Whirlpool W10096730 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10096730. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10096730 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10096730 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10096730, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10096730 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10096730
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10096730
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10096730
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10096730 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10096730 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10096730, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10096730, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10096730. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TWO SPEED AUT O MA T IC WA S H E R Use & Care Guide LAVADORA AU T O M Á TI C A DE DOS VE L O C I D A D E S Manual de u so y cu idado LAVE-LINGE AU T O M A TI Q U E A DEUX V ITESSES Guide d’utilisation et d’ent retien T able of Conten ts/Índice/T ables d es matiè res ..... 2 Models/Modelos/Modèles: 3XWT W5105, 3XWT W5705, 3XWTW 5905 W100[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF C ONTENTS WASHER SAFETY ................................. ............................ ............. 3 WASHER DISPOSAL ............... ............................ ........................... 4 PARTS AND FEATURES ....................... ............................ ............. 5 WASHER USE ............. ........................... ...[...]

  • Página 3

    3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Página 4

    4 WASHER DISPOSAL This appliance is marked according to the European directiv e 2002/ 96/ EC on W aste Electr ical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly , you will help a void potential negativ e consequences f or the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste ha[...]

  • Página 5

    5 P ARTS AND F EATURES This manual covers several different models. The wash er you have purchased may ha ve some or all of th e parts and feat ures liste d below . Contr ol panel A B C D E F G H A. Cont rol pane l B. Model and serial n umber label C. Li quid fabri c soften er dispenser † D. Agitator E. L id F . Liquid ch lorine ble ach disp ense[...]

  • Página 6

    6 WASH ER USE Un derstand ing W asher Cyc les When the wa sher lid is cl osed and t he Cycle Control knob is set to a number or cycle an d pulled ou t, the washer fi lls (to the selected load size) before agitat ion and timi ng start. The washe r begins agit ating immedi ately after fi lling; ag itation occu rs with the washer l id down. During agi[...]

  • Página 7

    7 Startin g Y our W asher 1. Measure dete r ge nt and pour it int o the wash er . If desired, ad d powdered or liquid color safe bleach . Add extra detergent for the Super Wash cycle. Dr op a sor ted lo ad of clot hes loos ely int o your wash er . ■ Load evenl y to maintain wash er balance. Mix large and small items . ■ Items s hould move easi [...]

  • Página 8

    8 6. Set the TEMP ERA TURE s electo r to the co rre ct set ting for the type of fabri c and so ils bei ng washed . Use the warmes t water safe for f abric. Fol low garment lab el instructi ons. Y our washer u ses automatic temperatur e control (on some models) to maintain a uniform water temper ature by regulating the incoming hot an d cold water .[...]

  • Página 9

    9 Selecting a Cycle and Time This section describes the avail able wash cy cles and will help you make the be st cycle se lection s for your wash load s. Each cycle is d esigned for different typ es of fabric and soil leve ls. ■ The washer pauses briefly throughout each cycle . These pauses ar e normal. Refer to “Norm al Sounds” to learn more[...]

  • Página 10

    10 WASHER CARE Cle aning Y our W ash er Cleaning the exterior Use a soft, damp clot h or spo nge to wip e up any spills such as detergent or bleach. Occasi onally wipe t he outside of your washer t o keep it looking new . Cleaning the interior Clean your was her interior by mixing 250 mL of chlorine bl each and 500 mL of de tergent. Pour this into [...]

  • Página 11

    11 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... W asher won’t fill, rinse or agitate; washer stops ■ Is the power cord plugged into an earthed 3 prong outlet? Plug power cord into an earthed 3 prong outlet. ■ Are you using a n exten sion cord? Do not us e an exten sio n cord. ■ Is t[...]

  • Página 12

    12 W ash er le aks ■ Check the following : Are the fill hoses tight? Are the fill h ose washers properly seated? Is the drain h ose clamp properly in stall ed? See the Instal lation Ins tructions. ■ Is the sink or drai n clogged? Sink a nd standpip e must be abl e to handle 64 L of water per minute . ■ Is water deflecting off the tub ring or [...]

  • Página 13

    13 Load is tangled or twisted ■ Did you overload the washer? The wash load must be balanc ed and not overloa ded. Load s shou ld move fr eely duri ng washing. ■ Did you wrap items ar ound the agitator? Drop items loosely i nto the wa sher . Do not wrap items around the agitator . Gray whites, ding y colors ■ Did you pr operly sort the load? D[...]

  • Página 14

    14 SEGURIDAD DE LA LAVADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que puede suce[...]

  • Página 15

    15 CÓMO DESHACERSE DE LA LA V ADORA Este electrodoméstico está marcado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (W aste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Asegurándose de que este producto será eliminado correctamente , usted ayudará a pre venir consecuencias negativ as pot[...]

  • Página 16

    16 PIEZAS Y CARA C TERÍSTICAS Este manual cubre varios modelos di ferentes. La lavado ra que usted ha adq uirido pued e tener algu nas o todas las p iezas y característ icas detall adas a cont inuación. Panel de contr ol A B C D E F G H A. P ane l de co ntrol B. Etiqu eta de número de l modelo y de la s erie C. Depósi to del su avizante líqui[...]

  • Página 17

    17 FUNCIONAMIENTO DE LA LAV ADORA P ara compren der los ciclos de la lavadora Cuando se cierra la tapa de la lavadora y se fija el b otón del Control de ciclos en un núme ro o ciclo y se tira hacia afuera, la lavadora se l lena (hast a el tamaño de carga seleccionado) antes de que comi ence la rotación y la medida d el tiempo. La lav adora comi[...]

  • Página 18

    18 Puesta en mar c ha de su lavadora 1. Mida e l deter gente y viérta lo en la lava dora. Si lo de sea, agr egue le jía en pol vo o líqui da. Añad a más dete rge nte para el ciclo S uper W ash (L avado intenso ). Ponga una c arga seleccionada de ropa en la lavadora d e manera holgada. ■ Cargue l a lavadora de manera uniforme para mantener el[...]

  • Página 19

    19 6. Fije el selec tor de TEMPERA TURE (T emperatura) a l a posición adecuada p ara el tipo de tejido y su ciedad que v aya a lav ar . Use el agua más c aliente posible qu e no dañe el tejido. Siga las in struccion es de la etiqueta de la r opa. Su lavad ora usa un control automát ico de temperatura (en algunos modelos ) para mantener una t em[...]

  • Página 20

    20 Cómo seleccionar un ciclo y tiempo Esta secc ión des cribe l os ciclo s de lav ado dis ponible s y le ayudará a sel eccionar el cic lo más adecuado para s us cargas. Cada cic lo está diseñado p ara diferen tes tipos de tej idos y nivele s de suc iedad. ■ La lavadora ha ce pausas breves durant e todos los cicl os. Estas pausas son normale[...]

  • Página 21

    21 P ara agregar el suavizante líqu ido de telas Siempre diluy a el suaviz ante de te las con entre 125 a 250 mL de agua tibi a. El suav izante de t elas sin di luir pue de manchar la tela. ■ Agregue el suaviz ante de te las dilui do únicament e en el enjuague fi nal. ■ El suav izante de telas n o deber ía ser mez clado con otros productos d[...]

  • Página 22

    22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En primer lugar , pruebe con las soluciones a quí sugeridas y posiblemente se ahorr e el costo de una visita de servicio técnico… La lavadora no lle na, no enjuaga ni agita ; se detiene ■ ¿Está enchufado el cable eléctrico a un contacto de par ed de conexión a tierra de 3 t erminales? Conecte a un contac to de pa[...]

  • Página 23

    23 La lavador a pierde agua ■ Compruebe lo siguiente: ¿Est án ajust adas la s mangue ras de ll enado? ¿Están debidam ente asen tadas la s arandel as de las ma nguera s de llenado? ¿Se ha i nstalado debidamen te la abrazadera de la mang uera de desa güe? Cons ulte las In struc cion es de instalaci ón. ■ ¿Está obst r uido el la vadero o [...]

  • Página 24

    24 ■ ¿Estaba el agua de lavado lo suficientemente tibia para suavizar las arrugas, o está aclarando con agua tibia? Si no va a afec tar las prendas, u se agua tibia o cal iente para el lavado. P ara el aclarado, empl ee agua fría. ■ ¿Se han invertid o las mangue ras del agua calient e y del agua fría? Asegúrese de qu e las man gueras del [...]

  • Página 25

    25 SECURITE DU LA VE-LINGE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de[...]

  • Página 26

    26 MISE A U REBUT DU LA VE-LINGE Le marquage de l'appareil est conf or me à la directive europ é enne 2002/ 96/ EC sur les é quipements é lectroniques et é lectriques, pour gestion des d é chets. En veillant à l' é limination correcte de ce produit, v ous é viterez d' é v entuelles cons é quences n é fastes pour l'en[...]

  • Página 27

    27 PIECES ET CARACTE RISTIQUES Ce manuel couvre plusieu rs modèles différents. Le lave-lin ge que vous avez ac heté peut avoir cert aines ou toutes les caractéris tiques indiqu ées ci-des sous. T ableau de co mmande A. T abl eau de com mande B. Plaque signaléti que C. Distributeur d’assouplissant de tissu liquide † D. Agitateu r E. Couver[...]

  • Página 28

    28 UTILISATION DU LAVE-LINGE Compr éhension des program mes du lave -linge Lorsque le couv ercle du lave-lin ge est fermé et que le bouton de commande de programme est réglé sur un chiffr e ou programme et ti ré, le lav e-linge se rempl it d’ea u (en fo nction du volume de la charge de linge) avant de se mettre en marche (agita tion et chron[...]

  • Página 29

    29 Mise e n marc he du l ave- linge 1. Mesu rer la qua ntité de déter gent et le verser d ans le lav e- linge. Si désiré, ajou ter un agent de b lanchiment en poudre ou li quide sa ns danger pour les couleur s. Ajout er davanta ge de dét erge nt pour l e prog ramme Supe r W ash. Placer une charge de linge trié san s la tasser d ans le lave - [...]

  • Página 30

    30 6. Régler le sélect eur TEMPERA TURE au réglage approprié pour l e type de ti ssu et le ni veau de sa leté de l a char ge. Utilise r l'eau la plus chaude sans dan ger pour le tissu. Su ivre les in structi ons sur l' étique tte des vêtement s. V otre l ave-lin ge utilise une comma nde automa tique de la tempéra ture (s ur certai[...]

  • Página 31

    31 Sélection d'u n programme et d'u n e durée de lavage Cette s ection déc rit les progr ammes d e lavage d ispon ible s et vous aidera à fai re les meilleures sélect ions de programme pour vos char ges de lavage. Chaque programme est conçu pou r différents types d e tiss u et niveau x de sa leté. ■ Le lave -linge fai t de brèv[...]

  • Página 32

    32 Ajout d'assouplissant de tissu liquid e T oujours diluer l'a ssoupli ssant de ti ssu avec 1 25 à 250 mL d'eau tiède. Un assoup lissan t de ti ssu non dilué pe ut causer d es tach es sur les tissus . ■ Ajouter l 'assoupli ssant d e tissu d ilué au rinçage fi nal seulement. ■ L'assoupl issant de t issu ne doi t pa[...]

  • Página 33

    33 DEPANNAGE Essayer d'abo rd les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut- être le coût d'une visite de service.. . Le lave-linge ne se remplit p as, ne rince pas ou l'agitateur ne tourne pas; le lave-linge s'arrête ■ Le cord on d'alimentat ion est-il branché sur une prise à 3 alvéoles reliée à la ter[...]

  • Página 34

    34 Le lave-linge fuit ■ Vérifier ce qui su it : Les tuy aux de rempliss age sont -ils serrés ? Les rondel les de tuyaux de remplissage d'ea u sont-elle s correctement instal lées? La bri de de fixat ion du tuy au de vidan ge est-e lle correctement instal lée? V oir le s instru ctions d'i nstall ation. ■ L'évier ou le conduit[...]

  • Página 35

    35 ■ Av ez-vous surc hargé le lave-lin ge? La char ge de lavage doit être équilibrée et pas surchar gée. Les char ges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage. ■ L'eau de lava ge était-elle su ffisamme nt chaude pour réduir e le fro issement, ou utilisez -vous des rinçages à chaud? Utiliser les lavag es à l'eau ti[...]

  • Página 36

    W1009673 0 © 2006 Whirlpool Corporation. All rig hts reserv ed. T odos los derech os reservad os. T ous droits réser vés. TM T rademark of Whir lpool, U.S.A. TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S . A. TM Marque de com merce de Wh irlpool, U.S.A. 8/06 Printed in U.S.A. Impreso en los EE. UU. Imprimé au x E.-U.[...]