Whirlpool RT14BKXFN02 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool RT14BKXFN02. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool RT14BKXFN02 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool RT14BKXFN02 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool RT14BKXFN02, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool RT14BKXFN02 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool RT14BKXFN02
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool RT14BKXFN02
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool RT14BKXFN02
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool RT14BKXFN02 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool RT14BKXFN02 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool RT14BKXFN02, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool RT14BKXFN02, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool RT14BKXFN02. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    #Top-Mount Refrigerator Table of Contents . . . . . . . . . 2 d!ut ilisat ion et d’entretien Ri!fri$!rateur superposh 14 pi3 Table des matihes . . . . . . . 2 2192185[...]

  • Página 2

    TABU OF CONIENK TABUDESMTI~S Page A Note to You .................................................................. 3 Refrigerator Safety ..................................................... .4-5 Parts and Features.. ...................................................... -6 Installing Your Refrigerator.. ......................................... 6 [...]

  • Página 3

    ANomYou Thank you for buyin a ROPER’ appliance. ;;;eRl’avoir acheti un appareil Olectromena~er Your ROPER refrigerator gives you all the functionality of name brand appliances at a value price. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It is full of valuable information about how to operate [...]

  • Página 4

    REFRIGERATORSAFElY &Urrrri DU RiFRlCCRAmrR Your safety is important to us. Thus gurde contains safety symbols and statements. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here IS a brief explanation of the use of the symbol. n This symbol alerts you to hazards such as ? fire, electrical shock, or other injuri[...]

  • Página 5

    PROPER DISPOSAL OF YOUR OlD REFRIGERATOR Suffocation Hazard Remove doors from your old Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigera- tors are still dangerous even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your[...]

  • Página 6

    This section contains an illustration of your refrigerator. Use it to become more familiar with the parts and features. Page references are included for your convenience. NOTE: This manual covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. Automatic ice maker+ (P. 10) r [...]

  • Página 7

    P&ES ETCARAtiRlSllQUES Cette section presente une illustration descriptive de votre refrigerateur. Veuillez utiliser ces renseignements pour bien connaitre les pieces et les caracteristiques. Les references de page sont incluses pour vous accommoder. REMAROUE : Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. Le refrigerateur que vous avez achete[...]

  • Página 8

    INSTAUNC YOUR REFRIGERATOR It is important to prepare your refrigerator for use. This section tells you how to clean it, install it, connect it to a power source, and level it. UNPACKING YOUR REFRIGERATOR I Excessive Weight Hazard Use two or more people to move refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. I Removing packaging [...]

  • Página 9

    Unpacking your refrigerator (cont.) DBballage de votre rbfrigbrateur (suite) cleaning before use Nettoyqe avant htilisation After you remove all of the packaglng materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in the “Caring for Your Refrigerator” section for more information. Apres avoir enleve t[...]

  • Página 10

    ATTACHING THE OPTIONAL AUTO- MAllC ICE MAHERTO A WATERSUPPLY Read all directions carefully before you begin. Unplug the refrigerator before installing ice maker Failure to do so can result in death or IMPORTANT: 0 Use copper tubing only and check for leaks. 0 Install ice maker tubing in areas where temperatures are above freezing. Tools required: 0[...]

  • Página 11

    Attaching the optional automatic ice maker Raccordement de la machine B glaqons to a water supply (cont.) optionnelle & une canalisation d’eau (suite) IMPORTANT: IMPORTANT : 0 It may take up to 24 hours for your ice maker to begln producing ice. 0 If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF [...]

  • Página 12

    Attaching the optional automatic ice maker to a water supply (cont.) 5. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. 6. Usrng a grounded drill, dnll a %-Inch hole on the cold water pipe you have selected. 7. Fasten shut-off valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly rn the ‘/a-inch drilled hole in the wa[...]

  • Página 13

    Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) Connecting to rehiperator NOTE: The first step for connecting the water line to your refrigerator is different depending on the type of water valve provided with your refrig- erator. See the diagrams at right to determine the style of valve you have. (On kit models, assemble water valve to [...]

  • Página 14

    Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) 2. Turn shut-off valve ON. CHECK FOR LEAKS. TIGHTEN ANY CONNECTIONS (INCLUDING CONNECTIONS AT THE VALVE) OR NUTS THAT LEAK. 3. The ice maker IS equipped with a bull-In water strainer. If local water conditions require penodic cleaning or a well IS your source of water supply, a second water[...]

  • Página 15

    Eumw REQUIREMENTS Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final locatron. it IS important to make sure you have the prop[...]

  • Página 16

    LEVEUNC AND DOOR NIVEUHAEN~ ET ALIGNMENT AUCNEMENT DES If the refrigerator is not leveled during installation, the doors may not close or seal properly, causing cooling, frost, or moisture problems. It IS very important for the refrigerator to be level In order to function properly. Move the refngerator into its flnal positlon. Use a level on top o[...]

  • Página 17

    Leveling and door alignment (cont.) 3. To level your refrigerator, you may either turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator or turn the screw counterclockwise to lower that side. Place a level on top of the refrigerator to check adjust- mefirs. Use a screwdriver to adjust the leveling screw. (See diagram on previous page.) NOT[...]

  • Página 18

    USING YOUR To obtain the best possible results from your refrigerator, it is important that you operate it properly. This section tells you how to set the control, remove and adjust the features in your refrigerator, and how to save energy. Pour obtenir les meilleurs resultats possibles du refrigerateur, il convient de I’utiliser convenablement. [...]

  • Página 19

    Setting the control (cont.) RBglage des commandes (suite) IMPORTANT: If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. Turning the Temperature Control to a higher than recommended setting will not cool the compartments any faster. IMPORTANT : Si vous ajoutez des aliments avant que le refngerateur soit completement [...]

  • Página 20

    REMOVING ME MEAT DRAWER AND COVER (on some models) bRAIT DU BAC ii VIANDE ET DU COUVERCLE To remove the meat drawer: 1. Slide meat drawer out to the stop. 2. L1f-t front of meat drawer wrth one hand while supporting bottom of drawer with other hand. Slide drawer out the rest of the way. 3. Reolace rn reverse order. To remove the cover: i. Remove me[...]

  • Página 21

    ADJUSTING THE REFRIGERATOR SHELVES ClAYETlB DU R~FRICLRA~UR Adjust the refrigerator shelves to match the way you use your refrigerator. To remove the shelves: 1. Remove items from the shelf 2. Slide shelf straight out to the stop. 3. Lift back of shelf over stop. 4. Slide shelf out the rest of the way. To replace the shelves: 1. Slide back of shelf[...]

  • Página 22

    To replace the cover : 1 . Fit cover tabs into lowest cabinet slols and push in. Lower the Iron1 retamers into place. 2. Insert cover support (with Ihe long tab loward Ihefronl) into the grooveon the underside01 the cover. NOTE: If Ihe support needs adjustment, turn base clockwise lo raise or counter, clockwiseto lower. Pour remettre lecouvercle : [...]

  • Página 23

    USING ME O~ONAL AUTOMATIC ICE MAKER Before you turn the ice maker on, be sure that it is attached to a water supply. Refer to the “Attaching the optional ice maker to a water supply” section. 0 The ON/OFF lever is a wire signal arm. Push the arm down to start making ice automatically, and push it up to shut off the ice maker. 0 If you remove th[...]

  • Página 24

    Using the optional automatic ice maker (cont.) Utilisation de la machine B gla$ons optionnelle automatique facultative (suite) 0 If ice IS not being made fast enough and more ice is needed, turn the Temperature Control toward a higher number In half number steps. (For example, if the control IS at 3, move it to between 3 and 4.) REMEMBER: 0 The qua[...]

  • Página 25

    REVEWING THE DOOR SWING (on some models) TOOLS NEEDED: Reversing the hinges %6-inch hex-head socket wrench, No. 2 Phillips screw- driver, flat-head screwdriver, %-inch open-end wrench. SUGGESTION: Reversing the door swing should be performed by a qualified person. IMPORTANT INFORMATION: 0 Before you begin, turn refrigerator OFF, unplug it, and remo[...]

  • Página 26

    INVER~ON DU SENS ~‘0UvEmkE DES POK’I’ES (SUT certains modiler) OUTlllACE NkESSAIRE : Cle a douille hexagonale de 5/16 po, tournew Phrllips no 2, tournevis a lame plate, cle a dourlle ouverte de ‘/2 po. SUGGESTION : L’inversron du sens d’ouverture des portes doit etre executee par une personne qualifree. INFORMATION IMPORTANTE : 0 Avant [...]

  • Página 27

    Reversing the door swing (cont.) Reversing the handles Stick-on shim Bottom endcap ottom endcap Stick-on shim Screw cover %s-inch HEX HEAD HINGE SCREW COUNTER- SINK SCREW OVAL SEALING SCREW (USE ON BOlTTOM OF DOORS) HANDLE OVAL SEALING SCREW SCREW (USE ON TOP OF DOORS) 27[...]

  • Página 28

    Inversion du sens d’ouverture des portes (suite) Inversion des poipnies de portes Cale adhCsive Cale adhesive Vis VIS HEXAGONALE DE %B PO DE CHARNIkRE VIS DE COMPTOIR WS OVALE DE JOINT (S’EMPLOIE AU BAS DES PORTES) VIS DE POIGNEE VIS OVALE DE JOINT (S’EMPLOIE AU SOMMET DES PORTES) 28[...]

  • Página 29

    SAVING ENERGY There are ways that you can help your refrigerator run more efficiently. l Check the door gaskets for a tight seal. Leveltng the cabrnet WIII ensure a proper seal. 0 Clean the condenser coils regularly. A co11 cleaning brush is available for purchase (Part number 4210463). 0 Open the door as few times as possible. 0 Don’t block the [...]

  • Página 30

    Understanding the sounds you may hear (cont.) A. If your product is equipped with an ice maker, you will hear a buzzing sound when the water valve opens to fill the ice maker for each cycle. 8. The defrost timer will click when the automatic defrost cycle begins and ends. Also, the thermostat refrigerator control, will click when cycling on and off[...]

  • Página 31

    @RING FORYOUR blGEMTOR Your refrigerator is built to give you many years of dependable service. However, there are a few things you can do to help extend its product life. This section tells you how to clean your refrigerator and what to do when going on vacation, moving, or during a power outage. Both the refrigerator and freezer sections defrost [...]

  • Página 32

    EVEN DU tiFRlC~RAlEUR Ce rkfrigkrateur a Bt6 construit pour offrir de nombreuses anrkes de service fiable. L’utilisateur peut cependant prendre certaines mesures pour en augmenter la durke. Cette section dkrit comment nettoyer le rkfrigkateur, et ce qu’il faut faire avant une phiode de vacances, avant un dkmenagement, ou ti I’occasion d’une[...]

  • Página 33

    VACATION AND MOVING CARE Short vacations If you will be away for less than four weeks, use these tips to prepare your refrigerator before you leave. 1. Use up any penshables and freeze other items. 2. If your refrigerator has an automatic ice maker: 0 Raise signal arm to OFF (up) position. 0 Shut off water supply to the ice maker. 3. Empty the ice [...]

  • Página 34

    Vacation and moving care (cont.) 7. Empty water from the defrost pan. 8. Clean, wipe, and dry thoroughly. 9. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don’t shift and rattle during the move. 10. Screw in the leveling rollers. 11. Tape the doors shut and the power cord to the refrigerator cabinet. When you get to[...]

  • Página 35

    F~~DST~RAGE GUIDE GUIDE DE C~I~ERVAT~ON DESAUMENK There is a correct way to package and store refrigerated or frozen food. To keep food fresher, longer, take the time to study these recommended steps. STORING FRESH FOOD Wrap or store food rn the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. Thus prevents food odor and[...]

  • Página 36

    Storing fresh food (cont.) Vegetables with skins kmot~, pepped Place rn plasttc bags, or plastic container and store rn crrsper Fish Use fresh fish and shellfrsh the same day as purchased. Meat Store most meat In origrnal wrapping as long as It IS arrhght and moisture-proof. Rewrap If necessary. See the following for storage times. When storing mea[...]

  • Página 37

    STORING FROZEN FOOD The freezer section is designed for storing commercially frozen food and for freezrng food at home. NOTE: For further information about preparrng food for freezing or food storage times. check a freezer gurde or reliable cookbook. Packapinp Successful freezing depends on the correct packagrng. When you close and seal the package[...]

  • Página 38

    Storing frozen food (cont.) Freezing Your freezer WIII not quack-freeze any large quantrty of food. Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (about 2 to 3 Ibs of food per cubic loot [907-l ,350 gr per 28.32 liters] of freezer space). Leave enough space in the freezer for arr to crrculate around packages. Also leav[...]

  • Página 39

    TROUBLESHO~TINC GUIDE You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. If the suggestions do not work, please call the Consumer Assistance Center. NOTE: The Index in the back of the book will help you locate th[...]

  • Página 40

    he motor seems to run too much Check if . . . Then . . . The room temperature is hotter than normal. At normal room temperatures, expect your motor to run about 40% to 80% of the time. Under warmer conditrons, expect your motor to run for longer periods of time. A large amount of food has just been added to the refngerator. Adding a large amount of[...]

  • Página 41

    The ice maker is not producing ice Check if . . . The freezer temperature is not cold enough to produce ice. Then . . . See the “Setting the controls” section. The ice maker arm is in the “OFF” (up) position. Lower arm to the “ON” (down) position. See the “Using the optional automatic Ice maker” section. The water line shut-off valv[...]

  • Página 42

    The divider between the two compartments is warm Check if . . . The condenser COIIS are dirty or clogged. The motor has quit working. Then . . . Clean according to the “Cleaning your refrigerator” section. See “Your refngerator will not operate” earlier in this section. NOTE: The refrigerator temperature may turn from warm to hot. If not du[...]

  • Página 43

    There is interior moisture build-up (cont.1 Check if . . . The food is not packaged correctly. Then . . . Check that all food is securely wrapped. If necessary, repackage food according to the guidelines in the “Food Storage Guide” section. Wipe off damp food containers before placing in the refrigerator. The controls are not set correctly for [...]

  • Página 44

    GUIDE DE D~PANNAGE Vous pouvez rksoudre de nombreux probkmes communs des rkfrigkrateurs, ce qui vous kconomise le coDt possible d’un appel de service. Essayer les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez r&.oudre votre probl&me sans aide de I’extkrieur. Si les suggestions ne fonctionnent pas, veuillez appeler le Centre d’assist[...]

  • Página 45

    Le plateau de diqivrape contient de I’eau I VBrifier si . . . Alors . . . Le refrigerateur se degivre. L’eau s’evaporera. C’est normal pour I’eeu de degoutter dans le plateau de degivrage. Le refrigerateur est plus humide que normalement. Prevoir que l’eau dans le plateau de degivrage prenne plus de temps a s’evaporer. Ceci est normal[...]

  • Página 46

    Le rifrigirateur semble faire trop de bruit VBrifier si . Certarns sons et brutts sont communs pour les re- frlgerateurs neufs. La machine i qla(ons ne produit pas de plaCons Alors . . . Voir la sectron “Comprehension des bruits que vous pouvez entendre”. -- - ’ - . VBrifier si . . . Alors . . . La temperature du congelateur nest pas assez fr[...]

  • Página 47

    Mauvais poit ou odeur des plafons VBrifier si . . . Les raccords de plomberie sont neufs et causent une decoloration et une mauvaise saveur des glacons. Les glacons ont ete gardes trop longtemps. Les aliments dans le congelateur n’ont pas 818 bien emballes. Alors . . . Jeter les premieres quantites de glacons. Jeter les vieux glacons et en faire [...]

  • Página 48

    iI existe une accumulation d’humiditb i I’intCeut VBrifier si . . . Alors . . . Les ouvertures d’aeratron dans le refrigerateur sont bloquees. Enlever tous les objets en avant des ouvertures d’aeration. Consulter “Pour une circulation d’air appro- price” pour I’emplacement des ouvertures d’aeration. La Porte est frequemment ouvert[...]

  • Página 49

    REQUESTING ASSISTANCE ORSERVICE To avoid unnecessary service calls, please check the “Troubleshooting Guide” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE IN U.S.A. Call the Consumer Assistance Center toll free at Ea I-800-447~ROPER (l-800-447-6737).[...]

  • Página 50

    REQUESIINC ASSISTANCE ORSERVICE Before calling for assistance or service, please check the “Troubleshooting Guide” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE IN CANADA I. If the problem is not due to one of the items 2. If you need service+ . . . [...]

  • Página 51

    DEMNDE D%SISTANCE ou DESERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez verifier la “Guide de depannage”. Cette action peut vous faire economiser le co13 d’un appel de service. Si vous avez encore besoin d’assistance, suivre les instructions ci-dessous. sl VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE OU DE SERVICE I. Si lo problhe n?[...]

  • Página 52

    WARRANTY<u.u.> ROPER* REFRIGERATOR LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE WHIRLPOOL WILL PAY FOR FSP’ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or work- manship. Service must be provided by an authorized Roper service company. FULL FIVE-YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE FSP replacement par[...]

  • Página 53

    CARANllE (i.-u.) DUREE DE LA GARANTIE GARANTIE COMPLETE D’UN AN A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT WHIRLPOOL PAIERA POUR Les p&es de remplacement FSP’ et la main-d’oeuvre pour reparer les defauts de materiau ou de fabricatron. Les reparations doivent etre effect&es par un etablrssement de serwe autorise Roper. GARANTIE COMPLETE DE CINQ AN[...]

  • Página 54

    INDEX INDEX This index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the pages on which you can find each topic. TOPIC PAGE AIR CIRCULATION.. ........................................................ 19 CLEANING How to ... ..................................................................... 31 Movrng ..............[...]

  • Página 55

    Index (mnt.) Index (suite) TOPIC PAGE SUJET PAGE SECTION DU REFRIGCRATEUR Bat h legumes .__._...,__,_,,_,,,,,..........,........,,,,..,.,.,,,,,..,.,. 21 Bat g viande . . . . . . . . . .._.._............................................. 20 Clayettes __...._.._.._.,.___...,..,,,,...................,,,,..,.,,.,,,,...... 21 &CURITt . . . . . ..__._[...]