White Rodgers 1hdez-1521 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto White Rodgers 1hdez-1521. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhite Rodgers 1hdez-1521 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual White Rodgers 1hdez-1521 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual White Rodgers 1hdez-1521, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual White Rodgers 1hdez-1521 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo White Rodgers 1hdez-1521
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo White Rodgers 1hdez-1521
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo White Rodgers 1hdez-1521
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque White Rodgers 1hdez-1521 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos White Rodgers 1hdez-1521 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço White Rodgers na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas White Rodgers 1hdez-1521, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo White Rodgers 1hdez-1521, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual White Rodgers 1hdez-1521. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PROGR AMMATION RÉGLAGE GUIDE D’UTILISATION DÉMARR AGE R APIDE APERÇU DIAGNOSTICS T hermost at pr ogrammable / non progr amma ble Guide d’ ut ilisat ion du pr op r iét air e Eme r s on Ins pir e ™ Modèle 1HDEZ-1521[...]

  • Página 2

    2 Modèle 1HDEZ-1521 LIGNE D’AIDE WHITE-R ODGERS : 1-800-284-2925 Caractéristiques du thermostat Emerson Inspire ™ : • Programmationdetouthoraire(inc luantnonprogrammable) • Rappelsd’entretiensaisonnieretdechangementdeltres • Fonctionsd’économied’énergiequiaméliorent[...]

  • Página 3

    3 Aperçu du thermostat .................................................................................. 4 Guidededémarragerapide ......................................................................... 5 Navigation dans les menus du thermostat ................................................ 5 Réglage de l’heure courante et de la j[...]

  • Página 4

    APERÇU 4 AFFICHA GEETCOMMANDESDEL ’ÉCRAN D’A CCUEIL DU THERMOST A T 1 La température intérieure 2 Le taux d’ humidité relative à l’intérieur 3 La température désirée ou le pointderéglage 4 Sélectionne le réglage du système (voir la page 7 pour plus d’inf or mations) 5 Utilisez les boutons et , et pour ch[...]

  • Página 5

    DÉMARR AGE R APIDE 5 Enfoncez pour accéder au menu principal Surlignez un ar ticle du menu à l’aide des boutons et Accédez à l’ar ticle en enfonçant Utilisez ou , puis ou pour naviguer entre les articles du menu et changer les réglages Enfoncez le bouton Home (accueil) pour afficher l’écran d’accueil. GUIDEDEDÉMARRA GERAP[...]

  • Página 6

    DÉMARR AGE R APIDE 6 Si vous désirez changer les prog rammes de chauff age ou de climatisation dans le thermostat, consultez la section Programmationduthermostat . Horairedechauffageetclimatisationpré-pr ogramméenusine Rév eil (matin) Dépar t pour le trav ail (jour) Retour à la maison (soir) Coucher (nuit) Programm[...]

  • Página 7

    GUIDE D’UTILISATION 7 Réglagedusystème Enfoncez le bouton System pour sélectionner si v ous désirez que le système fonctionne en mode Climatisation, Chauff age, Urgence ou Automatique. Chauffageauxiliaire(thermopompesseulement) UTILISA TION DU THERMOST A T Le thermostat contrôle uniquement le système de climatisation. Le the[...]

  • Página 8

    GUIDE D’UTILISATION 8 Si vous le désirez, v ous pouvez réglez le thermostat afin qu’il maintienne indéfiniment une température donnée. Cette fonction neutr alise tous les programmes que v ous av ez entrés dans le thermostat et elle maintient une température constante. P our entrer un maintien permanent, changez la température à l’a[...]

  • Página 9

    GUIDE D’UTILISATION 9 FanA uto Ce réglage est le plus commun. Le ventilateur f onctionne uniquement lorsque le système de chauffage ou de climatisation est en marche. FanOn V ous pouvez faire f onctionner le ventilateur contin uellement en sélectionnant FanOn (v entilateur en marche). Choixduréglageduventilateur(A uto?[...]

  • Página 10

    RÉGL AGE 10 Horlogeetréglagesdel’afcheur En plus de régler l’heure et la journée dans ce menu, vous pouv ez utiliser le menu DisplaySettings (réglages de l’afficheur) pour ajuster l’intensité d’éclairage de l’écran, sélectionner une couleur de f ond, sélectionner l’éclairage du clavier et la v eilleuse au[...]

  • Página 11

    RÉGL AGE 11 Éclairageduc lavier(Ke ypad Backlight) – Lorsque cette f onction est en marche ( On ), le clavier est éclairé pour une meilleure visibilité des boutons. À l’arrêt ( Off ), l’éclairage du clavier s’allume brièvement lorsqu’un bouton est enfoncé, puis il s’éteint de nouveau. V eilleuseautomatique(A[...]

  • Página 12

    RÉGL AGE 12 Dans le Menu principal , surlignez et entrez le Programmede chauffage(HeatingProgram) ou de climatisation(CoolingPr ogram) . V oir la section Programmation du thermostat . Programmedec hauffage/Programmedec limatisation Menudesréglagesduthermostat D’autres réglages de fonctionnement du t[...]

  • Página 13

    RÉGL AGE 13 Programmedec hauffage/Programmedec limatisation Entretiendultreàair/rappeldeservice/ entretiendel’humidicateur °F ou ° C – La valeur par déf aut est °F . Sélectionnez l’affichage de la température en degrés F ahrenheit ou Celsius. Signalsonore – La valeur par déf aut est la[...]

  • Página 14

    RÉGL AGE 14 Hum idicateurcyclique(CH) – La v aleur par défaut est l’arrêt ( Off ). Cette fonction permet de réduire la consommation d’eau jusqu’à 50 % lorsqu’un humidificateur à circulation est contrôlé par le thermostat. Elle est recommandée sur les humidificateurs à circulation seulement. Lorsque la fonction CH est [...]

  • Página 15

    RÉGL AGE 15 Réglagedetempératuredechauffage maximale – La valeur par déf aut est 99° . Réglagedetempératuredeclimatisation minimale – La valeur par déf aut est 45° . Ces réglages correspondent à la limite de température supérieure en mode Chauffage et à la limite de température inférieure en mode Cl[...]

  • Página 16

    PROGR AMMATION 16 Planicationduprogramme Le thermostat peut être programmé de plusieurs façons . PROGRAMMA TIONDU THERMOST A T REMARQUE : Pour neutr aliser les programmes de chauff age et de climatisation (non programmab le), voir le Men udesréglages du thermostat . Semaine entière (T ous les jours ont le même programm[...]

  • Página 17

    PROGR AMMATION 17 Saisiedesprogrammesdec hauffageetdeclimatisation (Semaine entière illustrée ci-dessous) Saisieduprogrammedechauffa ge Dans le Menu principal , surlignez et accédez au Programme de chauff age ( HeatingProgram ) Surlignez et entrez la Semaine entière ( Entire W eek ) Enfoncez ou pour change[...]

  • Página 18

    DIAGNOSTICS 18 Détails des alertes Lorsque le thermostat détecte un problème dans une composante du système ou qu’un rappel d’entretien s’affiche, une alerte s’affiche sur l’écran d’accueil. Les détails de toute aler te se trouvent dans le menu Alert InfoDetail (détails des alertes) au Menu principal . Les coordonnées de vo[...]

  • Página 19

    DIAGNOSTICS 19 Réinitialisation Lorsqu’une pointe de tension ou une décharge électrostatique efface l’afficheur ou entr aîne le fonctionnement anormal du thermostat, vous pouvez réinitialiser le système. P our réinitialiser le thermostat, enfoncez , et le bouton System simultanément. REMARQUE : Lorsque le thermostat est réinitialisé,[...]

  • Página 20

    Notez les options sélectionnées pour le thermostat P our référence rapide , les options qui figurent ci-dessous ont été sélectionnées par le détaillant-installateur pour optimiser les réglages de votre équipement et v os préférences de confort. (L ’installateur doit inscrire les valeurs ou cocher les cases . S/O = sans objet pour vo[...]