Ir para a página of
Manuais similares
-
Dishwasher
Whirlpool ADG 8393 IX
8 páginas -
Dishwasher
Whirlpool ADG 8100 IX
8 páginas -
Dishwasher
Whirlpool ADG 3800
4 páginas -
Dishwasher
Whirlpool ADPU 6331
8 páginas 3.04 mb -
Dishwasher
Whirlpool ADG 7643
8 páginas 3.09 mb -
Dishwasher
Whirlpool DU1055XTPQ3
15 páginas 1.36 mb -
Dishwasher
Whirlpool GDP6000XR
16 páginas 1.23 mb -
Dishwasher
Whirlpool adp magic
9 páginas 0.2 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool IUD8000R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool IUD8000R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool IUD8000R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool IUD8000R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Whirlpool IUD8000R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool IUD8000R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool IUD8000R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool IUD8000R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool IUD8000R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool IUD8000R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool IUD8000R, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool IUD8000R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool IUD8000R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DISHW ASHER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/performa nce, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-253 -1301 . In Canada, call for assista nce 1-800- 461-568 1 , for installation and ser vi ce, cal l: 1-800-80 7-6777 or visit ou r websit e at... www.ikea.com LA VE-V AISSELLE Guide d’utilisa tion et d’entreti[...]
-
Página 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ....................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 START-UP GUIDE ................................. ...........[...]
-
Página 3
3 DISHW ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are[...]
-
Página 4
4 Befo re Using Y our Dishw asher ■ Instal l where dishwash er is protected from the eleme nts. Protect agains t freezing to avoid possi ble rupture of fil l valv e. Such rupt ures are not covered by th e warranty . S ee “Storin g” in the “Dis hwasher Care” section for winter st orage information. ■ Install an d level d ishwashe r on a [...]
-
Página 5
5 P A R TS AND FEATURES Contr ol Panel A. Up per level wash B. T op r ack C. Lower spray a rm D. Bottom rack E. Model an d serial numbe r label F . Heating element G. Water inlet opening (in tub wall) H. Silverwar e basket I. Detergent dispenser J. Vent K. T op spray arm L. Filter module M. O verfill protection float N. Rinse ai d dis pense r C D E[...]
-
Página 6
6 STAR T-UP GU IDE Bef or e us ing yo ur di shw asher , r em ove all p ack agin g mat eri als. Read thi s entire Use and Care Guide. Y ou will find importan t safety in formation and useful operating tips. Using Y our New Dishw asher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or bones ) from dishes. 2. Properly load the dishwash er . (S[...]
-
Página 7
7 ■ Load glasses in top rack onl y . The bottom rack is not designed for glasses . Damage can occur . ■ Place cup s and glasses i n the rows between t ines. Placi ng them over th e tines can l ead to breakage and water sp ots. ■ China, crys tal, and other de licate i tems must not touc h each other during dishwasher operation. Dam age may occ[...]
-
Página 8
8 DISHW ASHER USE Detergent D ispenser The dete r gent di spenser has two sect ions. The s maller Pre-Wash sect ion em ptie s dete r gent into the d ishwa sher when you cl ose the door . The la rg er Main Wash sectio n automatica lly empti es detergent into t he dishwash er during the w ash. (See th e “Cycle Selec tion Ch arts.” ) ■ Use aut o[...]
-
Página 9
9 Rinse Aid Dispenser IMPORTANT: Y our di shwasher i s designed to u se a liquid rinse aid. The use of rin se aids g reatly improves drying by allowi ng water to drain from the dishes after the fina l rinse. They al so prevent w ater from forming dr oplets that can dry as spots or streaks. Do not use a solid or bar-type rinse aid. Filling the dispe[...]
-
Página 10
10 Cy c le Selectio n Charts Selec t the wash cycl e and options desired and press ST ART/ RESUME. Th e dishwasher st arts filli ng once you press ST ART/ RESUME, u nless yo u selec t a dela y wash. Y ou can chan ge cycles and opt ions as the mac hine is fillin g. After complet ing a wash cycl e, the dishwash er remembers the cycle and options. It [...]
-
Página 11
11 Canceling a Cyc le Anytime during a cyc le, press CANCEL/DRA IN. Y ou r dishwasher starts a 2-min ute drain, if n eeded, and cl ears all ind icators. Let the dis hwasher drain compl etely . NOTE : If your d ishwasher does no t need dra ining, th e dishwash er stops an d clears all in dicators. T o stop the drain Y ou can pr ess CANC EL/DR AIN ag[...]
-
Página 12
12 Lock Use the lock t o prevent unint ended use of th e dishwash er . Y ou can also use t he lock feature to prevent unint ended cycle or option changes du ring a cycle. When the loc k is lit, all buttons are disa bled. NOTE S: ■ The dishwash er door can be opened whil e the controls are lo cked . ■ Y ou can turn on the lock w hile the dishwas[...]
-
Página 13
13 W ASHING S PECIAL ITEMS If you have doubts about washing a partic ular item, check w ith the manufactu r er to se e if it is dishwas her safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finish of an odized alumin um. Dis posa ble Alumi num No Do not wash thr owaway al uminum pans in the d [...]
-
Página 14
14 DISHW ASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or s ponge and a mild d eter gent is all that is ne cessa ry to keep t he ou tside of you r dishwash er looking nice and cl ean. If yo ur dishwasher h as a stainles s steel exterior , a stain less steel cl eaner is recommended. Cleaning the interio[...]
-
Página 15
15 TR OUBLES HOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call.. . Dis hwash er is not ope rat ing pr oper ly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the Start/ Resume indicator flas hing? Opening the door or interruptin g the power stopped the cyc le. Close th e door and press ST ART/RE SUM[...]
-
Página 16
16 Spots and st ains on dish es ■ Spotting an d filming on d ishes Is your water har d or is ther e a high mineral c ontent i n your water? Cond itioning t he final rin se water wit h a liqu id rinse aid help s eliminate spotting and filming. Keep the rins e aid dispen ser filled . Is the water temperature too low? For best dishwashing r esults, [...]
-
Página 17
17 ASSISTANCE OR SER V ICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T roub lesho oting .” It m ay s ave you the cost of a servic e cal l. If you sti ll ne ed help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This in formation wil[...]
-
Página 18
WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, W hirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “W hirlpool”) will pay for FSP ® repla ceme n[...]
-
Página 19
19 LA SÉCUR ITÉ DU LA V E-V AISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de Votre s é curit é et celle des autres e[...]
-
Página 20
20 A vant d’utiliser le la ve-v a isselle ■ Instal ler le lave- vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Pr ot é ger l ’ appareil contre le gel po ur é viter un e ruptur e p ossib le du r obine t de r empli ssage. De telle s ruptur es ne sont pas couv ertes par la garan tie. V oir “ Remisage ” à la section “ En[...]
-
Página 21
21 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUE S T ableau de co mmande A. Lavage au niveau supérieur B. Pan ier s upér ieur C. Bras d’aspersion inférieur D. Panier inférieur E. Plaque sign alétique des numéros de modè le et de séri e F . Élément chauffant G. Ouverture d’arrivée d’eau (dans la paroi de l a cuve) H. Panier à couverts I. Distribu t[...]
-
Página 22
22 GUID E DE MISE EN MAR CHE Ava nt d ’ utiliser le lave-v aissell e, en lever to us les mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisatio n et d ’ entretien au complet. V ous y tr ou vere z de s r ensei gneme nts de s é curit é importan ts ainsi q ue des conseil s d ’ utilis ation ut iles. Utilisat ion de v otre nouveau la v e-v[...]
-
Página 23
23 Chargement du pan ier supér ieur Le p anie r s up é rieur est con ç u pour l e char gemen t des ta sses, verres et petits art icles. De nombreux arti cles jus qu ’à 9" (22 cm ) de ha uteur c onvienne nt dan s le pa nier su p é rieur . (V oir les mod è les de chargement recommand é s ci-dessous.) REMARQUE : Les caract é rist iques [...]
-
Página 24
24 Chargement du panier à couverts Charger l e panier à co uvert s al or s qu ’ il est d ans le lave -vaisse lle ou le r etirer pour le char ger sur un comptoir ou sur une table. REMARQUE : D é charger ou sorti r le panier à couverts avant de d é cha r ger les autr es pan iers afi n d ’é viter que de s gouttes d ’ eau tombent sur le s c[...]
-
Página 25
25 Quantit é de d é tergent à utiliser ■ La q uant it é de d é te r gent à utilis er d é pend du degr é de salet é de la v aisselle , de la dur et é de l'eau et du type de d é ter gen t. Si on n' utilise pas assez de d é ter ge nt, la va issel le ne se ra pas parfaitement lav é e. Si on utilise trop de d é tergent da ns un[...]
-
Página 26
26 R é glage de la qua ntit é d'agent de rin ç age Il es t possib le de r é gler la quan tit é d'agent de rin ç age lib é r é lors du rin ç age final. Pou r une m ajorit é de t ypes d'ea u, le r é glage effectu é à l'usin e à 2 donn era de bons r é sultat s. En ca s d'eau dure ou d'ob servati on d'a[...]
-
Página 27
27 *S i l a t e mp é ratur e de l ’ eau à l ’ entr é e est inf é rieure à la temp é ratur e r ecommand é e ou si la v aisselle est t r è s sale, l e programme compensera automati quement en augmenta nt la dur é e d u pr ogramm e, la temp é rature et la quant it é d ’ eau, si n é cessaire. Annulation d’un programme En tout te mps[...]
-
Página 28
28 Changement d’un programme ou réglage Durant le premier remplissage d ’ un programme 1. Appuye r sur une nouvelle t ouche de pr ogramme et/ou d ’ options. 2. V é rifier les distrib uteurs de d é t er gen t. Ils do ivent ê tre bien r emplis pour le nouve au pr ogr amme. 3. Appuyer sur ST ART/R ESUME. Apr è s le premier r emplissage d ?[...]
-
Página 29
29 REMARQUES : ■ On peu t ouvrir la porte du lav e-vaisse lle lors que le s commandes sont verr ouill é es. ■ On peut enclenc her le disposi tif de verrouilla ge lorsque le lave-vai sselle es t en marche. Si on ouvre la porte, d é verrou iller les commandes et appuyer sur ST ART/RESUME (Mise en mar che/r é initi alisa tion) pou r r é act iv[...]
-
Página 30
30 LA V AGE D’AR TICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d ’ un article part iculier , consu lter le fabri cant pour d é terminer si l ’ articl e est la vable au lave-vaisse lle. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi nium Oui L ’ eau chaude et les d é ter ge nts pe uven t affecter la finiti on de l ’ a[...]
-
Página 31
31 ENTRETIEN DU LA V E-V AISSE LLE Nettoy age Nettoya ge de l ’ ext é rie ur Dans l a plup art des c as, il suf fit d ’ utilise r u n li nge d oux, hum ide ou une é p onge et un d é tergent doux pour ne ttoyer les surfa ces ext é rieures du l ave-vaiss elle et pr é server son aspect de prod uit neu f. Si l ’ ext é rieur du lave-vais sel[...]
-
Página 32
32 DÉP ANNA GE Essayer d ’ ab or d les so lu tio ns sug g é r é es ici; elles pourraient vous é viter le c o û t d ’ une v isite de s ervice... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave- vaisselle ne fonctio nne pas ou s ’ arr ê te au cours d ’ un pr ogramme Le t é moin S tart/Resu me clign ote-t- il? L ’ ouver[...]
-
Página 33
33 Pr é sence de taches sur la vaisselle ■ T aches et films s ur la vaisselle L ’ eau est-el le dure ou contien t-elle une concen tration é lev é e de min é raux? Le conditio nnement de l ’ eau de rin ç age fin al avec un agen t de rin ç age liq uide f avori se l ’é lim ination des taches et fi lms. V eiller à ce que le distrib uteu[...]
-
Página 34
34 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veui llez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de se rvic e. Si vous a vez enco re besoin d ’ aide, suiv re les in struc tions ci-de ssous. Lors d ’ un ap pel, v euille z conna [...]
-
Página 35
GARANT IE DES GROS APP A REILS MÉ NA GERS WHIRLPO OL CORPORATION GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désigné[...]
-
Página 36
8575986 All rig hts rese rve d. Tous droi ts réser vés. ® IKEA i s a register ed tradem ark of Inte r-Ikea S ystems B.V. ® IKEA e st une marque d éposée de Inter-Ikea Systems B. V. 10 / 0 5 P r i n t e d in U.S.A. I m p r i mé a u x É . - U .[...]