Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Whirlpool 3ET22RK
16 páginas 0.83 mb -
Refrigerator
Whirlpool 6GD25DCXHS04
88 páginas 6.85 mb -
Refrigerator
Whirlpool KSBS23INBT00
32 páginas 0.71 mb -
Refrigerator
Whirlpool GR2SHWXPL02
36 páginas 1.3 mb -
Refrigerator
Whirlpool EL05PPXM
2 páginas 0.48 mb -
Refrigerator
Whirlpool ED5VBEXT
1 páginas 0.07 mb -
Refrigerator
Whirlpool KTRA22EMSS02
56 páginas 1.81 mb -
Refrigerator
Whirlpool WSC 5555 A+N
2 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool ED25DQXDB00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool ED25DQXDB00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool ED25DQXDB00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool ED25DQXDB00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Whirlpool ED25DQXDB00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool ED25DQXDB00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool ED25DQXDB00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool ED25DQXDB00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool ED25DQXDB00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool ED25DQXDB00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool ED25DQXDB00, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool ED25DQXDB00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool ED25DQXDB00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE US0 Y MANEJO NO-FROST SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR WITH THIRSTCRUSHER* DISPENSING SYSTEM RkFRlGeRATEUR-CONGkATEUR SANS GIVRE DE 623 A 764 DM3 (22 PI A 27 P13) REFRIGERADORES QUE NO HACEN ESCARCHA DE 623 A 764 dm3 (22 A 27 pies3) 2180534 Rev. A[...]
-
Página 2
Page A Note to You.. .......................................................... 1 Refrigerator Safety ................................................... 2 Parts and Features ................................................... 3 Before Using Your Refrigerator ............................. 8 Using Your Refrigerator.. ................................[...]
-
Página 3
Refrigerator Safety Your safety is important to us. This guide contains statements under warning sym- bols. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explanation of the use of the warning symbol. This symbol alerts you to such dangers as fire, electrical shock, burns, and personal injury. IMPOR[...]
-
Página 4
Parts and Features This section contains captioned illustrations of your appliance. Use them to become familiar with where all parts and features are located and what they look like. Page references are included for your convenience. NOTE: The model you have purchased may have all or some of the parts and features shown and they may not match the i[...]
-
Página 5
Control panel (P. 7) - - Automatic ice maker with cubed p$-ln door trim 4 II ice bin (P. 17) II Model and serial number label (on side wall) (P. 1) Utility compartment EZ-TRACK’ glass shelf Removable freezer shelves+ Slide-out (P. 9) Snap-on trivet - (P. 8) (P. Leveilng rollers -yP &at drawer 20) Humidity- (behind base grille) (P. 6) tempe[...]
-
Página 6
Control panel , Light (P. 7) dei and serial number label (on side wall) (P. 20) (on side wall) (P. 11) Automatic ice maker with cubed and crushed ice 1 (P. 16) Dropin door trim, (P. 8) ice bin - (P. 17) Light ! (P. 21) Removable freezer shelves+ (P. 13) Snack bln A (P. 12) Snap-on door trivets (P. 8) Slide-out freezer baskets+ H (P. 13) Levelin[...]
-
Página 7
Before Using Your Refrigerator It is important to prepare your refrigerator for use. This section tells you how to clean it, connect it to a power source, install it, and level it. Cleaning your refrigerator Removing packaging materials Remove tape and any inside labels (except the model and serial number label) before using the refrigerator. NOTE:[...]
-
Página 8
Using Your Refrigerator To obtain the best possible results from your refrigerator, it is important that you operate it properly. This section tells you how to set the controls, remove and adjust the features in your refrigerator, and how to save energy. Setting the controls Controls for the refrigerator and freezer are in the refrigerator. When yo[...]
-
Página 9
Removing the snap-on door trivet (on some models) To remove the trivet: 1. Remove all items from the shelf. 2. Pull out on the inside tab at each end. 3. Lift trivet straight out. To replace the trivet: 1. Line up ends of the trivet front with the button on the door liner wall. 2. Push trivet front straight back until it snaps securely into place. [...]
-
Página 10
Removing the tall-bottle retainer The tall-bottle retainer fits onto any door bin in your refrigerator. The retainer helps to hold tall bottles in place when opening and closing the refrigerator door. To remove tall-bottle retainer: 1. Grasp sides of retainer. 2. Push back gently until the retainer releases from the bin. To replace tall-bottle reta[...]
-
Página 11
Adjusting the E&TRACK* refrigerator shelf The EZ-TRACK shelf slides from side to side for more flexible storage in your refrigerator. To slide shelf side to side: 1. Lift slightly on shelf front. 2. Slide to desired location. 3. Lower shelf front to level position. NOTE: You do not have to remove small items from the shelf before moving it side[...]
-
Página 12
To reinstall shelf: ml 1. Hold shelf at front and back. 2. Tilt front of shelf up to a 45” angle to track. 3. Insert both rear shelf slides into upper channel of track. 4. Lower front of shelf to a level position. NOTE: Make sure both rear shelf slides are securely in the track before letting go of shelf. Insert rear shelf slides Into upper chann[...]
-
Página 13
Removing the crisper and crisper cover To remove the crisper: 1. Slide crisper straight out to the stop. 2. Lift the front and slide out the rest of the way. 3. Replace in reverse order. Pull out to the stop, Ilft the front, and pull again. To remove the cover: 1. Hold cover firmly with both hands and lift front of cover off supports. 2. Lift cover[...]
-
Página 14
Removing the freezer baskets To remove a basket: 1. Slide basket out to the stop. 2. Lift the front to clear the stop. 3. Slide basket out the rest of the way. To replace a basket: 1. Place basket on the slides. 2. Make sure the wire stops clear the front of the slides. 3. Slide basket in all the way. Pull out to the stop, lift the front, and pull [...]
-
Página 15
Using the THIRSTCRUSHER” dispensing system The ice dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer. When you press the dispenser bar, a trapdoor opens in a chute between the dispenser and the ice bin. Ice moves from the bin and falls through the chute. When you release the dispenser bar, a buzzing sound may be heard for a fe[...]
-
Página 16
The water dispenser Chilled water comes from a tank behind the meat drawer. It holds approximately 1 l/2 quarts (1.5 L). When the refrigerator is first hooked up, press the water dispenser bar with a glass or jar until you draw and discard two or three quarts (1.9 to 2.8 L). The water you draw and discard rinses the tank and pipes. Allow several ho[...]
-
Página 17
Using the automatic ice maker Here are a few things you will want to know about your automatic ice maker: l The ON/OFF lever is a wire signal arm. Move arm: DOWN to make ice automatically. UP to shut off the ice maker. NOTE: Do not turn ice maker on until it is connected to the water supply. Instructions for ice maker water supply hookup are attach[...]
-
Página 18
Removing the ice maker storage bin Remove, empty, and clean the storage bin if: l The ice dispenser has not, or will not, be used for a week or more l A power failure causes ice in the bin to melt and freeze together l The ice dispenser is not used regularly To remove ice bin: 1. Pull the covering panel out from the bottom and slide it to the rear.[...]
-
Página 19
Attaching the ice maker to a water supply Read all directions carefully before you begin. Electrical Shock Hazard Disconnect electrical supply to refrigerator before installing. Electrical drill must be grounded before drilling holes in water line. Failure to do so could result in death, electrical shock, or serious injury. IMPORTANT: l Use copper [...]
-
Página 20
Connecting to water line 1. 2. Find a s-inch to 1 X-inch vertical COLD water pipe near the refrigerator. NOTE: Horizontal pipe will work, but the following precaution must be taken: Drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill. This also keeps normal sediment from collecting in the valve. Measure [...]
-
Página 21
Removing the base grille To remove the grille: 1. Open both doors. 2. Pull base grille forward to release the support tabs from the metal clips. 3. Do not remove Tech Sheet fastened behind the grille. To replace the grille: 1. Line up grille support tabs with metal clips. 2. Push firmly to snap into place. 3. Close the doors. See cleaning instructi[...]
-
Página 22
To change light below ice bin: 1. Disconnect refrigerator from power supply. 2. Push in sides of light shield and pull forward until shield snaps free. 3. Replace bulb with a 40-watt appliance bulb. 4. Replace light shield. 5. Reconnect refrigerator to power supply. To change light behind quick freeze compartment (on some models): 1. Disconnect ref[...]
-
Página 23
Understanding the sounds you may hear Your new refrigerator may make sounds that your old Water sounds one didn’t. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Don’t be. Most of the When the refrigerator stops running, you may hear new sounds are normal. Hard surfaces like the floor, gurgling in the tubing for a few min[...]
-
Página 24
Caring for Your Refrigerator Your refrigerator is built to give you many years of dependable service. However, there are a few things you can do to help extend its product life. This section tells you how to clean your refrigerator and what to do when going on vacation, moving, or during a power outage. Cleaning your refrigerator Both the refrigera[...]
-
Página 25
Vacation and moving care Short vacations No need to shut off the refrigerator if you will be away for less than four weeks. 1. Use up any perishables. 2. Freeze other items. 3. Raise signal arm to OFF (up) position. 4. Shut off water supply to the ice maker. 5. Empty the ice bin. Long vacations If you will be gone a month or more: 1. Remove all foo[...]
-
Página 26
Food Storage Guide There is a correct way to package and store refrigerated or frozen food. To keep food fresher, longer, take the time to study these recommended steps. Storing fresh food Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated[...]
-
Página 27
Troubleshooting Performance problems often result from little things you can fix without tools. Please read through “Before calling for assistance . . .‘I below before calling for service on your appliance. Before calling for assistance . . . Listed in this chart are the most common problems consumers run into with their appliances. Please read[...]
-
Página 28
Reauestina Assistance or Service - -w -~ - - - u Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” on page 26. It may save you the cost Of a service call. If you still need help, follow the instructions below. For assistance or service in the U.S.A.: 1. If you need assistance+ . . . Call the Whirlpool Consumer Assistance [...]
-
Página 29
For assistance or service in Canada: 1. If the problem is not due to * one of the items listed in “Troubleshooting”... Contact the dealer from whom you purchased your appliance,or your nearest lnglis Limited Appliance Service Branch. Please include a daytime phone number in your correspondence. 2. If you need service . . . Contact your nearest [...]
-
Página 30
Warranty WHIRLPOOL* Refrigerator Warranty (U.S.A. only) LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase FULL FIVE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase WHIRLPOOL WILL PAY FOR FSP* replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by an authorized Whirlpool service company. FSP [...]
-
Página 31
Whirlpool* Refrigerator Warranty (Canada only) Dear Customer: Good performance. That’s what our warranty is all about. Here’s how the good performance that you expect from your Refrigerator is protected. WARRANTY FOR YOUR REFRIGERATOR During the first year after purchase, all parts of the appliance which prove to be defective in materials or wo[...]
-
Página 32
Table des mat&es Page Veuillez noter ............................................................ 1 SBcurite du rkfrighrateur ......................................... 2 Pikes et caractkristiques ....................................... 3 Avant I’utilisation du rhfrighrateur .......................... 6 Utilisation du rkfrighrateur ...........[...]
-
Página 33
Skurit6 du rhfrigkateur Votre skurit6 nous tient B coeur. Ce guide contient des instructions de securite sous des symboles d’avertissement. Veuillez accorder une attention particuliere a ces symboles et observer toutes les instructions qui les accompagnent. Voici une breve explication du sens de ce symbole. Ce symbole vous avertit de dangers tels[...]
-
Página 34
Pi&es et caracteristiques pres@nte des pages de rGf&ence. avec t”“tes les PkeS et caracthk.JU?S de I’appareil, et leur apparence. Cane brochure contient ggalement des iJfusMions descriptives de I’appareil mhnager. L’utilisateur pourra ainsi se familiariser REMAROUE : L seulement mtaines d’entre elles et e//es manuel couvre plusi[...]
-
Página 35
Roulettes de niveiiement / (derriere la grille de la base) (P. 6) Machine #I glaqons automatique avec Tringie de garniture amovibie (P. 9) Caster b charge ; Baiconnet emboitabie (P. 8) Grille de la base (P. 21) R6glage de la temperature du bat e viande (P. 11) hat. b I dnllmmc Bat B kgumes “I” I .W5’...“3 (P. 22) avec i’hygrostat [...]
-
Página 36
-- . . . Macnme a giaCons automatique avec la giace pit&? ou aiacons . Tableau de Ampouie / commande (P. 22) Plaque (P. 7) / signai&ique des ~llw9wh~~ rla Bat B giaqons (P. 18) Tringie de garniture casse-croOte A I Bat h viande (P. 11) Paniers du congQiateur+ (P. 13) Retenue pour (derriere la grille de la base) (P. 6) tie nombre varie sei[...]
-
Página 37
Avant I’utilisation du rkfri&rateur - II est important de preparer votre refrigerateur pour pouvoir I’utiliser. Cette section vous decrira comment le nettoyer, le brancher a une source d’alimentation, I’installer et le mettre de niveau. Nettoyage du rkfrigerateur Enkvement des htiquettes commerciales Avant d’utiliser le refrigerateur,[...]
-
Página 38
Utilisation du kfrigkrateur Pour pouvoir obtenir la meilleure performance du refrigerateur, il convient de I’utiliser convenablement. Cette section decrit les operations de reglage, les modes d’economie d’energie, et I’utilisation des diverses caracteristiques et fonctions du refrigerateur. R6glage des commandes Les commandes du refrigerate[...]
-
Página 39
Retrait du balconnet embo’itable (sur certains mod8lesl Retrait du balconnet : 1. Retirer tous les articles du balconnet. I 2. Tirer sur chaque extrbmitk de I’onglet interne. . d4 4 3. Soulever en ligne droite pour retirer le balconnet. Pour remettre le balconnet emboitable : 1. Aligner les extremites du balconnet avec les ergots de la paroi de[...]
-
Página 40
Retrait du dispositif de retenue pour hautes bouteilles Le dispositif de retenue pour hautes bouteilles se fixe dans n’importe quel compartiment dans la Porte de votre refrigerateur. Le dispositif de retenue aide a tenir les hautes bouteilles en place lors de I’ouverture et de la fermeture de la potte du refrigerateur. Pour retirer le dispositi[...]
-
Página 41
RBglage de la clayette E&TRACK* du rbfrighrateur La tablette EZ-TRACK glisse d’un cbte a I’autre pour une position plus flexible des aliments dans le refrigerateur. Pour diplacer la tablette d’un cdti h I’autre : 1. Soulever legerement le devant de la tablette. 2. Faire glisser la tablette a la position desiree. 3. Abaisser le devant de[...]
-
Página 42
FGinstallation de la tablette : 1. Soutenir le devant et I’arriere de la tablette. 2. Soulever I’avant de la tablette a 45” de la glissiere. 3. lnserer les deux crochets a I’arriere de la tablette dans le canal superieur de la glissiere. 4. Abaisser I’avant de la tablette en position. REMARQUE : S’assurer que les deux crochets a I’arr[...]
-
Página 43
Retrait des bats & legumes et du couvercle Pour retirer le bat A legumes : 1. En tirant, glisser le bat a I’exterieur jusqu’a la butee. 2. Soulever I’avant et glisser completement le bat a I’exterieur. 3. Pour le remettre, refaire les &apes dans I’ordre inverse. Pour retirer le couvercle : 1. Placer les mains sous le panneau du co[...]
-
Página 44
Retrait des paniers du conghlateur Pour retirer un panier : I. En tirant, glisser le panier vers I’extkrieur jusqu’h la butbe. 2. Soulever I’avant pour le dkgager de la butke. 3. En tirant, le glisser compl&ement vers I’exthrieur. Pour remettre un panier : 1. Placer le panier dans les glissikres. 2. S’assurer que les butkes dkgagent I[...]
-
Página 45
Utilisation du systgme de distribution THIRSTCRUSHER* Distributeur de glacons Les glacons sont distribues a partir du compartiment de la machine a glacons situ6 dans le congelateur. La pression exercee sur la barre du distributeur actionne I’ouverture de la trappe installee dans une chute entre le distributeur et le bat a glacons. Les glacons du [...]
-
Página 46
Distributeur d’eau L’eau froide provient d’un reservoir, situe a I’arriere du bat a viande, dune teneur d’environ 15 L (1,5 pinte). Au moment du raccordement initial du refrigerateur, appuyer sur la barre du distributeur a I’aide d’un verre ou d’un bocal jusqu’a I’obtention de 1,9 a 2,8 L (2 ou 3 pintes) d’eau et jeter cette d[...]
-
Página 47
Utilisation de la machine & glaGons automatique Voici quelques points qu’il est bon de connaitre de votre machine a glacons automatique : l Le levier MARCHE/ARReTE est un bras de commande electrique. Positionner le bras : ABAISSB la machine marche automatiquement. SOULEVB la machine est hors circuit. IMPORTANT : Ne pas mettre la machine a gla[...]
-
Página 48
Solution aux probkmes communs de la machine B glasons PROBLCME CAUSE/SOLUTION POSSIBLE Les glaqons en demi-lune sont l C’est normal. Ils se separent facilement. Secouer le bat coll6s occasionnellement pour separer les glacons. La machine & glapons ne l Le levier MARCHE/ARRtT est a la position ARRlkT. Abaisser le levier a fonctionne pas ou la [...]
-
Página 49
Retrait du bat de la machine & glaGons Retirer, vider et nettoyer le bat : l Si le distributeur de glacons n’a pas ete ou ne sera pas utilise durant une semaine ou plus l Si les glacons fondent puis gelent en bloc par suite dune panne de courant l Si le distributeur nest pas utilise regulierement Pour retirer le bat : 1. Tirer le panneau prot[...]
-
Página 50
Raccordement de la machine & glaGons 8a la canalisation d’eau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer le travail. Risque de choc 6lectrique Avant I’installation. debrancher le refrigerateur de la source d’alimentation electrique. Avant de perter des trous dans la canalisation d’eau, verifier que la perceuse electri[...]
-
Página 51
Raccordement & une canalisation d’eau 1. Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de M po a 1 l/4 po au voisinage du refrigerateur. REMARQUE : On peut alimenter le refrigerateur a partir dune canalisation horizontale, mais on doit alors observer la precaution suivante : perter par le dessus de la canalisation, et pas par le dessous. [...]
-
Página 52
Raccordement au r6f righrateur 1. (Dans le cas d’un ensemble d’installation, installer la valve d’entree d’eau sur le refrigerateur conformement aux instructions fournies avec I’ensemble.) Faire passer le tube en cuivre dans la bride d’immobilisation tel qu’illustre a gauche. Connecter le tube en cuivre de ‘/4 po provenant du robine[...]
-
Página 53
Remplacement des ampoules hlectriques Risque de choc Blectrique Avant de retirer une ampoule, soit debrancher le refrigerateur, soit couper I’alimentation principale qui conduit au refrigerateur. II existe un risque de choc electrique et de blessures si le courant reste branch& Pour changer I’ampoule du kfrigerateur : 1. Debrancher le refri[...]
-
Página 54
Pour changer I’ampoule g I’arrkre du compartiment de cong6lation rapide (sur certains modhles) : 1. Debrancher le refrigerateur de la source d’alimentation electrique. 2. Soulever et fixer la Porte du compartiment a congelation rapide. 3. Enlever la tablette superieure du congelateur en la soulevant et en la glissant vers I’exterieure. 4. E[...]
-
Página 55
Les bruits de I’appareil II est possible que le refrigerateur emette des bruits que le precedent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. Ne vous faites pas de souci. La plupart des bruits nouveaux sont normaux. Les surfaces dures, comme le plancher, les murs, les armoires, peuvent faire paraitre les bruits p[...]
-
Página 56
Entretien du rbfrighrateur Ce refrigerateur a ete concu et construit pour offrir de nombreuses annees de service fiable. L’utilisateur peUt cependant faire certaines chases pour en augmenter la long&it& Cette section decrit comment nettoyer le refrigerateur, et ce qu’il faut faire avant une periode de vacances, avant un demenagement, ou[...]
-
Página 57
Prhparatifs avant le depart en vacances ou un d&&hagement Longues vacances Si les vacances durent un mois ou plus : 1. Retirer tous les aliments du refrigerateur. 2. Fermer I’approvisionnement d’eau de la machine a glacons au moins une journee a I’avance. 3. Lorsque tous les glacons sont epuises, mettre hors circuit la machine a glaco[...]
-
Página 58
Conservation des aliments II existe une facon correcte d’emballer et de conserver des aliments au refrigerateur et au congelateur. Si VOUS voulez que vos aliments restent plus frais plus longtemps, prenez le temps d’etudier les suggestions suivantes. Conservation des aliments frais Les aliments places au refrigerateur doivent Qtre enveloppes ou[...]
-
Página 59
Conservation des aliments congeks Le compartiment congelateur est concu pour conserver les aliments surgeles en usine ou pour faire congeler de la nourriture. Congdation REMARQUE : Pour d’autres renseignements au sujet de la preparation des aliments pour la congelation, consulter un guide de congelation ou un livre de cuisine. Emballage Le secret[...]
-
Página 60
Dhpannage Les problemes de performance sont souvent dus a des petits details que vous &es en mesure de detecter et de regler vous-m&me sans outils d’aucune sorte. Avant de contacter le service de depannage, veuillez lire ci- dessous la section “Avant de faire un appel de service.. .” Avant de faire un appel de service... Le tableau ci[...]
-
Página 61
Appel d’aide ou de service Avant de contacter le service de depannage, veuillez voir “Depannage” a la page 29. Cela pourrait vous economiser le cout d’un appel de service. 1. Si la cause du probkme n’est pas indiquhe dans la rubrique “Dhpannage”... Contacter le marchand qui vous a vendu I’appareil ou votre succursale de service lngl[...]
-
Página 62
Garantie Cher client, Une bonne performance, Voilb I’objet de notre garantie. Et voici comment est protegee la performance que vous attendez de votre refrigerateur. GARANTIE DE VOTRE RkFRIGiRATEUR Au tours de la premiere annee suivant I’achat, toutes les pieces de I’appareil presentant un vice de materiau ou de fabrication seront reparees ou [...]
-
Página 63
Lo invitamos a leer este manual de uso y manejo antes de utilizar su refrigerador WHIRLPOOL. Es muy importante seguir esta information con el objet0 de hater un uso seguro y apropiado de su aparato. lndice PAgina Seguridad del Refrigerador ..................................... 3 Partes y Caracteristicas ........................................... 4[...]
-
Página 64
APLICA SOLO EN MEXICO IMPORTADO POR: Vitromatic Comercial, S.A. de C.V. Ave. San Nicolas 2121 Nte. Col. lo. de Mayo Monterrey, N.L. Mexico Tel. 329-22-00 FABRICADO POR: Whirlpool Corporation Benton Harbor, Michigan E.E.U.U. AVIS0 IMPORTANTE Estimado Cliente: Para que la conexion de su aparato se efectue a la mayor brevedad y sin contratiempos, le r[...]
-
Página 65
Seguridad del Refrigerador Su seguridad es importante para nosotros. Esta guia contiene declaraciones bajo simbolos de advertencia. Por favor ponga atencion especial a estos y siga cualquier instruction proporcionada. Aqui esta una explication rapida de el uso de este simbolo. Este simbolo lo alertara y dara explication para evitar un daho personal[...]
-
Página 66
Partes y Caracteristicas Esta section contiene las ilustraciones y 10s nombres de las panes de su refrigerador. Uselas para familiarizarse con la ubicacion, caracteristicas y apariencia de las partes. Para su conveniencia, se han indicado tambien 10s numeros de las paginas correspondientes. NOTA: El modelo que usted ha comprado puede tener todas o [...]
-
Página 67
Fdbrlca de hielo automatlca , (P. 17) Reclplente para hielo (P. 18) Anaquel movlble , Luz (P. 2A Parrllla del congeladort - (P. 14) Cajon multiusos y (P. 13) Panel de control I de temperatura (P. 8) / Luz Etiqueta con el (P. 22) numero de , modelo y de serie (en la pared lateral) Compartlmiento - multtusos Canastlllas del congeladort- (P. 14)[...]
-
Página 68
FabrIca de hlelo automatlca (P. 17) Reclplente para hielo (P. 18) Anaquel movlble (P. 9) Parrllla del congeladort - (P. 14) Cajbn multiusos- (P. 13) Cajdn para came (P. 12) Canastlllas del congeladort (P. 14) Panel de control Anaquel con broche de y;pn Rodadillos nlveladores 1 (detrh de la rejilla de la base) (P. 7) - I - Rejllla de la[...]
-
Página 69
Antes de Usar su Refrigerador Es importante que prepare su refrigerador para usarlo. Esta section le explica coma limpiarlo, conectarlo a la fuente de energia, instalarlo y nivelarlo. Limpieza de su refrigerador Retire las etiquetas comerciales Retire cualquier etiqueta interior (except0 la etiqueta con el numero de modelo y de serie) antes de usar[...]
-
Página 70
C6mo Usar su Refrigerador Para obtener 10s mejores resultados posibles de su refrigerador, es importante que usted lo haga funcionar en forma debida. Esta section le explica coma ajustar 10s controles, coma sacar y ajustar 10s componentes de su refrigerador y coma ahorrar energia. C6mo poner en posici6n 10s controles Los controles del refrigerador [...]
-
Página 71
C6mo mover el broche de presi6n del anaquel de la puerta (en algunos modelos) Para quitar el anaquel: 1. Retire todos 10s objetos del anaquel. 2. Presione 10s extremos del anaquel hacia adentro. 3. Suba el anaquel en linea recta. Para colocar el anaquel: 1. Ubique el anaquel en la position deseada. 2. Presione 10s extremos del anaquel hacia adentro[...]
-
Página 72
C6mo quitar el retenedor de botellas altas El retenedor de botellas altas cabe en cualquier recipiente de la puerta de su refrigerador. El retenedor ayuda a mantener las botellas altas en su lugar cuando se abre o cierra la puerta del refrigerador. Para quitar el retenedor de botellas altas: 1. Sostenga el retenedor por 10s lados. 2. Empuje ligeram[...]
-
Página 73
C6mo ajustar la parrilla EZ-TRACK*del ref rigerador La parrilla EZ-TRACK se desliza lado a lado para un almacenaje mas flexible en su refrigerador. Para deslizar la parrilla lado a lado: 1. Levante levemente el frente de la parrilla. 2. Deslice a la position deseada. 3. Baje el frente de la parrilla para nivelar la position. NOTA: Usted no tiene qu[...]
-
Página 74
Para colocar la parrilla: 1. Sostenga la parrilla por la parte de enfrente y de atras. 2. Incline el frente de la parrilla a un angulo de 45” para encaminar. 3. lnserte ambas partes traseras de la parrilla, deslice dentro del carril del canal superior. 4. Baje el frente de la parrilla para nivelar la position. NOTA: Asegurese que ambas panes tras[...]
-
Página 75
C6mo quitar el caj6n para legumbres y la tapa Para quitar el cajh para legumbres: 1. Desk? et cajon derecho hacia afuera hasta el tope. 2. Levante la parte delantera. 3. Deslice el cajon hacia afuera completamente. 4. Vuelva a colocar en orden inverso. Para quitar la tapa: 1. Levante hacia arriba el vidrio de la tapa desde el fondo, luego deslicelo[...]
-
Página 76
C6mo sacar las canastillas del congelador Para sacar la canastilla: 1. Deslice la canastilla hacia afuera y hasta el tope. 2. Levante el frente. 3. Deslice la canastilla hacia afuera el resto del Desllce haste el tope, levante el frente. v recorrido. Para colocar la canastilla: 1. Coloque la canastilla en las ranuras. 2. Levante la canastilla por e[...]
-
Página 77
C6mo usar el despachador de hielo THIRSTCRUSHER* El despachador de hielo El hielo se obtiene del recipiente de la fabrica automatico de hielo en el congelador. Cuando usted oprime la barra del despachador, se abre una escotilla en un canal entre el despachador y el recipiente para el hielo. El hielo se desliza por el recipiente y cae por el canal. [...]
-
Página 78
El despachador de agua El agua helada proviene de un deposit0 situado detras del compartimiento de la came. Su capacidad es aproximadamente 1,5 litros (1 y medio cuartos de galon). Cuando el refrigerador es conectado por primera vez, oprima la barra del despachador de agua con un vaso o jarro hasta que saque y descarte 1,9 a 26 litros (2 o 3 cuarto[...]
-
Página 79
C6mo usar la fhbrica automstica de hielo A continuation ofrecemos algunos datos importante sobre su fabrica automatica de hielo: l La palanca de “ON’T’OFF” (EncendidoIApagado) es un brazo de control electrico. Mover el brazo: Se BAJA para fabricar hielo automaticamente. Se SUBE para apagar la fabrica de hielo. NOTA: Antes de encender la fab[...]
-
Página 80
C6mo quitar el recipiente para hielo Quitar, vaciar y limpiar el recipiente para hielo: l Si el despachador de hielo no ha sido usado o no sera usado por una semana o m&s l Si una falla en la energia electrica ocasiona que el hielo en el recipiente se derrita y se pegue l Si el despachador de hielo no se usa con frecuencia Para quitar el recipi[...]
-
Página 81
Conexi6n de la ftibrica de hielo al suministro de agua Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar. Riesgo de Choque Ektrico Desconecte la energia electrica hacia el refrigerador antes de la instalacion. El taladro electric0 debe estar debidamente puesto a tierra antes de hater 10s orificios en la tuberia del agua. El incumplimient[...]
-
Página 82
Conexih de la tuberia del agua 1. Busque una tuberia vertical de agua FRIA de 1,27 cm (%“) a 3,17 cm (1 W) cerca del refrigerador. NOTA: Una tuberia horizontal puede servir, pero se debe tomar la siguientes precauciones: Taladre en el lado superior de la tuberia, no en la parte inferior. Esto ayudara a mantener el agua alejada del taladro. Esto a[...]
-
Página 83
Conexibn al ref rigerador 1. (En el paquete de partes para la conexion encontrara la valvula de cierre y podra ser instalada de acuerdo a las instrucciones incluidas en el paquete.) Haga pasar la tuberia de cobre a traves de la abrazadera de la tuberia provista, coma se muestra en la figura del lado izquierdo. Conecte el tubo de cobre de 0,635 cm ([...]
-
Página 84
C6mo cambiar 10s focos Riesgo de Choque Ektrico Antes de quitar el foco o quitar el protector del foco para su limpieza, desenchufe el refrigerador o desconecte la electricidad hacia el refrigerador en el suministro de energia principal. De lo contrario se puede producir un choque electrico. C6mo cambiar el foco del refrigerador: 1. Desconecte el r[...]
-
Página 85
Para cambiar el foco que est6 detrds del compar- timiento de congelamiento rtipido (en algunos modelos). 1. Desconecte el refrigerador del suministro de energia. 2. Levante y asegure la puerta del compartimiento de congelamiento rapido. 3. Quite la parrilla superior levantandola hacia arriba y deslizandola hacia afuera. 4. Quite el protector del fo[...]
-
Página 86
Sonidos provenientes de su refrigerador Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos que el antiguo no emitia. Debido a que estos sonidos son nuevos para usted, usted podria preocuparse. No hay motivo para ello. La mayoria de 10s nuevos sonidos son normales. Las superficies duras coma el piso, las paredes y 10s estantes pueden hater que 10s sonidos S[...]
-
Página 87
Cuidado de su Refrigerador Su refrigerador ha sido construido para proporcionarle muchos adios de servicio seguro. Sin embargo, hay algunas sugerencias que pueden ayudarle a prolongar su vida Otil. Esta section describe coma limpiar su refrigerador y coma proceder cuando se va de vacaciones, durante las mudanzas o cuando hay fallas de energia elect[...]
-
Página 88
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas Vacaciones cortas No necesita desconectar el refrigerador si usted estara ausente por menos de cuatro semanas. 1. Use todos 10s alimentos que puedan hecharse a perder. 2. Congele todos 10s otros articulos. 3. Levante la palanca a la position OFF (apagado). 4. Cierre el agua hacia la fabrica de hielo. 5. Saq[...]
-
Página 89
Gul’a para la Conservacih de 10s Alimentos Existe una manera correcta de guardar y empaquetar el aliment0 refrigerado o congelado. Para mantener el aliment0 mas fresco, durante mas tiempo, estudie 10s pasos que se recomiendan a continuation. Almacenamiento de alimentos frescos Envuelva o guarde el aliment0 en el refrigerador en material o envases[...]
-
Página 90
Almacenamiento de alimentos congelados En el congelador se pueden conservar 10s alimentos congelados comercialmente y aquellos que se desean congelar del hogar. NOTA: Para mayor information acerca de la preparation del aliment0 para congelarlo o 10s periodos de conservation de 10s alimentos, pongase en contact0 con su Centro de Servicio o consulte [...]
-
Página 91
Localizacibn y Reparacih de Averias A menudo 10s problemas que puedan producirse se pueden solucionar sin necesidad de herramientas. Por favor lea la section “Antes de pedir ayuda . ..‘I que se incluye a continuation antes de solicitar servicio para su aparatos. Antes de pedir ayuda . . . En esta tabla se incluye la mayoria de 10s problemas mas[...]
-
Página 92
WHIRLPOOL* Pbliza de Garantia VALIDA SOLO EN MEXICO VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. Ave. San Nicolas 2121 Nte. Monterrey Nvo. Leon, Tel. 329-22-00 en 10s terminos de esta poliza, garantiza al comprador y usuario del refrigerador marca Whirlpool identificado en la presente poliza exclusivamente lo siguiente: AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS: ED22DQ [...]
-
Página 93
Centro de Servicio y Venta de Refacciones y Partes SERVICIO ACROS - WHIRLPOOL Utilice sin cargo para usted el Centro de Atencibn al Cliente Tel: 9 l-800-83-004 Zona Norte Zona Occidente Zona Centro y Sureste MONTERREY Centro Industrial Acres Whirlpool. Carretera Miguel Aleman km 16,695 Interior 6. Apodaca, N.L. C.P. 66600 Tel. 329-21-00 y 386-21-31[...]
-
Página 94
’ Registered TrademartVTI.4 Trademark 01 Whirlpool, U.S.A. * Trademark 01 lnglis Limited, Canada. * Merque de commerce enregistr6e/MC marque d6pos6e de Whirlpool, E.-U. * Marque d@msbe de lnglis Limit&, Canada. . Marca Registrada!TM marca Reg~strada de Whirlpool, EE.UU * Marca Registrada de lnglis Limited, Canada. 2180534 Rev. A 0 1995 Whirlp[...]