Whirlpool CS25AEXHW00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool CS25AEXHW00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool CS25AEXHW00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool CS25AEXHW00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool CS25AEXHW00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool CS25AEXHW00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool CS25AEXHW00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool CS25AEXHW00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool CS25AEXHW00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool CS25AEXHW00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool CS25AEXHW00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool CS25AEXHW00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool CS25AEXHW00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool CS25AEXHW00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    221165 8 SIDE B Y SIDE REFR IGERATOR Use & Ca re Guide For questions abou t featur es, operation /performance , parts, accessories or service, call: 1-800- 253-130 1 . In Canada, call for a ssistance 1-800-461 -5681 , for inst allation and s ervice, call: 1-800-80 7-6777 or visit our website at.. . www .estateappliances .com RÉFR IGÉRATEUR C?[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ...................... ................. ................. .. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ......... ........................... 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................. ............. 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 Sp[...]

  • Página 3

    3 REFR IGERATOR SAFETY Pr oper Dispos al of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT ANT : Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – ev en if they will s it for “ just a few da ys. ” If you ar e getting rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instru[...]

  • Página 4

    4 INSTALLING Y OUR REFR IGERATOR Unpacking Y o ur Refr igerator Removin g packaging m aterials ■ Remove tape and glue fr om your r efrigerator before using. T o remove any remaining tape or glu e, rub the area br iskly with you r thumb. T ape or glu e resi due can also be e asily r emoved by rubb ing a sma ll amo unt of li quid di sh soap over th[...]

  • Página 5

    5 Electr ical Requ iremen ts Befo re you move yo ur re frigera tor int o its fi nal locat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection : Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 amp ere fuse d, gr ounded electrica l supply i s r equ ired. It is recommended th at a separate circuit serving on[...]

  • Página 6

    6 Door Rem o v al TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in. h ex-h ead s ock et wr en ch, ⁵⁄ ₁₆ in. he x-head socket wrench an d a flat-head s crewdriver . IMPORT ANT : Before you begin, turn the r efrigerator control OFF , unplug refrigerator or disconnect power . Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Electrical Shock Hazard Di[...]

  • Página 7

    7 T ools N eeded: ¹⁄₄ in. hex-head s ocket wre nch, ⁵⁄₁₆ in. hex- hea d socket wrench and a flat -head screwdriver . NOTE : It may only be nece ssary to remove either the door handl e or the doors to get your product thr ough the doorway of your residence. Measure the door openi ng to determine wheth er to remove the refrigerator handl[...]

  • Página 8

    8 Connect ing the Refr ige rator to a W at er Sour ce Read all directions carefully befo re you begin. IMPORT ANT : ■ If operatin g the refrigerator before inst alling th e water connection , turn ice maker t o the OFF position to prevent operation without water . ■ All inst allati ons must be in accordance with loc al plum bing code requiremen[...]

  • Página 9

    9 W ater S ystem Prep aration (on some models) Please read before using the water s ystem. Immediately after installation, follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned. 1. Open the freezer door and tur n off the ice maker . For Style 1 lift up the wire s hut-off a rm as shown. For Style 2 move th e switch to th e OF[...]

  • Página 10

    10 USING Y OUR REFR IGERATOR Ensuring Proper Air Cir culation In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to flow betwee n the two sections. Cold air enters the bot tom of the freezer section and moves up. It th en enters th e refrigerator sect ion thr ough th e top vent. Air t hen r eturns to the fr eezer as show n. Do not block[...]

  • Página 11

    11 W a ter and Ice Dispen ser s (on some models) Depending on your model, you may hav e one or more of the following options: the ability to select either crushed or cu bed ice, a sp ecial lig ht that tur ns on w hen you use t he dispens er , or a lock option to avoid acci dental dispen sing. The ice disp enser Ice disp enses from the ice maker sto[...]

  • Página 12

    12 Interior W ater Filtration Syst em (on some models) The interior water filt er cartridge is located i n the upper cor ner of the fresh food compartment of the refrigerator . The interior water filter cartr idge should be replaced every six months or earlier if the flow of water to your water di spenser or ice maker decrease s noticeab ly . Repla[...]

  • Página 13

    13 T o remove and rep lace ice bucket: 1. Place fo ur fingers in bu cket base open ing and rest thumb on the release butto n. 2. Holding the base of th e bucket with both han ds, depress the release button an d lift the bu cket up and out. It is not necessary to tu rn th e ice maker control to the OFF (right) position. The ice maker will not produc[...]

  • Página 14

    14 T o rem ove the shelf: NOTE: The shelf is heavy and must be removed u sing both h ands. 1. Hold the ba ck of the shelf wit h one hand. 2. Lift the front of the sh elf with the oth er hand to a 45 ° angle and lowe r it slight ly to r elease it fro m the upp er channe l of the track. Pull the shelf stra ight out. T o rem ove and replace the shelf[...]

  • Página 15

    15 T o rem ove and replace the crisper or vegetable/meat drawer covers: 1. Remove the crisp er and meat drawer . Press up in center of crisper glass i nsert until it rises above the p lastic frame. Holding the cris per glass firmly , carefully slide the glass i nsert forward to r emove. 2. Lift crisper cov er frame up and remove. Repea t steps to r[...]

  • Página 16

    16 FREEZER FEATURES Y our model may have s ome or all of these feat ures. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e word “ Accessory . ” Not all ac cessories wil l fit all mode ls. If you are in terested in purchasing on e of the accessorie s, ple ase call the tol l-free number on the cover or in [...]

  • Página 17

    17 CAR ING F OR Y OUR REFR IGERATOR Cleanin g Y our Refr ige rator Both the refrigerator and freezer se ctions defrost auto matically . However , clean bot h sections abou t once a month to prevent odors fr om buildi ng up. Wipe up spills i mmediately . T o cl ean y our r ef riger ator : 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove al l [...]

  • Página 18

    18 Upper Fr eezer Light (on some mo dels) ■ Remove the li ght shield by grasping t he sides and sq ueezing in towards the cen ter and whi le pullin g forward the shiel d. ■ Repl ace the light shield by fittin g the ta bs into the slot ted holes i n the f reez er liner . Push in th e shield until it snaps in to place. Lower Freezer Lig ht Beneat[...]

  • Página 19

    19 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggeste d here first in order to avoid the cost of an unnecessa ry service call. Y our refrigerator will not operate ■ Is the power sup ply cord unplugged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Has a household fuse or cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. ■ Is the refriger[...]

  • Página 20

    20 ■ Is the water shut-off valve turned completely on? T urn valve on f ully . Refer to th e “ Connectin g the Refrige rator to a Water Source ” sect ion. ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly . First, check the filter i nstallat ion instructi ons to ens ure that the filt[...]

  • Página 21

    21 The dis penser w ater is n ot cool enough ■ Has the refrigerator been n ewly installed? Allow 24 hou rs for the refrigerator to cool comp letely . ■ Has a large amount of water been r ecently dispensed? Allow 24 hours for the wa ter to cool co mpletely . ■ Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool. Dis[...]

  • Página 22

    22 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll nee d help, fo llow the i nstruct ions belo w . When calli ng, please know the purchase date and the comple te model and s erial number of your appli ance. This information will he[...]

  • Página 23

    23 PR ODUCT DATA SHEETS Standard Interior W ater Filtration System Model WFI-NL200/ NL200 Capacity : 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Cyst Interior W ater Filtration System Mod el WFI-NLC200/NLC200 Capacity : 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is ess ential[...]

  • Página 24

    24 ESTATE ® REFRIGERA T OR W ARRANTY ONE- YEAR FU LL W ARRAN TY ON RE FRIGE RA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (excluding th e water filter) i s operated an d maintained accordin g to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts an d repair l[...]

  • Página 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise a u rebut de votre vieux r é fr ig é rateur IMPORT AN T : L ’ empri sonne ment et l ’é touffeme nt des enfa nts ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s o u abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s pend ant “ quelqu [...]

  • Página 26

    26 INSTALLA TION DU R É FR IG É RATEUR D é ba llage de votr e r é fr ig é ra t eur Enl è vement des mat é riaux d ’ embal lage ■ Enlever le ruban adh é sif et la col le de votre r é frig é rat eur avant de l ’ utilis er . Pour enlev er ce qui reste du ruban adh é sif ou de la c olle, frotter la surface vivemen t avec le pouce. La c[...]

  • Página 27

    27 Sp é cificati ons é lectr iques Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final , il est impor tant de vou s assurer d ’ avoir la connexion é lect rique appropri é e : M é tho de recomma nd é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 volt s, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è res C A seule ment, prot é g é [...]

  • Página 28

    28 Enl è ve m en t d es po r t es OUTILS REQU IS : Cl é à doui lle à t ê te hexagonale de ¹⁄₄ po, cl é à douil le à t ê te hexagonale de ⁵⁄ ₁₆ po et un tournev is à lame plate. IMPORT ANT : Avant de commencer , tour ner la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t) , d é brancher le r é frig é rateur ou d é connect[...]

  • Página 29

    29 Outils requis : Cl é à do uille à t ê te hexagonale d e ¹⁄₄ po, c l é à doui lle à t ê te hexagonale de ⁵⁄₁₆ po et un tournevis à lame pl ate. REMARQUE : Il peut ê tr e n é cessaire seulemen t d ’ enleve r soit la poign é e de la porte ou les portes p our faire passe r votre appareil dans u n cadre de po rte d e votre [...]

  • Página 30

    30 3. Utili ser un t ournevis p our aj uster les vis de nivel lement. T ourner la vis de niv ellement ve rs la dr oite pour s oulever ce c ô t é du r é frig é rateu r ou tourner la vi s de ni vellement v ers la gauche pour abai sser ce c ô t é . Plus ieur s tour s des vi s de nivell ement peu vent ê tre n é cessai res pour ajuste r l ’ in[...]

  • Página 31

    31 Raccor dement au r é frig é rateur : 1. Connecter le tu be en cuivre au robinet d ’ eau en utili sant un é crou et une bague de compression tel qu ’ illustr é . S errer l ’é crou de compr ession. Ne pas serrer excessivement. Utili ser la bride du tube à l'arri è re d u r é fri g é rateur pour fixer le tube au r é frig é rat[...]

  • Página 32

    32 Les br uits de l ’ a ppare il qu e v ous pouv ez enten dre Il es t possib le que l e r é frig é rateur neuf é mette de s bruits que l ’ app areil pr é c é dent ne produi sait pas . Comme ce s bruits s ont nouv eaux, ils pe uvent vous inqui é te r . La plupart de ces nouvea ux bruits sont normau x. Des surface s dures comme le plancher [...]

  • Página 33

    33 R é gl age des commandes Pour votre co mmodit é , les commandes du r é frig é rateur sont pr é r é gl é es à l ’ usine. L o r s d e l ’ insta llation ini tiale du r é frig é rateur , s ’ assurer que les commandes s ont encore pr é r é gl é es. La commande du r é frig é rateu r et celle du cong é lateu r devrai ent tout es l[...]

  • Página 34

    34 Distr ibuteur s d ’ ea u et de gla ç ons (sur certains mod è les) Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusi eurs des option s suivan tes : la capa cit é de cho isir de l a glace concas s é e ou des gla ç ons, une lumi è re s p é ciale qui s ’ allume lorsque vous employez le dis tributeur ou une option de verroui[...]

  • Página 35

    35 REMARQUE : V oir la section “ Remplacement des ampoules d ’é clairage ” pour des renseignemen ts sur le cha ngement de l ’ ampoule d ’é clai rage du distrib uteu r . Sur les mod è les sans fonction de glace conca ss é e, le commutateur de lumi è r e est du type ba sculeur . Appuy er sur le commutateur pou r allumer la lumi è r e,[...]

  • Página 36

    36 Pou r re tire r e t r é instal ler le bac à gla ç ons : (St yle 1) 1. Tir er le panneau q ui recouv re le ba c à gla ç ons en le retirant à la ba se et e nsuite en le g lissant vers l ’ arri è re. 2. Soulever le bras en broche jusqu ’à ce qu ’ il s ’ enclenche à la position OFF ( é le v é e). Les gla ç on s peuvent en core ê[...]

  • Página 37

    37 T ablettes coulissantes (sur certains mod è les) ■ Pour r etir er une ta blette v ers l ’ ext é rieur , tirer d é licat ement le devant de la tablette v ers vous . ■ Pour gl isser la table tte à l ’ int é rieur , pousser la tablette j usqu ’à son arr ê t. Pour enlever et replacer une tablette dans le cadre en m é tal : 1. Retir[...]

  • Página 38

    38 Tiroir pour sp é cia lit é s alim enta ires (sur certains mod è les) Le t iroir pour sp é cia lit é s aliment aires fournit un endroit pratique pour garder les raisi ns secs, noi x, tartinad es et autres pet its articles à des tem p é rature s normales de r é frig é rat eur . Po ur ret i rer et r é ins talle r le tiroir pour sp é cial[...]

  • Página 39

    39 ■ En pos ition LO W (ouvert ) le r é glage lais se é chapper l ’ air humide du bac à l é gumes pour mieux con server les fruits et l é gumes à pelure. Fruits : Laver , laisse r s é cher et garder au r é frig é rateur dans un sac en pl astique ou dans le bac à l é g umes. Ne pa s lave r ni é queute r les pe tits fruit s avant l e [...]

  • Página 40

    40 3. Repl acer le pa nier en le p la ç ant sur les glissi è res sur la paroi lat é rale. Soulever l é g è re ment le devant du panie r en le poussa nt au-d el à des bu t é es de la glissi è re e t g l is s er l e panier jusq u'au fond. C ARA CT É RISTIQUES DE LA POR TE Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ense mble de ces c arac[...]

  • Página 41

    41 ■ Pour ai der à é liminer le s odeurs, on peut lav er les paroi s int é rieur es av ec un m é lange d ’ eau ti è de et de bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 p inte [26 g pour 0,95 L] d ’ eau). 4. Laver les su rfaces ex t é rieur e s en acier ino xydable ou peinte s avec un é ponge pr opr e ou un linge do ux et un d é ter ge[...]

  • Página 42

    42 Lumi è re in f é rieure du cong é lateur en arri è re du pani er sup é rieur du cong é lat eur (sur certains mod è les ) ■ Enlev er le panie r du cong é lateur . Enl ever le protecteur d ’ ampoule en saisi ssant le sommet et l e centre à la base du protecteur et en le tirant vers l ’ avant tout en le to urnant l é g è r ement ve[...]

  • Página 43

    43 D É P ANNA GE Essayer les solutio ns sugg é r é es ici en premier afin d ’é viter les co û ts d ’ une visite de service inutile. Le r é frig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d ’ ali mentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles re li é e à la terre. ■ Un fusibl e est-il grill é [...]

  • Página 44

    44 REMARQUE : Si cet te situ ation n ’ est pas attri buable à ce qui pr é c è de, il peut exister u n prob l è me av ec l a can alis atio n d ’ eau. Faire un appe l de service . La machine à gla ç ons produit trop peu de gla ç on s ■ La machine à gla ç ons vient-el le juste d ’ê tre install é e? Atte ndre 72 he ures p our le comm[...]

  • Página 45

    45 ■ Un filtre à eau est-il install é su r le r é frig é rate ur ? Le f iltre p eut ê tr e obstru é ou incorrectement i nstall é . V é rifier d ’ abor d le s instru ctions d ’ instal lation d u filtr e po ur s ’ assurer que le filt re a é t é install é corr ectement et n ’ es t pas obst ru é . Si l ’ insta llatio n ou l ’ [...]

  • Página 46

    46 ■ Les joints so nt-ils collan ts? Netto yer le s join ts d' é tanch é it é conform é ment aux d irect ions dans la section " Nettoy age du r é frig é rat eur". ■ Le r é frig é rate ur branle -t-il ou semble-t -il inst able? Niveler le r é frig é r ateur . Consulter l a section “ Fermetu re des portes ” ou “ Niv[...]

  • Página 47

    47 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PR ODUIT Syst è me de filtration d ’ eau int é rieur stan dard, mod è le WFI-NL200/NL200 Ca pac it é : 200 gallons (757 litr es), D é bit de service : 0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb/po 2 . Syst è me de filtration d ’ eau int é rieur pour kystes, mod è les WFI-N LC200/NLC200 Capacit é : 200 gallons (757 l[...]

  • Página 48

    GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR ESTAT E ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN D U R É FRIG É RA TEUR. Pendant un an à compter de la date d ’ achat, lorsque ce r é frig é rateur ( à l ’ exclusion du filtre à eau) fonctionne et est entr etenu conform é men t aux instru ctions fournies avec le produi t, Whirlpool Corporation paiera pour les pi[...]