Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Whirlpool RH2630XJZ2
1 páginas 0.08 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH2630XJ
1 páginas 0.09 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH2300XL-2
3 páginas 0.23 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH4836XLB0
1 páginas 0.05 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH4930XL
5 páginas 0.34 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH8930XLS
8 páginas 0.53 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH4836XLQ1
1 páginas 0.06 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT4230AY
32 páginas 1.09 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool GZ5730XR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool GZ5730XR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool GZ5730XR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool GZ5730XR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Whirlpool GZ5730XR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool GZ5730XR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool GZ5730XR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool GZ5730XR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool GZ5730XR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool GZ5730XR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool GZ5730XR, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool GZ5730XR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool GZ5730XR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
626953A/ 9761370 GZ5730XR Series GZ5736XR Series Série GZ5730XR Série GZ5736XR HOTTE DE CUISINIÈRE CONVERTIBLE 30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) CONVERTIBLE RANGE HOOD Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT AN[...]
-
Página 2
2 RANGE HOOD SAFETY T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 INST ALLA TION REQUIREMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 L ocation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 3
3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT ION S SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch the power off at the servi[...]
-
Página 4
4 Location Requirements IMPORT ANT : Observe all governing codes and ordinances. Hood location should be away from str ong draft areas, such as windows, doors and strong heating vents. Grounded electrical outlet is r equired. See “Electrical Requirements” section. It is recommended that the hood be fastened into solid wood. If fastening into dr[...]
-
Página 5
5 V enting Requirements ■ V ent system (if needed) for installation is not included. ■ V ent system must terminate to the outside. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. ■ Use metal vent only . Rigid metal vent is recommended. Do not use plastic or meta[...]
-
Página 6
6 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Prepare Location 1. If possible, disconnect and move freestanding or slide-in range from cabinet opening to pr ovide easier access to upper cabinet or rear wall. Slide car dboard or hardboar d under range before moving range acr oss floor to prevent damaging floor covering. Otherwise put a thick, protective covering ov[...]
-
Página 7
7 2. Disconnect the light assembly wiring connector . Make sure not to disconnect any wir es. 3. Remove the light panel and set aside. 4. Remove the air chute held in place with one screw . 5. Remove baffle fr om air chute. 6. Rotate baffle and r einsert it back into the air chute so that the baffle tabs fit all the way into the slots in the air ba[...]
-
Página 8
8 9. Remove either top or rear r ectangular knockout. If using 7" (17.8 cm) round vent, r emove both top rectangular knockout and the semi-circular knockout. 10. Install damper: Rectangular vent only: Attach damper/vent connector over knockout opening. Make sure damper pivot is near est to top/back edge of hood. Remove tape from damper flap. N[...]
-
Página 9
6. Connect the power supply ground wir e to the green ground connector and tighten securely . 7. Securely tighten the strain r elief. 8. Replace the wiring cover . UL-Listed Power Supply Cord Kit (U.S. Only) 1. Connect a UL-listed Power Cord Kit (part no. 99524057) (U.S. only) following the kit instructions for connecting the wires. 2. Replace the [...]
-
Página 10
10 Operation Hood control panel Operating the fan A 3-position rocker switch contr ols the fan. The left position is low speed, center position is off, and the right position is high speed. An indicator light shows that the fan is on. Operating the light A 3-position rocker switch contr ols the lights. The left position is low light intensity , cen[...]
-
Página 11
11 REQUESTING ASSIST ANCE OR SERVICE If you need assistance or service in U.S.A. Call the Whirlpool Customer Interaction Center toll-free at 1-800-253-1301. Our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond[...]
-
Página 12
12 RANGE HOOD W ARRANTY For one year from the date of pur chase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for labor and any parts of your range hood, except light bulbs and filters, which are defective in materials or workmanship. Whirlpool Cor[...]
-
Página 13
13 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de [...]
-
Página 14
14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabric[...]
-
Página 15
15 Exigences d'emplacement IMPORT ANT : Respecter tous les codes et règlements en vigueur . La hotte devrait toujours être installée loin des sour ces de courants d'air comme des fenêtres, des portes et des bouches de chauffage. Une prise de courant électrique reliée à la terr e est nécessaire. V oir la section “Spécifications [...]
-
Página 16
16 Spécifications électriques IMPORT ANT : La hotte doit être correctement reliée à la terr e en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur , ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 - der nière édition, ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1. Si les codes le [...]
-
Página 17
17 17 coude à 90° bouche de décharge murale 1 — coude à 90° = 5 pi (1,5 m) 1 — bouche de décharge murale = 0 pi (0 m) section droite de 8 pi (2,4 m) = 8 pi (2,4 m) longueur du conduit = 13 pi (3,9 m) 6 pi (1,8 m) 2 pi (0,6 m) Exemple de système de décharge Composant Conduit diamètre 7" (17,8 cm) Coude à 45° 2.5 pi (0,8 m) Coude [...]
-
Página 18
18 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Préparation de l'emplacement 1. Si possible, déconnecter la cuisinière (cuisinièr e autonome ou encastrée) et la retir er de l'espace d'installation pour pouvoir accéder plus facilement aux placards muraux ou au mur arrière. Placer une feuille de carton ou de contr eplaqué sous la cuisini[...]
-
Página 19
Installation avec décharge à l'extérieur 1. Ôter les cinq vis fixant en place le panneau du luminaire; conserver les vis. 2. Débrancher le connecteur du câblage du luminaire. V eiller à ne déconnecter aucun conducteur . 3. Ôter le panneau du luminaire et le conserver à part. 4. Enlever le diffuseur d'air maintenu en place par un[...]
-
Página 20
20 7. Réinstaller le diffuseur d'air . 8. Rebrancher le connecteur de câblage du luminaire et réinstaller le panneau du luminaire. NOTE : V eiller à ne pas coincer les conducteurs entre le support et le panneau du luminaire. 9. Enlever l'opercule arrachable r ectangulaire, du sommet ou de l'arrière. Si l'air doit êtr e év[...]
-
Página 21
3. Positionner les trous allongés de la hotte par -dessus la tête des vis, puis pousser la hotte vers le mur pour engager la partie étroite des tr ous sur les vis de fixation. 4. Serrer les vis de montage sur le placar d et la hotte en veillant à ce que chaque vis reste dans la partie étr oite du trou de la hotte. Installation avec déchar ge [...]
-
Página 22
22 Fo nctionnement Ta bleau de commande de la hotte Fonctionnement du ventilateur Le ventilateur est commandé par un commutateur à bascule à 3 positions. Lorsqu'on pousse le bouton vers la gauche, on sélectionne la basse vitesse; lorsqu'on pousse le bouton vers la droite, on sélectionne la haute vitesse; pour commander l'arrêt [...]
-
Página 23
23 DEMANDE D'ASSIST ANCE OU DE SERVICE Si vous avez besoin d'assistance ou de service au Canada Pour des questions relatives aux pr oduits, veuillez appeler sans frais le Centre d'interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada LP . au 1-800-461-5681. Du lundi au vendredi de 8 h 00 à 18 h 00 (HNE). Le samedi de 8 h 30 à 16 h 30 [...]
-
Página 24
24 Printed in U.S.A. 626953A/ 9761370 Imprimé aux É.-U. © 2004 Whirlpool Corporation 12/2004 GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entr etenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces et [...]