Waves MW-104384 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Waves MW-104384. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWaves MW-104384 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Waves MW-104384 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Waves MW-104384, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Waves MW-104384 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Waves MW-104384
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Waves MW-104384
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Waves MW-104384
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Waves MW-104384 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Waves MW-104384 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Waves na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Waves MW-104384, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Waves MW-104384, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Waves MW-104384. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

     WERKING  VA N  DE  MAGNETR ON  y Een  microgolf  is  een  soort  elektr omagnetische  golf  in  een  hoge  frequen tie.  Microgolven  kom e n  gewoon  in  de  natuur  voor .  Maar  de  microgolv en  die  in  de  natuur  voork omen,  zijn  zo  vers[...]

  • Página 3

    Hittebe stendig  glas  Ja  Nee  Nee  Nee  Grillroost er  Nee  Ja  Ja  Ja  Plastic  f olie  Ja  Nee  Nee  Nee  Dez e  mag  niet  worden  gebru ikt  bij  de  bereiding  van  vlee s  of  kot e l e tt e n ,  omdat  de  f olie  door  de  hoge ?[...]

  • Página 4

    tech ni cus  worde n  ver vangen  om  een  elektrische  schok  te  voork omen.  y Na  het  ko ke n  is  het  k ookgerei  erg  heet.  Gebruik  ovenwanten  om  de  v oedingsmiddelen  uit  de  magnetron  te  halen.  V oork om  br andwonden  door  hete  s toom [...]

  • Página 5

             y Het  glaz en  draaipla teau  dr aait,  zo da t  de  voe dingsmiddelen  gelijkmatig  worde n  verhit.  y Het  LED ‐ display  geeft  de  tijd,  de  k ookmodus  en  res terende  bereidingstijd  w eer ,  afhank elijk  va n  de  ingest elde[...]

  • Página 6

    100P:  Hoog  vermo gen,  100%  magnetr on vermogen.  Ge schikt  voor  snel  en  g aar  ko ken  van  bijvoorbeeld  vlee s,  groen te.  80P:  Gemiddeld  hoog  ver mogen ,  80%  magnet ron vermog en.  Te  geb ru iken  voor  het  ko ke n  op  gemiddelde  snelhe[...]

  • Página 7

    gevo gelte  aa nge zien  het  penet rat ievermog en  van  de  micr ogolven  wordt  benut.   T emper atuurinst elling  Selecteer  de  temperatuur  afhankelijk  van  de  diver se  bereidingsdoeleinden.  U  kunt  de  volge nde  temperaturen  instellen:  100°C,  140°C, ?[...]

  • Página 8

    ver st oord  en  wordt  het  kookpr oces  vertr aagd;  R onde  pizza schalen  zijn  uiterm ate  geschi kt  voor  con vec tiek ok en .  Gebruik  schalen  zo n de r  uitstek ende  handva ten;  Contr oleer  bij  het  bakk en  de  gaa rh ei d  nadat  de  k ooktijd  is  [...]

  • Página 9

    voeds el  gaa t  ro ken  of  verbr anden.  Zi e  hiervoor  het  rec ept.  Dek  voedse l  voor  het  ko ke n  af .  Gebruik  papieren  se rv etten ,  magnetronf olie  of  een  deksel  om  het  voeds el  af  te  dekk en  ter  voo rk oming  van  spa t ten ?[...]

  • Página 10

    2. Druk  op  de  knop  T ime. W eight. T emp  of  Defrost  om  het  gewens te  gew icht  te  selecteren  tot  in  het  display  ver schijnt:   3. St art  de  ber eiding  door  het  indru kk en  van  de  knop  Inst ant .Start .  De  LED  za l  de  aflo[...]

  • Página 11

    waar den  op.  Automatisch  ontdooien  Druk  op  de  knop  T ime. W eight. T emp  ( ‐ )  of  Defrost  (+)  en  op  de  LED ‐ display  versc hij nt  ac htere envol gens :   Ad ‐ 1:  V oor  het  on tdooien  van  vlee s  met  een  gewi cht  tussen  0,1  [...]

  • Página 12

    (indien  mogelijk)  in  een  ondiepe  schaal.  W anneer  er  een  geluidssignaal  klink t,  kunt  u  het  voed sel  omdr aaien.  Dr aai  om  en  dek  de  ont dooid e  porties  af .  Druk  op  de  knop  Inst ant.Start  om  verd er  te  gaan  met  on[...]

  • Página 13

     REINIGING  EN  ONDERHOUD  De  magnetron  moet  regelm atig  wo rden  gereinig d  en  voed se lr este n  moeten  worden  verwijderd.  K oppel  het  appar aat  voor  de  reiniging  los  van  het  lichtnet .  Laat  indien  mogelijk  de  deur  open  om  [...]

  • Página 14

    verm ogen  ge durende  2 ‐ 3  Minuten;  Plaat s  een  ko p  rode  thee  in  de  magnetr on  en  ve rhi t  dez e  op  vol  vermo gen;  Leg  een  beetje  sinaasappelschi l  in  de  magnetron  en  verhit  dez e  op  vol  vermo gen  gedurende  1  minuut[...]

  • Página 15

    Emerio  Holland  B. V .  Kenaup ark  9  2011  MP  Haarlem  Nederland   Klantendienst:  T:  +31  (0)23  5307900  E:  inf o@emerioholland.nl  [...]

  • Página 16

     OPERA TION  THEOR Y  OF  MICROW A VE  OVE N  Microwa ve  is  a  kind  of  high  frequency  electromagnetic  wave,  which  is  co mmo nl y  distributed  in  the  na ture .  But  the  exi st in g  fo rm  of  microw ave  is  disper sed  so  that  it  ca[...]

  • Página 17

    FOR  THE  FIRST  USE  As  there  is  manufacturing  re sidue  or  oil  rem ained  in  the  oven  cavi ty  on  heat ing  element,  it  usually  woul d  smell  the  odor ,  even  a  slight  smok e.  It  is  normal  case  and  would  not  occur [...]

  • Página 18

    y Do  not  operat e  the  oven  withou t  any  liquid  or  f ood  insid e  the  oven.  This  would  do  damage  the  oven.  y This  appliance  is  not  intended  for  use  by  young  children  or  infirm  persons  without  supervision.  Only  al[...]

  • Página 19

    Auto  re minder  When  the  preset  cooking  proce dure  hav e  finished,  the  LED  Display  will  show  End  and  three  beeps  sound  will  be  hear d  to  pr ompt  yo u  to  ta ke  out  f ood  if  you  do  not  pr e ss  Stop.  Clear  but [...]

  • Página 20

    C:  Convection,  convecti on  unit  wi ll  be  energiz ed  during  entir e  oper ation  time.  In  this  mode,  hot  air  is  circulat ed  throughout  the  oven  cavi ty  to  brown  and  crisp  f oods  quickly  and  evenly .  C1:  Combination  of  [...]

  • Página 21

    6. Once  the  c ooking  has  finished  the  fa n  will  start  wor king  automa tically  to  cool  down  the  oven.   Not es:  The  oven  should  not  be  used  without  the  turntable  in  place,  and  the  turntable  should  never  be  restric[...]

  • Página 22

     3. Pr ess  the  Instant.Start  butt on  to  sta rt  th e  pr ogram.   MICROW A VE  CO OKING  TIPS  Arranging  f ood:  Place  thick er  are as  toward  outside  of  dish  and  the  thinner  meat  in  the  center  and  spr ea d  them  evenly .  Do  [...]

  • Página 23

     EXAMPLE  TO  STEAM  3.5  KG  OF  PA S TA  1. Choose  the  menu  by  pre ssing  the  Auto  Cook  bu tton .  The  display  should  show:   2. Pr ess  the  Ti m e . W e i g h t . T e m p  ( ‐ )  or  Defrost  (+)  bu tton  to  select  the  cor rect [...]

  • Página 24

    AC ‐ 8  Fro zen  vegeta ble  Same  as  Fresh  vegetab le.  Not e:  The  temp erature  of  f ood  bef or e  cooking  woul d  be  20 ‐ 25°C.  Higher  or  lower  tem  of  the  food  be f ore  c ooking  wou ld  require  increase  or  decr ease  of[...]

  • Página 25

    Shield  the  ed ges  with  foi l  stri ps.  Place  joint  with  lean  side  fac e  upwar ds  (if  possible)  on  a  shallow  dish.  When  the  oven  Beeps,  it  is  to  prompt  you  to  turn  over  the  f ood.  Tu r n  over ,  and  shield [...]

  • Página 26

      CLEANING  &  MAINTENANCE  The  oven  should  be  cleaned  regularly  and  any  f ood  deposit s  remo ved.  We  suggest  you  perform  below  steps  after  every  time  use.  Never  use  hard  det erg en t,  ga soline,  abra sive  powd er  or ?[...]

  • Página 27

    energy .  During  servicing  below  listed  parts  are  liable  to  be  remo ved  and  give  acce ss  to  poten tials  above  250V  to  earth:  magnetron;  high  v oltage  tr ansf ormer;  high  voltage  capa cito r;  hig h  volt age  Diode;  Hi gh  voltage [...]

  • Página 28

    MW ‐ 104384  DE   FUNKTIONSPRINZIP  VON  MIKROWELLENÖFEN  Mikrowellen  sind  elektromagnetische[...]

  • Página 29

    VO R  DEM  ERSTEN  GEBRA UCH  Da  es  möglich  ist,  dass  sich  noch  Pr oduktionsrückst ände  oder  Öl  im  Innenraum  oder  am  Heizelement  be finden,  kan n  Geru ch  ent stehen  oder  sogar  leicht er  Rauch  auftret en.  Dies  ist  ein  normaler [...]

  • Página 30

    Speisen  oder  Gegenstände  auf  den  heißen  Drehteller .  y Achte n  Si e  dar auf ,  da ss  die  in  den  Ofe n  ge stellten  Speisen  und  Behälter  währen d  der  Zubereitun g  nicht  mit  den  Innenwänden  in  Berührung  k ommen.  y Wi r d  der [...]

  • Página 31

    die  Uhrzeit  und  die  Zubereitungsart  eingest ellt  haben.   Ti m e /  We i g h t .  Te m p ( ‐ )/Defrost(+)  Sie  kö n n e n  die  automatische  Auft aufunktion  wäh len,  die  Zubereitungsz eit  verlängern  oder  verkürz en  und  das  Gewicht  erhöhen  oder[...]

  • Página 32

    folg endes  im  Display  erschein t:   2. St ellen  Sie  die  Zubereitungszeit  mit  der  Ta s t e  Ti m e . We i g h t . T e m p  ( ‐ )  oder  Defrost  (+)  ein,  bis  folgende s  im  Display  er scheint:   3. Zum  Starten  drück en  Sie  die  Ta s t e  In[...]

  • Página 33

     2. Wäh l e n  Sie  die  erfor derliche  Te m p e r a t u r  durch  Drück en  der  Ta s t e  Ti m e .We i g h t .T e m p  ( ‐ ) ‐ oder  Defrost  (+),  bis  im  Display  f olgende s  erscheint :   3. Schließen  Sie  die  Tü r e  und  drück en  zum  Be stä t[...]

  • Página 34

    betrieben.  Die  Zubereitungsz eit  wird  in  30%  Mikrow ellenleistung  und  70%  für  die  Gri llfunktion  auf get eilt,  Durch  die  Eigenschaften  der  Mikro welle  k önnen  auf  diese  W eise  gr oße  Fleischstück e  zubereitet  werd en,  wei l  das  Fleisc[...]

  • Página 35

    Beacht en  Sie  die  Fa r b e  und  Härte  der  Speisen,  um  festz ustellen,  ob  sie  gar  sind.  Das  Essen  ist  ga r ,  wenn:  es  auf  gan zer  Fläche  und  nicht  nur  am  Rand  dampft;  Geflügelk eulen  sich  leicht  bewegen  lassen;  Sc[...]

  • Página 36

    AC ‐ 3  Getränk e  Erhitzen  eine s  Bechers  mit  250  ml  Flüssigk eit.  Die  Te m p e r a t u r  der  Flüssigk eit  beträg t  ca.  5 ‐ 10 ° C.  Ve r w e n d e n  Sie  einen  Becher  mit  einer  weiten  Gießöffnung  und  verschließen  Sie  ihn  nich[...]

  • Página 37

    BEISPIEL:  AUFT AUEN  VO N  0,2  KG  HÄHNCHEN  1. Drück e n  Sie  auf  die  Ta s t e  T ime. W eigh t. T emp  ( ‐ )  od er  Defrost  (+) ,  um  die  Art  der  Speisen  zu  wählen,  bis  im  Display  f olgendes  er scheint :   2. Drück e n  Sie  zum ?[...]

  • Página 38

    deck en  die  aufg etaut en  Stück en  ab.  Drück en  Sie  danach  auf  die  Ta s t e  Instant/Start ,  um  das  Auftau en  fortzusetz en.  Nach  dem  Ablaufen  der  Auftauz eit  la ssen  Sie  das  Fleisch  mit  einer  mikrow ellentauglichen  Folie  5 ‐ 30 ?[...]

  • Página 39

    Hin we is:  Es  können  jew ei l s  maximal  4  Schr itt e  einge ste llt  we rden.  W iederholen  Sie  die  Schrit te  1.1  und  1.2,  we nn  Sie  weitere  eins tellen  möcht en.   Reinigung  und  W artung  Der  Ofe n  sollte  regel mäß ig  gereinigt  und[...]

  • Página 40

    Magnetf eldröhre  nich t  ordnungsgemäß  bef es tigt;  T ür verrieg elung,  Tü r a n g e l  und  Tü r  nicht  ordnungsgemäß  eingepaß t;  Schalterhalterung  nich t  ordnungsgemäss  bef es tigt;  Tü r ,  T ürdichtung  oder  Gehäuse  beschädig t.   Hin w eis :  F alls [...]

  • Página 41

     THEORIE  DE  F ONCTIONNEMENT  D'UN  FOUR  A  MICRO ‐ ONDE S  La  micro ‐ onde  est  une  onde  de  haute  fréquence  électromagnétique  communément  émise  dans  la  natur e.  Cependant,  sous  cette  for me ,  les  micro ‐ onde s  sont  disper s[...]

  • Página 42

    Fi l m  plastique  Oui  Non  Non  Non  Ne  pas  uti lise r  pour  la  cuisson  de  viande  ou  côte lett es,  ca r  la  te mpé rature  élevée  pourrait  dé tériorer  le  film.   LOR S  DE  LA  PREMIERE  UTILISA T ION  Comme  des  débris  issus [...]

  • Página 43

    ouvre z  avec  préc aution  le s  sachets  de  pop ‐ co rn  et  de  cuisson  au  fo ur  à  micro ‐ onde s  en  le s  gar da nt  éloignés  du  visage.  y Pou r  éviter  de  casser  le  plat eau  tournant:  Laisse z  le  plateau  tour na nt  refroi d[...]

  • Página 44

    y L’é c r a n  LED  mon tre  l’heur e,  le  mode  de  cuisson  et  la  dur ée  d’ opér ation  restante  qui  dépend  du  mode  de  régl age  en  co urs .   AVA N T  LA  CUISSON  L’é c r a n  LED  clignote  3  fo is  au [...]

  • Página 45

    sur  la  tou che  Stop. Clear  pour  annuler  la  programmation  et  évit er ,  ains i,  une  opéra tion  in attend ue  lors  de  la  prochaine  utilisation.   EXEMPLE  DE  CUISSON  A  80%  pendan t  10,5  MINUTES  1. Sélectionne z  la  puissance  micro [...]

  • Página 46

    afficher a  Err2  pour  vo us  rappeler  la  mauvaise  opér ation.  Alors  si  vous  voulez  que  le  fo ur  f onctionne  à  210°C,  dans  ce  cas ,  préchauff ez  le  fou r  à  180°C.   EXEMPLE  DE  CUISSON  AV E C  LA  FONC TION  CONVECTION[...]

  • Página 47

    Confection  de  biscuits  25  biscuits  140°C  Oui  20  minutes  Pizza  15  mm  d’épaisseur 200°C  Oui  30  minutes   Les  ex emp les  décrits  ci ‐ de ssus  ne  sont  qu ’ à  titre  indicatif ,  vous  pouve z  ada pter  la  temp ératu re  et ?[...]

  • Página 48

    Reto ur n ez  les  aliments:  Les  alimen ts  tels  que  le  poulet,  le s  hamburgers  ou  les  steaks  doivent  être  retournés  une  fo is  pendant  la  cuisson.  Déplacez  le s  aliments:  Changez  la  position  des  aliments  à  mi ‐ cui[...]

  • Página 49

     Pizza  Pou r  chauffer  un  mor ceau  de  pizza  froid  de  0,15  kg   Pomme s  de  terre  Pomme s  de  ter re  en  robe  des  champs.  Choisissez  des  pomme s  de  ter re  de  tai ll e  moyenne,  en v .  200  g,  la vez ‐ les  et  séche[...]

  • Página 50

    Ad ‐ 3:  pour  dé congeler  poisson  et  fruits  de  mer  dans  un  intervalle  de  poids  de  0,1  kg  à  0,9  kg.  Remarque:  Il  est  néce ssaire  de  retour ner  le s  aliments  en  co urs  d’ o pér ation  pour  obt enir  un  effe[...]

  • Página 51

    Une  fo is  le  tem ps  de  décongélation  écoulé,  laisse z  repo ser  recou vert  de  papi er  aluminium  pendant  15  à  30  minute s.  Remarque:  Apr ès  avoi r  laissé  repo ser ,  pa ssez  é ventuellement  sous  l’ eau  fr oide  pour  reti rer [...]

  • Página 52

      NETTO Y AGE  ET  ENTRETIEN  Il  co nvie nt  de  net toyer  régul ière ment  le  fou r  et  é liminer  le s  dépôts  d'alimen ts.   Nous  vous  rec ommandons  d’ e x écuter  les  étapes  ci ‐ dessous  après  chaque  temps  d’usag e.  N’utili[...]

  • Página 53

    rou ge  dans  le  fou r ,  puis  chauf fe z  à  haute  puissance;  Mett ez  quelques  pelure s  d’ orange  dans  le  fo ur ,  puis  chauff ez ‐ les  à  for te  puissance  pendant  1  minute.   ENTRETIEN  Av ertissement:  il  est  da ngereux  pour  to [...]

  • Página 54

    Emerio  Holland  B. V .  Kenaup ark  9  2011  MP  Haarlem  Pays ‐ Bas   Service  Clients  :  T:  +31(0)23  5307900  E:  inf o@emerioholland.nl  [...]