Whirlpool LI31HC/W10526058F manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool LI31HC/W10526058F. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool LI31HC/W10526058F vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool LI31HC/W10526058F você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool LI31HC/W10526058F, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool LI31HC/W10526058F deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool LI31HC/W10526058F
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool LI31HC/W10526058F
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool LI31HC/W10526058F
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool LI31HC/W10526058F não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool LI31HC/W10526058F e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool LI31HC/W10526058F, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool LI31HC/W10526058F, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool LI31HC/W10526058F. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    36" (91.4 CM) ISLAND-MOUNT CANOP Y RANGE HOOD Installation Instr uctions and Use & Care Guide For questions about fe atures, operation/perf ormance, parts, accessori es or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www .whirlpool.c om In Canada, call 1-800-807-6777 or visit o ur website at www .wh irlpool.ca HO TTE DE CUISINIÈR[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................. ................................ 2 INSTALLATION REQUIREMENTS .............................. .................. 4 Tools and Parts .. ................................... ................................... .... 4 Location Requirements ........... ................................[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION REQUIREMENTS T ools and Parts Gather the requir ed tools and part s before starting installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tool s listed here. T ools needed ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.0 cm), ³⁄₈ " (9.5 mm), ⁷⁄ ₆₄ " (2.75 mm) and ¹⁄₈ " (3.0 mm) drill bits ■ Pilot[...]

  • Página 5

    5 Product Dimensions * V ented installati ons only ** Non-vented (r ecirculating) instal lations only Installation Dimensions IMPORT ANT : Minimum distance “C”: 24" (61.0 cm) from electric cooking surface, 27" (68.6 cm) fr om gas cooking surface Suggested maximu m distance “C”: 36" (91.4 cm) The chimneys can be adjusted for d[...]

  • Página 6

    6 V enting Methods This island hood is factory se t for venting through the r oof. A 6" (15.2 cm) round ve nt system is needed f or installation (not included). The hood exhaust opening is 6" (15.2 cm) round. NOTE: Flexible vent is not r ecommended. Flexible vent cr eates back pressur e and air tu rbulence that greatly reduce performance.[...]

  • Página 7

    7 INSTALLATION INSTR UCTIONS Prepare Location ■ Lay out the vent duct system be fore installing the ran ge hood to determine the best ro uting for the ve nt duct. ■ It is recommended that the ve nt system be installed befor e the range hood is installed. ■ Befor e making cutouts, make sur e there is pr oper clearance within the ceilin g for e[...]

  • Página 8

    8 Assemble Range Hood 1. Install transition on top of hood (if removed for shipping) with 2 - 3.5 x 9.5 mm sheet metal screws. 2. Position the 4 vertical support s (A) with the notches at the bottom and attach to the range h ood using 16 - 4.2 x 8 mm screws. 3. Attach the horizontal support (B) using 8 - 4.2 x 8 mm screws. 4. Attach a second set of[...]

  • Página 9

    9 Mak e Electr ical Connection 1. Disconnect power . 2. Remove terminal box cover . 3. Remove the knockout in the te rminal box and install a UL listed or CSA approved ¹⁄₂ " strai n relief. 4. Run home power supply cable th rough strain r elief, into terminal box. 5. Use UL listed wi re connectors and connect black wires (E) together . 6.[...]

  • Página 10

    10 Install Duct Co vers NOTE: Remove the film fr om the duct covers. 1. Assemble the upper duct covers together and install the duct covers around the support frame. The larger hole in t he flanges of the upper duct cove r must be outside the smaller hole in the mating flange of the other upper duc t cover . 2. Secure the upper duct covers together[...]

  • Página 11

    11 6. Install the lower duct cover (rear) to the range hood canopy . Spread the lower duct cover opening slightly and position it over the upper duct cover . Set the lower duct cover in place. Position so the flanges of the lower duct cover set into the flanges of the upper duct cover . Make sure the front and rear lower duct covers mate prop erly [...]

  • Página 12

    12 RANGE HOOD USE The range hood is designed to re move smoke, cooking vapors an d odors from the cooktop area. For bes t results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen. The hood controls ar e located on the front of the canopy . Range Hood C[...]

  • Página 13

    13 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT ANT : Clean the hood and gr ease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces: T o avoid damage to the exterior surface , do not use steel wool or soap-filled scouring pads. Always wipe dry to avoid water marks. Cleaning Method: ■ Liq[...]

  • Página 14

    14 WIR ING DIAGRAM L N G BK WH YL/GN WH YL/GN RD WH BR BK BU YL Push Button Switch 2 1 L 3 L La BK YL YL YL YL SE123C M BR WH YL BK RD WH GY N BK RD WH YL/GN BU YL BR YL/GN BU GY BK RD WH YL BR SWITCH OPERA TION POSITION FUNCTION Off Lamps Low Speed Med Speed High Speed No Connection Brown - Y ello w (L - LA) Brown - White (L - 1) Brown- Red (L - 2[...]

  • Página 15

    15 ASSISTANCE OR SER VICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need rep lacement parts If you need to or der replacemen t parts, we recommend that you use only factory specified part s. Factory specified parts will fit right and work right because th ey are made with th e same precision used to build every ne[...]

  • Página 16

    16 1/14 WHIRLPOOL ® MAJOR APPLIANCE LIMITED W ARRANTY A TT A CH Y OUR RECEIPT HERE. PR OOF OF PURCHASE IS REQUI RED T O OBT AIN W ARRANTY SER VICE. Please hav e the follo wing information availab le when you call the Customer eXperience Center : ■ Name, address and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear , detailed descri[...]

  • Página 17

    17 SÉCUR ITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de[...]

  • Página 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Página 19

    19 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessai res avant d’entrepr endre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci -dessous. Outils nécessair es ■ Niveau ■ Perceuse avec forets de 1¼" (3 cm), ³⁄₈ " (9,5 mm), ⁷⁄₆₄ &q[...]

  • Página 20

    20 Dimensions du produit * Installation avec décharge à l’extérieur uniquement ** Installation san s décharge à l’extérie ur (recyclage) uniquement Dimensions d’installation IMPORT ANT : V aleur minimale de la distance “C”: 24" (61 cm) à partir de la surface de cuisson électrique, 27" (68,6 cm) à partir de la surface de[...]

  • Página 21

    21 Installations dans une région à clima t froid Dans le cir cuit d'évacuation, on devrait installe r un clapet anti- reflux additionnel pour minimiser le r eflux d' air froid, ainsi qu'un élément d'isolation therm ique po ur minimiser le transfert de chaleur par conduction vers l'extérieur . Le clapet an ti-reflux do[...]

  • Página 22

    22 ■ Si le domicile possède un câbl age en aluminium, suivre la procédur e ci-dessous : 1. Raccorder une section de câ ble en cuivr e massif aux conducteurs en queue de cochon. 2. Connecter le câblage en alu minium à la section ajou tée de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des outils spécialement conç us et homologué[...]

  • Página 23

    23 4. Fixer le support horizontal supé rieur à l'aide de s 4 vis à b ois de 5 x 45 mm. REMARQUE : Les vis du support horizontal supérieur doivent être vissées dans une st ructure de sout ien du plafond capable de soutenir une charge de 80 lb (36,6 kg). Assemblage de la hotte 1. Installer le raccord de transition au sommet de la hotte (s?[...]

  • Página 24

    24 2. Installer 16 vis de 4,2 x 8 mm et les fixer . Raccord ement du circuit d’évacuation 1. Installer le circ uit d’évacuation. 2. Enfoncer le conduit sur la bouche d'évac uation. Utiliser des brides de conduit pour assur er l'étanchéité de toutes le s connexions. 3. Utiliser un calfeutr ant pour assurer l’étanchéité au ni[...]

  • Página 25

    25 Installation des cache-conduits REMARQUE : Enlever la pellicule des cache-conduits. 1. Assembler les parties supéri eures des cache-conduits ensemble et install er les cache-conduits autour du cadre de support. Le trou le plus gr os sur les rebor ds de la partie supérieure du cache-conduit doit se trouver à l'extérieur du trou le plus p[...]

  • Página 26

    26 6. Installer la partie inférieure du cache-conduit (a rrière) à l'auvent de la hotte de cuisiniè re . É ca rt e r l a p a rtie i nférieure du cache-conduit en l'ouvrant légèrement et la positionner sur la partie supérieur e du ca che-conduit. Mettr e en place la partie inférieure du cache-cond uit. Positionner de façon à ce[...]

  • Página 27

    27 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultat s, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendr e une cuisson, et laisser le ventila teur fonctionner pendant plusieurs minutes après l’ac h[...]

  • Página 28

    28 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoy ag e IMPORT ANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les inst ructions suivantes. Réinst aller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces ext er nes : Afin d'éviter d'endommager la surf ace externe, ne pas utiliser de tampons en laine d'acier[...]

  • Página 29

    29 SCHÉMA DE CÂBLAGE Ph1 Neu T erre N BL JA/VE BL JA/VE R BL MAR N BU JA Commutateur du bouton-poussoir 2 1 L 3 L La N JA JA JA JA SE123C M MAR BL JA N R BL GY N N R BL JA/VE BU JA MAR JA/VE BU GRIS N R BL JA MAR Fonctionnement du commutateur P osition Fonction Off (arrêt) Lampes Vitesse basse Vitesse mo yenne Vitesse éle vée P as de conne xio[...]

  • Página 30

    30 ASSISTANCE OU SER VICE Si vous avez besoin de servic e Consulter la page de ga rantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièc es de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Le s pièces spécifiées par l'usine conv[...]

  • Página 31

    31 1/14 GARANTIE LIMITÉE DES GR OS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL ® A TT A CHEZ ICI VO TRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’A CHA T EST OBLIGA T OIRE POUR OBTENIR L'AP PLICA TION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle , veuillez garder à disposition les renseignements suiv ants : ■ Nom, adresse et [...]

  • Página 32

    W10526058F ©2014. All rights reserved. Used under license in Canad a. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. 12/14 Printed in Mexico Imprimé au Mexique[...]