Whirlpool W10102500A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10102500A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10102500A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10102500A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10102500A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10102500A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10102500A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10102500A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10102500A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10102500A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10102500A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10102500A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10102500A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10102500A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Instr uctions Under count er Dishw asher W1 0 1 0250 0A Instr uctions d'installation La v e-v aisselle encastré T able of Contents.............................................................................2 T able des matières .........................................................................15[...]

  • Página 2

    Y ou need to: • Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of the dishwasher . R emove shipping materials, drain hose and lower rac k. Close dishwasher door until latc hed. • Observe all governing codes and ordinances. • Install this dishwasher as specified in these instructions. • Installation should be performed by a qualif[...]

  • Página 3

    3 T ools and P ar ts Gather the required tools and parts before star ting installation. All installations Location Requir ements Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motors or legs. The location where the dishwasher will be installed must provide clearance between motors and fl[...]

  • Página 4

    * to front of door frame 21 1/4" (54cm)* 18" (45.7 cm) 32-1/2" (82.5 cm) min. 35" (88.9 cm) max 4 *Underside of countertop to floor . Cut holes in shaded area of cabinet walls or floor for plumbing and electrical service. Note: AD A installation, 32-1/2" (82.5 cm) beneath 34" (86.4 cm) high countertops may be accomplis[...]

  • Página 5

    5 Dr ain Requirements • Use the new drain hose supplied with your dishwasher . If this is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 1 0 feet (3.05 m) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, use 5/8”(1 .58cm) or 7/8”(2.2cm) inside diameter hose and a coupler to connect the two [...]

  • Página 6

    6 Installation Instr uctions 1. Disconnect power . 2. T urn off w ater supply . Pr epar e cabinet opening using existing utility hookups • Follow the steps in this section if you are installing the dishwasher in an existing cabinet opening with utility hookups. • If you are installing the dishwasher in a cabinet opening that does not have hooku[...]

  • Página 7

    7 Pr epar e cabinet opening wher e there ar e no existing utility hookups Electr ical connection Option1, Dir ect wire method: Helpful Tip: Wiring the dishwasher will be easier if you route wire into the cabinet opening from the right side. 1. Drill a 3/4" (1 .9 cm) hole in right-hand cabinet side, rear or floor . Prefer red and optional locat[...]

  • Página 8

    8 Option 2, P ower supply cor d method: NO TE: A mating, three prong, ground-type wall receptacle is required in a cabinet next to the dishwasher opening. 1. Drill a 1 -1/2" (3.8 cm) hole in the cabinet rear or side. Prefer red and optional locations are shown. 2. W ood cabinet: Sand hole until smooth. Metal cabinet: Cover hole with grommet (P[...]

  • Página 9

    9 Option 4, No wast e disposer – no air gap: 1 . Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section). 2. Attac h drain hose to w aste tee with 1 -1/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*. This connection must be before the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor where dishw asher will be installed. It is rec[...]

  • Página 10

    10 less than opening height. Secur ing dishw asher to count ert op Using two or more people, stand the dishwasher up. The dishwasher must be secured to the counter top by the two brac kets on top of the dishwasher . NO TE: Do not attac h the dishw asher , this will be done later . Check door spr ing tension With another person holding the dishwashe[...]

  • Página 11

    11 • Spring adjustment pins should be in the same holes on both the left and right sides. Mov e dishwasher int o cabinet opening 1. Using two or more people, stand the dishwasher up. 2. Grasp the sides of the dishwasher at the edges of the door panel. 3. Move dishw asher close to cabinet opening. Do not push on the front of the panel or on the co[...]

  • Página 12

    Option 2, P ow er supply cord method The power cord and connections must comply with the National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and ordinances. Recommended power cord length is 54" min. and 64" max. 1. Remo ve terminal box cover . 2. Connect incoming power cord white (or ribbed) wire to dishwasher white wire, blac k (or [...]

  • Página 13

    2. With copper tubing pushed into compression fitting as far as it will go, use a wrenc h and tighten compression fitting nut to elbow on w ater inlet valve. Do not use T eflon ® tape with compression fit tings. 3. Place paper towel under elbow. T urn on water supply and c hec k for leaks. Connect t o drain 1. T o help minimiz e vibration, route d[...]

  • Página 14

    14 P ower supply cor d method: 5. Reconnect power or plug in dishw asher . Check oper ation 1. Read the Use and Care Guide that came with your dishwasher . 2. Chec k that all parts have been installed and no steps were skipped. 3. Chec k that you have all the tools you used. 4. Start dishw asher and allow it to complete the shortest wash cycle. Af [...]

  • Página 15

    15 T enir compte de ceci : • Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu’une autre personne saisit l’arrière de l’appareil. Retirer les matériaux d’emballage, le tuyau de déc harge et le panier inférieur . Fermer la por te du lave-vaisselle et verrouiller le loquet. • Respecter les dispositions de tous les codes et règlem[...]

  • Página 16

    16 Outillage nécessair e : • perceuse électrique avec scies à trous de 1/2", 3/4" et 1 1/2" • petit coupe-tube Pièces nécessair es : • tube de cuivre (3/8" recommandé) • Raccord d’accouplement avec bride pouvant être monté sur un tuyau de 7/8" (22,2 mm) de diamètre intérieur . • Une bride à vis de 1/2[...]

  • Página 17

    17 * jusqu'à l’avant du c hâssis de la porte 21 1/4" (54 cm)* 18" (45,7 cm) 32-1/2" (82,5 cm) min. 35" (88,9 cm) max. *Du bas du plan de travail au planc her Pour le passage des canalisations et du câble, percer les trous nécessaires dans la zone marquée en gris sur le planc her et les parois de la cavité. Note : P [...]

  • Página 18

    18 Spécifications de la canalisation d’év acuation • Utiliser le tuyau d’évacuation neuf fourni avec le lave-vaisselle. Si ce tuyau n’est pas suf fisamment long, utiliser un tuyau d’évacuation neuf de longueur maximale 1 0 pi (3,05 m) qui satisfait les critères de la norme AHAM/IAPMO en vigueur , résistant à la c haleur et aux dét[...]

  • Página 19

    1. Interrompre l’alimentation électrique. 2. Fermer l’ar rivée d’eau Prépar ation des ouver tur es dans les placar ds – utilisation des modes de r accordement existants pour canalisations et câblag e • Procéder conformément aux instructions de cet te section pour l’installation du lave-vaisselle dans un encastrement déjà doté d[...]

  • Página 20

    20 Option 3 - bro yeur à déc hets – sans brise-siphon : 1. Ôter l’opercule arrac hable du broyeur à déc hets. Ne pas couper l’extrémité du tuyau d’évacuation. 2. Connecter le tuyau d’évacuation sur le broyeur à déc hets avec la grosse bride à ressort. Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon du circuit d’évac[...]

  • Página 21

    21 Option 2 - raccor dement par cordon d’alimentation : NO TE : La fic he du cordon d’alimentation devra être branc hée sur une prise de courant à 3 alvéoles de configuration correspondante, reliée à la terre, installée dans le placard, à côté de l’emplacement d’installation du lave-vaisselle. 1. P ercer un trou de 1 1/2" ( 3[...]

  • Página 22

    1. Saisir les côtés du cadre de por te du lave-vaisselle et placer le lave-vaisselle en appui sur la face arrière. Option 4 - pas de bro yeur à déc hets – sans brise-siphon : 1 . Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section ondulée). 2. Connecter le tuyau d’évacuation sur le raccord T du [...]

  • Página 23

    23 Fixation du lav e-v aisselle au plan de tr av ail Faire intervenir deux personnes ou plus – placer le lave vaisselle en position verticale. Il faut que le lave-vaisselle soit assujetti au plan de travail par les deux brides situées au sommet du lave vaisselle. NO TE : Ne pas fixer le lave-vaisselle au plan de travail; ceci sera effectué plus[...]

  • Página 24

    3. Fermer et ver rouiller la porte; placer un niveau contre le panneau avant. Vérifier l’aplomb du lave-vaisselle. Si nécessaire, ajuster la hauteur des pieds de réglage de l’aplomb ou ajouter des cales sous les pieds pour établir l’aplomb correct du lave-vaisselle. 4. Répéter ces opérations pour l’autre côté du lave- vaisselle. NO[...]

  • Página 25

    Le cordon d’alimentation utilisé et les connexions doivent être conformes aux prescriptions du Code national des installations électriques, section 422 et/ou aux prescriptions des codes et règlements locaux. La longueur du cordon d’alimentation devrait être de 54" à 64" max. 1. Ôter le couvercle du boîtier de connexion. 2. Eff[...]

  • Página 26

    26 1. P our qu’il n’y ait pas de vibration durant le fonctionnement, placer le conduit d’arrivée d’eau de telle manière qu’il ne soit pas en contact avec la base, le c hâssis ou le moteur du lave-vaisselle. 2. Alors que le tube de cui vre est enfoncé dans le raccord à compression, aussi loin qu’il peut aller , utiliser une clé pou[...]

  • Página 27

    27 4. Entrouvrir la porte d’en viron 3" (7 ,6 cm) et vérifier que le lave-vaisselle est parfaitement centré dans la cavité d’encastrement (espacement identique à gauc he et droite entre le lave-vaisselle et les placards latéraux). Si l’espacement n’est pas identique, desser rer les vis des brides de fixation et déplacer légèrem[...]

  • Página 28

    W10102500A ©2007 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. 11/2007 Si le lav e-v aisselle ne f onctionne pas cor r ectement Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une coûteuse intervention de dépannage. • Disjoncteur ouvert ou fusible grillé? • P orte bien fermée et verrouillée? • Sélection correcte du programme sur l[...]