Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
Whirlpool W10298600A - SP
48 páginas 12.73 mb -
Washer
Whirlpool WTW6600SB1
8 páginas 2.06 mb -
Washer
Whirlpool LA65OOXS
16 páginas 0.79 mb -
Washer
Whirlpool WTW6340W
1 páginas 0.1 mb -
Washer
Whirlpool WTW6700TU1
8 páginas 2.06 mb -
Washer
Whirlpool GHW9100LQ2
13 páginas 0.58 mb -
Washer
Whirlpool LA7000XP
16 páginas 0.83 mb -
Washer
Whirlpool LA6500XP
16 páginas 0.89 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 436. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 436 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 436 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 436, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Whirlpool 436 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 436
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 436
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 436
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 436 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 436 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 436, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 436, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 436. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
WASHER /DRYER USER INSTRUCT IONS INSTRUCTIONS POUR L ’UTI LISA TEUR DE LA LAV EUSE/SÉCHEU SE Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see t he “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling our Customer Interaction Center at 1-800-253 -1301 from anywhe re in the U.S.A., o r write: Whir lpo ol C orp[...]
-
Página 2
2 WASHER/DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the[...]
-
Página 3
3 Chec king Y our V ent Y our dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying ef ficiency and shorten drying times. Use the minimum r ecommended installation clearances (found in your Installation Instructions) to avo i d blocking th e flow of combustion and ventilation air . See the Installation Instructions for m o r e infor[...]
-
Página 4
4 WA S H E R U S E Loading For these suggest ed full-sized l oads, set the LOAD SIZE selector to the highest load size setting. Startin g Y our W asher 1. Measure deter gent and pour i t into the washer . If desired, add powdered or liquid color safe bleach. Drop a sorted load of clothes loosely into your washer . ■ Load evenly to maintain washer[...]
-
Página 5
5 3. (OPTIONAL) Add liquid fabr i c softener . NOTE: Y our wash er/dr yer does not come with a fabric softener dispenser ins talled. T o find out whethe r your m odel allows fabric sof tener dispenser usage and for o rdering information, r efer to the front page of your manual or call the dealer fr om w hom you purchased your washer /dryer . Ask fo[...]
-
Página 6
6 Startin g Y our D ryer This booklet cov ers several different models. Y our dryer m ay not have all of the cycles and features described. Before using your dryer , wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shippi ng. 1. Load clothes loosely into the dr y er and close the doo r . Do not pack the dryer . Al low space for[...]
-
Página 7
7 Cleanin g th e Lint Scree n Clean the lint scr een before each load. A scr een blocked by lint can increase drying time. IMPOR T ANT : ■ Do not run the dryer with the lin t screen loose, damaged, blocked, or missing. Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fa br ics. ■ If lint falls off the scr een into the dryer durin[...]
-
Página 8
8 WASHER TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... W asher and Components Noisy ■ Is t he load bala nced and t he was her/ dryer leve l? The wash load should be balan ced and n ot overloaded. T he washer/ dryer must be level. The front feet should be pr operly ins talled and the nuts t[...]
-
Página 9
9 W ash temperatur e not what I selected ■ Are th e hot and cold water inlet hose s rev e rsed ? See the Install ation In structio ns for more info rmation. As your frequen cy of loads washed increases, the water temperatur e may d ecrease for hot an d warm temp erat ure sel ecti ons. This is n ormal. W asher Results Load too wet ■ Did you use [...]
-
Página 10
10 DRYER TROUBLE SHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dryer Operation Dryer will not run ■ Check th e followin g: Is the power cord plugged i n? Has a fuse blown, or has a circuit break er tripped? Ther e may be 2 fuses or circuit br eakers for the dryer . Check to make sur e both fuses [...]
-
Página 11
11 WHIRLPOOL ® W A SHER / DRY ER W ARR ANT Y ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, whe n this washer/dryer is oper ated and maintaine d according to instructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor to correct defects in material s or workm[...]
-
Página 12
12 INSTRUCTIONS POUR L ’ UTI LISATEUR DE LA LAV EUSE/ S É CHEU SE Assistance ou service Si vous avez besoin d ’ assistance ou service, consulter d ’ abord la section “ D é pannage ” . On peut obteni r de l'aide suppl é mentai re en t é l é p honant au Cent re d'interaction ave c la client è le au 1-800-253-13 01 de n'[...]
-
Página 13
13 AVERTISSEMENT : Pour votre s é curit é , les renseignements dans ce manuel doivent ê tre observ é s pour r é duire au minimum les risques d ’ incendie ou d ’ explosion ou pour é viter des dommages au produit, des blessures ou un d é c è s. – Ne pas entreposer ou utiliser de l ’ essence ou d ’ autres vapeurs ou liquides inflamma[...]
-
Página 14
14 V é rification du cond uit d ’é vacuatio n La s é cheuse doit ê tr e bien install é e et munie d ’ un syst è me ad é qu at d ’é vacuation de l ’ air po u r donner u ne efficacit é max imale de s é chage et un temps de s é chage plus cou rt. Utiliser les d é gageme nts minimu ms recomman d é s pour l ’ inst allation (que vo[...]
-
Página 15
15 M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e 1. Mesurer le d é tergent et le verser dans la laveuse. Si d é sir é , ajouter de la Javel sans danger pour les couleurs, en poudre ou liquide. Mettre une charge de v ê tements tri é s dans la laveuse sans la tasser . ■ Charger unifo rm é ment pour mai ntenir l ’é quilibre de la laveuse. M[...]
-
Página 16
16 Arr ê t et remise en mar che de la laveuse : ■ Pour arr ê ter la laveuse à tout mome nt, appuye r sur le bouton de commande de pr ogramme. ■ Pour r emettre la laveu se en ma rche, rabattre le couvercle (si ouvert) et r et irer le bout on de commande de programme. UTILISATION DE LA S É CHEUSE Chargem ent Mettre les v ê te ment s dans la [...]
-
Página 17
17 1. Cha r g er les v ê tements sans les tasser dans la s é cheuse et fermer la porte. Ne pas surchar ger la s é cheuse. Pr é voir suffisamment d'espace po ur que les v ê tements puissent culbuter librement. 2. T our ner le bouton de co mmande de programme au prog ramme recommand é pour le type de charge que vous s é chez. Utiliser le [...]
-
Página 18
18 Nett oyage avant chaq ue char ge Styl e 1 : 1. Le f iltre à charpie s e trouve dans la s é ch euse sur la paroi arri é r e. Retirer le filtre à charpie et sa p r otection. 2. S é parer la protection du filtre en appu yant sur le fi ltre et en re ti r an t en m ê me temp s la prot ecti on. 3. Pour en lever la charpie , la fair e roul er sou[...]
-
Página 19
19 D É PANNAGE LAVEU SE Essayer d'abo r d les so lutions sugg é r é es ici, ce qui vous é vitera peut- ê tre l e co û t d'une visite de service... La laveuse et ses composants La laveuse fait du bruit ■ La char ge est- elle é quilibr é e et la laveuse/ s é cheuse d'ap lomb? La charg e de lavag e devrait ê tre é quilibr ?[...]
-
Página 20
20 Absen ce de vidange ou d'essora ge de la laveuse ■ Le tuyau de vidange es t- il obstru é , ou l'extr é mit é du tuyau de vida nge se trouve-t-e lle à plus de 96 p o (244 c m) au- dessus du pla ncher? Vo ir les Ins tructions d' installation pour une installation correcte du tuyau de vidange. ■ Le couver cle est-il ouvert ? [...]
-
Página 21
21 Blanc gris â tre, cou leurs d é fra î chies ■ Av ez - vo u s b i en t r i é la charge? Le transfert de tein ture peut se produire lors du m é lan ge d'articles blancs et de couleur dans une m ê me c harge. S é par e r les ar ti cles de teinte f onc é e des articles blancs ou clairs. ■ La temp é rature de lava ge é tait-elle tr[...]
-
Página 22
22 Charpie su r la charge ■ Le filtr e à charp ie est-il obstru é ? Net toyer le filt re à char pi e. V é rifier le mouvement de l ’ air . ■ La cha rge est-elle bien tri é e? S é par er les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des a r ticles qui r etien nent la charpie (velours c ô tel é , synth é tique s). T rie r é g[...]
-
Página 23
23 GARANTIE DE LA LAVE USE/S É CHEUSE WHI RLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un a n à compter de la date d ’ a chat, l orsque cett e laveuse /s é cheuse est ut ilis é e et en tretenue conform é ment aux instructions fournies av ec le pr oduit, Whirlpo ol Co rporat ion paiera po ur les p i è ces de rechange FSP ® et la main-d [...]
-
Página 24
3406881 © 2003 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T rademark /TM Trad emark of Whirlpool, U.S.A., Wh irlpool C anada In c. Licensee in Canad a ® Marqu e d é pos é e/TM Mar que de co mmerce de Whirl pool, U . S. A., Emploi l icenci é par Whir lpool Can ada Inc. au Canada 4/03 Printed in U.S[...]