Whirlpool W10136155B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10136155B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10136155B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10136155B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10136155B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10136155B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10136155B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10136155B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10136155B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10136155B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10136155B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10136155B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10136155B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10136155B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ““ ICE MAKER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www .whi rlpool .com or www .w hirlpoolappliances .ca MACHINE ?[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY ............... ............................ ........................... 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 3 Unpack the Ice Maker ........... ............................ ........................... 3 Location Requirements ..................................... ......[...]

  • Página 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Ic e M aker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ice maker before usin g. ■ T o remove any remaining tape or glu e, rub the area br iskly with you r thumb. T ape or glue r esidue can a lso be easily r emove d by r ubbing a small am ount of liquid dish soap over the adh esive with y o[...]

  • Página 4

    4 Ele ct rica l Requ ire men ts Befor e you move your ice maker into its fina l location, it is important to make sure you have the proper electrical connection : A 115 V ol t, 60 Hz., AC only 15-amp elec trical s upply , pr operly grounded in accordance with th e National Electri cal Code and local codes and ordinances, i s required. It is recomme[...]

  • Página 5

    5 To o l s n e e d e d : Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing insta llation . Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. ■ Flat -blade sc rewdr iver ■ ⁷⁄₁₆ " and ¹⁄₂ " open-end wrenches or two adju stable wrenches ■ ¹⁄₄ " nut dr iver ■ ¹⁄₄ " dril l[...]

  • Página 6

    6 Dra in Con nect ion Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordance with all state and loc al codes and ordinances. If th e ice maker is provided with a grav ity drain sy stem, follow these guide lines when inst alling drain lin es. This wil l prev e nt w ater from fl owing back into the ice maker st orage bin and [...]

  • Página 7

    7 Ice Maker Door TOOLS NE EDED: Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing insta llation . Remov e door 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove t h e han d le scr ews and hand le (on so me models) . Keep the parts t ogether and set th em aside. 3. Remove the two hex -head screws from the upper access panel. Lift up on th[...]

  • Página 8

    8 Bottom Hinge Reverse Door Catch: 1. Remove the hole plugs from t h e opposite side of the door and set as ide. 2. Remove the sc r ews from the magnetic door catch and replace it on the opp osite side of t he door . 3. Push the h ole plugs into plac e on the opposite si de of the door . 4. Plug in ice ma ker or re connect pow er . Norm al Sound s [...]

  • Página 9

    9 5. Cubes fall int o the st orage bin . When t he bin is full, the ice maker shuts off automatical ly and restarts when more ice is needed. Th e ice bin is n ot refrigerate d, and some melt ing will occur . The amount of melting varies wi th room temperature. NOTE : As t he room and water temperatures vary , so will the amount of ice produced and [...]

  • Página 10

    10 Condenser A dirty or clogged condenser: ■ Prevents proper airflow . ■ Reduces ice maki ng capacity . ■ Causes higher th an recommended operating temp eratures which may lead t o component fail ure. 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove the t wo screws in the lowe r access panel and the two screws from the base grille area of[...]

  • Página 11

    11 9. Remove, clean an d replace the ice sc oop and ice scoop holde r . ■ After re moving the ice scoop, remov e the holder by r emovin g the two thum b scr ews. ■ W ash the ice scoop holder along with the other interior components us ing the foll owing instructi ons. ■ Replace th e ice scoop h older by replac ing the thu mb screws. 10. W ash[...]

  • Página 12

    12 TROUBLESHOOTING T ry the so lutions suggested here first in or de r to avoid the cost of an un necessary service ca ll. Ice Mak er O perat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the control set to ON? Be sur e that th e contr ol is s et to ON. ■ Is the power cor d plugged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet. ■ Has a household fuse [...]

  • Página 13

    13 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll need help, follow the i nstructions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This in formation will help [...]

  • Página 14

    WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, W hirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “W hirlpool”) will pay for FSP ® rep lac eme [...]

  • Página 15

    15 SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GL AÇONS INSTRUCTIONS D’INST ALL A T ION Déballage de la machine à glaçons Enl è vement des mat é riaux d ’ embal lage Enlever le rub a n adh é sif et la colle d e la machine à gla ç ons avant de l ’ utilis er . ■ Pour enlev er ce qui reste du ruban adh é sif ou de la c olle, frotter la surface vivem[...]

  • Página 16

    16 ■ Choisir un endr oit bien a é r é o ù la temp é rature est sup é rieur e à 55 ° F (13 ° C) et inf é rieure à 100 ° F (38 ° C). Pour tir er le meille ur re ndement de l ’ appareil, la temp é ra ture ambi ante doit se si tuer entre 70 ° F (21 ° C) et 90 ° F (32 ° C). ■ Cet appareil DOIT ê tre inst all é à un endr oit pro[...]

  • Página 17

    17 3. Pousser v ers le haut sur la p artie sup é rieure avant de la machine à gla ç ons pour r ep é rer les vis de niv ellement qui se trouvent sur le fond avant de la machine à gla ç ons. 4. Au moyen d ’ une cl é à molette, modifier la haut eur des pieds comme suit : ■ T ourn er le pied de nivell ement vers la droite po ur abaisser ce [...]

  • Página 18

    18 VUE ARRI È RE 8. Vi ss er l ' é c r ou dans le raccord à l'extr é mit é du tu yau en cuiv re. Se rrer l' é crou manuellement. Ensui te le serrer deux tours de pl us avec un e cl é . Ne pas se rrer à l'e xc è s. REMARQUE : Pour emp ê che r les br uits de tuyau, il faut s'ass urer que les tuyau x en cuivr e ne t [...]

  • Página 19

    19 Raccor dement du conduit d' é v acuatio n Apr è s av oir v é rifi é que le syst è me de vidange est ad é quat, il faut proc é der tel que d é cri t ci-desso us pour bien mett re la machine à gla ç ons en place : 1. Brancher l'ap pareil sur une prise à 3 alv é oles reli é e à la ter re. 2. St yle 1 – Pour un syst è me d[...]

  • Página 20

    20 5. Retirer la porte des charn i è r es et revi sser l ’ axe s up é rieur dans la ch arni è re sup é rieure . 6. R é instal ler le panneau d ’ acc è s sup é rieur s ans le serr er sur la machine à gla ç ons. 7. Invers er les embo uts de porte co mme suit : ■ Ô ter les de ux vi s et e mbouts (sup é rieur et inf é rieur). ■ Plac[...]

  • Página 21

    21 UTILISA TION DE LA MACHI NE À GLAÇONS F onctionnement de la machine à glaçons L o r s d e l a m i s e e n ma r c h e i n i t i a l e d e l a m a c h i n e à gla ç ons, le bac d ’ eau se remplira et le s yst è me se rincera a vant de commencer à fabri q ue r de la glace. Le rin ç age prend envi ron cinq minutes. Dans le s conditions de[...]

  • Página 22

    22 Nettoya ge du sys t è me de la machine à gl a ç ons Les min é raux r ejet é s par l a ci rcul a tion de l ’ eau pend ant l a cong é lation former ont é vent uelleme nt un d é p ô t dur dans le syst è me. Nettoyer p é riodiq uement le syst è me de formation des gla ç ons aide à enleve r les d é p ô ts accumul é s de min é raux[...]

  • Página 23

    23 Nettoyage des composants int é rieurs 1. D é brancher la machine à gla ç ons ou d é connecter la sou rce de courant é lec trique. 2. Ouvrir la porte o ù se tr ouve le bac à gla ç ons e t retirer tout gla ç on qui s ’ y tr ouve. 3. Retirer le capu chon de vidan ge du r é servoir d ’ eau et vidanger ce dern ier compl è tement. R é[...]

  • Página 24

    24 Précaution s à p r endre avant les vacances ou d éménag ement Arr ê t de la mach ine à gl a ç on s : 1. D é brancher la machine à gla ç ons ou d é connecter la sou rce de courant é lec trique. 2. Enlev er tous les gla ç ons du ba c d'entreposage. 3. Inter r ompre l ’ arriv é e d ’ eau. 4. Enleve r les deux vis du pann eau [...]

  • Página 25

    25 La machine à gla ç ons semble bruyante ■ De l'eau circule-t-elle dans la machine à gl a ç ons ? Ceci est le fonc tionnement normal. L'eau est ajou t é e une f ois par cycl e de fa bric ation des gla ç ons. ■ L'eau da ns le r é servoir d é borde-t-e lle? Ceci est normal. Ce d é bordement aide à pur ge r les min é rau[...]

  • Página 26

    26 ASSISTANCE OU SERVICE Ava nt de t é l é phoner po ur assist ance ou ser vice, veuill ez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rifi c ation peut vous fair e é conomiser le co û t d ’ une visite de r é p aration. Si vous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous . Lors d ’ un ap pel, v euil[...]

  • Página 27

    GARANTIE DE S GROS A PP AREI L S MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée[...]

  • Página 28

    2313786 © 2005 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Registere d Trademar k/TM Tra demark of Whirlpoo l, U.S.A., Whirlpool Canada LP License e in Can ada ® Marque d é pos é e/TM Marque de commerce de Whirl pool, U.S.A ., emploi l icenci é par W hirlpoo l Canad a LP au C anada 9 / 05 Printed in U.S.A. Imp[...]