Whirlpool RT21LMXKQ00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool RT21LMXKQ00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool RT21LMXKQ00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool RT21LMXKQ00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool RT21LMXKQ00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool RT21LMXKQ00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool RT21LMXKQ00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool RT21LMXKQ00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool RT21LMXKQ00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool RT21LMXKQ00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool RT21LMXKQ00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool RT21LMXKQ00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool RT21LMXKQ00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool RT21LMXKQ00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TO P - M O U N T REFR IGERATOR Us e & C ar e G ui de For questi ons about featur es, op eration/perf ormance, parts acces sories or s ervice, call: 1-80 0-4 4-ROPE R (1-800-44 7-6737) . In Canada, c all for assistan ce 1 -800- 461 -5681 , for insta llati on and ser vice, call : 1-800 -807- 677 7 or visi t our websi t e at ... www . rop erappl i[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S REFRIGE RAT OR SAFETY ..... ...... ..... ..... ..... ...... ..... ..... ..... ...... ..... ... 3 Proper Disp osal of Y our O ld Re frigera tor . ...... ..... ..... ..... ...... ..... ... 3 REFRIGE RAT OR INSTALLA TION . ...... ..... ..... ..... ..... ...... ..... ..... ..... . 4 Unpack ing .. ..... ...... .. ...... ..[...]

  • Página 3

    3 REFR IGERATOR SAFE TY Pr oper Di spos al of Y our Old R ef riger ato r IM PORT AN T : Child entrapm ent and s uffo cation ar e not pr oblems of the past . Junked or abando ned re frigerat ors ar e still danger ous – even if they will sit for “ just a few days. ” If you are get ti ng ri d of your old r efrigerator , please follow these instr[...]

  • Página 4

    4 REFR I GERA TO R INSTALLATION Unp ac king Removing packa ging materials ■ Remove tape a nd glue r esidue fr om surface s befor e turning on the ref rigerator . Ru b a small amount of liquid d ish soap over t he adhesive w ith your fin gers. Wipe with warm wat er and d ry . ■ Do not use sha rp in strument s, rub bing alcoh ol, fla mma ble flui[...]

  • Página 5

    5 Electr ica l Requirements Befor e you m ove your r efr igerator into i ts final locati on, it is impor tant to make su re yo u have the pr oper elect rical connec tion: Recomm ended groundi ng method A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 o r 20 amp ere f used, gr ound ed electrical supp ly is requir ed. It is r ecommended t hat a separate cir cuit serv[...]

  • Página 6

    6 6. Fasten the shuto ff valve to the co ld water p ipe with th e pipe clamp. Be s ur e the outlet e nd is solid ly in the ¹⁄₄ in. drilled hole in the water p ipe a nd that the wash er is und er the p ipe clamp . Tighte n the packing nu t. Tig hten the pipe clamp scre ws car efully and evenly so washe r makes a w atertight seal. D o not o vert[...]

  • Página 7

    7 Do or Re ver sa l (opt io nal ) Cabinet 1. Remove ⁵⁄₁₆ in. hex-head hinge scr ews fr om handle side a nd move t hem to o pposite side (see G raphic 1- 1). 2. Remove cab inet hinge ho le plugs fr om cabin et top and move them t o opposite sid e hinge hole s as shown (see Graphic 1-2). Freez er do or 1. Remove f reeze r handle assemb ly as [...]

  • Página 8

    8 Door Remov al & Replacement Door Swing Rever sal (optional) 1. Door Hinge Hole Plug 1. Flat-Head Handle Screws 2. Freezer Handle 1. Cabinet Hinge Hole Plugs 1. Door Handle Sealing Screws 1. Door Stop Screw 2. Door Stop 3 4 1. Door Handle Seal Screw Front 1-2 1 1 2 1 1 1 2 1 5 6-1 7 1. Door Handle 1 6-2 1. Flat-Head Handle Screw 2. Refrigerato[...]

  • Página 9

    9 Door Closing and Alignment Door C losing Y our r efrigera tor has t wo fr ont ad justable rol lers – one on t he r ight and o ne on the le ft. If your r efrige rator seems un steady or you want th e doors to clo se easier , adjust the r efrigerator's tilt using the inst ructions b elow: 1. Plug in to a gro unded 3 pr ong outlet . 2. Move t[...]

  • Página 10

    10 REFR IGERATOR US E Ensur ing Pr oper A ir Circulation In or der t o ensur e pr oper tem peratur es, yo u need to permit airflow between the r efrigera tor and fr eezer sect ions. As s hown in the illustration , cool air enter s throug h the bottom of the freeze r section and moves up. M ost of the air then flows thr ough the fr eezer se ction ve[...]

  • Página 11

    11 Ice M ak er (on some models - Accessor y) T urn ing the ice maker o n/off NOTE: Do not fo rce the wir e shutof f arm up or down . ■ T o tur n the ice mak er on, simp ly lower the wire shutoff ar m. NOTE: Y our ice maker has an automat ic shutof f. As ice is made, the ic e cubes will fill the ice st orage bin and the ice cubes w ill raise the w[...]

  • Página 12

    12 Late ral Adjustable Shelf (on some m odels) T o slide the s helf fr om side to side, lift up o n the f ron t of she lf and slide to the desired location. Lowe r shelf to the leve l position. NOTE: Y ou do not have to remove small items fr om the sh elf befor e moving it from side to side. Y ou may ne ed to remove lar ger items. To r e m o v e t [...]

  • Página 13

    13 T o remove and r eplace the me at drawer cover ( Style 2 plastic): 1. Remove t he meat d rawer . Tilt th e cover up at the f ront and pull it forwar d and out. 2. Repl ace the meat dra wer cover by fittin g the notches and rear edge o f the cover over rear and cent er cr ossbars o n the shelf. Lower cover into place and repl ace the me at drawe [...]

  • Página 14

    14 FREEZER FE A TURES Y our model may have some or all of these featur es. Featu res that can be pur chase d separa tely as pro duct acc essor ies ar e labe led with the wor d “ Accessory . ” Not all accessories will fit all mod els. If you ar e inte reste d in purch asing one o f the accesso ries, please call the t oll-fr ee numb er on the co [...]

  • Página 15

    15 Can Racks and Door Bins (on some m odels) NOTE: Can rack s may be pur chase d as an A ccessory for so me mod els. T o remove and r eplace the racks/b ins: 1. Rem ove the ra ck/bi n by lifting it and pulling it straight out. 2. Repl ace the ra ck/bin by slid ing it in above the de sired support and pushing it d own until it stops. Adjusta ble Uti[...]

  • Página 16

    16 5. Ther e is no n eed for routine c ondenser cleaning in n ormal home operating envir onments. If the envir onment is partic ularly gr easy o r dusty , or ther e is significant p et tra ffic in the ho me, the co ndenser should be cleaned ever y two to thre e mo nth s to en sure ma xi mum effic ie ncy . If you n eed to cle an the con denser: ■ [...]

  • Página 17

    17 TR OUBLESHOOT ING T ry the solutions suggeste d here first in or der to avoid the cost of an unnece ssary service call. Y ou r r efrige rator will not operate ■ Is th e power cor d unp lug ged ? Plug into a gro unded 3 pr ong out let . ■ Has a h ouseh old fu se or c irc uit br ea ker trip ped? Rep lace the fu se or r eset the circu it br eak[...]

  • Página 18

    18 The water dispen ser will not operate properly ■ Has th e wate r syste m not fill ed? The water system needs to be filled t he first time it is used. Use a stur dy container to depr ess the wate r dispens er unt il water be gins to flow . Dispense and d iscard 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water . This will take appr oximately 6 to 7 minut es and[...]

  • Página 19

    19 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please check “ T rou blesho otin g. ” It may save you the co st of a service call. If you still need help, fo llow the instructions below . When calling, please know the pur chase date and the complete model and serial number of you r appliance. This information will help us t[...]

  • Página 20

    20 RO P E R ® REFRIG ER A T OR W A RRA NTY ONE-YEAR FULL W ARRANTY ON RE FR IGERA T O R For o ne year fr om the date of purc hase, w hen this re frige rator (excludin g the wate r filter) is o perated and maintained accor din g t o instructions attached to or furnished with the pro duct, Whirlpool Corporation will pa y for FSP ® rep lacement pa r[...]

  • Página 21

    21 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut de vo t r e v i e u x r é fr ig é rate ur IM PORT AN T : L ’ emprison neme nt et l ’é touf fement des enfan ts ne sont p as un pr obl è m e du pass é . Les r é frig é rateur s jet é s ou aband onn é s sont encore d anger eux, m ê me s ’ ils sont laiss é s aband onn é s pendant[...]

  • Página 22

    22 INSTALLATION DU R É FR IG É RATEUR D é b allage Enl è vement des mat é riaux d ’ emballage ■ Enlever le ru ban adh é sif et la colle des sur faces du r é frig é rateur av ant de le brancher . Frot ter une petite quantit é de savon liquid e pour la vaisselle sur l ’ adh é sif ave c les doigts . Rincer à l ’ eau ti è de et es s[...]

  • Página 23

    23 Sp é cif i cati ons é le ctr iq ues A vant de p lacer le r é fri g é rate ur à son e mplacemen t final, il est imp ort ant d e v ous ass urer d ’ av oir la c onnexion é lectrique appr opr i é e : M é thode recomm and é e de mise à la t erre Une sour ce d ’ alimentati on de 115 volts, 6 0 Hz, type 15 ou 20 amp è res CA seu lem ent [...]

  • Página 24

    24 5. À l ’ aide d ’ u ne per ceuse é lec triqu e re li é e à la ter re, pe rcer un trou d e ¹⁄ ₄ p o dan s le tuyau de canalisa tion d ’ eau fr oide choisi. 6. Fix er le r obi net d ’ arr ê t sur la canalisation d ’ eau fr oide avec la bride de tuyau. V é rifier que le r accor d du r obin et est bien engag é dans le tr ou de [...]

  • Página 25

    25 Inversio n de la port e (facultatif) Caisse 1. Enlever le s vis d e charni è re à t ê te hexagon ale de ⁵⁄₁₆ po (c ô t é poi gn é e) et les tra nsf é re r d u c ô t é o ppos é (voir l ’ illustration 1- 1). 2. Enlever les boucho ns obtur ateurs d e charni è r e des tro us au sommet de la caisse et les t ransf é r er da ns le[...]

  • Página 26

    26 D é montage et r é installation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (option) Grille de la base Charni è re sup é rieure Charni è re inf é rieure Charni è re centrale 1 2 3 1 2 1 2 1. Plaque de charni è re sup é rieure 2. Vis de charni è re à t ê te hexagonale de " 3. Charni è re sup é rieure 1. Charni è [...]

  • Página 27

    27 F er meture et alignem ent des por tes Fermeture des portes Vo t r e r é frig é rat eur pr é sente deux rou lettes r é glab le s à l ’ avant – l ’ une du c ô t é dro it et l ’ autre du c ô t é gauche . Si votr e r é frig é rateur semble instable ou si vous d é sirez q ue les port es se fer ment plus facilement, fa ire le r é[...]

  • Página 28

    28 UT ILIS A TIO N D U R É FR IG É RATEUR Po u r s ’ assurer d ’ u ne circ ul a tio n d ’ air app r o pri é e Pour s ’ ass urer d ’ a voi r des te mp é ra tu r es app ropri é es, il faut perm ettr e à l ’ a ir de cir culer en tre les deux sect ions du r é frig é rateur et du co ng é la teur . Comme l ’ indique l ’ illus tra[...]

  • Página 29

    29 Mach ine à gla ç ons (sur certains mod è l es - accesso ire) Mise e n ma rche/a rr ê t de la ma chine à gla ç ons REMARQUE : Ne pas f orc er le bras de commande en br oche vers le ha ut ou ver s le bas. ■ Pour me ttr e la ma chine à gla ç o ns en marche, il suffit d ’ aba isser le bras d e comm ande en b roche. REMARQUE : Vo t r e ma[...]

  • Página 30

    30 2. R é installer la tablette en la guidant dans les fen tes sur le cadr e et en la poussan t au-del à de la but é e. T ablettes et cadres de tablette Po ur ret ire r et r é installer un cadre/tablette : 1. Retir er le cadr e/tablet te en inclinan t le devant vers le haut et en le soulevant hors des suppo rts de tablett e. 2. R é installer l[...]

  • Página 31

    31 Couvercle du tiroir à viande Po ur ret ire r et r é in st al le r l e c ou ver cle du t ir oi r à viande (Style 1 en verre) : 1. Retir er le tiroir à viande. Retirer le couver cle en in clinant le devant vers le haut et en le sou levant à l ’ arr i è re. Ti rer l e couver cle to ut droit vers l ’ ext é rieur . 2. R é installer le cou[...]

  • Página 32

    32 Casier utilitaire ou o eufrier (sur certains mod è l es - accesso ire) Selon le mod è le q ue vous ave z, vous pou vez avoir un oeufri er à un, de ux ou tro is compar timents. Les oeu fs peuvent ê tr e gar d é s dan s le plat eau à oeu fs ou pl ac é s en vrac dans le contenan t. REMARQUE : Les oeufs d evraient ê tre ran g é s dans un co[...]

  • Página 33

    33 CA R AC T É RIST IQUES D E LA POR TE Vo t r e m o d è le peut com porter l ’ en semble de ces caract é rist iqu es ou cer taines d ’ en tre elles. Les caract é ristiques qui peuven t ê tre achet é es s é par é ment co mme acce ssoires du pr oduit co mporte nt le mot “ a ccessoir e ” . T ous les accessoir es ne co nviennent p as ?[...]

  • Página 34

    34 ENTR ETIEN DU R É FR IG É RATEUR Net to y age Les sectio ns de r é frig é rat ion et de con g é lation se d é givre nt autom atiquemen t. T outefois, netto yer les deux sect ions au moins une fo is par mois pour emp ê ch er une acc umulation d ’ odeurs . Essuyer les r enverse ments imm é diat ement. Po ur net to ye r le r é frig é ra[...]

  • Página 35

    35 P annes de courant Si le service d oit ê tr e interr ompu penda nt 24 heu res o u moi ns, garde r le s de ux p ort es du r é frig é rate ur fe rm é es pour aider les aliments à deme urer froi ds et con gel é s. Si le service doit ê tr e interr ompu pend ant plus de 24 heu res, fair e l ’ une de s choses suivan tes : ■ Retir er tous le[...]

  • Página 36

    36 Le plat de d é givrage contien t de l ’ eau ■ Le r é frig é rate ur est-il en tra in de s e d é giv rer? L ’ eau s ’é vap orera. C ’ est normal p our l ’ eau d e d é gou tter dan s le plat de d é givrag e. ■ Y a-t-il plus d ’ humidi t é que d ’ habitu de ? Pr é voir que l ’ eau dan s le plat de d é giv rage pr end p[...]

  • Página 37

    37 Le distributeur d ’ eau ne fonctionn e pas bien ■ Le s yst è me d ’ eau s ’ est -il rempli? Le syst è me d ’ eau a besoin d ’ê tre rem pli la pr emi è re fo i s q u ’ il est utilis é . Utiliser un con tena nt soli de pour a ppu ye r sur la b arre de di stri but ion d'eau ju squ' à ce que l'ea u commen ce à cou[...]

  • Página 38

    38 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les jo ints sont -ils sale s ou colla nts? Nettoyer les joints et la surfa ce. App liquer en fr ott ant une c ouche tr è s mince de cir e de paraffin e sur les joints apr è s le ne ttoyage. Les portes ne se ferm ent pas compl è tement ■ Les a liments em ball é s em p ê chent -ils la p orte de ferme[...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR R O PER ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN DU R É FRIG É RA TEU R Pend ant un an à c ompter d e la da te d ’ achat , lorsque ce r é frig é ra teur ( à l ’ exclu sion du filtr e à eau) est utilis é et entr etenu con form é me nt aux instructions fo ur nies avec le produit, Whirlpool Corpo ration paiera [...]

  • Página 40

    2225410 © 20 02 W hir lpoo l Corp ora tion. All rights reserved. Tous dro its rése rvé s. ® Regi st ered Tr ade mark/ TM Tr adem ark o f Wh irl pool, U. S.A., Wh irlp ool Cana da I nc. L ic ensee in Can ad a ® M arque dépo sée /TM Marq ue de com mer ce de Whi rlpoo l, U.S .A., E mp loi Li cenc ié pa r Whirl poo l Ca nada Inc. a u Cana da 10[...]