-
Página 1
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at ww w .whirlpool.com for ad ditional information. If you s till need assistance, call us at 1-800 -253-1301. In Canada, visit o ur website at www .whi rl pool .ca or ca ll us at 1-80 0-807-6777. Y [...]
-
Página 2
2 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrige rator Remove t he Packaging Do not use sharp instrument s, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to r emove tape or glue . These prod ucts can damage the su rface of your refrigerator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” IMPORT ANT : Do not remove the white foam[...]
-
Página 3
3 Location Require ments T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ½" (1.25 cm) space on each side and a t the to p. When in stalling your r efrigerator next to a fixed w all, leave 2" (5.08 cm) mi nimum on the hinge si de (some models requ ire mor e) to allow for th e door to sw ing open. If your r efrigerat or h[...]
-
Página 4
4 Conne ct the W ate r Supply Read all di rections before you begin. IMPORT ANT : If you turn t he refrigerator on before the water line is connected , turn the ice maker OFF . Connect to W ater Line 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. T urn OFF main water supp ly . T urn ON nearest faucet lon g enough to clear line of wat er . 3. Lo c[...]
-
Página 5
5 4. T ur n sh utof f valve ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten a ny nuts or connec tions (i ncludi ng connection s at the valve ) that leak. Complete the Installatio n 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Flush the wat er system. See “Water Dispenser .” NOTE : Allow 24 h ours to produce the first batc h of ice. Discard the first th ree b[...]
-
Página 6
6 9. Tighten all scr ews. Set aside r e frigerator door until bottom hing e is inst alled o n product. Reverse Doors–Contour Door (optional) IMPORT ANT : If you wa nt to r everse yo ur doors so t hat they open in the op posite directio n, follow the se steps. If you are not reversing the doors, see “Replace Doors and Hi nges.” Cabin et 1. Rem[...]
-
Página 7
7 Door Remov al & Replacement Standard Door - Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 A. Door Handle Seal Screw Front 1-2 A A B A A A B A 5 6-1 7 A. Door Handle A 6-2 A. Flat-Head Handle Scre[...]
-
Página 8
8 Adjust the Doors Door Cl osing Y our refrigerator has two front adju stable rollers – one on the right and one o n th e le ft. I f yo ur r efriger ator see ms un steady or you want the d oors to close easi er , adjust the refrig erator 's ti lt usin g the instruct ions below . 1. Remove the b ase gril le. See the Ba se Grille grap hic in ?[...]
-
Página 9
9 Ice Maker T ur ning the Ice Maker On/Off T o turn the ice maker ON, s imply lower the wi re s hutoff arm. T o manually turn the ice maker OFF , lift the wire shut off arm to the OFF (arm up) position and listen for the click. NOTE : Y our ice maker has an automati c shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin and t he ice[...]
-
Página 10
10 REFRI GERA TOR CARE Cle aning Both the refrigerator and freezer se ctions defrost aut omaticall y . However , clean both secti ons about once a month to av oid buildu p of odo rs. Wipe u p spills i mmediat ely . IMPORT ANT : Because air circulates be tween both secti ons, any odors formed in one section wi ll transfer to t he other . Y ou must t[...]
-
Página 11
11 ■ Hissing /Rattling - flow of refrigerant, movement of water lines, or fr om items placed on top of the refrigerator ■ Sizzling /Gurglin g - water drip ping on the heat er during defrost cycle ■ Popping - contract ion/expans ion of inside walls, es peciall y during i nitial c ool-do wn ■ W ater runni ng - may be hear d when wate r melts [...]
-
Página 12
12 ■ Odor transfer fr om food? Use airti ght, moisture proof packaging to store food . ■ Are ther e minerals (such as sulfu r) in the water? A water filter may need to be inst al led to re move the minerals. ■ W ater filter installed on the refrigerator? Gray or d ark discoloration in ice indica tes that th e water filtra tion system needs ad[...]
-
Página 13
13 W ATER FILT ER CERTIFICATIONS[...]
-
Página 14
14 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model WF-L200V Capac ity 200 Ga llons (757 Liters) Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Liters) This sy stem ha s been t ested accor ding t o ANSI/NS F 42/53 for the r eduction of th e substances listed bel ow . The con centration of the in dicated su bstanc es in wat er entering the[...]
-
Página 15
15 Base Grille W at er Filtration System Model WF-NLC120V Capacity 120 Gallons (454 Liters) This sy stem ha s been t ested accor ding t o ANSI/NS F 42/53 for the r eduction of th e substances listed bel ow . The con centration of the in dicated su bstanc es in wat er entering the sys tem was r educed to a co ncentration less th an or equal to the p[...]
-
Página 16
16 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to i nstructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Parts[...]
-
Página 17
17 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r e ncontr ez un problème no n mentionné dans la section DÉP ANNA GE, veuillez visiter notre site www .whirlpool.co m pour des in formations supplém entaires. Si vous av ez toujours besoin d'assistance, veu illez nous téléphoner au 1 -800-253-130 1. Au[...]
-
Página 18
18 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfri gérateur Retirer les matériaux d’emballage Ne pas utili ser d'inst ruments coupant s, d'alcool à fric tion, de liquides inflammables ou de nettoyan ts abrasifs pou r enlever le ruban adhésif ou la colle . Ces p roduit s peuven t endommage r la surface de votre réfrigé rate[...]
-
Página 19
19 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installe r le réfrigérateur près d 'un four , d'un rad iateur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer l e réfrigérateur dans un endroit où la temp érature baissera au-dessous de 55°F (13°C). Spécification s électri ques Avant de placer le réf rigérateur à son empl ace[...]
-
Página 20
20 Rac cor dement à la can ali sati on d’ eau 1. Débrancher le réfrigérateur ou décon necter la source de courant élect rique. 2. FERMER le robinet pri ncipal d’a rrivée d’eau. OUVRIR le r obine t de pu isa ge le plus pr oche pen dant une périod e suffisante pour que la canalisat ion d’eau s e vide. 3. T rouver une canalis ation d?[...]
-
Página 21
21 3. Enfi ler l’ écrou fo ur ni dans l e robine t d’ea u comm e sur l’illus tratio n. REMARQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite, le serrer avec une clé deux tou rs de plus. Ne pas serrer excessiveme nt . 4. OUVRIR le robine t d’arrêt . 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordemen[...]
-
Página 22
22 Porte du compartiment de congélation 1. Enlever la p oignée de la po rte du compartiment d e congélati on tel qu'illu stré. Conserver tou tes les pièc es ensemb le. V o ir l'il lustr ation 2 . 2. Enlever la butée de p orte. T r ansférer la butée d u côté opposé de la porte du compart iment de congélat ion. V oir l'illu[...]
-
Página 23
23 Porte standard - Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) 3 4 1-2 A A B A A A B A 5 6-1 7 A 6-2 6-3 A B C 2 1-2 5 Vue de côté Vue avant Grille de la base Charnière supérieure Charnière inférieure Charnière centrale A B C A B A B 1 1-1 A 1-1 Démontage et réinstallation de la porte A. Couvercle de la charnière supérieu[...]
-
Página 24
24 Ajust ement d es p ortes Fermetur e des portes V otre réfrigérate ur présente deu x roulettes réglab les à l’avan t – l’une du côté droit et l’autre d u côté gauch e. Si votre réfrigérateu r semble instabl e ou si vou s désirez que l es porte s se fer ment plu s facilement, faire le réglage de l’ inclinaison du réfrigéra[...]
-
Página 25
25 Réglage de l'humidité dans le bac à légumes (s ur ce rtai ns modè les) On peut contrôler le degré d'humid ité dans le ba c à légumes étanche. La comman de peut être ajustée à n'imp orte quel réglage entre LOW et HIGH. LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légu mes à p elur es. HIGH /haut ([...]
-
Página 26
26 Système de filtration de l'e au Témoin lumineux de l'état du filtre à eau (sur certains modè les) Le témoin lumin eux de l'état du filtre à eau vous aid era à savoir quand c hanger le filt re à eau. Le témoin lumineux passera du vert au jaune. Ceci indique qu 'il est presque temp s de changer l e filtre. Il est rec[...]
-
Página 27
27 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Inte rnet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .whirlpoo l.com Au Canada, www .whirlpo ol.ca F o nctio nnemen t du ré frig érat eur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation[...]
-
Página 28
28 T empér ature et humidi té La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Accorder 24 heures après l'i nstallat ion pour que le ré frigérate ur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/son t-elle(s) fréquemment ouvert e(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l 'air chaud[...]
-
Página 29
29 ■ Un filtre à eau est-il inst allé sur le réfrigérateur? Enle ver le filtre et faire fonction ner le distribu teur . Si l'écoulement d 'eau augmente, le filtre est probablement obst rué ou mal installé. Remplacer le fi ltre ou le réinstaller correctement. ■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il co[...]
-
Página 30
30 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L200V Capac ité 200 gal lons (757 li tres) Modèle WF-NL120V C apacité 120 gallons (454 li tres) Ce produit a été te sté selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour l a réduction de s substa nces énumér ées ci-dess ous. La concentrati on de[...]
-
Página 31
31 Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-NLC120V C apacité 120 ga llons (454 litr es) Ce produit a été te sté selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour l a réduction de s substa nces énumér ées ci-dess ous. La concentrati on des s ubstances i ndiquées dans l’ eau entrant dans le système a été réd uite à u n[...]
-
Página 32
GARANTIE DE S GROS A PP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la d ate d'achat, lorsq ue ce gros a ppareil ména ger est utilisé et entretenu conformément aux in struct io ns jointes à ou fourn ies avec le produit, Wh irlpool Corpo ration ou Whi rlpool Canada LP (ci-après désigné es “Whir[...]