Ir para a página of
Manuais similares
-
Range
Whirlpool TER20WOY
28 páginas 1.29 mb -
Range
Whirlpool SF265LXTQ1
10 páginas 0.89 mb -
Range
Whirlpool FES364B
32 páginas 1.64 mb -
Range
Whirlpool GR450LXH
20 páginas 0.39 mb -
Range
Whirlpool GY399LXUS0
7 páginas 1.11 mb -
Range
Whirlpool RE960PXV
28 páginas 1.4 mb -
Range
Whirlpool 9757455A
36 páginas 1.59 mb -
Range
Whirlpool GY399LXUQ0
7 páginas 1.11 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10032120. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10032120 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10032120 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10032120, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Whirlpool W10032120 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10032120
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10032120
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10032120
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10032120 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10032120 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10032120, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10032120, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10032120. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
STANDARD CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories or se rvice, call: 1-80 0-253-1 301 . or visit ou r website at... www . whirlp ool.c om In Canada , call for assis tance, insta llation or ser vice, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www .whirlpoo l.ca ESTU[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ........................... ......................................... 4 PARTS AND FEATURES ......... .......................................... ............. 5 COOKTOP USE ....................... .................[...]
-
Página 3
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]
-
Página 4
4 The A nti- T ip Bra cket The range will no t tip during normal use. However , the range c an tip if y ou apply too much force or weight to the open door wit ho ut th e anti-tip bracket fastened down p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bra[...]
-
Página 5
5 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of t he parts and feat ures listed . The location s and appeara nces of the features shown here may not match those of you r model. Cooktop Contro l Panel Rang e A. Surface burner locator B. Lef t re ar burn er contro l k nob C. Left [...]
-
Página 6
6 COOKTOP USE Cooktop C ontrols Electric ign iters au tomatically light the su rface bur ners when control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookw ar e on the grat e. Do not operate a bur ner using empty cookware or without cookware on th e grate. T o Set Bur ner T emper ature: 1. Push in an d tur n knob counte[...]
-
Página 7
7 3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port . Do not use a woode n toothpick. If the bur ner needs to b e adjusted, contact a trained repa ir specialis t. 4. Replace the correct si ze burner cap onto the correct size burn er base, making sure the alignmen t pins are properly aligned with the bur [...]
-
Página 8
8 ELECTRONIC OVEN CONTROL Disp lay When power i s first supp lied to t he applian ce, a flash ing time wi ll appear on the di splay . Press OFF/CANCEL to clea r flashing time from the display . If flashin g time appears, a power fa ilure has occurred. Press OFF/CANCEL and reset the Cl ock if needed. When the oven is not in u se, the dis play shows [...]
-
Página 9
9 Cont rol Lo ck The Contr ol Lock function blocks the con trol pa nel pads to avoid unintended use of cook functions. When the control is lo cked, only the CL OCK set, OVEN LIGHT and TIMER pads wil l functi on. T o Lock/Unlock Contr ol: Before locking, make sure the cook functions are off. Press and ho ld ST ART for 3 secon ds and “ Loc ” will[...]
-
Página 10
10 Oven V ent A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or covere d. Blocking or covering the oven vent will caus e poor air circulation, affecting cooking and cleaning result s. Do not set plasti cs, paper or other i tems that could melt or bur n near the oven v ent. Baking an d Roasti ng[...]
-
Página 11
11[...]
-
Página 12
12 Ove n Light The oven light is a standard 40-wa tt appliance bu lb. It wil l come on when the oven door i s open. When the oven door is closed, press the manual ove n light switch on the backguard to tur n on and off. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off. T o R eplace: 1. Unplug range or discon n[...]
-
Página 13
13 Surface bur ners will not operate ■ Is this th e first time the surface burners h ave been used? T ur n on any one of the su rface bur ner knobs to release air from the gas lines. ■ Is the control knob set correctly? Push i n knob befo re tu rning to a se tting. ■ Are th e burner ports clogged? On sealed bur ner models , see “ Sealed S u[...]
-
Página 14
14 Slow baking o r ro asting ■ W as the oven preh eated? W ait for oven to preheat before placing food in ov en. ■ Is there pr oper air circulation ar ound bakeware? See “ Positioning Ra cks and Bakeware ” section. ■ Is the pr oper length of time being used? Increase baking or roasting time. ■ Is the proper temp erature set? Increase te[...]
-
Página 15
15 WHIRLPOOL CORPORA TI ON MAJOR APPLIANCE W AR RANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whirlpool ” ) will pay for Fac tory Spec[...]
-
Página 16
16 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesi ó n grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi ó n grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que puede su[...]
-
Página 17
17 El Soporte ant ivuelco La est ufa no se vol tear á durante el uso normal. Si n embargo, si usted aplica mucha fuerza o pe so a la puerta abierta sin haber f ijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa pu ede voltears e. Peligro de Vuelco Un ni ñ o o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el sopor[...]
-
Página 18
18 PIEZAS Y CARACTE R Í STI CAS Este manua l abarca varios mode los dist intos. L a estufa que usted h a adquirido puede ten er algunas o t odas las piezas y ca racter í sticas que se enum eran. Las ubica ciones y aspect o de las caract er í sticas qu e aqu í se ilust ran quiz á s no coincid an con su m odelo. Panel de control de la superficie[...]
-
Página 19
19 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCI Ó N Controles de la superficie de cocci ó n Los encended ores el é ctricos encie nden autom á t icamente l os quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Encendi do). Antes de fijar un a perilla de control, coloque el uten silio de cocina lleno en la pa rrilla. No ponga a funci onar un que[...]
-
Página 20
20 Para limpiar: IMPORT ANTE: Ante s de li mpiar , aseg ú rese de qu e todos l os controles es t é n apagados y que el hor no y la supe rficie de cocci ó n est é n fr í os. No use limpiador es de horno, blanqueador o producto s para qu itar ó xido. 1. Quite l a tapa del quema dor d e la base del mis mo y limpi e de acuerdo con la secci ó n ?[...]
-
Página 21
21 Utensilios de cocina IMPORT ANTE: No deje utensi lios de coc ina vac í os encima de un á rea de cocci ó n exterior , elemento o quema dor exterior caliente. Los utensi lios de cocin a ideales deben tener un fond o plano, lados rectos, u na tapa que encaj e bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso. Las su perfic ies á speras[...]
-
Página 22
22 Reloj Se trata de u n reloj de 12 horas que n o muestra a.m. ni p.m. Para fijar: Ante s de f ijar lo, c erci ó rese de que el horno y el temporizador est é n apag ados. 1. Presione CLOCK (Reloj). 2. Presion e los bot ones con las fle chas de TEMP/HOU R (T emperatura/Hora) hacia “ arriba ” o hacia “ abajo ” para fijar la hora del d í a[...]
-
Página 23
23 USO DEL HORNO Los olores y el humo son no rmales cuando el hor no se us a las primeras veces o cuando é ste tiene su ciedad pe sada. IMPORT ANTE: La sa lud de al gunas aves e s sumamente s ensible a los gases eman ados. La expo sici ó n a los gas es puede ocasionar la muert e de ciertas aves . Mude siempre las aves a otro cuarto cerrado y bien[...]
-
Página 24
24 Ducto de escape de l horno A. Ducto de escape del horno El ducto de es cape del hor no libera aire calien te y humedad d el horno y no debe bloquears e ni taparse. El h acerlo dar á lugar a una circulaci ó n de ai r e insat isfactori a, afectando lo s resultados de cocci ó n y de limpie za. No colo que obje tos de pl á stico, pa pel u otros [...]
-
Página 25
25 *Coloque ha sta 9 ha mbur guesas, sepa radas uniforme mente, en la r ejill a del as ador . CUIDADO DE LA ESTUFA Limpiez a gene ral IMPORT ANTE: Antes de la limpieza , aseg ú r ese d e que todos los controles es t é n apagados , y que el hor no y la supe rficie d e cocci ó n est é n fr í os. Siempre siga las i nstrucciones q ue vienen en las[...]
-
Página 26
26 CA VIDA D DEL HORNO No use product os de li mpieza para horn os. Los de rrames de al imentos d eber á n limpi ars e cuan do el horno se enfr í e. A altas t emperatur as, la reac ci ó n qu í mica de los alimentos con la porcelana puede dar lugar a manchas , corrosi ó n, picaduras o tenues puntos blancos. M é todo de li mpieza: ■ Esponja d[...]
-
Página 27
27 Para quitar: 1. Retir e las parrilla s del ho rno. 2. Col oque lo s dedo s en la s ranur as del p anel del fon do. 3. Levante l a parte p osterior de l panel hacia arrib a y hac ia atr á s. El borde de la par te delan tera del pa nel deber á liberarse del marco frontal d e la cavi dad del hor no. 4. Levante el fondo hacia arriba y hacia fuera.[...]
-
Página 28
28 Calor exces ivo alrededor del utensilio de cocina en la superficie de cocc i ó n ■ ¿ Es el utensilio de cocina del tama ñ o apr opiado? Use e l uten silio d e coci na de ta ma ñ o sim ilar al á rea, elemento de cocci ó n exterior o quemador exterior . El utensilio de cocina no debe exten derse m á s d e ¹⁄₂ " (1,3 cm) fuera de[...]
-
Página 29
29 Hor neado o asado len to ■ ¿ Se ha pr ecalentado el horno? Esp er e que el ho rno se calien te antes de co loca r los alimento s en é l. ■ ¿ Hay circulaci ó n de air e apro piada alrededor del utensilio para horn ear? V ea la secci ó n “ Posic i ó n de las parrill as y los utensi lios para hor ne ar ” . ■ ¿ Se est á usando u n [...]
-
Página 30
30 GARANT Í A DE LOS ELECTRODOM É STIC OS P RIN CI P A LE S D E WHIRLPOOL CORPORA TION GAR ANT Í A LIMIT ADA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a pa rtir de la fech a de c ompr a, sie mpr e y cu ando se d é a este electrodom é stico p rinc ipal un us o y man tenimie nto de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el pr oducto, [...]
-
Página 31
31 S É CURIT É DE LA CUISINI È RE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le[...]
-
Página 32
32 La b ride a ntiba sculem ent Dans l es condit ions de service normales, l a cuis ini è re ne bascule pas. El le peut cepen dant basc uler si une force ou un poids excessif est appl iqu é sur la port e ouverte alors qu e la bride an tibascul ement n ’ est pas con vena bleme nt fix é e. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte p[...]
-
Página 33
33 PI È CES ET CARACT É RISTIQUES Ce manuel concer ne plusieur s mod è les. La table d e cuisson que vous avez achet é e peut comporter quelque s-uns ou tous le s articles é num é r é s. L ’ emplacemen t et l ’ app ar enc e des caract é ri stique s ill ustr é es pe uvent ê tre d if f é ren ts de ce ux de v otr e mod è le . T ab leau[...]
-
Página 34
34 UTILIS A TION DE LA T ABLE DE CUISSON Comman des de la table de c uisson Des al lumeur s é lec triq ues allum e nt au toma tiquem ent les br û leurs de surface lo rsque les boutons de comman de sont tour n é s à LITE . Ava nt de r é gler un bouton de commande, placer l ’ uste nsile de cuisso n rempli su r la gri lle. Ne p as faire fo ncti[...]
-
Página 35
35 Orifices de br û leur : Examin er occasionnel lement les fl ammes des br û le urs p our en v é rifie r la taill e et la f orme te l qu ’ indiq u é ci- dess us. Une b onne f lam me es t bl eue pl ut ô t que jaune. Garder cette zone exemp te de souillures et n e pas laisser l es produits re nv e rs é s, les aliments, l es agents de net toy[...]
-
Página 36
36 Usten siles de cu isson IMPORT ANT :[...]
-
Página 37
37 Horloge Cette horl oge de 12 heur es n ’ indi que pas a.m. o u p.m. R é glage : Ava nt de p roc é der au r é glag e, s'assurer que le four et la minute rie sont d é sact iv é s. 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer sur la t ouche à fl è che TE MP/HOUR (ve rs le h aut ou vers le b as) pou r r é gler l 'he ure du jou r . [...]
-
Página 38
38 UTILISA TION DU FOUR Des odeu rs et de la fu m é e sont normales lors que le four es t utilis é les pr emi è res fois, ou lorsqu'i l est tr è s sale. IMPORT ANT : La sant é de certains oiseaux est tr è s sensible au x é manations de fu m é e. L ’ exp osition a ux é manations peut entra î ner la mort de certain s oiseaux. T oujou[...]
-
Página 39
39 É vent du four A. É vent du four L' é vent du f our permet l ' é vacuation de l'air chaud e t de l'humi dit é du four et ne doit pas ê tre o bstru é ou couvert. L'ob struct ion n uirai t à la ci r culat ion ad é quat e de l'air et affecterait les r é su ltats de cu isson et de ne ttoyage. Ne pas placer pr [...]
-
Página 40
40 *Pla cer jusqu ’à 9 galettes, é galement espac é es sur la g rille de la l è chefrite. ENTRETIEN DE LA CUISINI È RE Nettoyage g é n é ra l IMPORT ANT : Avant le nettoy age, s ’ assurer que toutes les commandes sont d é sactiv é es et que le four et la ta ble de c uisson sont refr oidi s. T oujours suivr e les instru ctions sur les ?[...]
-
Página 41
41 M é thode de nettoyage : ■ T ampon en lain e d ’ acier . GRILLES DU FOUR ET DE R Ô TI SSA GE M é thode de nettoyage : ■ T ampon en lain e d ’ acier L È CHEFRITE ET GRILLE (sur certains mod è les) Ne pas ne ttoyer au m oyen du progr amme d ’ autonetto yage. M é thode de nettoyage : ■ Nettoyant l é g è rement abrasif : Frotter [...]
-
Página 42
42 D É P ANNAGE Essayer les soluti ons sugg é r é es ici d ’ abord afin d ’é viter le co û t d ’ une visit e de service n on n é cessaire. Rien ne fonctionne ■ Est-ce que la prise de courant est bien raccor d é e et polaris é e? Ess ayer une autr e prise pour v é rifier que la polarit é et le raccordement sont ad é quats . ■ Es[...]
-
Página 43
43 La temp é rature du fo ur est tr op é lev é e ou tr op bas se ■ Le calibrage de la temp é rature du four a-t- il besoin d ’ê tre ajust é ? V oir la se ction “ Commande de te mp é rature d u four ” . L ’ affichage ind ique des messages ■ L ’ affichage mon tre-t-il l ’ heure clignotante? Une panne de cour ant est surv enue. [...]
-
Página 44
GARANTIE DES GROS APP AREILS M É NAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN A N Pend ant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux i nstructions[...]