Whirlpool W10321466A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10321466A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10321466A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10321466A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10321466A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10321466A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10321466A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10321466A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10321466A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10321466A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10321466A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10321466A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10321466A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10321466A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at ww w .whirlpool.com for ad ditional information. If you still need assistance , call us at 1-800 -253-1301. In Canada, visit o ur website at www .whir lpool .ca or call us at 1-800-807-6777. Y o u [...]

  • Página 2

    2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerat or Remove packaging materials. Do not use sh arp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glu e. Th ese prod ucts ca n da mage the sur face of your refr igerator . For mor e information, see “Refrig erator Safety .” Proper Disposal of Y our Old Refr[...]

  • Página 3

    3 Location Requiremen ts T o ensure pr oper ventilation for your refrigera tor , allow for ¹⁄ ₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the r efrigerator . If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connections. When ins talling your refri[...]

  • Página 4

    4 W ater Pressure A cold water supply with wa te r pr essure of between 30 and 120 psi (207 and 8 27 kPa) is requir ed to operate the w ater dispenser and ice ma ker . If you have questions about your water pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT : The press ure of the water supply comin g out of a re[...]

  • Página 5

    5 NOTE: Tighten the nut by h and. Then tighten it with a wrench two more tur ns. Do not overtighten . 4. T urn sh utoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nu ts or connections (incl uding connections at the valve) that leak. Style 3 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the cap fr om the gray water tube. 3. Usin[...]

  • Página 6

    6 If you need to adjust temperatures in the refr igerator or freezer , use the settings listed i n the chart below as a guide. Wait at least 24 hours between adjustments . Conve rti ble D raw er T e mper atur e Cont ro l (on so me mo dels) The control can be adjusted to properly ch ill meats or veg etables. The air inside the pan is cooled to avoid[...]

  • Página 7

    7 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against the ice dispenser lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y o u do not need to apply a lot of pressur e t o the lever in order to ac tivate the i ce dispenser . Pressing ha[...]

  • Página 8

    8 4. Replace the bin by pus hing it in all the way or the dispenser will n ot work. 5. T o r estart ice production, push the wire shutoff arm down to the ON position. Make sure the door is closed tightly . Style 2 1. Hold the base of the sto rage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not ne[...]

  • Página 9

    9 5. There is no need for r outine condenser cleaning in norma l home opera ting environments. If the environment is particularly gr easy or dusty , or there is significant pet traffic in the home, th e condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximu m efficiency . If you need to clean the condenser: ■ Remove the base gri lle. Se[...]

  • Página 10

    10 The door s are difficul t to open ■ Are the ga skets dirty or sticky? Clean gaskets with mild soa p and war m wate r . The r efrigerator r ocks and is n ot stable ■ What do I do if the r efrigerato r rocks and is n ot stable? T o stabilize the refriger ator , remove the base grille and lower the leveling feet un til they touch the floor . Se[...]

  • Página 11

    11 The ice d ispenser will not operate p roperly ■ Fr eezer door clo sed complete ly? Close the door f irmly . If it does not close completely , see “The doors will not close completely .” ■ Ice bin installed corr ectly? Be sure the ice bin is firmly in position. ■ New installati on? Wait 24 hours after ice maker installation for ice prod[...]

  • Página 12

    12 W A TER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Página 13

    13 PERFORMA NCE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in wat[...]

  • Página 14

    14 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Página 15

    15 Base Grille W at er Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Página 16

    16 Base Grille W at er Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Página 17

    17 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to ins tructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi ll pay for Factory Specified Parts [...]

  • Página 18

    18 Nous vous REMERC IONS d'avoir ach eté ce produit de haute qualit é. Si vous renc ontrez un probl ème no n ment ionn é dan s la section DÉP AN NAGE, veuillez visiter notre site W eb www .whirlpo ol.com pou r des informations suppléme ntaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-253-1301[...]

  • Página 19

    19 INSTRUCTIONS D'INST ALL A TION Déballage du réfri gérateur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alco ol à friction, de liquides inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif o u la colle. Ces produi ts peuvent endommager la surface de votre ré frigérateur .[...]

  • Página 20

    20 REMA RQUES : ■ Il est reco mmandé de ne pas installer le réf rigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de toute autre sour ce de chaleur . Ne pas installer le réfr igérateur dans un en droit où la tem pérature baissera au-dessous de 55° F (13°C). ■ La l argeur de l a ca vit é d’ encas treme nt d oit être d ’au m[...]

  • Página 21

    21 Raccordeme nt de la canalisatio n d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit mettr e en marche le réfrigérateur avan t qu’il soit raccor dé à la canalisat ion d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la po sition OFF (arrêt). Raccor dement à une canalisation d’eau 1. Débranche[...]

  • Página 22

    22 4. OUVRIR le robinet d’arrê t. 5. Inspecter pour rech ercher les fu ites. Serrer tous les raccords (y compris les raccor dements de la valve d’entrée d’eau) ou les écr ous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique. 2. Retirer et jeter le boucho n du tube d’eau gris. 3. À [...]

  • Página 23

    23 Comm ande de tempé rature du tiroir conve rtible (s ur cer tains mo dèle s) La commande peut être ajustée pour bien r efroidir les viandes ou les légumes. L ’air à l’intérieur du contenant est refr oidi pour éviter les “petits espaces” de congélation et peut être r églé pour garder les viandes aux températures de conservatio[...]

  • Página 24

    24 Le di stribute ur de glace Le système de distr ibution ne fonctionne pas lorsque la por te du congélateur est ouverte . La glace est di stribuée du bac d'entrepo sage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsque le levier de distribution est abaissé. REMA RQUE : Certains modèles distribuent des glaçons en cubes et de la glac[...]

  • Página 25

    25 À NOTER : ■ Accor der 24 heures pour produir e la première quan tité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. ■ La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie à votre machin e à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à u n approvisionnement d' eau adoucie. Le[...]

  • Página 26

    26 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉ RATEUR Nettoyag e Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. T outefois, nettoyer le s deux sections environ une fois par mois po ur éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renverseme nts immédiatement. IMPOR T ANT : Comme l’air circu le entre les deux sections, toutes [...]

  • Página 27

    27 DÉPANNAGE Essaye r d’abord les solution s suggérées ici ou v isiter notre site Inter net et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .whirlpoo l.com Au Canada, ww w .whirlpo ol.ca F o nctio nnem ent du ré frig érat eur Le réfrigé rateur ne fo nctionne pa s ■ Le cor don d'alimen[...]

  • Página 28

    28 Le réfr igérateur bascule et n’est pas stable ■ Que do is-j e faire si l e réfr igéra teu r bascul e et n’ est pas stable? Pour stabiliser le réfrigérateu r , r etirer la grille de la base et abaisser les pieds de nivellement j usqu’à ce qu’ils touchent le plancher . V oir les instructions “Dépose de la porte”, soit dans le[...]

  • Página 29

    29 Le distributeur de glaçon s ne fonctionne pas correctement ■ Porte d u congé lateur com plètement f ermée? Bien f ermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complète ment”. ■ Le bac à glaçons est-il bien installé? S'assur er que le bac à glaçons est fermement en place. ■ S'ag[...]

  • Página 30

    30 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La conc[...]

  • Página 31

    31 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 32

    32 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 33

    33 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 34

    34 GARANTIE DE GROS A PP AREIL MÉNAGE R WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) [...]

  • Página 35

    35 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .whirlpool.com . Au Ca nada, vi siter www .whirlpool.ca. Si vous n’ avez pas accès à Internet et que vous né cessitez une ass istance pen dant l’utili sation du produit ou que vous souhai te z prendre un r endez-vou s, vous pouvez contacte r Whirlpool au nu[...]

  • Página 36

    W1032146 6A SP PN W1032 1467A © 2010 W hirlpoo l Corporati on. All r ights res erved. Tous dr oits réservé s. ® Regist ered Tra demark/T M Trademar k of Whir lpool, U.S .A., Whirlp ool Cana da LP Lice nsee in Can ada ® Marq ue déposée/T M Marque de commerce de Whi rlpool, U.S.A ., emploi sou s licence par Wh irlpool Cana da LP au Canada 5/10[...]