Whirlpool 340 1094 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 340 1094. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 340 1094 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 340 1094 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 340 1094, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 340 1094 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 340 1094
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 340 1094
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 340 1094
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 340 1094 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 340 1094 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 340 1094, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 340 1094, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 340 1094. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UseAndCare r t Table of Contents . . . . . . . . . . 2 A Note to You .,............... 2 Dryer Safety . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Parts and Features . . . . . . . . 5 Operating Your Dryer . . . . 6 Laundry Tips . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Caring for Your Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Troubleshooting . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    A Note to You.. .......................................... 2 Dryer Safety ........................................... 3-4 Parts and Features ................................... 5 Operating your Dryer .............................. 6 Starting your dryer ................................ 6 Stopping/restarting your dryer.. ............. 6 Selecting a c[...]

  • Página 3

    Dryer Safety This symbol will help alert you to -lr-l -vi11 help alert you to such dangers as fire, electrical shock, as fire, electrical shock, burns, and personal injury. rsonal injury. I Your safety is important to us. This guide contains safety statements under warning symbols. Please pay special attention to these symbols and follow any instru[...]

  • Página 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS l Read all instructions before using l Do not allow children to operate, play your dryer. with, or crawl inside your dryer. Supervise l Dryer must be electrically grounded. children when they are near your dryer. See the Installation Instructions. l Do not reach into a dryer if the drum l Do not machine wash or machine[...]

  • Página 5

    Parts and Features The parts and features of your dryer are illustrated below. Become familiar with all parts and features before using your dryer. Page references are included next to some features. Refer to those pages for more information about the features. NOTE: The drawings in this book may vary from your dryer model. They are designed to sho[...]

  • Página 6

    Operating Your Dryer The information in this section helps you learn to use your dryer efficiently and safely. Refer to “Laundry Tips” on page 13 for additional information on sorting, loading, and drying most types of washables. NOTE: Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. Start[...]

  • Página 7

    Drying guidelines l Always follow care label directions when they are available. l Use the Fluff Air cycle, or line dry rubber, plastic, delicate, and heat-sensitive fabrics (see page 10). l The last few minutes of all cycles are without heat to make the load easier to handle. l To help reduce wrinkling, remove the load from the dryer as soon as tu[...]

  • Página 8

    Heavy Dry cycle (on some models) Use Heavy Dry and a high heat setting to - dry large items or items that are thicker or heavier than a regular load (such as heavy cotton bath sheets or robes). Damp Dry cycle (on some models) Use Damp Dry to dry items to damp level or to dry items that do not require an entire drying cycle. Two examples are heavy c[...]

  • Página 9

    Drying cycles chart Use the chart below to help you make drying selections. The chart suggests heat settings and drying times for various loads. NOTES: l Use an Automatic cycle to dry most loads. l Use a Timed cycle only if the recom- mended Automatic cycle is not available. l The check mark (J) in the chart below denotes recommended temperature se[...]

  • Página 10

    Fluff Air cycle or line drying The chart below includes examples of items that require drying without heat. Use the Fluff Air cycle (if available on your dryer model), or place the items on a line or rack to air dry. NOTES: l Heat-sensitive fabrics should not be dried in the dryer. l Line dry bonded or laminated fabrics. l Always follow care label [...]

  • Página 11

    End of cycle signal (on some models) The dryer sounds a signal to let you know when the cycle is finished. The signal is helpful when you are drying permanent press, synthetics, and other items that should be removed from the dryer as soon as it stops. l On some dryers, the end of cycle signal is not adjustable. l On other dryers, the end of cycle [...]

  • Página 12

    Using the drying rack (on some models) The drying rack lets you dry items that you 4. Select the Timed drying cycle (and may not want to tumble. The rack does not temperature, if needed) or the Fluff Air move, but the drum turns. cycle (see page 7). 1. Fit rear legs of the rack into indentations 5. Push the Start Button. -in the back wall of the dr[...]

  • Página 13

    Laundry Tips This section provides information on preparing clothes for drying, drying guidelines, and instructions for drying special-care items. NOTES: l Refer to your Washer Use and Care Guide for proper washing techniques and additional laundry tips. l See pages 3 and 4 of this book for Important Safety Information. Sorting clothes l Separate d[...]

  • Página 14

    Using dryer fabric softeners Dryer fabric softeners are recommended for reducing static cling and for softening fabrics. Always follow package instructions carefully. l Put one fabric softener sheet on top of the load before starting the dryer. Do not add a fabric softener sheet after the drying cycle has started. Instant heat can cause the fabric [...]

  • Página 15

    Drying special-care items Most garments and household textiles have manufacturer’s care labels with laundering instructions. Always follow care label directions when they are available. Pages 9 and 10 include drying instructions for most types of washables. The chart below provides drying instructions for special-care washables. ITEMS DRYING INST[...]

  • Página 16

    ITEMS Napped items l Corduroy, velveteen Quilted, down- filled items DRYING INSTRUCTIONS Dry separately or with similar colors to avoid lint transfer. Follow care label instructions. 1. Remove from dryer while there is still a trace of moisture. 2. Smooth, reshape, and air dry before putting away. Follow care label instructions. 1. Dry one at a tim[...]

  • Página 17

    Caring for Your Dryer Proper care of your dryer can extend its fife. This section explains how to care for your dryer properly and safely. Every load cleaning Cleaning the lint screen The lint screen is located under a lid on top of the dryer. Clean it before each load. A screen blocked by lint can increase drying time. 1. Open the lid and pull the[...]

  • Página 18

    As needed cleaning Exterior Wipe with a soft, damp cloth. Interior Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Garments which contain unstable dyes, such as denim blue jeans or brightly colored cotton items, may discolor the dryer interior. To clean dryer drum: 1. Unplug the power supply cord[...]

  • Página 19

    Removing accumulated lint Lint can gather inside the dryer and be a fuel for fire. Lint should be removed every 2 to 3 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person. If you have any questions or comments, please call our Consumer Assistance Center at l-800-253-1 301 from anywhere in the U.S.A. For ail[...]

  • Página 20

    If your dryer is gas and has a full front panel, remove front panel as follows: 1. Unplug the power supply cord or turn off the electrical power. 2. Open lint screen lid. Remove two screws from lint screen area. 3. Open top by pulling forward and up at 4. 5. 6. 7. 8. 9. each front corner (see View A). Rest raised top against wall behind dryer (top [...]

  • Página 21

    Changing the drum light (on some models) The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door. Fire Hazard Unplug dryer before changing light bulb. Replace light bulb cover before operating dryer. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. To change drum light: 1. Unplug the dryer or disconnect t[...]

  • Página 22

    Troubleshooting Most laundering problems are easily solved if you understand the cause. Check the following list for laundry problems you may have and their possible causes. Also refer to the next page for a dryer checklist which can help you solve some simple problems without calling for service. If you still need help, see “Requesting Assistanc[...]

  • Página 23

    Common dryer problems Before calling for service, check these: Is the dryer door firmly closed? liicl 0 ‘0 Are the controls set in an ON position? q Did you firmly push the Start Button? Is lint screen clogged with lint? El!! Is the power cord plugged in? Have you blown a fuse or tripped the circuit breaker? Is exhaust duct or outside exhaust hoo[...]

  • Página 24

    Reauestina Assistance or Se&ice inTJ.S.AI Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” on pages 22-23. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 1. If you need assistance* . . . Call the Whirlpool Consumer Assistance Ea Center telephone number. w Dial toil-[...]

  • Página 25

    WHIRLPOOL” Dryer Warranty Outside the United States, a different warranty may apply. For details, please contact your authorized Whirlpool dealer. 1 LENGTH OF WARRANTY 1 WHIRLPOOL WILL PAY FOR FULL ONE-YEAR WARRANTY FSP@ replacement parts and repair labor to correct From Date of Purchase defects in materials or workmanship. Service must be provid[...]

  • Página 26

    Uso Y Cuidado lndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mensaje para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Seguridad de la Secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 a 6 Partes y Caracteristicas . . . . . . . . . . . . . . . 7 C6mo Operar la Secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 27

    lndice Mensaje para ei usuario ........................... 3 Seguridad de la Secadora ................. 4 a 6 Partes y Caracterfsticas ........................... 7 Cdmo Operar la Secadora ....................... 8 lniciar el funcionamiento ....................... 8 Coma detener o reiniciar el funcionamiento ...................................... 8[...]

  • Página 28

    el usuario ---a- - Agradecemos la compra de un electrodomkstico WHIRLPOOL*. Porque su vida es cada vez mas activa y con mayores ocupaciones, las secadoras WHIRLPOOL son faciles de usar, ahorran tiempo, y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar que la secadora funcione por muchos adios sin problemas, hemos disenado este Manual de Uso y Cuidado.[...]

  • Página 29

    Seguridad de la Secadora Su seguridad es importante para nosotros. Este manual contiene avisos de seguridad con el simbolo de advertencia. Por favor d6 una atenci6n especial a estos simbolos y siga todas las instrucciones. Lo siguiente es una breve explicacih del uso del simbolo. Este simbolo le Ilamar la atenckn a ciertos tlpos de peligros tales c[...]

  • Página 30

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, choque elktrico o dafio a personas durante el uso de la secadora, siga las precauciones basicas que a continuaci6n se seiialan: l Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. l La secadora debe estar conectada a tierra. @No lave ni seque a maquina prendas o articul[...]

  • Página 31

    Es responsabilidad del usuario l Asegurese de que la secadora: - este ubicada en un area donde la temperatura este sobre 10s 7°C (45°F). - este correctamente instalada en un ambiente bien ventilado, nivelada sobre un piso que resista su peso.+ l Nunca haga funcionar la secadora si: - esta dafiada. - le faltan piezas. - todas 10s paneles no estan [...]

  • Página 32

    Partes y Caracteristicas A continuacih se detallan las partes y caracteristicas de la secadora. Familiaricese con ellas antes de usarla. Se incluyen 10s nfimeros de pigina junto a algunas de las caracteristicas. Refikase a esas paginas para mayor informacih. NOTA: Los dibujos de este manual pueden variar en relaci6n al modelo de su secadora. Han si[...]

  • Página 33

    C6mo Operar la Secadora La information de esta section le ensenara coma usar la secadora eficientemente y con seguridad. Para information adicional sobre la clasificacion, carga y secado de la mayoria de 10s tipos de prendas lea “Consejos de Lavanderia” en la pagina 18. NOTA: Antes de usar su secadora, limpie el tambor con un trapo humedo para [...]

  • Página 34

    Seleccib de ciclos y tiempo Las siguientes paginas describen 10s ciclos de la secadora. Refierase a 10s cuadros de las paginas 12 a 14 para seleccionar el ciclo. Principios de secado l Siempre siga las direcciones de 10s rotulos de cuidados cuando esten disponibles. l Para secar tejidos delicados, cauchos, plasticos, y telas sensibles al calor, sie[...]

  • Página 35

    Ciclos cronometrados (Timed cycle) Use un ciclo cronometrado para completar el secado si algunas de las prendas estan htimedas despues del secado automatico. El secado cronometrado tambien es irtil para: l Articulos delicados y pequenas cargas que necesitan un tiempo corto de secado. l Articulos voluminosos y cargas grandes que necesitan un tiempo [...]

  • Página 36

    Funcidn FINISH GUARD* (en algunos modelos) Si no se retira la carga en cuanto se detenga la secadora pueden formarse arrugas. La funcion FINISH GUARD mueve la carga sin el empleo de calor varias veces, durante 45 minutos despues de concluir el ciclo. Este movimiento reubica y esponja la carga para evitar arrugas. No hay que colocar la Perilla de Co[...]

  • Página 37

    Tabla de ciclos de secado Use el siguiente cuadro de guia al hater las selecciones de secado. El cuadro sugiere las temperaturas y tiempos de secado para las distintas cargas. NOTAS: l Use un ciclo automatic0 para secar la mayoria de las cargas. l Use un ciclo cronometrado solamente si el modelo de secadora no tiene un ciclo automatico. l La marca [...]

  • Página 38

    TIP0 DE CARGA CICLO AUTOMATlCOt CICLO CRONO- (Selection de METRADO temperatura) (minutos) TELAS DELICADAW 1 Ijo Alto1 Medianot roi E?fi Alto Cortinas delgadas (2 6 3 paneles), gasa, encajes, etc. I I I I I + Selecciones disponibles solamente en IDS mcdelos con Selector de Temperatura. ti Tambih se recomienda el ciclo de Secado sin calor (si esth di[...]

  • Página 39

    TIP0 DE CARGA TEJIDOS DELICADOS Cortinas delgadas (2 6 3 paneles), gasa, encaje, etc. (Use el ciclo Fluff Air si no hay calor bajo disponible. Ver la pagina 13.) GOMA, PLASTICO, TELAS SENSIBLES AL CALOR Espuma de goma - almohadas, sostenes rellenos, juguetes rellenos l Asegurese que todos 10s forros esten bien cosidos. l Sacuda y esponje las almoha[...]

  • Página 40

    Uso de la seiial de fin de ciclo y de la funcih FINISH GUARD* (en algunos modelos) Si la secadora tiene la seAal de fin de ciclo La secadora puede tener cualquiera de 10s y/o la funcion de FINISH GUARD, se siguientes tipos de controles: pueden encender y apagar segun se muestra mas adelante. l Perillas individuales para serial de fin de ciclo y fun[...]

  • Página 41

    Uso de la parrilla de secado (en algunos modelos) La parrilla de secado permite secar articulos que no deben estar en movimiento. La parrilla no se mueve pero el tambor gira. 1. Coloque las patas posteriores de la parrilla en 10s huecos de la pared posterior de la secadora. Baje la parte delantera de manera que las patas descansen sobre la abertura[...]

  • Página 42

    Seiial de pelusa (en algunos kodelos) La seAal de pelusa (un sonido) indica que hay exceso de pelusa en el filtro. Un filtro de pelusa saturado restringe el flujo de aire y reduce la eficiencia de secado. Cuando escuche la serial, detenga la secadora y limpie el filtro de pelusa. NOTA: Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga. No espere la se[...]

  • Página 43

    Consejos de Lavanderia Esta section proporciona information acerca de la preparation de la ropa para el secado, principios de secado, e instrucciones para el secado de articulos de cuidado especial. NOTAS: l Refierase al Manual de Uso y Cuidado de la lavadora para las tecnicas correctas de lavado y consejos adicionales de lavanderia. l Vea las pagi[...]

  • Página 44

    Uso de suavizantes de telas para secadoras Los suavizantes de tela para secadoras se recomiendan para reducir la estatica y suavizar las telas. Siga cuidadosamente las instrucciones del paquete. l Coloque una hoja del suavizante encima de la carga antes de poner a funclonar la secadora. No agregue la hoja despuhs de iniciar el ciclo. El calor insta[...]

  • Página 45

    Secado de artkulos de cuidado especial La mayoria de la ropa y 10s blancos del hogar (toallas, sabanas, etc.) tienen etiquetas del fabricante con indicaciones de lavanderia. Siempre slga las lndicaciones de 6stas etiquetas. Las paginas 12 a 14 incluyen instrucciones generales sobre el secado para la mayoria de las prendas lavables. El siguiente cua[...]

  • Página 46

    1 ARTICULOS Acabados antl- lnflamables INSTRUCCIONES SOBRE EL SECADO Para mejorar su resistencia al fuego, algunos articulos son tratados con un acabado anti-inflamable. Esta caracteristica se especifica claramente en la etiqueta del fabricante. Para conservar estas cualidades a traves del uso continua y las lavadas, limpie y seque de acuerdo a las[...]

  • Página 47

    Cuidado de la Secadora El cuidado adecuado de la secadora prolongara su vida util. Esta section explica corn0 cuidar la secadora en forma correcta y segura. Mantenimiento en cada carga Limpieza del filtro de pelusa El filtro de pelusa esta ubicado debajo de una tapa encima de la secadora. Limpielo antes de cada carga. Si el filtro de secado se satu[...]

  • Página 48

    Mantenimiento seglin sea necesario Exterior Limpie con un paAo humedo y suave. Interior Peligro de Explosldn Use solamente un llmplador no inflamable. La falta de esta precaucih puede causar la muerte, explosih, o lncendlo. Las prendas que se descoloran, coma la mezclilla o articulos de algodbn en colores vivos, pueden manchar el interior de la sec[...]

  • Página 49

    Limpieza interior de la secadora La pelusa puede acumularse dentro de la secadora y transformarse en combustible para un incendio. Se recomienda retirar la pelusa cada 2 6 3 aiios o m& a menudo, dependiendo del uso de la secadora. La limpieza se debe realizar por un tkcnico calificado. Si necesita informacih, por favor llame al Centro de Atenci[...]

  • Página 50

    Si la secadora es a gas y tiene un panel frontal inferlor, retlreio de la siguiente manera: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Desconecte el cable tomacorriente o el suministro de energia electrica. Abra la tapa del filtro de pelusa. Retire 10s dos tornillos del area. Retire la tapa cubierta jalando hacia adelante y hacia arriba en cada esquina del frente (ver l[...]

  • Página 51

    Cambio del foco del tambor (algunos modelos) Al abrir la puerta la Iuz del tambor se enciende automaticamente. Peligro de lncendio Desenchufe la secadora antes de cambiar el foco. Vuelva a colocar la cubierta del foco antes de operar la secadora. La falta de esta precauci6n puede causar la muerte, incendio o choque elktrico. Para cambiar el foco de[...]

  • Página 52

    La mayoria de 10s problemas de lavanderia se pueden solucionar facilmente si se conoce la causa que 10s origina. Revise la siguiente lista de 10s problemas de secado que pueda tener y sus posibles causas. Tambien revise la lista en la siguiente pagina que puede ayudarle a solucionar problemas sin tener que solicitar un servicio. Si aun necesita ayu[...]

  • Página 53

    Problemas comunes de secadoras Antes de llamar al servicio, verifique lo siguiente: LEsta bien cerrada la puerta de la secadora? LEstan 10s controles en una position de encendido “ON”? iOprimi6 firmemente el baton de arranque? LEsta saturado el filtro de pelusa? HI!! LEsta conectado el cable al contact0 electrico? LSe fundio un fusible o se bot[...]

  • Página 54

    Solicitando Asistencia o Servicio Tknico en E.U.A. Antes de llamar para solicitar asistencia o servicio tecnico, por favor revise la section “Localizando Averias” en las paginas 27 y 28. Podria ahorrarle el costo de una llamada de servicio. Si todavia necesita ayuda, siga estas instrucciones: 1. Si necesita asistencia+... Llame al nrimero de te[...]

  • Página 55

    + Cuando solicite ayuda o servicio tknico: Proporcione una descripcidn detallada del problema, el modelo, el ntimero de serie y fecha de compra de su aparato (Vea pagina 3). Esta informacibn nos ayudarh a atenderle mejor. 31[...]

  • Página 56

    WHIRLPOOL* Garantia para Secadoras Una garantia diferente podria ser aplicable fuera de 10s Estados Unidos. Para detalles, or favor llame a su distribuidor autorizado de electrodomksticos Whirlpool. TERMINO DE LA GARANTIA GARANTiA COMPLETA POR UN Ati0 Desde la fecha de compra WHIRLPOOL PAGARA POR Refacciones de repuesto FSP’ y trabajos de reparat[...]