inish 27 • 31  D   GB   F Groupe de pompe I Aggr egato pompe 1 3 5 6 12 11 14 15 16 24 25 19 18 17 10 9 26 38 37 43 39 44 45 46 47 48 53 54 55 68 6 67 66 65 64 62 63 1 3 4 13 5 7 8 20 21 36 [...]

  • Página 29

    Super F inish 27 • 31 101 GB Impor tant notes on pr oduc t liability As a result of an EC r egulation being eective as from January 1, 1990, the manufacturer shall only be liable for his product if all par ts come from him or are released by him, and if the devices are pr oper ly mounted and oper ated. If the user applies outside accessories a[...]

  • Página 30

    Super F inish 27 • 31 102 GB tions. The product has to be sent without char ge or presented together with the original purchase document that includes details of the purchase date and the name of the product. I n order to claim for an extension to the guarantee, the guaran- tee certicate must be included. The costs as well as the risk of loss [...]