Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Whirlpool RH4930XL
5 páginas 0.34 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT4036AY
24 páginas 0.65 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT5230ADQ
1 páginas 0.07 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT2030AA
2 páginas 0.1 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT2036AY
28 páginas 0.87 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT4036AA
8 páginas 0.56 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool UXT5236ADW
1 páginas 0.07 mb -
Ventilation Hood
Whirlpool RH4836XLT0
1 páginas 0.05 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool LI3YRB/W10292168D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool LI3YRB/W10292168D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool LI3YRB/W10292168D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool LI3YRB/W10292168D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Whirlpool LI3YRB/W10292168D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool LI3YRB/W10292168D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool LI3YRB/W10292168D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool LI3YRB/W10292168D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool LI3YRB/W10292168D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool LI3YRB/W10292168D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool LI3YRB/W10292168D, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool LI3YRB/W10292168D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool LI3YRB/W10292168D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
36" (91.4 CM) ISLAND-MOUNT CAN OPY RANGE HOOD Installation Instructions and U se & Care G uide For qu estions abo ut featur es, operation/p erformance parts, acc essories or serv ice, call: 1-800-253-1301 . In Canada, for as sistance, installa tion and service, call: 1-800-807-6777 or visit o ur we bsite at. .. www .whirlpool.com or www .w[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 3 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 3 Location Requirements ..................................... .......[...]
-
Página 3
3 INSTALLATION RE QUIREMENTS T ools and P arts Gat her the r equir ed too ls and par ts befor e startin g instal lation. Read and fol low the instru ctions provided w ith an y tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3 .0 cm), ³⁄₈ " ( 9.5 mm), ⁷⁄₆₄ " (2.75 mm) and ¹⁄₈ " (3.0 mm) d[...]
-
Página 4
4 For non-vented (recir culating) instal lations, you will also need: ■ Recir culatin g Kit Part Number W1 0294734 fo r non-ven ted (recirculating) inst allations only . See “Assistan ce or Service” section to order . ■ 6" (1 5.2 cm) roun d meta l vent d uct. Lengt h requir ed is determ ine d by cei ling h eig ht. Parts supplied Remove[...]
-
Página 5
5 The chimne ys can be adju sted for different ceil ing height s. See the f ollo wing ch art. *NOTE: The range hood chimneys a re adjustable and designed to meet varying ceil ing or sof fit he ights de pendi ng on the distance “C” between the bo ttom of the range hood and the cooking surface. For highe r ceilings, a St ainless Steel Chimney Ext[...]
-
Página 6
6 Calculating V ent System Length T o calcul ate the l ength of the sy stem you nee d, add th e equivalen t feet (m eters) for ea ch vent piece used in the system. Maximum e quivale nt vent le ngth is 3 5 ft (10.7 m). Exam ple V ent Syst em The followin g example fall s within th e maximum vent leng th of 35 ft (10.7 m). Electrica l Requireme nts O[...]
-
Página 7
7 Range Hood Mounting Sc rews Installation 1. Determin e and mark the cen terlin e on the ceili ng where the range hood will be install ed, consideri ng the requirements for ceiling support struc tures. See the “Loc ation Requ irements” section . Make sure the range hood is centered over th e cooking surface. 2. T ape templat e in place on the [...]
-
Página 8
8 5. Atta ch th e hori zont al su ppor t (B) u sing 8 - 4 x 8 m m screw s. 6. Attach a second se t of vertica l supports (A) an d set the vertica l height ( B). See “ Installa tion Dimens ions” in th e “Location Requ irements” section to help det ermine the desired di mension for vert ical hei ght “B. ” Install Range Hood Non-V ented (r[...]
-
Página 9
9 4. Run home po wer supply cable thro ugh stra in r elief, i nto termi nal b ox. 5. Use UL listed wire connec tors and connect bl ack wires (C) together . 6. Use UL listed wire connec tors and connect w hite wires (E) together . 7. Connect green (or bare) gr ound wir e from h ome power supply to yellow-green groun d wire (F) in terminal box using [...]
-
Página 10
10 Complete Installat ion 1. For non -ve nted ( recircula ting ) instal lati ons onl y , in stall charcoal filters ove r grille on blower housi ng. See the “Range Hood Care” s ection. 2. Install met al filt ers. See th e “Range Hood Care” section . 3. Check the oper ation of the ran ge hood blower and light . See the “Range Hood Use” se[...]
-
Página 11
11 RANGE HOOD CARE Cle ani ng IMPORT AN T : Clean the hood and grease filters frequently according to the followin g instructions . Replace grease fil ters before operating hood. Exterior S urfaces: T o avoid damage to t he exte rior surface, do not use ste el wool or soap- filled sc ouring pads . Always w ipe dry to av oid water marks . Cleaning M[...]
-
Página 12
12 WIRING DIAGRAM BU Y Y/G BR Y w R BK BU BK W R BR BR Y TRANSFORMER 12V 120V M GY Y Y Resistance Blue Red Gra y Black White 37.7 30.3 20.8 (MAX) 45.1 (MAX) 73˚F (23˚C) (Ohms) Motor Characteristics Po w e r Supply Po w e r 120V AC 60HZ 240W BK W EMI Filter BK W PUSH BUTT ON BOARD LA L 3 L 1 2 V ARISTOR Y/G BR Y w R BK BU F requency Motor Blue Blu[...]
-
Página 13
13 ASSISTANCE OR SERVICE When call ing for assi stance or service, please kn ow the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation w ill help us to bet ter re spond to your re qu e s t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory speci f[...]
-
Página 14
14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined according to instruction s attached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Part[...]
-
Página 15
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de [...]
-
Página 16
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]
-
Página 17
17 EXIGENCES D'INSTALLATI ON Outi ls et p iè ces Rassemble r les outils et pièces n écessa ires avant d’ entreprendre l’inst allation. Li re et observer le s instruct ions four nies avec chacun des ou tils de la l iste ci-dess ous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Per ceuse a vec for ets de 1 ¼" ( 3 cm) , ³⁄₈ " (9,5 mm[...]
-
Página 18
18 Dimensions du pr oduit * Installation avec d écharge à l’extérieur uniquement ** Installa tion san s décharge à l’extérie ur (recyclage) uniquement Dimensions d’installation IMPORT ANT : V aleur minima le de la distance “C”: 24" (6 1 cm) à partir de la surface de cuis son élect rique, 27" (68 ,6 cm) à partir de la su[...]
-
Página 19
19 Installations dans une r égion à climat fr oid Dans le circuit d'évacuati on, on devr ait insta ller un clape t anti- r eflux addi tionnel pour minimis er le r e flux d'a ir fr oid, ainsi qu'un élément d'i solation th ermique pour min imiser le tr ansfert de chaleur par co nduction vers l 'extérieu r . Le c lapet a[...]
-
Página 20
20 Spécifications électriques Observer les d isposition s de tous les codes et règlemen ts en vigue ur . Vérifier que l ’instal lation électriqu e a été correctement effectuée et qu’elle est conforme aux spéc ificati ons de la plus récente édition des normes National Electric al Code, ANSI/NFP A 70, ou de l a norme C SA C 22.1-94, C [...]
-
Página 21
21 3. À l'aide d' un crayon, marquer au plafon d l'emplacemen t des vis de mont age, du poi nt d'accès au câbla ge et du trou de passa ge du co nduit . REMARQUE : Le montage de l'e mplacement des trous doit se faire dans une structure de souti en du plafond cap able de soutenir un e charge de 80 lb (36,6 kg) . Retir er l[...]
-
Página 22
22 5. Fixer l e supp ort h orizon tal ( B) à l'aid e de s 8 vis de 4 x 8 mm. 6. Fixer un deuxième ensemble d e supports vertica ux (A) et régler la haute ur verticale (B ). V oi r “Dégagements pour l’inst allation” dans la section “Exigences d ’emplacement ” pour déte rminer la d imension sou haitée pour la haute ur verticale[...]
-
Página 23
23 3. Ôter l’op ercule arrachabl e du boî tier de c onnexion e t instal ler un se rre- câb le d e ¹⁄ ₂ " (homologation UL ou CSA). 4. Acheminer le cordon d' alimentat ion du domicil e à trave rs le serre-câble, dans l e boîtier de conn exion. 5. Connecter ense mble les conducte urs noir s (C) à l'ai de de connecteurs de[...]
-
Página 24
24 2. Instal ler la partie supérieu re des cache-cond uits en les faisant glisser et in sérer 3 onglets de c haque cô té des cach e- conduits d ans les encoch es correspondant es des sup ports verticaux de cac he-conduit s. Faire glisser les cach e-conduits vers le haut j usqu'à ce q ue les ressorts émette nt un déclic et que les on gle[...]
-
Página 25
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la h otte et le s filt res à graisse en su ivant l es inst ructi ons su ivante s. Réi nstal ler les filtres à graisse avan t de faire fonctionner l a hotte. Surfaces ex tern es : Afin d 'éviter d 'endomma ger la surface ext ern e, ne pas ut iliser de tampons en lai[...]
-
Página 26
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE 1 23 4 5 6 7 8 9 BU JA JA/VE MAR JA BL R N BU N BL R MAR MAR JA JA/VE TRANSFORMA TEUR 12V 120V M GRIS JA JA JA/VE N BL Filtre EMI N BL LA L 3 L 1 2 JA/VE MAR JA BL R N BU P osition Off (arrêt) Vitesse éle v ée Vitesse mo yenne Vitesse basse Lampes Conne xion P as de conne xion Ph-Noir (3) Ph-Rouge (2) Ph-Blanc (1) Ph-Jaune[...]
-
Página 27
27 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assis tance ou se rvice, veui llez connaît re la date d’ac hat, le num éro de modèle et le nu méro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous aide ront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commander des piè[...]
-
Página 28
9. Les frai s de tr anspo rt po ur le ser vice d'un produ it si votre gr os appareil est situé dans une r égion éloignée où un service d’e ntre tien Whirl pool au torisé n ’est pa s disp onibl e. 10. La dép ose et la réin stallat ion de votre gros appareil si celu i-ci e st instal lé dans un en droit inaccess ible ou n 'est p[...]