Westinghouse 78108 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Westinghouse 78108. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWestinghouse 78108 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Westinghouse 78108 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Westinghouse 78108, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Westinghouse 78108 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Westinghouse 78108
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Westinghouse 78108
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Westinghouse 78108
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Westinghouse 78108 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Westinghouse 78108 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Westinghouse na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Westinghouse 78108, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Westinghouse 78108, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Westinghouse 78108. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UL-ES-6CP30-WH 04 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR N.W . : 4.7 KGS G.W . : 5.2 KGS Petite TM Item # / Ítem No.: Finish / Acabado: 78107 Polished Brass / Latón pulido 78108 White / Blanco 78603 Antique Brass / Latón antiguo UL_Petite 2/3/04 5:06 PM Page 1[...]

  • Página 2

    2 UL-ES-6CP30-WH 04 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70-1996), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have any questions contact the manufacturer . 3. After making the w[...]

  • Página 3

    3 UL-ES-6CP30-WH 04 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante. 3. Después [...]

  • Página 4

    4 UL-ES-6CP30-WH 04 COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary , depending upon model. ASP AS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un acabado de a[...]

  • Página 5

    5 UL-ES-6CP30-WH 04 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Tu rn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural cei[...]

  • Página 6

    6 UL-ES-6CP30-WH 04 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Remove screws from motor bracket and mounting plate. Hang fan from mounting plate by inserting "T"-shaped end of bracket into slot opening of mounting plate. This will allow for hands free wiring. Extraiga los tornillos del soporte del motor y de la[...]

  • Página 7

    7 UL-ES-6CP30-WH 04 5 While fan is hanging from the mounting plate, connect the wires with wire connectors (included), using the following steps for wiring options. Mientras el ventilador está colgado de la placa de montaje, conecte los cables con los conectores para cables (incluidos) usando los siguientes pasos para opciones de cableado. MOUNTIN[...]

  • Página 8

    8 UL-ES-6CP30-WH 04 7 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wall Control Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. 6 [...]

  • Página 9

    9 UL-ES-6CP30-WH 04 MOUNTING MONT AJE Push motor upward and attach the motor to the mounting plate by tightly securing with screws and washers provided. Empuje el motor hacia arriba y fije el motor a la placa de montaje asegurando firmemente con los tornillos y las arandelas incluidos. 8 The decorative motor housing has two mating slots (1) and two[...]

  • Página 10

    10 UL-ES-6CP30-WH 04 BLADE INST ALLA TION INST ALACIÓN DE LAS P ALET AS Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets (2) and motor screws provided. Tighten screws ecurely . NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washers[...]

  • Página 11

    11 UL-ES-6CP30-WH 04 LIGHT FIXTURE INST ALLA TION INST ALACIÓN DEL AR TEF ACTO LUMINOSO 13 15 Install glass shade and finger -tighten screws as shown. Do not overtighten screws. Instale la pantalla de vidrio y apriete a mano los tornillos, como se muestra. No apriete demasiado los tornillos. 14 Find the two wires from the switch housing with the t[...]

  • Página 12

    12 UL-ES-6CP30-WH 04 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenas del ventilador , introduciendo el extremo [...]

  • Página 13

    13 UL-ES-6CP30-WH 04 UL_Petite 2/3/04 5:06 PM Page 13[...]

  • Página 14

    14 UL-ES-6CP30-WH 04 Operation Tu rn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, fo[...]

  • Página 15

    15 UL-ES-6CP30-WH 04 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitació[...]

  • Página 16

    16 UL-ES-6CP30-WH 04 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this T rouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied, please[...]

  • Página 17

    17 UL-ES-6CP30-WH 04 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas.[...]

  • Página 18

    18 UL-ES-6CP30-WH 04 UL_Petite 2/3/04 5:06 PM Page 18[...]

  • Página 19

    19 UL-ES-6CP30-WH 04 PA RT S LIST LIST A DE REPUESTOS # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Glass 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed Switch 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . Light [...]

  • Página 20

    UL-ES-6CP30-WH 04 W estinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a registered trademark of W estinghouse Electric Corporation Made in China © 2003 W estinghouse Lighting Corporation W estinghouse Lighting Corporation 12401 McNu[...]